THE FAVOURITES SMALL 42.-

Ähnliche Dokumente
Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015

Restaurant Steinberg

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

/2 Portion. 1/1 Portion 46.00

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

előételek l starters l vorspeisen

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Vom Suchen und Finden. Of seeking and finding

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

Carpaccio vom Rindsfilet mit konfierten Tomaten, Rucola und Parmesan Carpaccio of beef fillet with confit tomatoes, rocket salad and Parmesan cheese

Herzlich willkommen! A very warm welcome!

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Sommer Karte Summer Menu

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle

Gude, Grüezi und herzlich willkommen!

Vorspeisen / Starters

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO

CLOUDS Urban Breakfast

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Starters / Vorspeisen

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp

Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until p.m.

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

BUFFET. Regional-Ländliches Buffet

Forretter Starters / Vorspeise

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E

GUTEN MORGEN GOOD MORNING

Vorspeisen Starters. Beef tartar Calabrese with basil, buffalo mozzarella, complemented with stewed Ramata tomatoes, olives and grissini

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen.

Frühstück / Breakfast

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Dining Room. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt

FRÜHSTÜCK WIE ICH ES MAG

WEISSER WINTER GOLDEN AUTUMN & WHITE WINTER 2015 / 2016

Schloss Nymphenburg, Eingang 43, München, 0049(0) ,

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters

Frühstück Täglich von 9.00 bis Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50

Mehr als ein Restaurant. Mehr als ein Bistro. Mehr als eine Bar. Mehr als ein Nachtlokal. Die SternLounge ist der neue Trendsetter Salzburgs.

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche

Unsere Apéro und Bankettvorschläge

Snacks (Mindestbestellmenge 10 Stück) Halbes Vollkornbrötchen, verschieden belegt 1,65 half sandwich (whole grain roll), different topping

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses

Alkoholfreie Getränke

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD

Im Winter nur auf Vorbestellung

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus.

Der prickelnde Apéritif

Frühstück / Breakfast

DAS MOTTO IST DIE KONFERENZ DES GUTEN GESCHMACKS THE MOTTO IS THE CONFERENCE OF GOOD TASTE.

SPEISEN. Als unser Gast bist du genauso König wie jeder Monarch auf seinem Thron. Ganz feine Speisen im CUBUS.

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.

Vorspeisen hors d'oeuvre

Gut essen und trinken hält Leib und Seele zusammen.

Großer SONNTAGS-BRUNCH

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen

Speise- und Getränkekarte

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style

Sonnenrose Menükarte. Zum Anfang mal was Kleines. Flüssiges oder Cremiges. Wiese und Mehr

Frühstückskreationen

Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen

Suppen. Soups. Omas Kartoffelsuppe 4,60 mit Lauch und Möhren, Sahnehaube und gerösteten Brotwürfeln, Brot

Verbringen Sie eine schöne Zeit bei uns! Have a nice time with us! Ihr Restaurant olivé-team Your restaurant olivé-team. Jan Brosinsky & Marco Urban

Business Lunch. Genießen Sie Ihre Mittagspause im Hotel München Palace Enjoy your Business Lunch at the Hotel München Palace

The Menu. Restaurant KöBer Inhaber André Geisler Berlin Meinekestraße 4. Very welcome!

Restaurant Haveli Ismaning Korbinianplatz 1, München Tel.: 089/ , Fax.: 089/

APPETIZER SOUP FISH MEAT HARBOR SPECIAL DESSERT HOUSE SMOKED SALMON CUCUMBER WASABI CRÈME FRAICHE 95,-

Bewertung. Highlight. Mitgliedschaften. Zahlungsmittel

Sushi. 刺 身 Sashimi (Roher geschnittener Fisch ohne Reis) Sashimi (Raw fish sliced into thicker pieces without rice)

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90

schweizerhof frühstück

Herzlich Willkommen im Hotel Restaurant Theophano. Die Namensgeberin

MENÜ-ÜBERSETZUNG: Café Aarbergerhof Bern

Feiern Tagen Catering. Walldorf, Am Zollstock 10 Eingang Comfort Hotel

APERITIF EMPFEHLUNG APERITIF RECOMMENDATION. Eine besondere Empfehlung die Hausmarke unseres ROMANTIK HOTELS Kooperationspartner Louis Roederer:

Composez votre menu. Menu 3 plats (entrée, plat, dessert) CHF 65.- Menu 2 plats (entrée + plat/ plat + dessert) CHF 52.-

Suppen / Soups. Kalte Vorspeisen / cold Appetizers. Warme Vorspeisen / hot Appetizers

Menü- und Buffetvorschläge ( Menu and Buffet Suggestions )

Lieber Gast. Wir wünschen von Herzen en Gueta. Caroline Ogi & Sylvain Stefanazzi Ogi und das Walliserhof-Team, Zermatt

EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST

Tagungen & Seminare auf höchstem Niveau For Your Upscale Meetings & Conferences

Eden- Feinschmeckermenü

Herzlich Willkommen. im Landgasthof Riehen!

Willkommen Welcome. ZIMMER 380 Zimmer, entweder im hanseatisch-klassischen Stil oder im modern-lichtdurchfluteten Ambiente

Grilled sandwich/ Pain du grill/ Brot vom Grill

Nurbong, Darjeeling Earl Grey, Aromatisierter Darjeeling/ Flavoured Darjeeling

In love with veggies I ve never met before.

Restaurant Erni-Stübli...mit Werken vom Schweizer Künstler Hans Erni

Außer Haus Buffets. Nachfolgende Auswahl -- Lieferung ab 15 Personen

HOCHZEIT FEIERN IM GASTWERK HOTEL HAMBURG YOUR WEDDING AT THE GASTWERK HOTEL HAMBURG

Herzlich Willkommen im MEAT s Steak & Wine

Transkript:

THE FAVOURITES SMALL 42.- Geräucherte Brust von der französischen Ente mit Kürbischutney und Heidelbeeren Smoked breast of French duck with pumpkin chutney and blueberries Getrüffeltes Tatar vom Schweizer Kalb mit Bio-Eicreme und Nordseekrabben im Knuspercornet Truffled tatar of Swiss veal, organic egg cream and north sea crabs in a crispy cornet Zweierlei Hummus mit Sesamöl und kleinen Pitataschen Hummus served two ways with sesame oil and small pita bread Scharfe Jumbo Oliven von Ruocco Spicy jumbo olives from Ruocco Kürbiscremesuppe mit Gewürzschaum und gerösteten Kürbiskernen Cream soup of pumpkin with spicy foam and roasted pumpkin seeds MEDIUM 72.- Geräucherte Brust von der französischen Ente mit Kürbischutney und Heidelbeeren Smoked breast of French duck with pumpkin chutney and blueberries Getrüffeltes Tatar vom Schweizer Kalb mit Bio-Eicreme und Nordseekrabben im Knuspercornet Truffled tatar of Swiss veal, organic egg cream and north sea crabs in a crispy cornet Zweierlei Hummus mit Sesamöl und kleinen Pitataschen Hummus served two ways with sesame oil and small pita bread Scharfe Jumbo Oliven von Ruocco Spicy jumbo olives from Ruocco Kürbiscremesuppe mit Gewürzschaum und gerösteten Kürbiskernen Cream soup of pumpkin with spicy foam and roasted pumpkin seeds Gebratenes Filet vom Zander mit Luma Speck und Champagnerkraut Fried fillet of pikeperch with luma bacon and champagne cabbage Fregola Sarda mit Trüffel-Pecorino und Baumnüssen Fregola Sarda with truffled Pecorino and walnuts Gegarte Brust vom Schweizer Rind mit jungen Bohnen und Pale-Ale-Sauce Cooked breast of Swiss beef with young beans and Pale Ale sauce Herbstapfel-Karamell-Cheesecake mit Mandeln und Rum-Rosinen Autumn apple and caramel cheesecake with almond and rum raisins Herbstlicher Fruchtsalat mit Zwetschgensorbet Autumn fruit salad with plum sherbet

THE FAVOURITES 2017 THE FAVOURITES LARGE 92.- Geräucherte Brust von der französischen Ente mit Kürbischutney und Heidelbeeren Smoked breast of French duck with pumpkin chutney and blueberries Kleiner Krabbencocktail mit eingelegtem Wachtelei und Saiblingscaviar Small crab cocktail with pickled quail egg and char caviar Getrüffeltes Tatar vom Schweizer Kalb mit Bio-Eicreme und Nordseekrabben im Knuspercornet Truffled tatar of Swiss veal, organic egg cream and north sea crabs in a crispy cornet Zweierlei Hummus mit Sesamöl und kleinen Pitataschen Hummus served two ways with sesame oil and small pita bread Scharfe Jumbo Oliven von Ruocco Spicy jumbo olives from Ruocco Kürbiscremesuppe mit Gewürzschaum und gerösteten Kürbiskernen Cream soup of pumpkin with spicy foam and roasted pumpkin seeds Gebratenes Filet vom Zander mit Luma Speck und Champagnerkraut Fried fillet of pikeperch with luma bacon and champagne cabbage Fregola Sarda mit Trüffel-Pecorino und Baumnüssen Fregola Sarda with truffled Pecorino and walnuts 48-stündig gegarte Brust vom US Rind mit jungen Bohnen und Pale-Ale-Sauce 48h cooked breast of US beef with young beans and Pale Ale sauce Getrüffelte Chipolata vom Schweizer Kalb mit Sellerie-Kartoffelpüree und Bohnen Truffled chipolata of the Swiss veal with celery potato puree and beans Gratinierte Jakobsmuschel mit Rande und Pomelo Gratinated scallop with beetroot and pomelo Herbstapfel-Karamell-Cheesecake mit Mandeln und Rum-Rosinen Autumn apple and caramel cheesecake with almond and rum raisins Crème Brûlée mit marinierten Zitrusfrüchten Creme brulee with marinated citrus fruits Herbstlicher Fruchtsalat mit Zwetschgensorbet Autumn fruit salad with plum sherbet

THE TASTE OF SWITZERLAND SMALL 42.- Mit Zitrusfrüchten mariniertes Tatar von der Lachsforelle mit Apfelmeerrettichsalat und Kräuterbrot Tatar of salmon trout marinated with citrus fruits with apple horseradish salad and herb bread Kleiner Wurst- und Bergkäsesalat Small sausage and mountain cheese salad Bündner Gerstensuppe mit Bio-Rahm und Schnittlauch Grisons barley soup with organic whipped cream and chives Schinkengipfeli Ham croissants Käseküchlein mit Schnittlauch-Sauerrahm Baked cheese tarts with chive sour cream MEDIUM 72.- Mit Zitrusfrüchten mariniertes Tatar von der Lachsforelle mit Apfelmeerrettichsalat und Kräuterbrot Tatar of salmon trout marinated with citrus fruits with apple horseradish salad and herb bread Kleiner Wurst- und Bergkäsesalat Small sausage and mountain cheese salad Bündner Gerstensuppe mit Bio-Rahm und Schnittlauch Grisons barley soup with organic whipped cream and chives Schinkengipfeli Ham croissants Käseküchlein mit Schnittlauch-Sauerrahm Baked cheese tarts with chive sour cream Vegetarische Mini Capuns mit urchigem Bergkäse, Rahmsauce und Röstzwiebeln Vegetarian mini Capuns with mountain cheese, cream sauce and roasted onions Mini Fleischkäse mit lauwarmen Kartoffelsalat und Zwiebel-Senfsauce Mini liver cheese with luke warm potato salad and onion mustard sauce Gebratenes Seesaiblingsfilet mit Kartoffelstock und jungem Lauch Fried fillet of char with mashed potatoes and young leek Gebrannte Creme mit Waldbeeren Crème brûlée with forest berries Toblerone Mousse mit marinierten Kirschen Toblerone mousse with marinated cherries

Toblerone Mousse mit marinierten Kirschen THE TASTE OF SWITZERLAND LARGE 92.- Mit Zitrusfrüchten mariniertes Tatar von der Lachsforelle mit Apfelmeerrettichsalat und Kräuterbrot Tatar of salmon trout marinated with citrus fruits with apple horseradish salad and herb bread Kleiner Wurst- und Bergkäsesalat Small sausage and mountain cheese salad Bündnerfleisch und Sbrinzröllchen mit Birnenchutney und gerösteten Baumnüssen Grisons meet and Sbrinz rolls with pear chutney and roasted walnuts Appenzeller Tomatenknusperbrot mit Basilikum Crispy bread with tomatoes with Appenzeller cheese and basil Bündner Gerstensuppe mit Bio-Rahm und Schnittlauch Grisons barley soup with organic whipped cream and chives Schinkengipfeli Ham croissants Käseküchlein mit Schnittlauch-Sauerrahm Baked cheese tarts with chive sour cream Vegetarische Mini Capuns mit urchigem Bergkäse, Rahmsauce und Röstzwiebeln Vegetarian mini Capuns with mountain cheese, cream sauce and roasted onions Mini Fleischkäse mit lauwarmen Kartoffelsalat und Zwiebel-Senfsauce Mini liver cheese with luke warm potato salad and onion mustard sauce Gebratenes Seesaiblingsfilet mit Kartoffelstock und jungem Lauch Fried fillet of char with mashed potatoes and young leek Kleines Zürcher Geschnetzeltes mit Butterrösti Sliced veal Zurich style with butter roesti Toblerone Mousse mit marinierten Kirschen Toblerone mousse with marinated cherries Gebrannte Creme mit Waldbeeren Crème brûlée with forest berries Verschieden gefüllte Luzerner Schokoladen-Cornets Differently filled chocolate cornets from Lucerne

The Healthy One SMALL 42.- Geräuchertes Seesaiblingfilet mit Quinoa und Saiblingscaviar Smoked arctic char with quinoa and char caviar Mini-Reiswaffeln mit Kräuterfrischkäse und Gemüsecrudités Small rice waffles with herbal cream cheese and vegetables crudités Marokkanischer Hähnchen-Karottensalat mit Randen-Couscous und Grapefruit Moroccan chicken carrot salad with beetroot couscous and grapefruit Marinierte Jumbo Oliven und Artischockenherzen Marinated jumbo olives and artichoke hearts Geflügelessenz mit Fregola Sarda-Perlen und jungem Gemüse Essence of chicken with fregola sarda pearls and young vegetables MEDIUM 72.- Geräuchertes Seesaiblingfilet mit Quinoa und Saiblingscaviar Smoked arctic char with quinoa and char caviar Mini-Reiswaffeln mit Kräuterfrischkäse und Gemüsecrudités Small rice waffles with herbal cream cheese and vegetables crudités Marokkanischer Hähnchen-Karottensalat mit Randen-Couscous und Grapefruit Moroccan chicken carrot salad with beetroot couscous and grapefruit Marinierte Jumbo Oliven und Artischockenherzen Marinated jumbo olives and artichoke hearts Geflügelessenz mit Fregola Sarda-Perlen und jungem Gemüse Essence of chicken with fregola sarda pearls and young vegetables Rindsfiletspiess mit Tomatensalsa und Zwiebelsamen Fillet of beef skewer with tomato salsa and onion seeds Filets von Jakobsmuschel und Seezunge mit roter Peperoni und Avocado-Melonensalsa Fillets of scallop and sole with sweet peppers and avocado melon salsa Grünkernrisotto mit Ricotta und Trüffel Green corn risotto with ricotta and truffle Griechischer Joghurt mit frischen Beeren, Pekannüssen und Akazienhonig Greek yoghurt with fresh berries, pecan nuts and acacia honey Exotische Früchte mit Granatapfel-Kokosnussglace Exotic fruits with pomegranate coconut ice cream

The Healthy One LARGE 92.- Geräuchertes Seesaiblingfilet mit Quinoa und Saiblingscaviar Smoked arctic char with quinoa and char caviar Mini-Reiswaffeln mit Kräuterfrischkäse und Gemüsecrudités Small rice waffles with herbal cream cheese and vegetables crudités Marokkanischer Hähnchen-Karottensalat mit Randen-Couscous und Grapefruit Moroccan chicken carrot salad with beetroot couscous and grapefruit Marinierte Jumbo Oliven und Artischockenherzen Marinated jumbo olives and artichoke hearts Geflügelessenz mit Fregola Sarda-Perlen und jungem Gemüse Essence of chicken with fregola sarda pearls and young vegetables Grüner Frutasty Smoothie Green Frutasty smoothie Dim Sum mit Sesam-Chilisauce Dim Sum with sesame chili sauce Rindsfiletspiess mit Tomatensalsa und Zwiebelsamen Fillet of beef skewer with tomato salsa and onion seeds Bio-Ei-Omelett mit jungem Spinat und Trüffel-Pecorino Omelet of organic egg with young spinach and truffled Pecorino Filets von Jakobsmuschel und Seezunge mit roter Peperoni und Avocado-Melonensalsa Fillets of scallop and sole with sweet peppers and avocado melon salsa Grünkernrisotto mit Ricotta und Trüffel Green corn risotto with ricotta and truffle Griechischer Joghurt mit frischen Beeren, Pekannüssen und Akazienhonig Greek yoghurt with fresh berries, pecan nuts and acacia honey Grand Cru Cake Pops von der Valrhona Schokolade Grand Cru cake pops of Valrhona chocolate Exotische Früchte mit Granatapfel-Kokosnussglace Exotic fruits with pomegranate coconut ice cream