Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen. Liquid Ring Vacuum Pumps Close-coupled version VI, V, VE, VG, VN and VZ series

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen. Liquid Ring Vacuum Pumps Close-coupled version VI, V, VE, VG, VN and VZ series"

Transkript

1 Blockpumpen Baureihen VI, V, VE, VG, VN und VZ Liquid Ring Vacuum umps Close-coupled version VI, V, VE, VG, VN and VZ series

2 Anwendungsbereiche Lebensmittel-, Getränkeund Kosmetikindustrie Flaschenabfüllung von Bier, Mixgetränken, Mineralwasser und Ähnlichem Vakuumkutter Allgemeine rozesse wie Entgasen, Extrahieren, Absaugen, Vakuumgaren und -kochen Melkanlagen ökelanlagen Herstellen von Zucker und Schokolade Herstellen von Emulsionen und Suspensionen Chemie- und harmaindustrie Destillieren und Trennen von Flüssigkeiten Rückgewinnen von Kondensaten, z. B. Lösemitteln Trocknen von Schüttgut, z. B. Waschpulver, Dünger, Salze, usw. Extrahieren von Flüssigkeiten, z. B. almöl Medizintechnik Dampfsterilisatoren in Labors und Kliniken Applications Food, Beverages and Cosmetics industries Filling bottles with beer, mixed beverages, mineral water and similar Vacuum cutters General processes such as degasification, extraction, suction and vacuum cooking Milking systems Curing systems roduction of sugar and chocolate roduction of emulsions and suspensions Chemical & harmaceutical industry Distilling and separation of liquids Recovery of condensates, e.g. solvents Drying of bulk solids, e.g. washing powder, fertiliser, salts, plastic granulates etc. Extraction of liquids, e.g. palm oil Medical Engineering Sterilisation with laboratory and clinical sterilisers Kunststoffherstellung und -verarbeitung Extruderentgasung Vakuumkalibrieren zur Herstellung von Kunststoffprofilen Herstellen von ES-Formteilen Trocknen von Kunststoffgranulat Dekontaminieren im ET-Recycling lastics roduction and lastics rocessing Extruder degasification Vacuum calibration for the manufacturing of plastic profiles Manufacturing of ES moulded parts Drying of plastic granulate Decontamination in ET recycling processes

3 Liquid Ring Vacuum umps Blockpumpen mit Gleitringdichtung Entwickelt für den Dauereinsatz Konstante Saugleistung bei unterschiedlichsten Anwendungen Close-coupled versions with mechanical seal Designed for continuous operation Constant suction capacity for various applications Baureihe Serie Saugvermögen / Suction capacity 5 Hz Hz Min. Ansaugdruck Min. inlet pressure Stufen Stages Seite age VI Die Wassersparer mit internem Wasserrückhaltesystem Water savers with internal water restraining system, m³/h CFM. 55 m³/h 1. 3 CFM 33 5 mbar inch Hga 1 V Die Allrounder The all-rounders 9,5 37 m³/h CFM m³/h.7 CFM 33 mbar inch Hga 1 1 VE Für Saug- und Kompressorbetrieb For suction and compressor operation m³/h CFM 18 3 m³/h CFM 33 mbar 1. inch Hga 1 VG Ventillos und wartungsarm Valveless and low-maintenance 3 m³/h CFM 3 5 m³/h 1 CFM 7 mbar. 1. inch Hga 1 8 VN Für große Mengen zusätzlicher Flüssigkeit For large quantities of additional liquid m³/h 1 CFM 1 1 m³/h CFM 55 mbar 1. inch Hga 1 3 VZ Robuste und geräuscharme Technik für tieferes Vakuum Robust and low-noise technology for deep vacuum ranges 3 18 m³/h CFM 3 3 m³/h 131 CFM 33 mbar 1. inch Hga 3 werden in vielen Branchen im diskontinuierlichen und kontinuierlichen Betrieb in den drei Grundprozessen Absaugen, Leckageabzug und Entgasen eingesetzt, z. B.: Absaugen von trockenen Gasen, gesättigten Gasen und Dämpfen sowie Absaugen von verschmutzten Gasen. Anwendungsspezifische Vorteile Mitfördern von Flüssigkeiten bei konstantem Vakuum Fördern explosiver Gase, z. B. Wasserstoff oder brennbarer und toxischer Medien Ölfreie Vakuumerzeugung, d. h. weder Öl im Medium noch in der Abluft Minimale Ansaugdrücke bis 33 mbar abs., mit vorgeschalteten Gasstrahlern bis 5 mbar abs. are used in many sectors in discontinuous and continuous operation in the three basic processes of extraction, leakage extraction and degasification, for example: extracting dry gases, saturated gases and vapours extracting contaminated gases. Advantages for specific applications Delivering liquid shares at a constant vacuum Delivering explosive gases, e.g. hydrogen, inflammable or toxic media Oil-free compression, i.e. no oil in the medium nor in the exhaust air Minimum suction pressures up to 33 mbar abs., with gas ejectors up to 5 mbar abs. 5/

4 VI VI-3 Baureihe VI Die Wassersparer mit internem Wasserrückhaltesystem Blockbauweise mit Gleitringdichtung Invertierte Bauweise Einstufig, mit Ventilklappen Ansaugdruck bis 5, und 33 mbar Betriebsflüssigkeit max. 8 C Angesaugtes Gas (trocken) max. C Angesaugtes Gas (gesättigt) max. 1 C ATEX-zertifiziert: II G/GD VI series The water savers with internal water restaining system Close-coupled version with mechanical seal Inverted design Single-stage pumps, with valve flaps Inlet pressure up to 5, and 33 mbar Operational liquid max. 8 C Absorbed gas (dry) max. C Absorbed gas (saturated) max. 1 C ATEX certified: II G/GD Leistungsdaten erformance range 5 Hz Hz Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen min. Ansaugdruck rpm motor rating max. suction capacity rpm motor rating max. suction capacity min. inlet pressure Type min -1 kw H m³/h CFM min -1 kw H m³/h CFM mbar inch Hga db(a)* VI- 85,1.1, ,18., VI-8 85,.5 9, ,5.7 11, VI-18 85, , VI-5 85, , VI , , VI , , *Schalldruckpegel bei 8 mbar /. inch Hg a und 5 Hz *Sound pressure level at 8 mbar /. inch Hg a and 5 Hz Bildliche Darstellungen unverbindlich. / Graphic representations not binding. 5/

5 VI Typenschlüssel Type Code Baureihe umpengröße Werkstoffausführung Zählnummer Series ump size Material design Sequence number VI Schlüssel Werkstoffe / Code material design Schlüssel / Code Typ / Type VI- VI-8 / VI-18 / VI-5 VI-3 / VI-55 VI-3 / VI-55 Gehäusedeckel Casing cover Steuerscheibe Inter casing Laufrad Impeller Welle Shaft Gehäuse für Wellendichtung Shaft seal casing Gleitringdichtung Mechanical seal Ventilklappe Valve flap EN-GJL-5 = EN-JL1 = GG-5 = FGL 5 CuZn Brass 1.31 CrNi-steel RG- Red bronze 1.1 CrMo-steel CuZn Brass Kohle, SiC, FKM Carbon, SiC, FKM CuZn Brass 1.31 CrNi-steel RG- Red bronze 1.1 CrMo-steel CuZn Brass Kohle, SiC, FKM Carbon, SiC, FKM 1.38 CrNi-cast steel 1.31 CrNi-steel RG- Red bronze 1.1 CrMo-steel EN-GJL-5, ACC-beschichtet Cast iron, ACC-coated Kohle, Cr-Stahl, NBR Carbon, Cr-steel, NBR CrNiMo-cast steel 1.571, SiC-beschichtet CrNiMo-steel, SiC coated CrNiMo-cast steel CrNiMo-steel CrNiMo-cast steel Kohle, CrNiMo-Stahl, FKM Carbon, CrNiMo-steel, FKM TFE TFE TFE TFE 5/

6 VI- / VI-8 einstufig, invertierte Bauweise, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, inverted design, with valve flaps, with mechanical seal VI- VI G3/8 U L 151 U S U B U e U C 8 1 Ø Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs VI- 5 85,1.1 35,1. 5, 1 VI ,.5 35,5.7 9, BG = Baugröße FS = Frame Size Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation VI- VI-8 U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/8 G 1/8 U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/8 G 1/8 U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/8 U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/8 G 1/8 U S Anschluss für Sensor Connection for sensor M 8 ø 3, 5/

7 VI- / VI-8 einstufig, in invertierter Bauweise, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, in inverted design, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] 1 8,,3,,1, 1,5 1,, Hz 8 min - 1 VI-8 VI- VI-8 VI- VI-8 VI- Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 VI-8 VI- VI-8 VI- VI-8 VI- Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

8 VI-18 / VI-5 einstufig, in invertierter Bauweise, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, in inverted design, with valve flaps, with mechanical seal z* 13* 178* 5 G 1/" * UL UB U m UC U e 7, Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs z* VI , , VI , , BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) M8x1 U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ U m Anschluss für Manometer ressure gauge connection G 3/ /

9 VI-18 / VI-5 einstufig, in invertierter Bauweise, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, in inverted design, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] ,,8,,, Hz 8 min - 1 VI-5 VI-18 VI-5 VI-18 VI-5 VI-18 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 VI-5 VI-18 VI-5 VI-18 VI-5 VI-18 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

10 VI-3 / VI-55 einstufig, in invertierter Bauweise, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, in inverted design, with valve flaps, with mechanical seal * * z3* * Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs VI , ,5. 1 VI ,5. 35, Type BG / FS h3 w z* z* z3* A B AB BB H HA HD* VI VI , BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors Anschlüsse / Connections FS = Frame size * Depending on the motor design Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ U m Anschluss für Manometer ressure gauge connection G 1/ 1 5/

11 VI-3 / VI-55 einstufig, in invertierter Bauweise, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, in inverted design, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] ,5,5, 1,75 1,5 1,5 1,,75,5, Hz 8 min - 1 VI-55 VI-3 VI-55 VI-3 VI-55 VI-3 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 VI-55 VI-3 VI-55 VI-3 VI-55 VI-3 Ansaugdruck p [mbar] [CFM] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

12 V V-95 Baureihe V Die Allrounder Blockbauweise mit Gleitringdichtung Laternenbauweise auf Anfrage Einstufig, mit Ventilklappen Ansaugdrücke bis und 33 mbar Betriebsflüssigkeit max. 8 C Angesaugtes Gas (trocken) max. C Angesaugtes Gas (gesättigt) max. 1 C ATEX-zertifiziert: II G/GD Flanschanschlussmaße nach EN 19- N 1, Ausführung nach ANSI auf Anfrage V series The all-rounders Close-coupled version with mechanical seal Bracket versions on request Single-stage, with valve flaps Inlet pressure up to and 33 mbar Operational liquid max. 8 C Absorbed gas (dry) max. C Absorbed gas (saturated) max. 1 C ATEX certified: II G/GD Flanges dimensions in acc. with EN 19- N 1, execution in acc. with ANSI standards on request Leistungsdaten erformance range 5 Hz Hz Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen min. Ansaugdruck rpm motor rating max. suction capacity rpm motor rating max. suction capacity min. inlet pressure Type min -1 kw H m³/h CFM min -1 kw H m³/h CFM mbar inch Hga db(a)* V- 85,.5 9, ,5.7 11, V , , V , , V-95 15, , V , , V , , V , , V , , V , , *Schalldruckpegel bei 8 mbar /. inch Hg a und 5 Hz *Sound pressure level at 8 mbar /. inch Hg a and 5 Hz Bildliche Darstellungen unverbindlich. / Graphic representations not binding. 1

13 V Typenschlüssel Type Code Baureihe umpengröße Werkstoffausführung Zählnummer Series ump size Material design Sequence number V Schlüssel Werkstoffe / Code material design Schlüssel / Code Typ / Type V-3 V-3 V- V-3 V-55 V-33 / V-3 V-3 V-3 Gehäuse Casing Steuerscheibe Inter casing Laufrad Impeller Gehäuse für Wellendichtung Shaft seal casing Gleitringdichtung Mechanical seal Ventilklappe Valve flap *Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage **Weitere Werkstoffe auf Anfrage EN-GJL-5 = EN-JL1 = GG-5 = FGL 5 EN-GJL-5 Cast iron 1.31 CrNi-steel / 1.38* CrNiMo- / CrNi-cast steel* EN-GJL-5 Cast iron Kohle, Cr-Stahl, NBR** Carbon, Cr-steel, NBR** CuZn Brass 1.31 CrNi-steel RG- Red bronze CuZn Brass Kohle, SiC, FKM Carbon, SiC, FKM EN-GJL-5 Cast iron 1.31 CrNi-steel RG- Red bronze EN-GJL-5 Cast iron Kohle, Cr-Stahl, NBR** Carbon, Cr-steel, NBR** EN-GJL-5 Cast iron 1.31 CrNi-steel RG-5 Red bronze EN-GJL-5 Cast iron Kohle, Cr-Stahl, NBR** Carbon, Cr-steel, NBR** CrNiMo-cast steel CrNiMo-steel CrNiMo-cast steel CrNiMo-cast steel Kohle, CrNiMo-Stahl, FKM** Carbon, CrNiMo-steel, FKM** TFE TFE TFE TFE TFE *recise material specifications on request **Other materials on request 5/

14 V- einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs V- 3 85,.5 35,5.7 9,3 1 BG = Baugröße FS = Frame size Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/8 U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/8 U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) M 5 U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ /

15 V- einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] 1 8,,3,, Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

16 V-3 / V-55 einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal z* z* 87 q G 1 U L HD* u U V h3 HA H UB U C w C Ø 9,5 B BB 5 A AB U e Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs V , ,5. V ,5. 35, 3. 3 Type BG / FS h3 u q w z* z* A AB B BB C H HA HD* V V BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/8 U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ U V Anschluss für Entleerungsventil Connection for drainage valve G 1/ 1 5/

17 V-3 / V-55 einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] 5 3 1,5, 1,5 1,, V-55 3 V-55 5 V-3 V V V-55. V V V-55 V V-3 V Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] [CFM] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

18 V-95 / V-13 / V-155 / V-55 einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal V-95 / V-13 / V-155 z* z* LB* Ø15 DN 18 Ø18 Ø11 U L HD* 1 H h3 U V U e U C Ue w C Ø U e A AB 3 U B V * 3* 55* Ø15 DN5 Ø18 Ø15 U L * U V U C Ø U e 1 5 U B Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs V-95 1L 15, , V-13 1L 15 3,. 175, V M 15, , V-55 13M 15 5, , Type BG / FS h3 w z* z* A AB C H HA HD* LB* V-95 1L V-13 1L V M BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation V-95/13/155 V-55 U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ G 1/ U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 3/8 G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 3/8 G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ G 1/ U V Anschluss für Entleerungsventil Connection for drainage valve G 3/8 G 1/ /

19 V-95 / V-13 / V-155 / V-55 einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] V-55 1 [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] V V V-155 V-13 V-13 V-95 V-95 V V-55 V-155 V-155 V-13 V-13 V-95 V-95 V-55 V V-55 V Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

20 V-33 / V-3 einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal * * * * Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs V-33 13M 15 7, , 1, V-3 1L , Type BG / FS h3 w z* z* A AB B BB C H HA HD* K LB* V-33 13M V-3 1L BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1 U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ U V Anschluss für Entleerungsventil Connection for drainage valve G 1/ 5/

21 V-33 / V-3 einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] V-3 [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] V-3 V-33 V V V-3 V V V-3 V-3 8 V-33 V Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

22 VE VE-15 Baureihe VE Ventillos und wartungsarm Blockbauweise mit Gleitringdichtung Exzenter obenliegend Einstufig, mit Ventilklappen Für Kompressorbetrieb geeignet Ansaugdrücke bis 33 mbar Betriebsflüssigkeit max. 8 C Angesaugtes Gas (trocken) max. C Angesaugtes Gas (gesättigt) max. 1 C ATEX-zertifiziert: II G/GD Flanschanschlussmaße nach EN 19- N 1, Ausführung nach ANSI auf Anfrage VE series Valveless and low-maintenance Close-coupled version with mechanical seal Eccentric on top Single-stage, with valve flaps Suitable for compressor operation Inlet pressure up to 33 mbar Operational liquid max. 8 C Absorbed gas (dry) max. C Absorbed gas (saturated) max. 1 C ATEX certified: II G/GD Flanges dimensions in acc. with EN 19- N 1, execution in acc. with ANSI standards on request Leistungsdaten erformance range 5 Hz Hz Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen min. Ansaugdruck rpm motor rating max. suction capacity rpm motor rating max. suction capacity min. inlet pressure Type min -1 kw H m³/h CFM min -1 kw H m³/h CFM mbar inch Hga db(a)* VE-15 15, , VE , , *Schalldruckpegel bei 8 mbar /. inch Hg a und 5 Hz *Sound pressure level at 8 mbar /. inch Hg a and 5 Hz Bildliche Darstellungen unverbindlich. / Graphic representations not binding.

23 VE Typenschlüssel Type Code Baureihe umpengröße Werkstoffausführung Zählnummer Series ump size Material design Sequence number VE Schlüssel Werkstoffe / Code material design Schlüssel / Code 55 Gehäuse Casing Steuerscheibe Inter casing Laufrad Impeller Gehäuse für Wellendichtung Shaft seal casing Gleitringdichtung Mechanical seal Ventilklappe Valve flap *Weitere Werkstoffe auf Anfrage EN-GJL-5 = EN-JL1 = GG-5 = FGL 5 EN-GJL-5 Cast iron 1.31 CrNi-steel GBz Bronze EN-GJL-5 Cast iron Kohle, Cr-Stahl, NBR* Carbon, Cr-steel, NBR* TFE * Other materials on request Werkstoffausführungen auf Anfrage 35 buntmetallfrei, Grauguss 5 Edelstahl Material design on request 35 free of copper alloy, cast iron 5 stainless steel 5/

24 VE-15 / VE-55 einstufig, ohne Ventile, Exzenter obenliegend, mit Gleitringdichtung single-stage, without valves, eccentric on top with mechanical seal 83 z* (z*) LB* Ø15 DN5 18 Ø18 Ø15 U C U L HD* U V 8 h3 U B H 8 B** BB** Ø1 HA 19 A AB U e 1 Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs VE-15 11M 15, , VE-55 13M 15 5, , Type BG / FS h3 z* z* A AB B** BB** H HA HD* LB* VE-15 11M VE-55 13M BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors ** Fußmaße nach Rücksprache FS = Frame size * Depending on the motor design ** Dimensions of feet after consultation Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 3/8 U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ U V Anschluss für Entleerungsventil Connection for drainage valve G 1/ 5/

25 VE-15 / VE-55 einstufig, ohne Ventile, Exenter obenliegend, mit Gleitringdichtung single-stage, without valves, eccentric on top with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] VE-55 1 VE-55 VE-15 1 VE-15 8 VE-55 1 VE-55 VE-15 8 VE-15 VE-55 VE-55 VE-15 VE Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

26 VG VG-95 Baureihe VG Ventillos und wartungsarm Blockbauweise mit Gleitringdichtung Laternenbauweise auf Anfrage Einstufig, ohne Ventile Ohne Totraum VG 95 bis VG 55 in Flansch- oder Gewindeausführung Ansaugdrücke bis 7, 55 und mbar Betriebsflüssigkeit max. 8 C Angesaugtes Gas (trocken) max. C Angesaugtes Gas (gesättigt) max. 1 C ATEX-zertifiziert: II G/GD Flanschanschlussmaße nach EN 19- N 1, Ausführung nach ANSI auf Anfrage VG series Valveless and low-maintenance Close-coupled version with mechanical seal Bracket versions on request Single-stage, without valves Without dead spots VG 95 up to VG 55: thread execution or flange execution Inlet pressure up to 7, 55 and mbar Operational liquid max. 8 C Absorbed gas (dry) max. C Absorbed gas (saturated) max. 1 C ATEX certified: II G/GD Flanges dimensions in acc. with EN 19- N 1, execution in acc. with ANSI standards on request Leistungsdaten erformance range 5 Hz Hz Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen min. Ansaugdruck rpm motor rating max. suction capacity rpm motor rating max. suction capacity min. inlet pressure Type min -1 kw H m³/h CFM min -1 kw H m³/h CFM mbar inch Hga db(a)* VG , , VG , , VG-95 15, , VG , , VG , , VG , , *Schalldruckpegel bei 8 mbar /. inch Hg a und 5 Hz *Sound pressure level at 8 mbar /. inch Hg a and 5 Hz Bildliche Darstellungen unverbindlich. / Graphic representations not binding.

27 VG Typenschlüssel Type Code Baureihe umpengröße Werkstoffausführung Zählnummer Series ump size Material design Sequence number VG Schlüssel Werkstoffe / Code material design Schlüssel / Code 35 5 Typ / Type VG-3 VG-55 VG-3 VG-55 VG-3 VG-55 Gehäusedeckel Casing cover Laufrad Impeller Gehäuse für Wellendichtung Shaft seal casing Gleitringdichtung* Mechanical seal* *Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage **Weitere Werkstoffe auf Anfrage EN-GJL-5 = EN-JL1 = GG-5 = FGL CrNi-cast steel / 1.31* CrNiMo-cast steel / CrNi-steel* EN-GJL-5 Cast iron Kohle, Cr-Stahl, NBR** Carbon, Cr-steel, NBR** 1.38 CrNi-cast steel RG- / CuSn* Red bronze / bronze* EN-GJL-5 Cast iron Kohle, Cr-Stahl, NBR** Carbon, Cr-steel, NBR** *recise material specifications on request **Other materials on request 1.38 / 1.581* CrNi-cast steel / CrNiMo-cast steel* CrNiMo-cast steel CrNiMo-cast steel Kohle, CrNiMo-Stahl, FKM** Carbon, CrNiMo-steel, FKM** 5/

28 VG-3 / VG-55 einstufig, ohne Ventile, ohne Totraum, mit Gleitringdichtung single-stage, without valves, without dead spots, with mechanical seal z* z* LB* q G 1 HD* u HA H U L U B U e h3 w C Ø 9,5 1 BB A AB Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs VG , ,5. 18 VG ,5. 35, 3. 8 Type BG / FS h3 u q w z* z* A AB BB C H HA HD* LB* VG VG BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ 8 5/

29 VG-3 / VG-55 einstufig, ohne Ventile, ohne Totraum, mit Gleitringdichtung single-stage, without valves, without dead spots, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] 5 3 1,5, 1,5 1,, Hz 8 min - 1 VG-55 VG-3 VG-55 VG-3 VG-3 / 55 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 VG-55 VG-3 VG-55 VG-3 VG-3 / 55 Ansaugdruck p [mbar] [CFM] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

30 VG-95 / VG-13 / VG-155 / VG-55 einstufig, ohne Ventile, ohne Totraum, mit Gleitringdichtung single-stage, without valves, without dead spots, with mechanical seal VG-95 / VG-13 / VG-155 z* z* LB* 11 G1 1/ z* z* Ø15 DN 18 Ø18 Ø11 HD* U L 117 U B 83 1 h h3 h3 1 H U L w C Ø1 1 BB A AB 315 U e w U e A AB VG-55 83* 5* 55* 13 G 717* 3* Ø15 DN5 Ø18 Ø * 17 U B 1 U B U L 319 U L Ø1 178 U e U e 1 5 Daten / Data Gewindeausf. / Threaded v. Flanschausf. / Flange v. 5 Hz Hz Gewicht / Weight Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs kg lbs VG-95 1L 15, , VG-13 1L 15 3,. 175, VG M 15, , VG-55 13M 15 5, , 11, Gewindeausf. / Threaded v. Flanschausf. / Flange version Type BG / FS A AB BB C H HD* LB* h3 w z* z* h3 h w z* z* VG-95 1L VG-13 1L VG M BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation V-95 / 13 / 155 V-55 U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 3/8 G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ G 1/ 3 5/

31 VG-95 / VG-13 / VG-155 / VG-55 einstufig, ohne Ventile, ohne Totraum, mit Gleitringdichtung single-stage, without valves, without dead spots, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] VG-55 1 [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] VG VG VG-155 VG-13 VG-13 VG-95 VG-95 VG VG-55 VG-155 VG-13 VG-155 VG-13 VG-95 VG-95 VG-55 / VG-155 VG-95 / VG-13 VG-55 / VG-155 VG-95 / VG Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

32 VN VN-95 Baureihe VN Für große Mengen zusätzlicher Flüssigkeit Blockbauweise mit Gleitringdichtung Laternenbauweise auf Anfrage Bis zu 1 m³/h Wassermitförderung Mit Nabensteuerung Einstufig, mit Ventilklappen Ansaugdrücke bis 55 mbar Betriebsflüssigkeit max. 8 C Angesaugtes Gas (trocken) max. C Angesaugtes Gas (gesättigt) max. 1 C ATEX-zertifiziert: II G/GD VN series For large quantities of additional liquid Close-coupled version with mechanical seal Bracket versions on request Up to 1 m³/h water delivery With port cylinder Single-stage, with valve flaps Inlet pressure up to 55 mbar Operational liquid max. 8 C Absorbed gas (dry) max. C Absorbed gas (saturated) max. 1 C ATEX certified: II G/GD Leistungsdaten erformance range 5 Hz Hz Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen min. Ansaugdruck rpm motor rating max. suction capacity rpm motor rating max. suction capacity min. inlet pressure Type min -1 kw H m³/h CFM min -1 kw H m³/h CFM mbar inch Hga db(a)* VN , , VN-15 15, , VN , , *Schalldruckpegel bei 8 mbar /. inch Hg a und 5 Hz *Sound pressure level at 8 mbar /. inch Hg a and 5 Hz Bildliche Darstellungen unverbindlich. / Graphic representations not binding. 3

33 VN Typenschlüssel Type Code Baureihe umpengröße Werkstoffausführung Zählnummer Series ump size Material design Sequence number VN Schlüssel Werkstoffe / Code material design Schlüssel / Code 5 5 Typ / Type VN-95 / VN-15 / VN-18 VN-95 VN-15 / VN-18 Sauggehäuse Suction casing Druckgehäuse Discharge casing Steuernabe ort cylinder Laufrad Impeller Gleitringdichtung Mechanical seal Ventilklappe Valve flap *Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage **Weitere Werkstoffe auf Anfrage EN-GJL-5 = EN-JL1 = GG-5 = FGL 5 CuSn Bronze CuSn Bronze CuSn Bronze RG- / CuSn* Red bronze / bronze* Kohle, CrNiMo-Stahl, FKM** Carbon, CrNiMo-steel, FKM** EN-GJL-5 Cast iron EN-GJL-5 Cast iron CuSn Bronze RG- / CuSn* Red bronze / bronze* Kohle, Cr-Stahl, FKM** Carbon, Cr-steel, FKM** EN-GJL-5 Cast iron EN-GJL-5 Cast iron CuZn Brass CuZn Brass Kohle, Cr-Stahl, FKM** Carbon, Cr-steel, FKM** TFE TFE TFE *recise material specifications on request **Other materials on request 5/

34 VN-95 / VN-15 / VN-18 einstufig, mit Nabensteuerung, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with port cylinder, with valve flaps, with mechanical seal * * * * 3 Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs VN ,. 175, VN-15 11M 15, , VN-18 13M 15 5, , Type BG / FS h3 w z* z* A AB B BB C H HA HD* LB* VN VN-15 11M VN-18 13M BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 3/ /

35 VN-95 / VN-15 / VN-18 einstufig, mit Nabensteuerung, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung single-stage, with port cylinder, with valve flaps, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] VN VN VN-15 8 VN-15 7 VN-95 VN VN-18 8 VN-18 VN-15 VN-95 VN-15 VN-95 1 VN-18 VN-18 8 VN-15 VN-15 VN-95 VN Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] [CFM] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

36 VZ VZ-5 VZ1B Baureihe VZ Robuste und geräuscharme Technik für tieferes Vakuum Blockbauweise mit Gleitringdichtung Leise Schalldruck db(a) Zweistufig, ohne Ventile Ansaugdruck bis 33 mbar Betriebsflüssigkeit max. 8 C Angesaugtes Gas (trocken) max. C Angesaugtes Gas (gesättigt) max. 1 C ATEX-zertifiziert: VZ-3 VZ-5: II G/GD VZ11 VZ18: II 1G/G und II G/GD VZ11 VZ18: Identische Anschlussmaße wie Baureihe VHC VZ series Robust and low-noise technology for deep vacuum ranges Close-coupled version with mechanical seal Low-noise sound pressure level db(a) Two-stage pumps, without valves Inlet pressure up to 33 mbar Operational liquid max. 8 C Absorbed gas (dry) max. C Absorbed gas (saturated) max. 1 C ATEX certified: VZ-3 VZ-5: II G/GD VZ11 VZ18: II 1G/G und II G/GD VZ11 VZ18: Identical connection dimensions as VHC series Leistungsdaten erformance range 5 Hz Hz Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen Drehzahl Motorleistung max. Saugvermögen min. Ansaugdruck rpm motor rating max. suction capacity rpm motor rating max. suction capacity min. inlet pressure Type min -1 kw H m³/h CFM min -1 kw H m³/h CFM mbar inch Hga db(a)* VZ , , VZ , , VZ , , VZ1 15, , VZ , , *Schalldruckpegel bei 8 mbar /. inch Hg a und 5 Hz *Sound pressure level at 8 mbar /. inch Hg a and 5 Hz VZ Blockpumpen mit Magnetkupplung Auf Anfrage Saugvermögen 5 Hz: m³/h Hz: 18 3 m³/h Ansaugdruck bis 33 mbar VZ close-coupled version with magnetic coupling On request Suction capacity 5 Hz: m³/h Hz: 18 3 m³/h Inlet pressure up to 33 mbar Bildliche Darstellungen unverbindlich. / Graphic representations not binding /

37 VZ Typenschlüssel Type code VZ-3 / VZ-5: VZ VZ11 VZ18: VZ 11 B Baureihe Series umpengröße ump size Blockbauweise Close-coupled version Gleitringdichtung Mechanical seal Werkstoffausführung Material design Zählnummer Sequence number Schlüssel Gleitringdichtung / Code mechanical seal (VZ11 VZ18) Schlüssel / Code Gleitringdichtung Mechanical seal Kohle, Cr-Stahl, NBR Carbon, Cr steel, NBR Kohle, Edelstahl, FFKM Carbon, stainless steel, FFKM Kohle, Edelstahl, FKM Carbon, stainless steel, FKM Kohle, Edelstahl, FKM doppelt TFE ummantelt Carbon, stainless steel, FKM - TFE double coated Schlüssel Werkstoffe / Code material design Schlüssel / Code Typ / Type VZ-3 VZ18 VZ-3 / VZ-5 VZ-3 VZ18 VZ11 VZ18 Sauggehäuse Suction casing Druckgehäuse Discharge casing Steuerscheibe Inter casing Mittelkörper Stage casing Laufrad Impeller Welle Shaft Gleitringdichtung Mechanical seal Gleitringdichtung Mechanical seal *Weitere Werkstoffe auf Anfrage EN-GJL-5 = EN-JL1 = GG-5 = FGL 5 EN-GJL-5 Cast iron EN-GJL-5 Cast iron 1.31, SiC-beschichtet CrNi-steel, SiC coated EN-GJL-5 Cast iron CrNiMo-cast steel 1.1 CrMo-steel VZ-3 / VZ-5 Kohle, Cr-Stahl, NBR* Carbon, Cr-steel, NBR* VZ11 VZ18 siehe: Schlüssel Gleitringdichtung see: Code mechanical seal CuZn Brass CuZn Brass 1.31 CrNi-steel CuZn Brass CuZnSn Red bronze 1.1 CrMo-steel VZ-3 / 5 Kohle, Cr-Stahl, NBR* Carbon, Cr-steel, NBR* EN-GJL-5 Cast iron EN-GJL-5 Cast iron 1.31 CrNi-steel EN-GJL-5 Cast iron CuZnSn Red bronze 1.1 CrMo-steel VZ-3 / 5 Kohle, Cr-Stahl, NBR* Carbon, Cr-steel, NBR* CrNiMo-cast steel CrNiMo-cast steel 1.571, SiC-beschichtet CrNiMo-steel, SiC coated CrNiMo-cast steel CrNiMo-cast steel 1.1 CrMo-steel VZ11 VZ18 VZ11 VZ18 siehe: Schlüssel Gleitringdichtung siehe: Schlüssel Gleitringdichtung see: Code mechanical seal see: Code mechanical seal * Other materials on request VZ Grundplattenpumpen mit Gleitringdichtung rospekt " in Grundplattenbauweise" Saugvermögen 5 Hz: m³/h Hz: 18 3 m³/h Ansaugdruck bis 33 mbar VZ base plate version with mechanical seal Brochure " - base plate version" Suction capacity 5 Hz: m³/h Hz: 18 3 m³/h Inlet pressure up to 33 mbar 5/

38 VZ-3 / VZ-5 zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung two-stage, without valves, with mechanical seal z* a z* LB 5 33 G1 G1 U C U L HD* U V 13 3 U e h3 H U B/e 1 U B/e w C U e 3 A AB 3,5 Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min -1 kw H min -1 kw H kg lbs VZ , ,5. 57 VZ-5 9S 85 1,5. 35, Type BG / FS a h3 w z* z* A AB BB C H HA HD* LB VZ VZ-5 9S BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/8 U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ U V Anschluss für Entleerungsventil Connection for drainage valve G 1/ /

39 VZ-3 / VZ-5 zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung two-stage, without valves, with mechanical seal 5 Hz 8 min - 1 Hz 3 min - 1 [m³/h] VZ-5 [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] 5 3 1,5, 1,5 1,, VZ VZ-3 VZ , VZ-5,5 VZ-3, VZ-5 VZ-3 1,5 1,,5 VZ-5 VZ-5 1. VZ-3 VZ Hz 8 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 3 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

40 VZ11 / VZ1 / VZ18 zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung two-stage, without valves, with mechanical seal * * * * Daten / Data 5 Hz Hz Gewicht / Weight Type BG / FS min-1 kw H min-1 kw H kg lbs VZ11B 1L 15 3,. 175, VZ1B 11M 15, , VZ18B 13M 15 5, , Type BG / FS a m1 m z* z* AD* LB* VZ11B 1L VZ1B 11M VZ18B 13M BG = Baugröße * Abhängig von der Ausführung des Motors FS = Frame size * Depending on the motor design Anschlüsse / Connections Bezeichnung Designation Größe / Size U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid G 1/ U C Kavitationsschutz Cavitation protection G 1/ U e Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/ U e1 Entleerung (Verschlussschraube) Drainage (screw plug) G 1/ U L Anschluss für Belüftungsventil Vacuum relief valve connection G 1/ U m Anschluss für Manometer ressure gauge connection G 1/ U S Anschluss für Sensor Connection for sensor G 3/ U V Anschluss für Entleerungsventil Connection for drainage valve G 1/ Flanschanschlussmaße nach EN 19- N 1 und ANSI B 1.5 Flange connecting dimensions acc. to EN 19- N 1 and ANSI B /

41 VZ11 / VZ1 / VZ18 zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung two-stage, without valves, with mechanical seal 5 Hz 15 min - 1 Hz 175 min - 1 [m³/h] VZ18 [CFM] Betriebsflüssigkeitsbedarf Leistungsbedarf Saugvermögen [kw] [l/min] VZ18 VZ1 1 VZ1 VZ11 8 VZ11 VZ18 8 VZ18 VZ1 VZ1 VZ11 VZ11 VZ11 / VZ1 / VZ18 VZ11 / VZ1 / VZ Hz 15 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Hz 175 min - 1 Ansaugdruck p [mbar] Water requirement ower consumption Suction capacity [H] [GM] Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (113 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 C. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure The characteristics are applicable for compression of C (8 F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (113 mbar / 3 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 C (59 F). The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 5/

42 Auftragsspezifische rüfungen Order-related tests Computergesteuerte und vollautomatisierte rüfstände für Vakuumpumpen im Werk von Speck in Roth. Messung von Hydraulik, Leistungsbedarf und Schwingungen. rüfungen bis zu einem Ansaugdruck von 5 mbar und bis zu einem Saugvermögen von. m³/h. Computer-controlled and fully automated test stands for vacuum pumps on the premises of Speck in Roth. Measuring of hydraulics, power requirements and vibrations. Test of inlet pressures up to 5 mbar and suction capacities up to, m³/h.. rüfung des Leistungsverhaltens Standardmäßig führt Speck hydraulische rüfungen durch. Die Messung der Kennlinien erfolgt mit Wasser bei Nenndrehzahl nach DIN 831. Die Toleranz des Saugvermögens beträgt 1 %, die des Leistungsbedarfs +1%. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.b. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. Sonstige rüfungen Auf Kundenwunsch führt Speck folgende rüfungen durch: Hydrostatische Druckprobe Die hydrostatische Druckprobe dient dem Nachweis der Festigkeit der Bauteile und der Dichtheit der umpe. Geprüft wird die vollständig montierte umpe. Falls Sie Druckprüfungen nach anderen Kriterien wünschen, geben Sie diese bitte bereits in der Anfrage an. Schwingungsmessung Schwingungsmessung nach EN ISO 5199, Ausgabe Die Schwingungswerte werden radial und vertikal am Lagergehäuse bei jedem gemessenen Betriebspunkt bei Nenndrehzahl ermittelt. Temperaturmessungen Gemessen wird die Temperatur am Lager bei Betriebstemperatur. Dokumentiert werden die Betriebstemperatur und die Umgebungstemperatur bei jedem gemessenen Betriebspunkt. Geräuschmessung Umfang und Vorgehensweise in Abstimmung mit dem Kunden. Testing the performance Speck carries out hydraulic tests as standard. The measurement of the characteroistic curves apply to the delivery of water at nominal speed according to DIN 831. The tolerance of the suction capacity is 1 % and of the power consumption +1 %.With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). Other tests At the customer's request, Speck offers the following tests: Hydrostatic pressure test The hydrostatic pressure test is used to prove strength of the components and that the pump is leak-proof. The fully assembled pump is tested. If you want to use pressure tests according to different criteria, please enter them in the request. Vibration test Vibration test according to EN ISO 5199, Edition the vibration values are measured radially and vertically at every operating point on the bearing casing at the nominal speed. Temperature measurement The measurement is taken on the motor-side bearing at operating temperature. The operating temperature and the ambient temperature at every operating point measured are documented. Noise measurement Scope and procedures in close cooperation with the customer. 5/

VI 2 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections

VI 2 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections VI II G einstufig - mit internem Wasserrückhaltesystem single-stage - with internal water restraining system Maßzeichnung / Dimensioned drawing Daten / Data Hz / cycles 6 Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse

Mehr

VZ-30 / 50 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections

VZ-30 / 50 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections VZ- / II G Maßzeichnung / Dimensional drawing C Daten und Maße / Data and dimensions Hz / cycles 6 Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS /min kw H /min kw H kg lbs U B U C U e

Mehr

V-6 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections

V-6 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections V- II G Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data 5 Hz / cycles Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS 1/min kw H 1/min kw H kg lbs U B U C U e U L V- 3 5,.5 35,5.7 9,3 1

Mehr

VH 20 / VH 40 / VH 60

VH 20 / VH 40 / VH 60 VH 2 / VH 4 / VH 6 II 1/2 G Maßzeichnung / Dimensioned drawing VH 2 VH 4 VH 6 Anschlüsse / Connections U B Anschluss für Betriebsflüssigkeit Connection for operation liquid U e Entleerung (Verschlussschraube)

Mehr

VG 30 / 55 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections

VG 30 / 55 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections VG 3 / II G Maßzeichnung / Dimensioned drawing Daten und Maße / Data and dimensions Hz / cycles Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS 1/min kw H 1/min kw H kg lbs U B U e U L VG

Mehr

Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen Blockbauweise. Liquid ring vacuum pumps Closed coupled version

Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen Blockbauweise. Liquid ring vacuum pumps Closed coupled version Blockbauweise Closed coupled version VI / V / VG / VN / VZ Blockbauweise Closed coupled version Baureihe VI Die Wassersparer mit internem Wasserrückhaltesystem Einstufig Mit internem Wasserrückhaltesystem

Mehr

1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list

1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list NY-5-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing,,,, Daten / Data Baugröße hasen Frame size hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse

Mehr

Anschlüsse Connections. Wasser Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D U e* Nm kg lbs t max CY-4281-MK-HT 71 1,0 1.34

Anschlüsse Connections. Wasser Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D U e* Nm kg lbs t max CY-4281-MK-HT 71 1,0 1.34 CY-48-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size hasen hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2

Mehr

Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen

Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen Grundplattenbauweise Base plate version VU / VH / VZ Grundplattenbauweise Base plate version Baureihe VU Robuste und bewährte Technik für Grobvakuum Einstufig VU- bis VU- ohne Ventile VU-3 bis VU-1 mit

Mehr

Verdrängerpumpen - Drehschieberpumpen DS - mit Gleitringdichtung DS-MK - mit Magnetkupplung

Verdrängerpumpen - Drehschieberpumpen DS - mit Gleitringdichtung DS-MK - mit Magnetkupplung Verdrängerumen - Drehschieberumen DS - mit Gleitringdichtung DS-MK - mit Magnetkulung Tuma Pumensysteme GmbH A-3 Wien, Eitnergasse Tel.: +3 () 9 93 Fax: +3 () 9 contact@tumaumen.at www.tumaumen.at DS-

Mehr

DS-60 /... / DS-960. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Teileliste / Parts list. Schnittzeichnung / Cross-sectional drawing

DS-60 /... / DS-960. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Teileliste / Parts list. Schnittzeichnung / Cross-sectional drawing DS- /... / DS-9 Drehschieberumen mit Gleitringdichtung, selbstansaugend Roller vane ums with mechanical seal, self-riming Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size Phasen Phases

Mehr

SPECK. Zubehör für Vakuumpumpen - accessoires for vacuum pumps

SPECK. Zubehör für Vakuumpumpen - accessoires for vacuum pumps SPECK Zubehör für Vakuumpumpen accessoires for vacuum pumps Produktionsprogramm/ production program Seitenkanalpumpen side channel pumps Kleinkreiselpumpen small centrifugal pumps Wärmeträgerölpumpen thermal

Mehr

Abmessungen Dimensions

Abmessungen Dimensions D E Abmessungen Dimensions 0030 A, 0060 A A B G1 G1 C (35) H F J G M I 0080 A, 0110 A, 0150 A A DN 1 B DN 1 140 60 D E C F ø 15 M G I Abmessungen Dimensions A B C D E F G H I J M DN 1 (PN 16) 0030 A 1

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155 Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330

Mehr

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung

Mehr

TKreiselpumpen. Centrifugal Pumps

TKreiselpumpen. Centrifugal Pumps TKreiselpumpen Centrifugal Pumps Die KNOLL-Kreiselpumpe steht für viele Vorteile. The KNOLL centrifugal pump type T has many advantages.. Hohe Belastbarkeit aufgrund solider Wellen- Nabenverbindung High

Mehr

S_200 Types 2BL2 041... 2BL2 341

S_200 Types 2BL2 041... 2BL2 341 S_2 Types 2BL2 41... 2BL2 341 3 m³/h 2 26 24 Hz 3 1 1 ft³/min ft³/min 1 1 3 2 26 24 6 Hz 3 23 L 1 ft³/min 1 22 2 1 22 L 12 12 22 2 1 23 L 12 16 14 12 1 6 4 2 22 L 9 9 1 6 6 12 L 3 3 2 4 6 mbar 1 16 9 14

Mehr

Seitenkanalpumpen. Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt

Seitenkanalpumpen. Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt WASSERVERSORGUNG > Wasserentnahme SK Seitenkanalpumpen Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt Ausführung Selbstansaugende Seitenkanalpumpen, geeignet für reine,

Mehr

S_200 Types 2BL BL1 341

S_200 Types 2BL BL1 341 S_2 Types 2BL2 41... 2BL1 341 3 m³/h 28 5 Hz 3 m³/h 28 6 Hz 343 L 26 26 24 342 L 24 283 L 22 22 2 18 282 L 2 18 253 L 16 252 L 16 14 14 12 12 1 8 6 4 2 142 L 12 L 62 L 42 L 1 8 6 4 2 13 L 63 L 43 L 2 4

Mehr

Abwasserpumpen Baureihe AWP Sewage Water Pumps Series AWP

Abwasserpumpen Baureihe AWP Sewage Water Pumps Series AWP Beschreibung Abwasserpumpen der Baureihe AWP sind einstufi ge normalsaugende Kreiselpumpen in Blockbauweise. Das Laufrad sitzt direkt auf der Motorsonderwelle aus Edelstahl. Description Sewage water pumps

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve

PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung

Mehr

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass

Mehr

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20. Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

INDUSTRY APPLICATION FUNCTIONAL PRINCIPLE. priming: A fast suction is achieved by the. Self-priming PROPERTIES AND ADVANTAGES

INDUSTRY APPLICATION FUNCTIONAL PRINCIPLE. priming: A fast suction is achieved by the. Self-priming PROPERTIES AND ADVANTAGES INDUSTRY APPLICATION R Pumps are displacement internal gear rotary pumps suitable for pumping liquids of any viscosity. Special versions can also pump liquids containing abrasive particles. R Pumps are

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

INDUSTRY APPLICATION FUNCTIONAL PRINCIPLE. priming: A fast suction is achieved by the. Self-priming PROPERTIES AND ADVANTAGES

INDUSTRY APPLICATION FUNCTIONAL PRINCIPLE. priming: A fast suction is achieved by the. Self-priming PROPERTIES AND ADVANTAGES INDUSTRY APPLICATION R Pumps are displacement internal gear rotary pumps suitable for pumping liquids of any viscosity. Special versions can also pump liquids containing abrasive particles. R Pumps are

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series LBL2 S_2 Flüssigkeitsringpumpen mit integriertem Betriebswasserkreislauf Liquid ring pumps with integrated closed circuid system

Mehr

Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN Class 75 / 150, Size 12"... 40"

Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN Class 75 / 150, Size 12... 40 WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN 00... 1000 Class 75 / 150, Size 12"... 40" Kipp-Rückschlagklappen Typ

Mehr

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series 3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).

Mehr

X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK. Kompressoren. Auswahldiagramm

X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK. Kompressoren. Auswahldiagramm Kompressoren X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK Luftgekühlte, frischölgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Volumenströmen von 120 bis 540 m³/h und etriebsüberdrücke

Mehr

2/2-way solenoid valve - Type 218

2/2-way solenoid valve - Type 218 - direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Flüssigkeitsring Vakuum Liquid-Ring Vacuum GS ZB EF

Flüssigkeitsring Vakuum Liquid-Ring Vacuum GS ZB EF Flüssigkeitsring Vakuum Liquid-Ring Vacuum GS ZB EF Bauart und konstruktive Merkmale Type of constructions and characteristics 4 Kennlinien haracteristic curves 5 Maßtabellen und Gewichte Dimensions Tables

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

V-VC 50 75 100 150. 60 Hz. 50 Hz

V-VC 50 75 100 150. 60 Hz. 50 Hz V-VC 50 75 100 150 Ölüberflutete Drehschieber-Vakuumpumpe mit Saugvermögen 50 bis 180 m³/h, max. Endvakuum 0,1 mbar (abs.). Flanschmotor, doppelseitige Rotorlagerung, Öl/Luftkühler. Feinsiebfilter, saugseitiges

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

watergates knife-gate-valves - Stoffschieber

watergates knife-gate-valves - Stoffschieber watergates knife-gate-valves - Stoffschieber Technische Daten BAUFORM Keilflachschieber mit Innenspindel, DIN 3352/4A, weichdichtend, wartungsfrei. Für den Einsatz im Nutz- und Abwasserbereich. VORTEILE

Mehr

Belüftungsventile / Unter- und Überdruckventile Vacuum Relief Valves / Vacuum- and Pressure Relief Valves. Inhaltsverzeichnis Index

Belüftungsventile / Unter- und Überdruckventile Vacuum Relief Valves / Vacuum- and Pressure Relief Valves. Inhaltsverzeichnis Index Belüftungsventile / Unter- und Überdruckventile Vacuum Relief Valves / Vacuum- and ressure Relief Valves 12 Inhaltsverzeichnis Index Ventil Valve Typ 9 Typ 90 Typ 91 Verwendung Use Belüftungsventil Vacuum-

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung

Mehr

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50

Mehr

Produktinformation Product information

Produktinformation Product information Produktinformation Product information Einsatzgebiete Eintragsystem in pneumatische Förderanlagen. Ein- und Ausschleussystem in Prozessanlagen bis zu einem Differenzdruck von 4 bar (g). Geeignet für pulver-

Mehr

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow 1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Small pumps with magnetic coupling

Small pumps with magnetic coupling Kleinpumpen Mit Magnetkupplung Small pumps with magnetic coupling Speck umpen Lösungen für die Zukunft Speck umpen Solutions for the future Medizintechnik Nachspeisung Desinfektion Laserkühlung Schweißmaschinen

Mehr

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar] NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

servogesteuert pilot operated

servogesteuert pilot operated 1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung

Mehr

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0) inn-n GmbH GS Unterwassermotorpumpen für 4" - Tiefbrunnen GS Submersible s for 4 Wells Anwendungsbereiche - Wasserversorgungsanlagen - Beregnungsanlagen - Druckerhöhungsanlagen - Feuerlöschanlagen Technische

Mehr

Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2" "

Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2 WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN,..., DN 0... 00, Class... 0, Size "... 0" Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich

Mehr

Tragkraftspritze ZL 500 Portable Pump ZL 500

Tragkraftspritze ZL 500 Portable Pump ZL 500 Tragkraftspritze ZL 500 Portable Pump ZL 500 feuerlöschtechnik fire fighting Pumpe Pump JOHSTADT Feuerlöschkreiselpumpe (einstufig) aus seewasserbeständiger Aluminiumlegierung mit Pumpenwelle aus Edelstahl,

Mehr

Pos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4

Pos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4 Class 150 Class 150 Ausführung Schieber mit aussenliegender Spindel mit elastischem Keil und steigender Spindel mit Flanschanschluss Baulänge nach ANSI B16.10 DN 2 12 Design Gate valve with outside screw

Mehr

VGA VGA Hz Auswahldiagramm Selection diagram 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram

VGA VGA Hz Auswahldiagramm Selection diagram 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram VGA VGA 4 6 Ölüberflutete Drehschieber-Vakuumpumpe mit Saugvermögen 4 bis 7,2 m³/h, max. Endvakuum 20 mbar (abs.). Geringer Platzbedarf durch einseitige Rotorlagerung, integrierter Motor, Luftkühlung,

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite

Mehr

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

Mehr

Energie sparen in der Kunststoffprofil-Extrusion

Energie sparen in der Kunststoffprofil-Extrusion Energie sparen in der Kunststoffprofil-Extrusion Vakuumeinheiten Geregelte n Geregelte Seitenkanalverdichter Höchste Energie-Effizienz für jede Anwendung BluSystems - Das System zur Energieeinsparung Bedarfsgerechte,

Mehr

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH 8845 Friedrichshafen Tel.: +49 7541 22-2 Fax: +49 7541 22-491 Einsatzgebiete CFM-Zellenradschleusen werden vorwiegend für den dosierten Austrag von Granulaten

Mehr

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65 Druck Auswahldaten Drehschieberverdichter Selection data for rotary vane compressors 64-73 Reihe DTE DTE range 66-67 Reihe DLT DLT range 68-69 Reihe DTA DTA range 70-71 Reihe DTR DTR range 72-73 Modul

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

SIHI LPH-X - Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig

SIHI LPH-X - Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig - Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig LPH 50523 Druckbereich: Ansaugvolumenstrom: 120 bis 1013 mbar 70 bis 500 m³/h BAUART Sterling SIHI Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen sind Verdrängerpumpen einfacher

Mehr

Umschaltventile Magnete

Umschaltventile Magnete Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC

Mehr

Baureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282

Baureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282 1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10

Mehr

PL 100 PL 200 PL 300 PL 400. Abmessungen/ Dimensions. Gewicht: / Weight: 99 kg (218 lbs) Gewicht: / Weight: 110 kg (243 lbs)

PL 100 PL 200 PL 300 PL 400. Abmessungen/ Dimensions. Gewicht: / Weight: 99 kg (218 lbs) Gewicht: / Weight: 110 kg (243 lbs) PL 100 99 kg (218 lbs) PL 200 110 kg (243 lbs) PL 300 119 kg (262 lbs) PL 400 132 kg (291 lbs) 1/5 Bauform 1 Anschlussstutzen mit Anschlussflansch und O-Ring Dichtung in mm / inches (ca.) Design 1 Short,

Mehr

Überdruck bar. X-ROL bar bar bar Volumenstrom

Überdruck bar. X-ROL bar bar bar Volumenstrom X-ROL topline X-ROL 50 X-ROL 65 X-ROL 75 X-ROL 85 X-ROL 120 X-ROL 150 Kompressoren Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren für Luft. Ausführungen mit Luftkühlung. Volumenströme von 253 bis 946 m³/h,

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 93

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 93 Vakuum Auswahldaten Wälzkolben-Vakuumpumpen Selection data for rotary lobe vacuum pumps 92-107 Reihe WVB WVB range 94-97 Reihe VWP VWP range 98-101 Reihe VPR VPR range 102-103 Reihe VPA VPA range 104-107

Mehr

Umschaltventile Magnet

Umschaltventile Magnet Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135 zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index

Inhaltsverzeichnis Index Sicherheits- / Entlastungsventile, für Lebensmittel - Pharmazie Safety- / Relief-Valves, Food - pharmacy 5 Inhaltsverzeichnis Index Ventil Valve Typ 44 Verwendung Use Entlastungsventil, federbel. Lebensmittel

Mehr

Manometerabsperrventile MAV16270; MAV16271; MAV16272 Manometer gauge valves MAV16270; MAV16271; MAV Spindel Edelstahl stem stainless steel

Manometerabsperrventile MAV16270; MAV16271; MAV16272 Manometer gauge valves MAV16270; MAV16271; MAV Spindel Edelstahl stem stainless steel Manometer gage valves MAV16270; MAV16271; MAV16272 MAV16270 Form A Abbildng ggf. abweichend pictre may be different Material material Gehäse Messing body brass Spindel Edelstahl stem stainless steel Überwrfmtter

Mehr

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel.

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel. Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)

Mehr

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /

Mehr

2/2-way plastic solenoid valve - Type 104

2/2-way plastic solenoid valve - Type 104 - direktgesteuert mit Trennmembrane direct acting with isolating diaphragm Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 1,0 2,5 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Durchblasschleuse D, Bauserie ii Blowthrough rotary feeder D,

Durchblasschleuse D, Bauserie ii Blowthrough rotary feeder D, Durchblasschleuse D, Bauserie ii Blowthrough rotary feeder D, series II Produktinformation Product information Einsatzgebiete Die Durchblasschleuse D, Bauserie II wird zur Produkteinspeisung in pneumatische

Mehr

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN. Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK

Mehr

Austragschleuse A1/AG11, Bauserie II. series II. Produktinformation Product information. Applications.

Austragschleuse A1/AG11, Bauserie II. series II. Produktinformation Product information.  Applications. Austragschleuse A1/AG11, Bauserie II Discharge rotary feeder A1/AG11, series II Produktinformation Product information Einsatzgebiete Die wird zur Produkteinspeisung und -ausspeisung in pneumatische Saug-

Mehr

Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors. Serie/Series L-BV2. Ersatzteilliste Spare part list

Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors. Serie/Series L-BV2. Ersatzteilliste Spare part list Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors Ersatzteilliste Spare part list Serie/Series L-BV2 Typ / Type 2BV2060 2BV2061 2BV2070 2BV2071 Gardner Denver Deutschland

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

PIPING POWER. Messingkugelhahn D./012 brass ball valve D./012 6/8. Gehäuse Messing vernickelt body brass nickel plated

PIPING POWER. Messingkugelhahn D./012 brass ball valve D./012 6/8. Gehäuse Messing vernickelt body brass nickel plated Abbildung ggf. abweichend picture may be different Material material Gehäuse Messing vernickelt body brass nickel plated Kugel Messing hartverchromt ball brass hard chrome plated Schaltwelle Messing stem

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

Catalogue sheet / Katalogblatt 2BE

Catalogue sheet / Katalogblatt 2BE Catalogue sheet / Katalogblatt 2BE1 253-0 Liquid Ring Flüssigkeitsring Vacuum pump Vakuumpumpe Main applications 2BE1 pumps are ideally suited for general industry applications and for higher demands of

Mehr

FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections

FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections Dichtring Gasket Klammer Clamping ring FLY Flansch FLY Flange FLY Flansch FLY Flange Einsatzgebiete Die von LINNEMANN entwickelten FLY Klemmverbindungen

Mehr

Vakuumpumpen und Kompressoren in Blockbauweise Vacuum pumps and compressors in monoblock design

Vakuumpumpen und Kompressoren in Blockbauweise Vacuum pumps and compressors in monoblock design Vakuumpumpen und Kompressoren in Blockbauweise Vacuum pumps and compressors in monoblock design Leistungsstärke auf kleinstem Raum Ob Sterilisatoren oder Medizin- und Labortechnik: Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen

Mehr