Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses



Ähnliche Dokumente
Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Fränkisches Angebot / Local food

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Bug Vorspeise Starter

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

Suppen /Soup. Small mixed salad of the season with honeydew melon and fried mushrooms

Tirolermenü - Tyrolean Menu

MONATSMENÜ JUNI menu of june

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Willkommen liebe Gäste,

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig..

der thüringer RESTAURANT

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen

Our menu *** *** 35,50

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Kinderkarte. diese Karte ist nur für Euch! Fragt uns nach Malsachen oder unseren Postkarten mit unserem Maskottchen Kurti zum Ausmalen.

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Bug Vorspeise Starter

előételek l starters l vorspeisen

Mittagskarte * Schweinenackensteak mit Röstzwiebeln und Bratkartoffeln. Hähnchenschnitzel mit grünen Bohnen und Petersilienkartoffeln

Frühlingserwachen / Spring awakening

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90

bei uns im Oberschwarzach

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

Fischmenü. Duo aus Räucherfisch-Terrine und Forellencreme 1,2,3,4,8 Duo of smoked fish terrine and trout cream * * *

Mittagskarte * kleines Schweineschnitzel mit Erbsen und Kartoffelwedges. Hähnchenbrustfilet mit Buttermöhren und Salzkartoffeln

BAR-BISTRO-LOUNGE. Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS

Dorint Kongresshotel Mannheim

Small leaf salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

Kaysers Tirolresort ****

Basilikum- Schaumsüppchen mit gefüllter Tomate Basil mousse soup with stuffed tomato. Tomatenconsomé mit Röstbrot tomato consommé with toasted bread

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

Suppen Soups. Grüne Gurkenkaltschale mit Crème frâiche und geräuchertem Forellenfilet Cold cucumber soup with crème frâiche and smoked trout fillet

Mittagskarte * gebratene Hähnchenkeule mit Buttererbsen und Reis. Pasta Carbonara mit frischem Spargel und Parmesankäse

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Kleinigkeiten Snacks. Gebackene Kartoffelwürfel zweierlei Aioli 15,18,19,21,23 Baked potato cubes two kinds of aioli

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

SPEISE- M E N U KARTE

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

Vorspeise / Appetizers

Es wäre uns eine Freude, Ihr Fest auszurichten!

Mittagskarte * Kohlroulade mit Schmorkohlsauce und Petersilienkartoffeln. Kalbsleber "Berliner Art" mit Stampfkartoffeln

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Snacks & Salate / Snacks & Salads

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Bruschetta mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Kräutern roasted bread with garlic,tomatoes and onions

BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter. BULETTE HAUSGEMACHT 8,50 Spreewaldgurke Brot Bautzener Senf

Antipasti - Vorspeisen - Starters

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

Rindercarpaccio 11,70 mit Olivenöl, Rucola und gehobeltem Grana Padano Beef carpaccio with olive oil, rucola and shaved Grana Padano cheese

Mittagskarte * Rostbratwurst mit Sauerkraut und Petersilienkartoffeln. Pasta Penne mit Rahmpilzen, Thymian, und Streifen von der Hähnchenbrust

FRÜHSTÜCK / BREAKFAST

Wir wollen, dass es Ihnen schmeckt!

Wild auf Wild / Wild on game

3 Gang Menü 3 Course Menu. Spargelcremésuppe Asparagus Cremé Soup ***

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail:

MONATSMENÜ APRIL menu of april

Vorspeisen / Appertizers

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse

Vorspeisen / Starter. Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress 8,50

Vorspeisen Starters 12,50 12,00 11,50

Spargel - Asparagus. Zum Spargel empfehlen wir: For asparagus we recommend:

Mittagskarte * Hühnerfrikassee mit allerlei Gemüse Zitrone und Butterreis

Consommé vom Rind mit Kräuterfrittaten, Wurzelgemüse und frischem Schnittlauch Boiled beef broth with sliced pancake, root vegetables, fresh chives

Räucherlachsrose. Hausgemachtes Sauerfleisch

Mittagskarte * Pulled Pork mit gefüllter Grillkartoffel und Krautsalat. halbes Grillhähnchen mit Pommes frites und Paprikagemüse

Liebe Freunde des Hauses,

Transkript:

ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, riimihärkää, paholaisen hilloa, marinoituja muikkuja, kylmäsavulohta, tillisitruunakastiketta, paahdettua Herttuan leipää Gourmet plate, slightly salted beef, devil s jam, marinated vendace, cold smoked salmon, dill lemon sauce, roasted bread á la Herttua Delikatessplatte, leicht gesalzene Ochsen, Teufels Marmelade, marinierte kleine Maränen, kaltgeräucherter Lachs, Dill und Zitronensauce, geröstet Brot des Hauses,,,,,, «Herttua» Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses, «Herttua» Lohikeittoa, paahdettua Herttuan leipää 12,90 Salmon soup, roasted house bread Lachssuppe, geröstet Brot des Hauses, «Herttua»

SALAATTEJA SALADS SALATE C Katkarapusalaattia, salaattisekoitusta, marinoituja katkarapuja, kurkkua, kirsikkatomaattia, 14,50 melonia, pinjansiemeniä, yrtti-öljykastiketta, patonkia Shrimp salad, salad mix, marinated shrimps, cucumber, cherry tomato, melon, pine seed, herb-oil sauce, baguette Krabbensalat, gemischter Salat, marinierte Garnelen, Gurke, Kirschtomaten, Melone, Pinienkernen, Kräuteröl Sauce, Baguette,,,,,,,, Broilerisalaattia, salaattisekoitusta, broilerin rintafileetä, ananasta, viinirypäleitä, salaattijuustoa, 14,50 pähkinää, tomaattia, kurkkua, yrtti-öljykastiketta, omenachutney, patonkia Chicken salad, salad mix, chicken breast fillet, pineapple, grape, cream cheese, nut, tomato, cucumber, herb-oil sauce, apple chutney, baguette Hähnchen Salat, gemischter Salat, Hänchenbrustfilet, Ananas, Weintraube, Rahmkäse, Nuss, Tomate, Gurke, Kräuterölsauce, Apfel-Chutney, Baguette,, -,,,,,,,,,

PÄÄRUOKIA MAIN COURSES HAUPTGERICHTE KALARUOKIA FISH DISHES FISCHGERICHTE Paistettuja muikkuja, perunasosetta, kermaviilikastiketta 16,50 Fried vendace, mashed potatoes, sour cream sauce Gebratene kleine Maränen, Kartoffelpüree, Sauerrahm-Sauce,, Paistettuja ahvenfileitä, kantarellikastiketta, tilliperunoita 23,90 Fried fillets of perch, served with chanterelle sauce and dill potatoes Gebratene Barschfilets, Pfifferlingsauce, Dillkartoffeln,, Annoksiin kuuluu salaatti ja patonki. Dishes include salad and baguette. Die Portionen sind einschliesslich Salat und Baguette. Muutokset annoksiin 1,50 /muutos. Changes to the portions 1,50 / change. Änderungen der Dosis 1,50 / Änderung 1,50 /

PÄÄRUOKIA MAIN COURSES HAUPTGERICHTE LIHARUOKIA MEAT DISHES FLEISCHGERICHTE Herttuan häränpihvi, punaviinikastiketta, Aurajuusto-maustevoita, bataattiranskalaisia 22,90 Beefsteak, served with red wine sauce, blue-cheese-seasoned butter, sweet potato fries Rinderfilet, Rodweinsauce, Blauschimmelkäse-Kräuterbutter, Süsskartoffeln frites,,, Porsaan ulkofileepihvit, kermaista chorizokastiketta, lohkoperunoita 18,90 Pork steak, creamy chorizo sauce, wedged potatoes Schweinefilet, rahmig Choriso-Sauce, Spaltkartoffeln,, Paistettua maksaa, rakuunakastiketta, haudutettua sipulia, perunasosetta, puolukkahilloa 18,40 Fried liver, tarragon sauce, sautéed onions, mashed potatoes, lingonberry jam Gebratene Leber, Estragonsauce, geschmort Zwiebel, Kartoffelpüree, Preiselbeerkonfitüre,,,, Paholaisen broileria, kermaista hunaja-pippurikastiketta, kasvisranskalaisia, paholaisen hilloa 18,90 Devil s chicken, creamy honey-pepper sauce, vegetable fries, devil s jam Teufel Huhn, rahmig Honig-Pfeffersauce, Gemüse frites, Teufelkonfitüre»,,, Annoksiin kuuluu salaatti ja patonki. Dishes include salad and baguette. Die Portionen sind einschliesslich Salat und Baguette.. Muutokset annoksiin 1,50 /muutos. Changes to the portions 1,50 / change. Änderungen der Dosis 1,50 / Änderung. 1,50 /.

VOILEIVÄT PASTAT SANDWICHES PASTA BELEGTE BROTE PASTA Gratinoitu Herttuan leipä, naudan ulkofileepihvi, pekoni-sipuli-herkkusienimuhennosta, 15,90 juustoraastetta Gratined Herttua sandwich, beef, bacon-onion-mushroom stew, grated cheese Gratiniertes Herttua Brot, Rindfleichsteak, Speck-Zwiebel-Champignon gedünstet, geriebener Käse «Herttua», (,, ) Lohi-katkarapupastaa, tuorepastaa kermaisessa lohi-katkarapukastikkeessa 15,40 Salmon-shrimp pasta, fresh pasta in a creamy salmon-shrimp sauce Lachs-Garnelenpasta, frische Pasta, rahmige Lachs-Garnelensauce, Kasviswokkia ja paistettua vuohenjuustoa 15,80 Vegetable wok with fried goat cheese Gemüse-Wok und gebratener Ziegenkäse -

LASTEN LISTA CHILDREN S MENU FÜR KINDER Paistettuja ahvenfileitä, perunasosetta 9,90 Fried fillets of perch, mashed potatoes Gebratene Barschfilets, Kartoffelpüree, Lihapullia, perunasosetta tai ranskalaisia perunoita 8,50 Meat balls, mashed potatoes or French fries Fleischklösschen, Kartoffelpüree oder Pommes frites, Lehtipihvi, maustevoi, ranskalaisia perunoita 10,50 Leafsteak, seasoned butter, French fries Hauchdünnes Rindersteak, gewürzt Butter, Pommes frites,, Annoksiin kuuluu salaatti ja patonki. Dishes include salad and baguette. Die Portionen sind einschliesslich Salat und Baguette.. Jäätelöannos, 2 palloa valinnan mukaan, kastiketta 4,90 Ice cream, 2 balls by the choice, sauce Eis, 2 Kugeln durch die Wahl, Sauce, 2,

JÄLKIRUOKIA DESSERTS DESSERTS Omenakeikaus, Herttuan omenakakkua ja vaniljakastiketta 9,50 Apple cake á la Maison and vanilla sauce Apfelkuchen nach Art des Hauses und Vanillesoße, «Herttua» Vanhanajan vaniljajäätelöä ja lämmintä lakkakastiketta 8,60 Old fashioned vanilla ice cream and warm cloudberry sauce Vanilleeis wie aus alten Zeiten und warmes Moltebeeresauce, Punaherukkaparfeella täytettyjä ohukaisia 9,50 Crêpes stuffed with red currant parfait Pfannkuchen gefüllt mit rote Johannisbeere Parfait

DRINKKEJÄ DRINKS TRUNKS Before dinner drinks Herttua special 6,50 2 cl Mesimarjalikööriä / Arctic bramble liquer / Taubeerenlikör / 2 cl Finlandia vodkaa / Finlandia vodka / Finlandia Vodka / limemehua / lime juice / Limettensaft / Puruvesi cocktail 6,30 2 cl Mustikkalikööriä / Blueberry liquer / Blaubeerelikör / 2 cl Finlandia vodkaa / Finlandia vodka / Finlandia Vodka / Red Soda / Red Soda / Red Soda / Puolukka snapsi 3,50 4 cl Puolukkakoskenkorvaa/ Lingonberry Koskenkorva / Preiselbeere Koskenkorva / Koskenkorva After dinner drinks Irish coffee 7,90 4 cl Jameson viski / Jameson whiskey / Jameson whisky / Jameson kuumaa kahvia / hot coffee / Heisser Kaffee/ kermavaahtoa / whipped cream / Schlagsahne / Mustikka shot 5,20 2 cl Mustikkalikööriä / Blueberry liquer / Blaubeerelikör / mustikkakeittoa / blueberry soup / Blaubeeresuppe / kermavaahtoa / whipped cream / Schlagsahne / All day drinks Marjakossu 3,50 4 cl Mustikkakoskenkorvaa/ Blueberry Koskenkorva / Blaubeere Koskenkorva / Koskenkorva Omena cooler 6,90 2 cl Omenalikööriä / Apple - liquer / Apfel-likör / 2 cl Koskenkorvaa/ Koskenkorva / Koskenkorva / Koskenkorva omenamehua / apple juice / Apfelsaft / omenapureeta / apple puree /Apfelpüree / soodaa / Soda water / Soda wasser /

Pyydämme kertomaan tarjoilijalle erityisruokavaliostanne, jotta tiedämme valmistaa annoksenne erityistä huolellisuutta noudattaen. Please, tell the waiter your special diets, so we can make your portions with a particular care. Informieren Sie bitte den Kellner spezielle Diäten, so dass wir die Dosen besonders vorsichtig kochen können.,.