567 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
|
|
- Edith Geier
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 567 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
2 Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form von Auszügen, ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG verboten. All rights reserved. Property of Dürkopp Adler AG and protected by copyright. Any reuse of these contents, including extracts, is prohibited without the prior written approval of Dürkopp Adler AG. Copyright Dürkopp Adler AG 208
3 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 567 Inhaltsverzeichnis Tafel Table Contents Armwelle Upper shaft Antrieb Arm- und Unterwelle, 2 Upper and bottom shaft drive, Rastkupplung Safety clutch Fadenhebel 3 Thread lever Antrieb Nadeltransport 4 Needle feed drive Alternierender Obertransport 5, 6 Alternating foot top feed Antrieb Untertransport 7 Bottom feed drive Transporteurhub 8 Bottom feed Fusslueftung pneu. 9, 0 Presser foot lift pneu. Uebergrosser Greifer mit Spule Oversized hook with bobbin Greiferlager 2 Hook case Fadenabschneider 3 Thread trimmer Spuler 4 Winder Spannungsplatte pneu. 5 Tension plate pneu. Stichverstellung 6 Stitch adjustment Magnetventileinheit, Taster 7 Solenoid valve unit, Push-buttons Zentralschmierung 8 Central lubrication Arm 9 Arm Armdeckel 20 Arm cover Grundplatte 2 Bed plate Eindiodennaehleuchte 22 Sewing lamp LED Handverriegelung, Kniehebel 23 Manual backtack lever, knee lever Teilesatz fuer DAC Classic 24 Parts set for DAC Classic Naehleuchte Halogen 25 Sewing lamp halogen Teilsatz HP 26 Parts set - lift pneu. Gestell 27 Stand Wartungseinheit 28 Maintenance unit Beipack 29, 30 Accessories Elektropneum. Nadelkuehlung von oben, unten 3 Electropneum. needle cooling upper, lower Kantenanschlag 32 Edge guide Tischplatte 33 Table top Elektrisch hoehenverstellbares Gestell Stand el. adjustable Pedal K20 Pedal K20 Pedal Ergobody Pedal Ergobody Teilesatz Parts set Index Stichplattenschieber Befestigungsteile fuer Naeheinrichtung Naeheinrichtungen Bauschaltplan Pneu. Geraeteplan Index Slide Fastening parts for sewing equipment Sewing equipment Wiring diagram Pneumatic circuit plan
4 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 567 klebenstick N nicht einzeln lieferbarnot available as separate part
5 '"","","",,\)) > N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 3.202
6 0 < N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 3.202
7 r ,l < , "" x) L (i'\ '"", , V Y v' a_ " i8 N \ ) '"", ) ' V 6-kleben -stick N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 3.203
8 > < ' , N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 0.208
9 r Q, N , ' , (, « "' ht als Einzelteil lieferbar N - t available as separate part AusgabeEdition 3.205
10 , fl : ) i > < N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 6.207
11 i ) ; , ' ) N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 6.207
12 r =,,k3 u 9357 ooooao 0 ( N ">, N - t al Einzelteil lieferbar avalable as separate part AusgabeEdition 6.206
13
14 N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 3.202
15 auf Wunsch on request (0,45) (0,35) T N (0,3) auf Wunsch on request f auf Wunsch on request N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 6.206
16 J e>? N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part kleben -stick AusgabeEdition.207
17
18 ,,, < ' "V N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 9.203
19 l'--f , ' (6) ht als Einzelteil lieferbar N - t available as separate part 6 -kleben -stick AusgabeEdition.205
20 'i "" ' ' " ,, r J; N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part :-: N ' :.:) A,_ AusgabeEdition 5.205
21 (3x) ol L L , , "" AusgabeEdition 2.202
22 o: 984i04 (2x) < i,, ' ' , j ' AusgabeEdition.205
23 < ' ' ' ' ' ', , ' '?si ) "' ', N ' Z , ', ' "<r N - nicht al Einzelteil lieferbar not avalable as separate part AusgabeEdition 3.202
24 N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 3.202
25 N , i i \ ti J] ' N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part abfrom 0207 auf Wunsch on request AusgabeEdition.208
26 ' (8x) (8x) j ' &l (2x) (2x) (5x) (Sx) t (8x) r (8x) AusgabeEdition 3.202
27 _8..., ny : === N (4x) r (4x) (5x) N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition.204
28 (3x) b (9x) (2x) t) Part set for Teilesatz für DAC Classic r (2x) l N (3x) l e , ' :_--=--=--:...= J , R N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part J AusgabeEdition 5.205
29 (5x) (2x) (2x) (3x) (3x) (8x) (8x) (3x) AusgabeEdition 3.207
30 a0200 (3x) ' (4x) (2x) b (2x) (2x) AusgabeEdition 3.202
31 '-- '--'-- '" > ''-. ß r MG MG AusgabeEdition.206
32 MG auf Wunsch on request MG (WE-8) , A ß AusgabeEdition 3.202
33 (3x) (2x) (x) l (4x) ' f N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 2.202
34 <e? N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part & (5x) AusgabeEdition 0.205
35 EN N " (5x) C ,, + Z (5x) N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition.208
36 auf Wunsch on request = N t N N N N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 3.202
37 (6x) r (6x) c (0x) ,.; l (6x) MG MG MG AusgabeEdition 0.205
38 KlasseClass: 567 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable , , ,3,5,7,8,9, ,7, ,6,7, , ,7, , , , ,7,8, A
39 KlasseClass: 567 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable , , , , , , , A B EN ,25, , , , , ,
40 KlasseClass: 567 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable , , , ,6,7,2,9, ,7,9,24,25, ,30, ,3,6, , ,3, ,26, ,4,6,7,8,9, ,5,7,6,9, ,7,9,20, , , ,2,4,5,6,7,8,9,0, 2,3, ,2,3,6,7,8,,4, 5,6, , ,24,27, ,24, , , , , ,2,5,6,8,9, 24,30, ,3,8,22,24, ,2,22,24, , , , ,5,7,4, ,4, , , ,5,7,0,2,4,6, ,4, , ,7, ,26, ,26, ,26, ,5,7,26, , R
41 KlasseClass: 567 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable , ,23,24,25, , , ,23,25,26,29, ,3, , ,23,25, , , , , ,26, MG ,33 MG MG MG ,33 MG MG MG MG MG MG N N N N N N N S Z ,9 Z
42 9202 Befestigungteile für Näheinrichtungen Fastening parts for Sewing equipment , ' ' i ; AusgabeEdition.203
43 Näheinrichtungen Sewing equipment 567 Ausgabe Edition 03.2 Blatt Page Fortsetzung Blatt Continued page 2 E E2 E4 E5 E7 E8 = Änderung Modification
44 Näheinrichtungen Sewing equipment 567 Ausgabe Edition 03.2 Blatt Page 2 Fortsetzung Blatt Continued page 3 E E2 E4 E5 E6 E7 = Änderung Modification
45 Näheinrichtungen Sewing equipment 567 Ausgabe Edition 0.3 Ersetzt Ausgabe Replaced edition 03.2 Blatt Page 3 Fortsetzung Blatt Continued page 4 E8 E25 E26 E36 E38 = Änderung Modification
46 Näheinrichtungen Sewing equipment 567 Ausgabe Edition 03.2 Blatt Page 4 Fortsetzung Blatt Continued page 5 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse For Subclass Verwendungszweck Use Material No. Material Nr. Stichplatte Throat plate Schieber, links Slide, left Schieber, rechts Slide, right Stichlochgröße Stitch hole size mm Sägeverzahnt Serrated mm Säge-schrägverzahnt Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt Cross toothed mm Dachverzahnt Roof-shaped mm Drückerfuß Presser foot Unverzahnt Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß Compensating foot Kreuzverzahnt Cross toothed mm Unverzahnt Non toothed Nadelhalter Needle holder Nadelsystem -dicke Needle system -size E Näheinrichtung, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung, Nadelstärke Nm 40-70, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment, needle size Nm 40-70, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,0 x 3, E Näheinrichtung, Nadelstärke Nm 40-70, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment, needle size Nm 40-70, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,0 x 3, E Näheinrichtung für kantenahe Näharbeiten, ab mm rechts der Nadel, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching on edges, from mm on the right from the needle, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung für kantennahe Näharbeiten, ab mm links der Nadel, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching on edges, from mm on the left from the needle, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, = Änderung Modification
47 Näheinrichtungen Sewing equipment 567 Ausgabe Edition 03.2 Blatt Page 5 Fortsetzung Blatt Continued page 6 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse For Subclass Verwendungszweck Use Material No. Material Nr. Stichplatte Throat plate Schieber, links Slide, left Schieber, rechts Slide, right Stichlochgröße Stitch hole size mm Sägeverzahnt Serrated mm Säge-schrägverzahnt Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt Cross toothed mm Dachverzahnt Roof-shaped mm Drückerfuß Presser foot Unverzahnt Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß Compensating foot Kreuzverzahnt Cross toothed mm Unverzahnt Non toothed Nadelhalter Needle holder Nadelsystem -dicke Needle system -size E Näheinrichtung zum Überklettern starker Quernähte, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching of cross seams in thick material, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung für wattiertes Nähgut, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for padded material, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung für Kederarbeiten, Kedernut 4 mm, Nadelstärke Nm Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for welt attaching operations, welt groove 4 mm, needle size Nm Stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung für Kederarbeiten, Kedernut 5 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for welt attaching operations, welt groove 5 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung für Kederarbeiten, Kedernut 6 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for welt attaching operations, welt groove 6 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung für Kederarbeiten, Kedernut 7 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for welt attaching operations, welt groove 7 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, = Änderung Modification
48 Näheinrichtungen Sewing equipment 567 Ausgabe Edition 03.2 Blatt Page 6 Fortsetzung Blatt Continued page - Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse For Subclass Verwendungszweck Use Material No. Material Nr. Stichplatte Throat plate Schieber, links Slide, left Schieber, rechts Slide, right Stichlochgröße Stitch hole size mm Sägeverzahnt Serrated mm Säge-schrägverzahnt Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt Cross toothed mm Dachverzahnt Roof-shaped mm Drückerfuß Presser foot Unverzahnt Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß Compensating foot Kreuzverzahnt Cross toothed mm Unverzahnt Non toothed Nadelstange Needle bar Nadelsystem -dicke Needle system -size E Näheinrichtung für Kederarbeiten, Kedernut 8 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for welt attaching operations, welt groove 8 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung zum Vor- oder Einnähen von Keder, Kedernut 5 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching and welt attaching operations, welt groove 5 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung zum Vor- oder Einnähen von Keder, Kedernut 6 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut Sewing equipment for stitching and welt attaching operations, welt groove 6 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung zum Auf- oder Einnähen von Kordel, Kordelnut 6 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching and cord attaching operations, cord groove 6 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E Näheinrichtung zum Auf- oder Einnähen von Kordel, Kordelnut 8 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for stitching and cord attaching operations, cord groove 8 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, = Änderung Modification
49 Z 230VAC25VA 24VDC50mA N* L* +24V GND Z Y2-Y8 H S S2 H3 S3 H4 S4 H5 S5 S S2 2 S3 3 S4 4 S5 R 0K 2 H grün R 0K 6 H3 gelb R 0K 7 H4 gelb R 0K 4 H5 gelb V magn B -phase VAC 5060Hz A2 Bedienfeld OP000 A4 Knieschalter A3 Ext. Geber X0 Main Switch Hauptschalter Operation Box Part No one-shot toggle Z knee-switch Part No Speed Control Unit Part No bn bl gn-ge S rear X0 IO X3A rear X2 front X3 L N PE PE IN-5 IN-6 +24V GND IN- IN-2 IN-3 IN-4 n.c I A 02 Potentialausgleich equipotential bonding GND Y IN-ANA +5V N-REDU GND-Logic IN-TACKM IN-NUD IN-B IN-A IN-C IN-D IN-RDY IN-BTM IN-LB IN-TACKT (0,5A) OUT-C +24V stab. (0,5A) OUT-POS2 (2,0A) OUT-TCL GND (0,5A) OUT-B (0,5A) OUT-FP LED-C LED_BTM-L LED-TACKT LED-BTM-R (0,5A) OUT--POS (2,0A) OUT-TWI (0,5A) OUT-NC LED-A (0,5A) OUT-A LED-B (0,5A) OUT-STA +24V magn. (2,0A) OUT-TACK (2,0A) OUT-FL (2,0A) OUT-TTN (2,0A) OUT-TTR Steuerung k DAC classic control DAC classic Motor 750W rear X2 rear XA rear X5 IO X d c b a No. ws bn gn ge gr rs bl rt sw vio gr-rs rt-bl ws-gn bn-gn ws-ge ge-bn ws-gr gr-bn ws-rs rs-bn ws-bl bn-bl ws-rt bn-rt ws-sw bn-sw Masch.-ID Date Modifications Cz Cz Signature Confirmation X ws IN-ANA 2 bn +5V 3 gn N-REDU 4 ge GND-Logic 5 gr IN-TACKM 6 rs IN-NUD 7 bl IN-B 8 rt IN-A 9 IN-C 0 sw +24V magn. +24V magn. (DB3000) IN-D vio IN-RDY 2 +24V magn. IN-BTM 2 OUT-TTR (FA) 3 gr-rs IN-LB 4 rt-bl OUT-TTN (FS) 3 IN-TACKT 5 OUT-C V stab. 6 OUT-FL OUT-POS2 7 5 OUT-TCL 8 OUT-TACK (RA) 9 ws-gn GND 20 bn-gn OUT-STA (HP) 6 OUT-B OUT-FP 2 +24V magn LED-C LED_BTM-L ws-ge +24V magn. 8 GND LED-TACKT LED-BTM-R 25 OUT--POS ge-bn +24V magn. GND OUT-TWI 28 ws-gr OUT-NC 29 gr-bn 2 OUT-A 2 LED-A 30 ws-rs OUT-A 3 rs-bn OUT-B 3 IN-BTM LED-B 32 ws-bl OUT-STA 33 bn-bl 4 OUT-NC 4 IN-C +24V magn. 34 ws-rt OUT-TACK 35 bn-rt 5 OUT-TWI 5 DB3000_IN OUT-FL 36 ws-sw OUT-TTN 37 bn-sw OUT-C 6 IN-RDY OUT-TTR R K Autoselect Obere Steckleiste X7 top plug Untere Steckleiste X5 bottom plug bn gr Y2 Y3 Y4 FA FS FL RA HP +FS Y (FSPR) DÜRKOPP ADLER AG Bielefeld bn Date ws gr Designer Checker Release bn 2 ws 3 ws Cz ws 5 ws ws bn 7 bn 8 bn ws control: DAC-classic bn Y5 Z gn 6 +24V magn V magn. 7 Y7 Z ge X2 +24V magn V magn. 8 gr X8 X6 Y8 NK Z 2 3 rs Taster k X.25 bl X.24 N.C. X sw X.3 6 rs GND X.9 7 ws X.5 8 vio +24V magn. X.33 9 bn X.6 N.C. 0 gr X.7 2 ge X.8 3 gn X.4 4 rt X V magn. GND R3 IC R2 Leiterplatte k PCB bl Keypad cpl. 3 4K7 37LZ Denomination rt 2 240R sw Z Bauschaltplan Part Number vio +24V= (IN-LB) X.3 GND +5V N-REDU GND-Logic B 3-pol X3 3 2 X4 P Lichtschranke ws bn gn 4-pol ws 2 bn 3 gn 4 gn 0k60 Light barrier 3 Speedomat R Z bn ws Zusatzeinrichtung 2 optional equipment Page 2
50 B Y Y2-Y8 H S S2 H3 S3 H4 S4 H5 S5 S S2 2 S3 3 S4 4 S5 R 0K 2 H grün R 0K 6 H3 gelb R 0K 7 H4 gelb R 0K 4 H5 gelb V 20 Power supply: x230v +0%-20% 50-60Hz Sewing light: x230v +0%-20% 50-60Hz 0 I B20-USB B22-KN9 Z Controlbox DA32G Part No Parametereinstellung parameter setting F-290 = 3 DC B4 B2 B8 ST2 (A) B80 B776 Potentialausgleich equipotential bonding Z V80V820 AS U-ref. n-red. 0V Logik RM_IN NHTNH_IN FF2_IN FF_IN FF3_IN DB3000_IN LSP_IN FWGR_IN LS_IN RURAB_IN (0,5A) FF3_OUT +24 stab. +24 stab. (3,0A) FK_OUT 0V_Power (0,5A) FF2_OUT (0,5A) NFD_OUT FF3_LED FWGR_LED links RURAB_LED FWGR_LED rechts (3,0A) ML_OUT (3,0A) FW_OUT (3,0A) NK_OUT FF_LED (0,5A) FF_OUT FF2_LED (3,0A) HP_OUT V (6,5A) RA_OUT (6,5A) FL_OUT (4,0A) FS_OUT (4,0A) FA_OUT SuBD 37 pol. ST2(A) ws bn gn ge gr rs bl rt sw vio gr-rs rt-bl ws-gn bn-gn ws-ge ge-bn ws-gr gr-bn ws-rs rs-bn ws-bl bn-bl ws-rt bn-rt ws-sw bn-sw X ws bn gn ge R K AS U-ref. n-red. Autoselect 0V_Logik 4 gr 2 3 RM_IN 5 rs NHTNH_IN 6 bl +FS (FSPR)_IN FF (HP)_IN Obere Steckleiste X7 top plug Untere Steckleiste X5 bottom plug rt bn X8.4 9 sw 7 8 DB3000_IN V V vio LSP_IN 2 2 X8.3 2 FA_OUT V 3 gr-rs LS_IN 4 rt-bl FS_OUT 3 RURAB_IN X FL_OUT RA_OUT 9 ws-gn 0V_Power 20 bn-gn HP_OUT 6 +FS (FSPR)_OUT V X ws-ge V 8 0V_Power RURAB_LED X ge-bn V 0V_Power FW_OUT 28 ws-gr NK_OUT 29 gr-bn FF_OUT 2 FF (HP)_LED 30 ws-rs FF_OUT 3 rs-bn 3 +FS(FSPR)_OUT 3 X.2 +FS (FSPR)_LED 32 ws-bl HP_OUT 33 bn-bl 4 NK_OUT 4 X V 34 ws-rt RA_OUT 35 bn-rt FW_OUT 5 DB3000_IN FL_OUT 36 ws-sw FS_OUT 37 bn-sw X.5 6 LSP_IN FA_OUT bn ws 3 ws ws 5 ws 6 ws bn 7 bn 8 bn ws V V 7 bn X V V 8 gn bl X8 X ge sw rs ws vio bn X.25 X.24 N.C. X.23 X.3 0V_power X.9 X V X.33 X.6 N.C. X.7 X.8 X.4 X V R3 IC R2 Leiterplatte k PCB 3 0V_power 4K7 gr 37LZ rs gr ge gn rt R bl +24V= rt Taster k Keypad cpl. +24V= (LS_IN) X.3 0V_power U-ref. n-red. 0V_Logik sw 3-pol X3 3 2 X4 Lichtschranke ws bn gn 4-pol ws 2 bn 3 gn 4 vio Light barrier Z N.C. 0V 0 +24V N.C. Stecker RJ 6P4C B22 2 ws (sw) 3 bn (rt) 4 gn 5 ge 6 Knieschalter Knee switch bn (rt) gn ge ws (sw) Kippschalter 0 Knie-Taster Z d c b a Date FA No. Modifications Y Cz Cz gr gr Signature gr gr Confirmation bn ws DÜRKOPP ADLER AG Bielefeld Date Designer Checker Release Y2 Y3 Y4 Y5 FS FL RA HP +FS (FSPR) Cz Z Y7 Z control: Efka DA32G Y8 NK Z Z Denomination Zusatzeinrichtung optional equipment P Bauschaltplan Part Number B gn 0k60 3 bn ws 2 Speedomat R Page 2 2
51 ' 9790 Pu3 600g Pu3 600g x M2x20 ( ) _ '.,... - _, x M2x6 ( ) Pu3 00g MG i.:==:::i Pu MG (2xl Pu , ' ' ; _, B DIN A3 ' A,!,-----! L 0797 _00303J auf llunsch on request auf Wunsch on request Schlauch Teile-Nr. (Meterware) Hose Part-No. (Yarded goods) PU Änd. Datum gez. gepr. Datum gez. Schmid gepr. Voss ge,;. Pneu.-Geräteplan für Pneu.-Elements-Plan for DÜRKOPP ADLER AG Blatt Blattz. 2
52 ' Pu3 600g Pu3 600g Pu3 300g Pu3 00g r -M Jj MG C2xl ' ' Pu3 000g Pu ' ' ' J -- ;0357wd auf Wunsch on request DIN A3 auf Wunsch on request Schlauch Teile-Nr. (Meterware) Hose Part-No. (Yarded goods) PU Änd. Datum gez. gepr. Datum gez. Schmid gepr. Voss g0's. Pneu.-Geräteplan für Pneu.-Elements-Plan for with DÜRKOPP ADLER AG Blatt 2 Blattz. 2
53
54 DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Straße Bielefeld GERMANY Phone +49 (0) Subject to design changes Parts List Printed in Germany Dürkopp Adler AG
967 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
967 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 669 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
MehrH867. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment H867 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
Mehr867 Special Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
867 Special Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr867 Special. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Special Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 838 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp
Mehr867-M Special Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
867-M Special Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr867-MSpecial. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867-MSpecial Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
Mehr869 - M Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
869 - M Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr969 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
969 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr884 - M Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
884 - M Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser
MehrLP 2971 LP Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment LP 2971 LP 2974 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0)
Mehr827 - M Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
827 - M Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr887-M. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 887-M Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
Mehr887-M. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 887-M Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
Mehr523i, 524i, 525i, 527i. Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen 523i, 524i, 525i, 527i Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 69-373 69-373 H Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents Armwelle, Handrad 1 Arm shaft, Handwheel Kegelraeder 2 Bevel gears Obertransport,
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 888 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
DURKOPP ADLER AG Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 609 DURKDPPADlfRAG Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer StraUe 190, D-33719 Bielefeld Telefon+49 (0) 5 21/9 25-00
Mehr327 / 367. Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 327 367 Inhaltsverzeichnis Tafel Table Contents Armwelle, Unterwelle 1 Arm shaft, under shaft Fadenhebel, Nadeltransport 2 Thread lever,
Mehr884 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
884 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser
Mehr867 Long arm. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Long arm Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 567 Postfach 17 3 51, D-3373 Bielefeld Potsdamer Str. 19, D-33719 Bielefeld Telefon +49 () 5 21 9 25- Telefax +49 () 5 21 9 25 24 35 www.duerkopp-adler.com
Mehr867 Standard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Standard Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
Mehr867-MStandard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867-MStandard Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
Mehr869 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
869 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
Mehr867-M Standard Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
867-M Standard Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr523i, 524i, 525i, 527i. Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen 523i, 524i, 525i, 527i Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax
MehrH868 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
H868 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
Mehr867 Standard Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
867 Standard Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
540-100-01 Teileliste und Näheinrichtungen 540-500-01 Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser
Mehr523i, 524i, 525i, 527i Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
523i, 524i, 525i, 527i Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser
Mehr827 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
827 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Näheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 540-100 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0)
Mehr,sa DORKOPP "VII ADLER. 878-M PREMIUM Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
,sa DORKOPP "VII ADLER 878-M PREMIUM Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung
MehrH867. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment H867 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 171-179 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 171-179 Inhaltverzeichnis / Table of Contents Inhalt Table Contents
Mehr_GLGBAL_. ZZ 1560 series. Zig-zag machines Zick-Zack Maschinen. Spare parts manual Ersatzteilenliste
_GLGBAL_ ZZ 1560 series Zig-zag machines Zick-Zack Maschinen Spare parts manual Ersatzteilenliste Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen 52Xi nhaltsverzeichnis Tafel Table Contents
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 275 Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents Armwelle 1 Arm shaft Unterwelle 2 Lower shaft Hubwelle 3 Lifter shaft Fußlueftung
Mehr; ; Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 540-100; - 100-01; - 300 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax
Mehr; ; Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 540-100; - 100-01; - 300 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
171-179 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
171-179 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr271, 272, 273, 274 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
271, 272, 273, 274 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr275 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
75 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form
MehrTei le lis te und Nae hein rich tun gen Spa re Parts List and Se wing Equip ment
Tei le lis te und Nae hein rich tun gen Spa re Parts List and Se wing Equip ment 540-100; - 300 Post fach 17 03 51, D-33703 Bie le feld Pots da mer Stra ße 190, D-33719 Bie le feld Te le fon +49 (0) 5
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
743-22-0 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrDORKOPP ADLERAG. 523i, 524i, 525i, 527i. Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
DORKOPP ADLERAG Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen 523i, 524i, 525i, 527i DORKOPP ADLER AG Postfach 17 3 51, D-3373 Bielefeld Potsdamer Str. 19, D-33719 Bielefeld Telefon
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
550-867 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrParts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
0-0 0-0 Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr559/580. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 559/580 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 521 / 9 25-00 Telefax +49 (0) 521 /
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 581
Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 581 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 581 Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Inhalt Table Contents Maschinenoberteil
Mehrartisan Spare Parts and Operators Manual Heavy Duty Zig Zag and Straight Stitch Lockstitch Sewing Machines Models 2800 and 2838 Series
artisan Models 2800 and 2838 Series Heavy Duty Zig Zag and Straight Stitch Lockstitch Sewing Machines Spare Parts and Operators Manual 523 E 069 523 E 070 525
Mehr195 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
95 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form
MehrParts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
0-0 0-0 Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr275 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
75 Teileliste und äheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form
Mehr559/580 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
559/580 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 745-34 Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents Einbaunaehmaschine 1-16 Insert sewing machine Zufuehreinrichtung 17-30 Loading device
Mehr755 S Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
755 S Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
Mehr, -34 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List an Sewing Equipment
0--, - Teileliste und Näheinrichtungen Parts List an Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
MehrAusgabe / Edition: Aenderungsindex Teile-Nr./Part.-No.: 07/2008 Rev. index: 01.0 PrintedinGermany
Teileliste und aeheinrichtungen Parts List and Seing Equipent 327 367 Postfach 17 3 51, -3373 Bielefeld Potsdaer Straße 19, -33719 Bielefeld Telefon +49 () 5 21 9 25- Telefax +49 () 5 21 9 25 24 35.duerkopp-adler.co
Mehr523i 524i 527i. Zickzackmaschinen für mittelschwere Anwendungen mit DAC Zigzag machines for medium-weight application with DAC
523i 524i 527i Zickzackmaschinen für mittelschwere Anwendungen mit DAC Zigzag machines for medium-weight application with DAC Wirtschaftlich und Flexibel / Economic and flexible Gute Näheigenschaften,
Mehr650 Zusatzanleitung. Software-Update durchführen
650 Zusatzanleitung Software-Update durchführen WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Teileliste Parts ist Inhaltsverzeichnis Tafel / Tae Contents Nadelstange Needle bar Armwelle Arm shaft Fadenwischer Thread wiper Klammerlueftung Clamp lift Greifertreiber ook driver Fadenspannung Thread
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
1225-5 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrTeileliste Parts List
Teileliste Parts ist Postfach 0, D-0 Bielefeld Potsdamer Strasse 90, D-9 Bielefeld Telefon +9 (0) / 9-00 Telefax +9 (0) / 9 www.duerkopp-adler.com Ausgabe / Edition: Änderungsindex Teile-Nr./Part.-No.:
Mehr867/906/911 Zusatzanleitung. Greifer-Schutzring
867/906/911 Zusatzanleitung Greifer-Schutzring WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
MehrH-TYPE Zusatzanleitung. Austausch Spuler
H-TYPE Zusatzanleitung Austausch Spuler WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
MehrZusatzanleitung. Bandtransport montieren
650-10 Zusatzanleitung Bandtransport montieren WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
MehrTeileliste und Klammersätze Parts List and Clamp sets 511
Teileliste und Klammersätze Parts ist and Clamp sets Teileliste Parts ist Inhaltsverzeichnis/Table of Contents Inhalt Table Contents Nadelstange Needle bar Armwelle Arm shaft Fadenwischer Thread wiper
MehrZweinadelmaschinen mit schaltbaren Nadelstangen in der M-TYPE CLASSIC Version Twin needle machines with disconnectable needle bars as M-TYPE CLASSIC version / Zweinadel-Ziersticharbeiten / Twin-needle
MehrH867 ECO / CLASSIC. M-TYPE in verstärkter Ausführung / M-TYPE in reinforced version
H867 ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstichmaschinen in verstärkter Ausführung für Montage- und Ziernähte Single or twin needle lockstitch machines as reinforced version for assembly and decorative
Mehr1767 Zusatzanleitung. Restfaden-Wächter
1767 Zusatzanleitung Restfaden-Wächter WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtunn Pas List and Sewing Equipment Postfach 0, D-0 Bielefeld Potsdamer Straße 0, D- Bielefeld Telefon + (0) / -00 Telefax + (0) / www.duerkopp-adler.com Ausgabe / Edition: Änderungsindex
Mehr1 Allgemeine Information
1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf
MehrH ECO / CLASSIC
H867-70 ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Langarmmaschine in verstärkter Ausführung für Montage- und Ziernähte an großflächigen Nähgutteilen Single or twin needle lockstitch longarm machine
Mehr827/867 SENSITIVE. M-TYPE für feine Materialien / M-TYPE for fine materials
827/867 SENSITIVE Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Maschinen für die Verarbeitung besonders feiner Materialien im leichten bis mittelschweren Anwendungsbereich Single-needle or twin-needle lockstitch
MehrKontraktionsklammer 12 Contraction clamp Transporteinrichtung 13 Feed drive
Teileliste und Klammersaetze Parts ist and Clamp sets Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents Nadelstange Needle bar Armwelle Arm shaft Fadenwischer Thread wiper Klammerlueftung, Clamp lifting Greifertreiber
MehrUmbauanleitung für Bausatz Instructions for converting - Kit
767 Umbauanleitung für Bausatz 0767 590204 Instructions for converting - Kit 0767 590204 Pneumatische Zusatzspannung Pneumatic additional tension D GB Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße
Mehr888-M
888-M -356... -167... Säulenmaschinen mit integriertem Direktantrieb zum Futter einsteppen und unterschneiden Post bed machines with integrated direct drive for inserting lining and undertrimming Die Futter-
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
-- Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form
MehrM 867-M PREMIUM. Zusatzanleitung. Reflexlichtschranke
867 867-M 867-M PREMIUM Zusatzanleitung Reflexlichtschranke WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich
MehrOptimierter Arbeitsplatz zum Durchsteppen von. Rock- und Hosenbunden Optimized workstation for stitching waistbands of skirts and trousers
Optimierter Arbeitsplatz zum Durchsteppen von Rock- und Hosenbunden Optimized workstation for stitching waistbands of skirts and trousers Die Komfortable / The comfortable one Hosen- und Rockbunde komfortabel
MehrZusatzanleitung. BTSR-Sensor
550-867 Zusatzanleitung BTSR-Sensor Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise, Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches
Mehr1767 Ein- und Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen
Ein- und Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen mit integriertem Antrieb für den mittelschweren Anwendungsbereich Single and twin needle lockstitch flat bed machines with integrated drive for medium-heavy
Mehr867-M SPECIALS Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen
867-M SPECIALS Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen für Einfass- und Beschneidarbeiten Single needle lockstitch flatbed machines for binding and trimming operations 867-M SPECIALS für spezielle
Mehr911 Zusatzanleitung. Barcode-Scanner
911 Zusatzanleitung Barcode-Scanner WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede
Mehr867-M CLASSIC. Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren
Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich Single needle or twin needle lockstitch flat bed machine with integrated
MehrM M
Zweinadelmaschinen mit schaltbaren Nadelstangen und integriertem Direktantrieb in der M-TYPE CLASSIC Version Twin needle machines with disconnectable needle bars and integrated direct drive as M-TYPE CLASSIC
Mehr869-M ECO / CLASSIC. Freiarmmaschinen mit Vertikalgreifer / Cylinder arm machines with vertical hook
869-M ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Freiarmmaschinen mit Vertikalgreifer für den universellen Einsatz Single or twin needle lockstitch cylinder arm machines with vertical hook for
Mehr1 Komponenten des Bausatzes. 2 Umbau. Anbauanleitung für Teilesatz Fadenklemme Fitting Instruction for the Kit Thread Clamp
1 Komponenten des Bausatzes Bevor Sie mit dem Einbau beginnen: Bitte überprüfen Sie, ob alle Bauteile des Teilesatzes in dem Lieferumfang enthalten sind. Der Teilesatz besteht aus folgenden Komponenten.
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
540-00-0 Teileliste und Näheinrichtungen 540-500-0 Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
MehrVerdrahtungsplan wiring diagram SYNCHROPRINT SPSA Evo
Verdrahtungsplan wiring diagram SYNCHROPRINT Inhalt: Deckblatt Blockschaltbild Rakelarm Teil Rakelarm Teil Anschluss- & Sicherheitsplatine Zentral Platine Bedienpult Antriebsplatine Sicherheitsschaltgerät
Mehr