Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR1800. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles CD-

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR1800. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles CD-"

Transkript

1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles

2

3 LR Inhaltsverzeichnis Technische Beschreibung Die Maße Transportplan Lastaufnaheittel und Geschwindigkeiten Die Auslegersystee Die Traglasten und Hubhöhen a L/LD/LDB/LDBW-Ausleger Die Traglasten und Hubhöhen a SL-Auslegersyste Die Traglasten und Hubhöhen a S/SD/SDB/SDBW-Auslegersyste Die Traglasten und Hubhöhen a SDW/SDWB/SDWBW-Auslegersyste Die Traglasten und Hubhöhen a SDWVBW-Auslegersyste Table of content Technical description Diensions Transportation plan Hook blocks and hooks, working speeds Boo/jib cobinations Lifting capacities and heights on L/LD/LDB/LDBW boo/ derrick cobination Lifting capacities and heights on SL boo/derrick cobination Lifting capacities and heights on S/SD/SDB/SDBW boo/derrick cobination Lifting capacities and heights on SDW/SDWB/SDWBW boo/derrick/jib cobination Lifting capacities and heights on SDWVBW cobination Tables des atières Description téchnique Les diensions Plan de transport Organes de préhension et vitesses Les configurations de flèche Les forces de levage et hauteurs de levage à la flèche principale L/LD/LDB/LDBW Les forces de levage et hauteurs de levage à la flèche principale SL Les forces de levage et hauteurs de levage en configuration S/SD/SDB/SDBW Les forces de levage et hauteurs de levage en configuration SDW/SDWB/SDWBW Les forces de levage et hauteurs de levage en configuration SDWVBW

4 Technische Beschreibung. Raupenfahrwerk. Rahen: Laufwerk: Fahrantrieb: Zentralballast: Kranoberwagen. Eigengefertigte, verwindungssteife Kastenkonstruktion aus hochfeste Feinkorn-Baustahl bestehend aus Raupenittelteil, zwei Querträgern und zwei Raupenträgern. Wartungsfreies, schutzgeschütztes Raupenfahrwerk it 1,5 (2,0 als Option) breiten Bodenplatten und Zentralschieranlage für Turas- und Laufrollenlagerung. Pro Raupenträger 2 hydraulische Fahrantriebe bestehend aus Axialkolben-Verstellotor, Planetengetriebe it federbelasteter, hydraulisch lüftbarer Fahrwerksbrese und Turas. Die Raupenketten sind synchron sowie unabhängig und gegenläufig zueinander steuerbar. t, bestehend aus 2 Grundplatten á t. Rahen: Eigengefertigte, verwindungssteife Schweißkonstruktion aus hochfeste Feinkorn-Baustahl. Verbindung zu Raupenfahrwerk über 3-reihige Rollendrehverbindung, 3 unbegrenzt schwenkbar. Kranotor: -Zylinder-Turbo-Diesel, Fabrikat DailerChrysler, Typ OM 4 LA, wassergekühlt, Leistung nach DIN kw (3 PS) bei 0 in, ax. Drehoent N bei 0 in. Kraftstoffbehälter l. Kranantrieb: Diesel-hydraulisch über Pupenverteilergetriebe it 6 Axialkolben-Verstellpupen it Leistungsregelung, geschlossene Ölkreisläufe. Kransteuerung: Servosteuerung it elektronischer Gleichlaufeinrichtung über drei 4fach Kreuzsteuerhebel und zwei 2fach Steuerhebel. Stufenlose Regulierung der Kranbewegungen durch Verstellen der Hydraulikpupen und zusätzlich durch Veränderung der Dieselotor-Drehzahl. Winden 2, 3 und 4: Hydraulisch angetriebene Seiltroel über Axialkolben-Verstellotor und Planetengetriebe it federbelasteter, hydraulisch lüftbarer Haltebrese. Verschleißfreie Bresung bei Senkvorgang über geschlossene Ölkreisläufe. Winde 2 Hubwerk, Winde 3 Hubwerk, Winde 4 Einziehwerk Hilfswinde zu Einscheren von Seilen. Drehwerk: 1 Drehwerk (2 bzw. 3 als Option), hydraulisch angetrieben über Axialkolben-Verstellotor und Planetengetriebe it federbelasteter, hydraulisch lüftbarer Haltebrese. Verschleißfreie Bresung über geschlossene Ölkreisläufe. Krankabine: Großräuige Kabine in Stahlblechausführung, nach hinten neigbar, it Bedienungs- und Kontrollinstruenten und otorunabhängiger Warwasserheizung (Kliaanlage als Option). Sicherheitseinrichtungen: PAT-Überlastanlage, Hubendbegrenzung, elektronische Neigungsanzeige, Sicherheitsventile gegen Rohr- und Schlauchbrüche, Windesser. Elektrische Anlage: V Gleichstro, 2 Batterien á 1 Ah. Drehbühnenballast: 2 t, bestehend aus Grundplatte t und 8 Platten á 1 t. Auslegersyste. L Hauptausleger: L 21, Syste 31.. SL Hauptausleger: SL 8, Syste 3. / 31.. S Hauptausleger: S 42 1 (S 1 nur it Derrick), Syste 3.. D Derrickausleger: D 42, Syste 31.. W Wippbare Gitterspitze: W 35, Syste 31.. B Schwebeballast: Schwebeballastpalette it Ausgleichszylinder und echanischer Führung für ax. 450 t Derrickballast bei ax. 25 Gegenausladung. BW Ballastwagen: Ballastwagen it Ausgleichzylinder und hydraulisch teleskopierbarer Führung für ax. 450 t Derrickballast bei ax. 25 Gegenausladung. Zusatzausrüstung. Winden 1, 5 und 6: Ballast: Mechanische Zusatzabstützung: Hydraulische Montageabstützung: Mobile Bolzenzieheinrichtung: Quick Connection: Mastnasen: Die Auslegersystee. Weitere Zusatzausrüstungen auf Anfrage. Winde 1 Verstellung Hauptausleger/D-Betrieb, Winde 5 Verstellung wippbare Gitterspitze, Winde 6 Zusatzhubwerk. Zentralballast 2 t, zusätzlich 1 t. Drehbühnenballast 2 t, zusätzlich t. Schwebeballast B 450 t, t Grundrahen und 4 t Ballast. Ballastwagen BW 450 t, 50 t Ballastwagen und 0 t Ballast. Zu Aufrichten langer Auslegerkobinationen ohne Derrickballast. Zu Anheben des Grundgerätes bei Montage/Deontage. Zur Montage/Deontage der Ausleger-Zwischenstücke. Schnellverbindung zu leichten Trennen von Kranoberwagen und Raupenfahrwerk. Mastnase t it Adapter. Leichte Ausführung: L LD LDB LDBW Schwere Ausführung: S SD SL SDB SDBW SDW SDWB SDWBW SDWVBW LR

5 Technical description. Crawler travel gear. Frae: Travel gear: Travel drive: Central ballast: Crane superstructure. Frae: Crane engine: Crane drive: Crane control: Winches 2, 3 and 4: Slewing gear: Crane cabin: Safety devices: Electrical syste: Superstructure ballast: Boo syste. L Main boo: L 21, syste 31.. SL Main boo: S Main boo: D Derrick boo: W luffing fly jib: B suspended ballast: BW Ballast trailer: Optional equipent. Winches 1, 5 and 6: Ballast: Additional Mechanical supports: Hydraulic ounting supports: Portable pin pulling device: Quick Connection: Whip line: Boo configurations. Light-weight design: Heavy-weight design: Further equipent ites on request. Self-anufactured, torsion-resistant box-type design of high-tensile grain refined structural steel, coprising crawler centre section, two cross girders and two crawler carriers. Maintenance-free, dirt-protected crawler travel gear with 1,5 (2,0 optional) track pads and centralized lubrication syste for tubler and track roller bearings. 2 hydraulic travel drives per crawler carrier, coprising axial piston variable displaceent otor, planetary gear with spring-loaded, hydraulically releasable travel brake and tubler. The crawler chains are controllable synchronously, independently and opposed to one another. t, consisting of 2 base slabs t each. Self-anufactured, torsion-resistant weldent of high-tensile grain refined structural steel. Connected to crawler travel gear by a 3-row roller slewing ri for 3 continuous rotation. -cylinder turbo-charged Diesel engine, ake DailerChrysler, type OM 4 LA, water-cooled, output -1-1 acc. to DIN 5 kw (3 h.p.) at 0 in, ax. torque N at 0 in, fuel reservoir l. Diesel-hydraulic by pup distribution gear with 6 axial piston variable displaceent pups with capacity control within closed oil circuits. Servo-control with electronic synchronizing device by two four-way control levers and two two-way control levers (joy-stick type). Continuous control of the crane otions by variation of the hydraulic pups, additionally by variation of the Diesel engine speed. Hydraulically driven cable drus by axial piston variable displaceent otor and planetary gear with spring-loaded, hydraulically releasable static brake. Wearfree braking function during lowering by closed oil circuits. Winch 2 hoistgear, Winch3 hoist gear, winch 4 derrick gear. Additional auxiliary winch for reeving of cables. 1 slewing gear (optionally 2 or 3), hydraulically powered by axial piston variable displaceent otors and planetary gear with spring-loaded, hydraulically releasable static brake. Wearfree braking function by closed oil circuits. Spacious sheet-etal cabin, tiltable to the rear, with operating and control instruents and self-contained war water heater (optional air conditioning syste). PAT safe-load indicator, hoist liit switches, electronic inclinoeter, safety valves for the prevention of tube and hose ruptures, aneoeter. V DC, 2 batteries 1 Ah each. 2 t, coprising basic slab of t and 8 slabs of 1 t each. SL 8, syste 3. / 31.. S 42 1 (S 1 only with Derrick), syste 3.. D 42, syste 31.. W 35, syste 31.. Suspended ballast pallet with copensating ra and echanical control for ax. 450 t derrick ballast at ax. 25 counter-radius. Ballast trailer with copensating ra and hydraulic telescoping guide for ax. 450 t derrick ballast at ax. 25 counter-radius. Winch1 derricking ain boo/d-operation, winch 5 derricking luffing fly jib, winch 6 auxiliary hoist gear. Central ballast 2 t, additionally 1 t. Superstructure ballast 2 t, additionally t. Suspended ballast B 450 t, t suspended ballast pallet and 4 t ballast. Ballast trailer BW 450 t, 50 t ballast trailer and 0 t ballast. For the erection of longer boo cobinations without derrick ballast. For raising the basic achine during assebly/disassebly. For the assebly/disassebly of boo interediate sections. Rapid coupling syste to facilitate disounting the crane superstructure fro the crawler travel gear. Whip line t with adapter. L LD LDB LDBW S SD SL SDB SDBW SDW SDWB SDWBW SDWVBW LR

6 Description téchniaues. Train de chenilles. Châssis: Train de chenilles: Transission: LR Structure en caisson résistante à la torsion, fabriquée par Liebherr, en acier à grain fin très résistant, coposée de la partie centrale, de deux traverses et de deux longerons. Train de chenilles ne nécessitant pas d'entretien et protégé contre les ipuretés, équipé de tuiles de 1,5 de large (2,0 en option) et d'un dispositif de graissage centralisé pour les paliers des barbotins et des galets de rouleent. Contrepoids central: Partie tournante. Châssis: Moteur de la grue: t, coprenant 2 plaques de base de t. Fabrication Liebherr, construction soudée indéforable, en acier grain fin à haute résistance. Liaison par couronne d'orientation à triple rangée de rouleaux, orientation illiitée à 3. Entraîneent de grue: Coande de la grue: Treuils 2, 3 et 4: Mécanise d'orientation: Cabine du grutier: Dispositifs de sécurité: Installation électrique: Contrepoids de la partie tournante: Systèes de flèches. Flèche principale L: L 21, systèe 31.. Flèche principale SL: SL 8, systèe 3. / 31.. Flèche principale S: S 42 1 (S 1 uniqueent avec Derrick), systèe 3.. Flèche Derrick D: D 42, systèe 31.. Fléchette treillis à volée variable W: W 35, systèe 31.. Contrepoids suspendu B: Palette du contrepoids suspendu avec vérin de guidage et systèe de guidage écanique pour un contrepoids Derrick ax. de 450 t et une contreportée ax. de 25. Chariot support de Chariot support de contrepoids avec vérin de guidage et poutre de télescopage de contrepoids, contrepoids BW: pour un contrepoids Derrick de 450 t axiu et une contre-portée axiale de 25. Equipeent additionnel. Entraîneent Diesel hydraulique via un écanise de distribution de popes avec 6 popes à débit variable à pistons axiaux, avec réglage de la puissance en circuits hydrauliques ferés. Servo-coande avec dispositif de synchronisation électronique, via 4 anipulateurs en croix et 3 anipulateurs à deux positions. Coande des ouveents de la grue en continu, par régulation du débit des popes et du régie du oteur Diesel. Tabour de câble à entraîneent hydraulique, via un oteur à pistons axiaux à cylindrée variable, un train planétaire avec frein à ressort piloté hydrauliqueent. Frein quasi-inusable via des circuits hydrauliques ferés pour les, ouveents de descente. Treuil2 Treuil de levage, Treuil3 Treuil de levage, Treuil 4 Mécanise de relevage. Suppléentaire treuil auxiliaire pour le ouflage des câbles. 1 écanise d'orientation (2 ou 3 en option), à entraîneent hydraulique via un oteur à pistons axiaux à cylindrée variable et un train planétaire avec frein à ressort et piloté hydrauliqueent. Frein quasi-inusable via des circuits hydrauliques ferés. Cabine spacieuse en tôle électrozinguée, inclinable vers l'arrière, avec instruents de coande et de contrôle et chauffage à eau chaude indépendant du oteur (cliatisation en option). Contrôleur de charge PAT, liiteur de fin de course, inclinoètre électronique, clapets de sécurité contre les ruptures de tuyaux et de flexibles, anéoètre. V en continu, 2 batteries de 1 Ah chacune. 2 t, coposé d'une plaque de base de t et de 8 plaques de 1 t. Treuils 1, 5 et 6: Treuil 1 treuil de anoeuvre de la flèche principale/fonctionneent D. Treuil 5 treuil de anoeuvre de la fléchette treillis à volée variable, Treuil 6 treuil de levage. Contrepoids: Contrepoids central de 2 t, plus 1 t. Contrepoids de la partie tournante de 2 t, plus t. Contrepoids suspendu B 450 t, cadre de base de t et contrepoids de 4 t. Reorque à contrepoids BW 450 t, reorque à contrepoids de 50 t et contrepoids de 0 t. Stabilisateurs écaniques suppléentaires: Pour le relevage des cobinaisons de flèches longues sans contrepoids Derrick. Stabilisateurs de ontage hydrauliques: Pour le levage de la achine de base lors du ontage / déontage. Dispositif d'extraction d'axes obile: Pour le ontage / déontage des éléents interédiaires de la flèche. Raccord rapide: Raccord rapide perettant de désolidariser facileent la partie tournante du train de chenilles. Poulies brin siple: Poulie brin siple de t avec adaptateur. Systèes de flèches. Conception légère: L LD LDB LDBW Conception lourde: S SD SL SDB SDBW SDW SDWB SDWBW SDWVBW Autres équipeents additionnels à la deande.

7 Die Maße. Diensions. Encobreent. LR S 3

8 Transportplan. Transportation plan. Plan de transport. LR S 5

9 Die Lastaufnaheittel. Hook blocks and hooks. Organes de préhension. LR Traglasten (t) Load (t) Forces de levage (t) Rollen No. of sheaves Poulies 2x 2x Stränge No. of lines Brins 2x 2x Gewicht (t) Weight (t) Poids (t),3, ,4 Die Geschwindigkeiten. Working speeds. Vitesses. -1 Die Krangeschwindigkeiten bei Motordrehzahl 2 in. -1 Speeds of crane oveents at ax. engine speed of 2 in. -1 Vitesses de travail de la grue. Moteur à 2 in. Antriebe Drive Entraîneent Geschwindigkeiten Speeds Vitesses Max. Seilzug Max. rope tension Effort axi. sur brin Seillänge Rope length Longueur du câble Seildurchesser Rope diaeter Diaètre du câble Gewicht it Seil Weight with rope Poids avec câble Winde I Winch I Treuil I Winde II Winch II Treuil II Winde III Winch III Treuil III 0 /in 0 /in 0 /in 2 x 0 /in 6 kn 6 kn 6 kn 2 x 235 kn ,2 t,8 t, t Winde IV Winch IV Treuil IV Winde V Winch V Treuil V 0 /in 6 kn t Winde VI Winch VI Treuil VI 0 /in 6 kn 550 t

10 Die Auslegersystee. Boo/jib cobinations. Configurations de flèche. LR Leichte Ausführung. Light weight design. Conception légère. L21 LD LDB/BW L35 D42 S 6

11 Die Auslegersystee. Boo/jib cobinations. Configurations de flèche. LR Schwere Ausführung. Heavy weight design. Conception lourde. S 0

12 Die Traglasten a L-Ausleger. Lifting capacities on L boo. Forces de levage à la flèche principale L. LR 21,08 x,8 3 2 t 2 t 6 6, Traglasten über 0 t nur it Zusatzausrüstung Lifting capacities above 0 t only with special equipent Forces de levage plus de 0 t seuleent avec équipeent suppléentaire ,5 7 8 TAB 5 Anerkungen zu den Traglasttabellen. 1. Die angegebenen Traglasten überschreiten nicht 75 % der Kipplast. 2. Für die Kranberechnungen gelten die DIN- Vorschriften lt. neue Gesetz geäß Bundesarbeitsblatt vo 2/: Die Traglasten 75 % (Standsicherheit) entsprechen DIN 1, Teil 2. Für die Stahltragwerke gilt DIN, Teil 3. Die bauliche Ausbildung des Krans entspricht DIN, Teil 2 sowie der F.E.M. 3. Die Traglasten sind in Tonnen angegeben. 4. Das Gewicht des Lasthakens bzw. der Hakenflasche sowie der Anschlagittel ist von den Traglasten abzuziehen. 5. Die Ausladungen sind von Mitte Drehkranz geessen. 6. Die Aufstandsfläche uß eben und tragfähig sein. Rearks referring to load charts. 1. The tabulated lifting capacities do not exceed 75 % of the tipping load. 2. When calculating crane stresses and loads, Geran Industrial Standards (DIN) are applicable, in confority with new Geran legislation (published 2/): the 75 % lifting capacities (stability argin) are as laid down in DIN 1, part 2. The crane s structural steelwork is in accordance with DIN, part 3. Design and construction of the crane coply with DIN, part 2, and with F. E. M. regulations. 3. Lifting capacities are given in etric tons. 4. The weight of the hook blocks and hooks as well as of lifting tackle ust be deducted fro the lifting capacities. 5. Working radii are easured fro the slewing centreline. 6. The subsoil ust be even and of good bearing capacity. Rearques relatives aux tableaux des charges. 1. Les forces de levage indiquées ne dépassent pas 75 % de la charge de basculeent. 2. Conforéent au nouveau texte de loi paru au bulletin fédéral de février 1, les nores DIN ci-après sont appliquées pour les calculs relatifs à la grue: charges à 75 % suivant les prescriptions de la nore DIN 1, 2èe partie. La nore DIN, 3èe partie est appliquée pour les charpentes. La construction de la grue est réalisée conforéent à la nore DIN, 2èe partie, et aux règles de la F.E.M. 3. Les forces de levage sont données en tonnes. 4. Le poids des oufles et crochets ainsi que des élingues doit être soustrait des charges indiquées. 5. Les portées sont calculées à partir de l axe de rotation. 6. Le sol doit être plat et résistant. Sein größtes Lastoent ist t.

13 Die Hubhöhen a L-Ausleger. Lifting heights on L boo. Hauteur de levage à la flèche principale L. LR S 3

14 Die Traglasten a LD-Auslegersyste. Lifting capacities on LD boo/derrick cobination. Forces de levage en configuration LD. LR ,08 x,8 3 2 t 2 t TAB 5

15 Die Hubhöhen a LD-Auslegersyste. Lifting heights on LD boo/derrick cobination. Hauteur de levage en configuration LD. LR S 8

16 Die Traglasten a LDB/LDBW-Auslegersyste. LR Lifting capacities on LDB/LDBW boo/derrick cobination. Forces de levage en configuration LDB/LDBW ,08 x,8 3 2 t ax. 0 t t 1) 35 1) Traglasten über 0 t nur it Zusatzausrüstung Lifting capacities above 0 t only with special equipent Forces de levage plus de 0 t seuleent avec équipeent suppléentaire TAB 553 Its axiu load oent ist.

17 Die Hubhöhen a LDB/LDBW-Auslegersyste. LR Lifting heights on LDB/LDBW boo/derrick cobination. Hauteur de levage en configuration LDB/LDBW. S

18 Die Traglasten a SL-Ausleger. Lifting capacities on SL boo. Forces de levage à la flèche principale SL. LR 8,08 x,8 3 2 t t TAB 5

19 Die Traglasten a SL-Ausleger. Lifting capacities on SL boo. Forces de levage à la flèche principale SL. LR 8,08 x,8 3 2 t 2 t TAB 51

20 Die Hubhöhen a SL-Ausleger. Lifting heights on SL boo. Hauteur de levage à la flèche principale SL. LR S 0

21 Die Traglasten a S-Ausleger. Lifting capacities on S boo. Forces de levage à la flèche principale S. LR 42,08 x,8 3 2 t t TAB 0 42,08 x,8 3 2 t 2 t TAB 3 Couple de charge axi.: t.

22 Die Hubhöhen a S-Ausleger. Lifting heights on S boo. Hauteur de levage à la flèche principale S. LR S 8

23 Die Traglasten a SD-Auslegersyste. Lifting capacities on SD boo/derrick cobination. Forces de levage en configuration SD. LR t t * * * * nur aufrichtbar it Derrickballast / raisable only with derrick ballast / seuleent relevable avec contrepoids derrick * TAB t 2 t * * * 8 * * * nur aufrichtbar it Derrickballast / raisable only with derrick ballast / seuleent relevable avec contrepoids derrick TAB 7

24 Die Hubhöhen a SD-Auslegersyste. Lifting heights on SD boo/derrick cobination. Hauteur de levage en configuration SD. LR S

25 Die Traglasten a SDB/SDBW-Auslegersyste. LR Lifting capacities on SDB/SDBW boo/derrick cobination. Forces de levage en configuration SDB/SDBW ,08 x,8 3 2 t ax. 450 t t TAB 3

26 Die Traglasten a SDB/SDBW-Auslegersyste. LR Lifting capacities on SDB/SDBW boo/derrick cobination. Forces de levage en configuration SDB/SDBW ,08 x,8 3 2 t ax. 450 t 2 t TAB 3

27 Die Hubhöhen a SDB/SDBW-Auslegersyste. LR Lifting heights on SDB/SDBW boo/derrick cobination. Hauteur de levage en configuration SDB/SDBW. S 7

28 Die Traglasten a SDW-Auslegersyste. Lifting capacities on SDW boo/derrick/jib cobination. Forces de levage en configuration SDW. LR ,08 x,8 3 2 t 2 t , , ,5 43,5 3, , ,5, , ,5 3,5 35, ,5 42,5 27, ,5 3, ,5,4 25,5,5 TAB , ,5 35, ,5,5 27, ,5 35,5,7 25,3, , , , ,5, ,5 43,5, ,6,7 21, 1,2 TAB 5.2 Fortsetzung

29 ,08 x,8 3 2 t TAB 5.3 TAB t , ,5, ,5, ,5 42, ,5,5,5 2,2, , ,5 2,7,6 23,8 21,4 1, , , , ,5,5 31,5,2 25, ,5,5 25,5,8,4, ,5, ,5 41, ,5 2,,, ,5 43,5,5,5 27,1,2 21,6 1,2 17,2 LR Die Traglasten a SDW-Auslegersyste. Lifting capacities on SDW boo/derrick/jib cobination. Forces de levage en configuration SDW.

30 Die Hubhöhen a SDW-Auslegersyste. Lifting heights on SDW boo/derrick/jib cobination. Hauteur de levage en configuration SDW. LR S-Ausleger / S boo / Flèche principale S:. S1

31 Die Traglasten a SDWB/SDWBW-Auslegersyste. Lifting capacities on SDWB/SDWBW cobination. Forces de levage en configuration SDWB/SDWBW. LR t 4, x,8 3 2 t 350 t TAB TAB 41.2 Fortsetzung

32 Die Traglasten a SDWB/SDWBW-Auslegersyste. Lifting capacities on SDWB/SDWBW cobination. Forces de levage en configuration SDWB/SDWBW. LR t, x,8 3 2 t 350 t TAB TAB 41.4

33 Die Hubhöhen a SDWB/SDWBW-Auslegersyste. Lifting heights on SDWB/SDWBW cobination. Hauteur de levage en configuration SDWB/SDWBW. LR S-Ausleger / S boo / Flèche principale S:. S 3

34 Die Traglasten a SDWB/SDWBW-Auslegersyste. Lifting capacities on SDWB/SDWBW cobination. Forces de levage en configuration SDWB/SDWBW. LR t ,08 x,8 3 2 t ax. 250 t TAB 37

35 Die Hubhöhen a SDWB/SDWBW-Auslegersyste. Lifting heights on SDWB/SDWBW cobination. Hauteur de levage en configuration SDWB/SDWBW. LR S-Ausleger / S boo / Flèche principale S:. S 5

36 Die Traglasten a SDWB/SDWBW-Auslegersyste. Lifting capacities on SDWB/SDWBW cobination. Forces de levage en configuration SDWB/SDWBW. LR t ,08 x,8 3 2 t ax. 450 t ,5 35, ,5 3,5 35,5 31 TAB , ,5 3,5 35, ,5 3,5,5 1 TAB 5

LR 1400/2-W. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles

LR 1400/2-W. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles LR 1400/2-W Zusatzblatt zum technischen Datenblatt Supplement to technical data sheet Supplément au descriptif 2 LR 1400/2-W Inhaltsverzeichnis Table of content

Mehr

LTM 1030/2. 30 m. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM 1030/2. 30 m. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM / Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities

Mehr

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1800. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1800. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces de levage à la flèche

Mehr

Demag AC 650. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu

Demag AC 650. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu Demag AC 6 Key Highlights Contents Dimensions Specifications Working ranges main boom Working ranges main boom extension Lifting capacities fixed fly jib Working ranges luffing fly jib Notes to lifting

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

Raupenkrane. Crawler cranes. Grues sur chenilles.

Raupenkrane. Crawler cranes. Grues sur chenilles. Raupenkrane. Crawler cranes. Grues sur chenilles. Liebherr Werk Nenzing GmbH P.O. Box 10, A 6710 Nenzing/Austria Tel.: +43 (0) 5525 606 473 Fax: +43 (0) 5525 606 499 crawler.crane@lwn.liebherr.com www.liebherr.com

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1. Max. Traglast: Max. Hubhöhe: Max. Ausladung:

Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1. Max. Traglast: Max. Hubhöhe: Max. Ausladung: Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1 Max. Traglast: Max. Hubhöhe: Max. Ausladung: 45 t 44 m 42 m Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1 Wirtschaftlich und flexibel Mit einem langen Teleskopausleger und hohen Tragkräften

Mehr

Krane / Cranes / Grues

Krane / Cranes / Grues Krane / Cranes / Grues Ladekran AK 955 ax : 16800 Kg ax : 22,94 ax : 390 bar AVAILABLE & COST EFFECTIVE Der KRAN 955 vereinigt die wichtigsten technologischen Innovationen der Fira ATLAS sowohl bautechnisch

Mehr

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung BWB (German Federal Procurement Office) Bundesamt für Department Land Kampf (Land Armament) Project Group K41: Artillery, Mortars and Ammunition K 41 - Mortar Lightweight 120mm Mortar WIESEL 2, air transportable

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb -Bauprogramm Drehstrom-Asynchronmotoren 0,09-2,2 kw Liste D Drehstrom-Positionierantriebe 0,03-7,0 kw, auch mit Geber, Bremse und Fremdlüfter Liste A Digitale Frequenzumrichter 0,5-3,0 kw, für Asynchronmotoren

Mehr

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische data, Technical data, Technische Daten, Spécifications technique 14-R/50-1 14-R/60-2 14-R/71-3

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

48-1. Seilwinde ESF Rope Winch ESF Treuil à câble ESF. haacon hilft heben

48-1. Seilwinde ESF Rope Winch ESF Treuil à câble ESF. haacon hilft heben DIN EN 9001-1 Tel. + 49 (0) 93 75/84-0 Fax + 49 (0) 93 75/84-86 Seilwinde ESF Rope Winch ESF Treuil à câble ESF Industrieseilwinden Gesamtprogramm P r o f e s s i o n a l S e r i e s Neu : Typen ESF /

Mehr

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.

Mehr

Nivellierstützen 10 t Typ 8251.10 Levelling jacks 10 t type 8251.10 Béquilles de nivelage 10 t type 8251.10

Nivellierstützen 10 t Typ 8251.10 Levelling jacks 10 t type 8251.10 Béquilles de nivelage 10 t type 8251.10 Nivellierstützen 10 t Typ 8251.10 Levelling jacks 10 t type 8251.10 Béquilles de nivelage 10 t type 8251.10 Einfache Montage Selbsthemmender Spindelantrieb Leichte und sichere Bedienung Arbeitsbereich

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

Hebetec Engineering AG Hebetec MegaSteel AG

Hebetec Engineering AG Hebetec MegaSteel AG Hebetec MegaSteel AG Sagi 1 CH-3324 Hindelbank Switzerland Phone: Fax: e-mail: +41 34 411 71 71 +41 34 411 71 70 info@hebetec.com Contents MegaSteel (profiles, towers) MS MSt SC Accessories MegaSteel Application

Mehr

Der LICCON-Einsatzplaner für Mobil- und Raupenkrane

Der LICCON-Einsatzplaner für Mobil- und Raupenkrane Die Derrickballast-Berechnung Bei Großgeräten mit Derrickballast (Raupenkran mit Schwebeballast bzw. Ballastwagen) ist die Ermittlung des auf der Baustelle notwendigen Derrickballastes ein wichtiger kosteneinsparender

Mehr

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 4GKW / 4GKW C 1,8/3 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free single-core railway rolling

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400.

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400. F 300 Kleiner und wendiger mit einfacher Bedienung. Mit dem 3-Gang-Getriebe gibt es in jedem Gelände die richtige Geschwindigkeit. Der Rahmen ist solide und für 300 kg Nutzlast ausgelegt. Transporteur

Mehr

CAN-Interface für den Anschluss an die USB-Schnittstelle eines PCs oder Notebooks Mechanische Daten Kunststoff (ABS, schwarz)

CAN-Interface für den Anschluss an die USB-Schnittstelle eines PCs oder Notebooks Mechanische Daten Kunststoff (ABS, schwarz) Steuerungssysteme EC CANfox CAN/RS-USB Interface zur Programmierung und Diagnose von CAN-Systemen Betriebsspannung 5 V DC (über USB) 00 7 Technische Daten CAN-Interface für den Anschluss an die USB-Schnittstelle

Mehr

1.5LA - 2.5LA - 3.5LA - 2.7

1.5LA - 2.5LA - 3.5LA - 2.7 1.5LA.5LA 3.5LA.7 La più piccola delle onobraccio, il odello 1.5LA è una gru leggera e facile da utilizzare. Con un peso pari a 15, uno sbraccio assio orizzontale fino a,7 (3,5 t con prolunga anuale) ed

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

Intralogistics and Storage System in a Press Shop in the Automotive Industry

Intralogistics and Storage System in a Press Shop in the Automotive Industry Vollert Anlagenbau GmbH + Co. KG Postfach 13 20 74185 Weinsberg/Germany Stadtseestr. 12 74189 Weinsberg/Germany Telefon +49 (0) 7134 / 52-229 Telefax +49 (0) 7134 / 52-222 E-mail: intralogistics@vollert.de

Mehr

Triomix S-2 1200/1600

Triomix S-2 1200/1600 Trioliet Mullos Zelfladende mengdoseerwagen Selbstladender Futter-, Misch- und Verteilwagen Self loading Feeder Mixer Désileuse Mélangeuse Triomix S-2 1200/1600 Onderdelenlijst/Ersatzteilliste/Spare parts

Mehr

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses Willkommen beim MSB-Messeservice Auf den folgenden Seiten finden Sie einen speziell für Aussteller zusammengestelltes Serviceangebot. Von der leichten Dreipunkt-Messetraverse bis hin zu Hochleistungstraversen

Mehr

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

BRABUS Seitenschwelleraufsätze. BRABUS Logo. BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo

BRABUS Seitenschwelleraufsätze. BRABUS Logo. BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo for SL-Class DESIGN FOR VEHICLES WITHOUT AMG SPORT PACKAGE BRABUS Seitenschwelleraufsätze mit beleuchtetem BRABUS Logo BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo BRABUS Frontspoiler BRABUS

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

HM 10 I HM 16 I HM 25

HM 10 I HM 16 I HM 25 Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

http://www.gruner.de E-Mail: vk@gruner.de

http://www.gruner.de E-Mail: vk@gruner.de Typ 70 Relais, gepolt, bistabil bis 00 A Polarized Latching Relay for 00 A Relais polarisé, bistable pour 00 A GRUNER AG Postfach 1, D-78560 Wehingen Tel. (+9) 7 6 / 98-0 Fax (+9) 7 6 / 98-00 http://www.gruner.de

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

BZ 873. Trainline Interface. Ident Nr.: 3EH-116802 R0001

BZ 873. Trainline Interface. Ident Nr.: 3EH-116802 R0001 Ident Nr.: 3EH-116802 R0001 CH-8108 Dällikon Tel: +41(0)44 8440355 www.bahnelektronik.ch Seite: 1/8 Dritte oder andere Verwertung dieses Dokumentes sind ohne unsere ausdrückliche Zustimmung verboten. B+Z

Mehr

Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

HADEF Elektro-Kettenzug / Electric Chain Hoist / Palan Electrique à chaîne

HADEF Elektro-Kettenzug / Electric Chain Hoist / Palan Electrique à chaîne Distributed by TriState Equipment Inc. sales@tsoverheadcrane.com 34890 www.tsoverheadcrane.com HADEF ElektroKettenzug / Electric Chain Hoist / Palan Electrique à /04 AKS stationär mit Aufhängeöse/ stationary

Mehr

infrastructure definitions example versioning

infrastructure definitions example versioning infrastructure definitions example versioning ATLAS9000 GmbH Landauer Str. - 1 D-68766 Hockenheim +49(0)6205 / 202730 Infrastructure documents Storage ATLAS PLM Archives Drawing Circuit Diagram Work Plan

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

& Stellenmarkt MARKTPLATZ. Inserieren Sie

& Stellenmarkt MARKTPLATZ. Inserieren Sie MARKTPLATZ Inserieren Sie Weitere Krane auf Anfrage M. Stemick GmbH Kran- u. Baumaschinenhandel Import - Export D-45721 Haltern / Germany & Stellenmarkt AT-KRANE 20 t Gottwald AMK 31-21 1984 4x4x4 20,50m

Mehr

Seilzüge _ Produktinformation

Seilzüge _ Produktinformation SH SHF AS 09.2011 Seilzüge _ Produktinformation Wire Rope Hoists _ Product Information Palans à câble _ Informations sur le produit Gültigkeit Diese neueste Auflage der Produktinformation für Seilzüge

Mehr

HEBEN SENKEN SCHWENKEN

HEBEN SENKEN SCHWENKEN HMA Lift 20 HMA Lift 20 Stufenlos höhenverstellbares Lift System für Flachbildschirme oder Steuergehäuse Infinitely variable lift system for flat screens or control boxes HAseke industry HMA Lift 20 Übersicht

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation

PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation Technische Dokumentation PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211 IEF Werner GmbH Wendelhofstr. 6 78120 Furtwangen Tel.: 07723/925-0 Fax: 07723/925-100 www.ief-werner.de

Mehr

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm. Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100

Mehr

gas-, longhole- and exploration drill rig

gas-, longhole- and exploration drill rig Deilmann-Haniel Mining Systems GmbH gas-, longhole- and exploration drill rig Gas-, Langloch- und Erkundungsbohrgeräte dh DL5 dh DL15 applications drilling tasks in all types of rock strata, in coal seams

Mehr

Wartung x-light Maintenance x-light

Wartung x-light Maintenance x-light Wartung x-light Maintenance x-light Datum: 11.12.2013 BKM 1 Inhalt 1 Wartungsumfänge Mechanik / Scope of mechanical maintenance... 3 1.1 Überprüfen des Scheinwerfereinstellsystems / Checking the headlamp

Mehr

Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig

Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig bmd 075 / bmd 300 / bmd 800 / bmd 1200 / bmd 1800 / bmd 3600 / bmd 5400 cyclone 075

Mehr

KAG Produkt-Konfigurator KAG Product-Configurator

KAG Produkt-Konfigurator KAG Product-Configurator KAG Produkt-Konfigurator KAG Product-Configurator Ihr Anspruch, unser Antrieb. Your requirements are our drive. Wir entwickeln und fertigen Gleichstromantriebe mit einer Dauerleistung von 2,5 bis 250 Watt,

Mehr

Load balancing Router with / mit DMZ

Load balancing Router with / mit DMZ ALL7000 Load balancing Router with / mit DMZ Deutsch Seite 3 English Page 10 ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup - 2 - Hardware Beschreibung

Mehr

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS 6 PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS INHOUD INDEX Pagina Serie Omschrijving Page Serie Description 6-1 6-4 6-5 38 37 39 Pallettruckrollen, polyamide,

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

Merkmale. Particularités. Features

Merkmale. Particularités. Features eatures Roller ial Index rives offer superior load capabilities making them ideal for medium to high torque applications. Other features include: Oversized roller gear cam design, well suited for continuous

Mehr

Kombination Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10

Kombination Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Kombination Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10...150 mv pro U/min Redundanter Tachogeneratorausgang (TDPZ)

Mehr

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013 Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK Bundesamt für Energie BFE Grafiken der Gesamtenergiestatistik 213 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie

Mehr

Ski Resort Praded Praded-Vrbno

Ski Resort Praded Praded-Vrbno 1. Nation: Nation: Nation: CZE 2. Contact address: Adresse à contacter: Kontaktadresse: Site: Lieu: Ort: Ski Resort Praded Praded-Vrbno Name of the course: Nom de la piste: Name der Strecke: ANDELKA Jiri

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23 T23 Technischer Beschrieb: 19 Steckdosenleiste 1 HE (n x T23) Mit Befestigungslaschen Gehäuse aus Aluminium

Mehr

PROJECTEURS HANDSCHEINWERFER

PROJECTEURS HANDSCHEINWERFER Projecteur halogène 50W avec luière de secours 10W, boîtier renforcé résistant aux chocs et aux intepéries, poignée de aintien, tête avec câble flexible, chargeur 230V et adaptateur 12V, livré avec dragonne.

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

ROTOMAX -Lastwendegeräte ROTOMAX Load Turning Devices

ROTOMAX -Lastwendegeräte ROTOMAX Load Turning Devices ROTOMAX -Lastwendegeräte ROTOMAX Load Turning Devices Drehen von Formkästen bis 200 t sicher und effizient! Turning of moulding boxes up to 200 t safe and efficient! VETTER Hebt und bewegt. ROTOMAX Drehen

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39

Mehr

System-Simulation Simulation Of Wind Turbines For Determination Of Additional Dynamic Loads

System-Simulation Simulation Of Wind Turbines For Determination Of Additional Dynamic Loads Multibody-System System-Simulation Simulation Of Wind Turbines For Determination Of Additional Dynamic Loads Overview About Modeling In Consideration Of FEM-Structures Prof. Dr.-Ing. Berthold Schlecht

Mehr

Seilzüge Produktinformation. Wire Rope Hoists Product Information. Palans à câble Informations sur le produit

Seilzüge Produktinformation. Wire Rope Hoists Product Information. Palans à câble Informations sur le produit 01.2012 05.2011 SH SHF AS Seilzüge Produktinformation Wire Rope Hoists Product Information Palans à câble Informations sur le produit FR 09.2014 Gültigkeit Die vorliegende Auflage der Produktinformation

Mehr

Winde Produktinformation. Winch Product Information. Treuil ouvert Informations sur le produit 02.2015 SHW

Winde Produktinformation. Winch Product Information. Treuil ouvert Informations sur le produit 02.2015 SHW SHW Winde Produktinformation Winch Product Information Treuil ouvert Informations sur le produit FR 02.2015 Gültigkeit Die vorliegende Auflage der Produktinformation für Winden SHW8 ist ab 02.2015 gültig

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 DE EN Anschluss an die Gebäudeleittechnik Die Hygienespülung verfügt über zwei Schnittstellen: Schnittstelle RS485 Digitale Schnittstelle

Mehr

Model-based Development of Hybrid-specific ECU Software for a Hybrid Vehicle with Compressed- Natural-Gas Engine

Model-based Development of Hybrid-specific ECU Software for a Hybrid Vehicle with Compressed- Natural-Gas Engine Model-based Development of Hybrid-specific ECU Software for a Hybrid Vehicle with Compressed- Natural-Gas Engine 5. Braunschweiger Symposium 20./21. Februar 2008 Dipl.-Ing. T. Mauk Dr. phil. nat. D. Kraft

Mehr

Seitenträger - System Lateral support systems

Seitenträger - System Lateral support systems Unterdach - Masten Aus verzinktem Stahlrohr mit angeschweisster Befestigungsschelle und 2 Sechskant - Holzschrauben 6 x 40. Below roof masts Galvanized steel with welded-on mounting straps and 2 hex 6

Mehr

Heizcontainer Serie XS Heating container series XS ENERLOG B i omasseh eizcontainer

Heizcontainer Serie XS Heating container series XS ENERLOG B i omasseh eizcontainer Heizcontainer Serie XS Heating container series XS B i omasseh eizcontainer 8 kw 12 kw 15 kw 22 kw 25 kw 35 kw Spezialcontainer für geringen Energiebedarf, z.b. weit abgelegene oder nicht erschlossene

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards. Bemessungsdaten / Rated Data Spannung / Voltage 690,0 V Betriebsart / Duty type S 1 Frequenz / Frequency 50,0 Hz Wärmeklasse / Temp. class 155(F) Strom / Current 510,0 A Ausnutzung / Utilization F Leistung

Mehr

VETTER Offshore-Solutions

VETTER Offshore-Solutions VETTER Offshore-Solutions Plattformkrane für sicheren Service Platform cranes for secure service BARD-Gruppe / Meier Plattformkrane / Platform Cranes Ausstattungsmerkmale Features Die neuen Offshore-Krane

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr