Herzlich Willkommen im Amarillo Steakhouse!

Ähnliche Dokumente
Herzlich Willkommen im Amarillo Steakhouse!

Herzlich Willkommen im Amarillo Steakhouse!

Willkommen liebe Gäste,

Vorspeisen / Starter. Suppen / Soups

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80

FOOD

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Rindercarpaccio mit Parmesan und Olivenöl Glutenfrei Beef carpaccio with parmesan and olive oil gluten-free 11,00

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Courtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

MONATSMENÜ JUNI menu of june

Rinderkraftbrühe mit Grießklößchen und Gemüsestreifen

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeise / Appetizers

Fränkisches Angebot / Local food

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Vorspeisen / Starters

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Bar Restaurant Cafè. Speisen & Getränke. Suppen soups. Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

MONATSMENÜ APRIL menu of april

Kaysers Tirolresort ****

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

+ M I X I T Y O U R S E L F

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Herzlich Willkommen. Genießen Sie einen wunderschönen Abend bei uns!

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

Ziegenfrischkäse mit Pflaumen-Balsamicocreme EUR 9,50 Bacon Chips / Pflücksalat / Hausdressing / Parmesan

SPEZIALITÄTEN. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE

Dorint Kongresshotel Mannheim

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES FLAMMKUCHENVARIANTEN AUS DEM OFEN

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

RUBIN BAR. Summer Season

SNACKS VORSPEISEN. Köstliche KLEINIGKEITEN als Starter. SOUPS SUPPEN. Unsere Suppen sind HAUSGEMACHT. SALADS SALATE

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

genießen UND wohlfühlen

Herzlich willkommen! A warm welcome!

SNACKS VORSPEISEN. Köstliche KLEINIGKEITEN als Starter. SOUPS SUPPEN. Unsere Suppen sind HAUSGEMACHT. SALADS SALATE

Suppen / Soups. Vorspeisen / Starters

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

A N T I P A S T I. Bärlauchcremesüppchen mit Spargeleinlage Wild garlic cream soup with asparagus 6,90

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Unbeschwert genießen. Gluten- und laktosefreie Menü-Übersicht. 03/15

So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger:

S A L A T E & V O R S P E I S E N

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES

Antipasti - Vorspeisen - Starters

Suppen. Flädlesuppe. Hausgemachte Fleischbrühe mit Kräuterflädle 3,90. Maultaschensuppe Maultaschensuppe 4,20. Vorspeisen

Salate und kalte Gerichte

LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM

S U P P E N V O R S P E I S E N

Steaks und Salate im Asado

Wild auf Wild / Wild on game

STARTERS. ONION RINGS Frittierte Zwiebelringe mit Cocktailsauce. CHICKEN WINGS Würzig frittierte Chicken-Wings mit hausgemachter Sweet Chilisauce

LIEBER GAST, Ernst. Restaurant Steakhaus Lounge. Wir vom Team der essbar Ernst wünschen Dir bei uns eine schöne Zeit...

Birmingham Kitchen Battonnsstrasse Frankfurt am Main Tel:

Tomaten-Cremesuppe 5, 50. Kartoffel-Cremesuppe 5,90. Chicken & Chips 6,90 Panierte Hähnchen und Kartoffelecken Sour-Cream und Sweet Chili Dip

SALATE, VORSPEISEN & KLEINIGKEITEN

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

SPEZIALITÄTEN 02 SEITE. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte!

Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt

S p e i s e k a r t e

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

1 Französische Zwiebelsuppe 3,90 2 Tomaten Cremesuppe 3,90

Frisches Vorweg. großer Salat mit gebratenen Putenbruststreifen 9,50 knackiger saisonaler Salat mit feinen Streifen von der gebratenen Putenbrust

Mex-Specials. Unsere Dip-Auswahl

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

in Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14.

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Vorspeisen Starters. Suppen

Regionale Leckereien. Kleine Köstlichkeiten

RUBIN BAR. Winter Season

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

All unsere Speisen werden frisch zubereitet! VORBESTELLEN? GERINGE WARTEZEITEN?

Bruschetta mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Kräutern roasted bread with garlic,tomatoes and onions

Kleiner Salat - Knackiger Blattsalat, Tomaten, 4,50 Gurke, Champignons, rote Zwiebeln. Tomaten-Salat mit Zwiebeln & Kräutern 5,90

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Bug Vorspeise Starter

Mittagskarte * Hähnchenschnitzel mit Blumenkohlgemüse und Petersilienkartoffeln. würziges Gyros mit hausgemachtem Zaziki und Kräuterreis

Speisen Dishes. Vorspeisen und Salate Starters and salad s

Transkript:

Herzlich Willkommen im Amarillo Steakhouse! Saftige Steaks vom südamerikanischen und deutschen Weiderind. Knackige Salate, frische Salsas, leckere Dips und frisch getoastete Nachos. Das ist die typische South-Western-Küche im Amarillo Steakhouse. Für jeden Geschmack ist etwas dabei. Ob saftiger Double Beef Burger oder knackiger Caesar Burger, ob herzhaftes Schweinefleisch oder rauchige Hähnchenbrust, für alles gilt: es wird frisch und punktgenau gegart auf unserem traditionellen Holzkohlegrill und erhält dabei richtig viel rustikalen Geschmack! Ihr kompetenter Küchenchef Sven Radau und ich heißen Sie herzlich willkommen und empfehlen Ihnen sehr gern die passenden Biere und die köstlichsten Weine aus der Neuen Welt. Yeeeee-Haw und Guten Appetit! Ihr Michael Bolz Serviceleiter Sehr geehrte Gäste, alle Speisen und Getränke können geringste branchenübliche Spuren, z. B. Stäube, von Allergenen enthalten, da wir eine offene Produktionsstätte sind und alle Allergene bei uns verarbeiten. Bei den Speisen und Getränken sind nur die Allergene gekennzeichnet, die laut Rezeptur verarbeitet oder auf der Verpackung aufgeführt sind. Bei Fragen wenden Sie sich gern an unsere Serviceleitung.

Tossed Lettuce SALATE SALADS Gemischte Blattsalate mit Tomaten, Paprika, Gurken, Champignons klein / small 8,50 und knusprigen Tortillastreifen serviert mit Knoblauchbrot. groß / large 10,50 Wahlweise mit Thousand Island-, Kräuter- oder Joghurtdressing Mixed salad with tomatoes, bell peppers cucumbers, mushrooms and tortilla strips served with garlic bread and your choice of homemade Thousend Island, herb or yoghurt dressing Caesar s Salad Knackiger Romanasalat mit cremigem Mayonnaise-Dressing 14,00 zubereitet mit Sardellen und Knoblauch, dazu Croûtons, Speckwürfel, Cherrytomaten und gehobelter Grana Padano Crisp Romaine lettuce with mayonnaise dressing made with anchovies and garlic, accompanied by bread croutons, bacon bits, cherry tomato and Grana Padano cheese Ergänzen Sie ihren Salat mit saftigen Streifen von der Hähnchenbrust 4,50

Hot Mama`s Chicken Wings VORSPEISEN UND KLEINIGKEITEN STARTERS & SNACKS Knusprig frittierte Hähnchenflügel 13,00 mit unserer hauseigenen Gewürzmischung veredelt, serviert mit Zitronenpfeffer, Sour Cream & unserer Amarillo-Saucen Chicken Wings seasoned with our own special spice mixture and served with lemon pepper, sour cream and our Amarillo sauces Carpaccio Hauchdünn geschnittenes Rinderfilet 14,00 mit Rucola, frisch gehobeltem Grana Padano, Champignons, Kirschtomaten und Pesto Thin slices of beef with rocket leafs, Grana Padano cheese, mushrooms, cherry tomatoes and pesto Amarillo Cowboy Baked Beans 13,00 In der heißen Gusspfanne, im Cowboy-Style gebackene und mit krossem Speck getoppte weiße Bohnen serviert mit gegrilltem Würstchen, Sour Cream und unserem Knoblauchbrot Cowboy style baked beans, topped with bacon and served with grilled sausage and garlic bread Rich Oxtail Soup SUPPEN SOUPS Aromatische Ochsenenschwanzsuppe mit frischem Gemüse und viel Fleisch 11,00 Opulent oxtail soup with fresh vegetables and oxtail meat

BURGER BURGER Caesar Burger 18,00 Hamburger-Vollkornbrötchen belegt mit 180g saftigem Rindfleisch, Römersalat, Bacon, Strauchtomate und ein Knoblauch-Anchovidressing dazu Steakhouse Fries US beef burger with romaine lettuce, bacon, tomato, garlic anchovy dressing and steakhouse fries Burger Mediterran 20,00 Saftig gegrillter Rinder Burger (180g), belegt mit Tomate und Mozzarella, Rucola, mediterranem Gemüse und Pesto im Weizen-Brötchen, dazu Steakhouse Fries Juicy grilled beef burger served in a rustic wheat bun with tomato, mozzarella cheese, rocket leafs, mediterranean vegetables, green pesto and steakhouse fries Amarillo Double Beef Burger 24,00 2 x 180g Rindfleisch mit Cheddar Cheesesauce, belegt mit Salat, Tomate, Gurke, Bacon, rote Zwiebel und unsere YHD-Burgersauce im Sesambrötchen, dazu Steakhouse Fries 2x180 gr. of beef, topped with cheddar cheese sauce, served in a sesame bun with salad, tomato, gherkins, bacon, red onion and our YHD burger sauce with steakhouse fries Cheddar Cheesesauce Flüssig warme & pikante Cheddar Cheesesauce zum übergießen 3,50 Gerne servieren wir Ihnen unsere Burger auch vegetarisch. Bitte fragen Sie Ihren Servicemitarbeiter. We are also able to serve our Burger in a vegetarian way. Please ask your service staff.

RINDFLEISCH BEEF Steaks voller Aroma vom Holzkohlegrill auf den Garpunkt ganz nach Ihrem Wunsch gegrillt. Flavourful Steaks with the taste of the Charcoal Grill grilled to the cooking level of your choice. Südamerika Auf den endlosen Weidegründen Südamerikas, wachsen hervorragende Qualitätsrinder heran. Ob Argentinien oder Uruguay, Rindfleisch aus diesen Ländern hat gleichbleibende und hochwertige Fleischeigenschaften. Es ist fest in der Konsistenz, saftig und aromatisch im Geschmack. Nicht umsonst ist das Südamerikanische Rindfleisch die Grundlage vieler guter Steakhäuser. Ein wahrer Tango für den Gaumen. From the endless ranches of South America, comes this outstanding beef, which delivers consistently excellent quality of the highest level. A firm and juicy meat full in flavor. This is the reason why it is served so often in nearly every steakhouses around the world. Zwischenrippenstück 350 g / 9 oz 45,00 Rib-Eye Steak Rumpsteak 180 g / 6 oz 25,00 Sirloin Steak 250 g / 9 oz 32,00 Filetsteak 180 g / 6 oz 32,00 Tenderloin 250 g / 9 oz 39,00

Deutschland - Alpenvorland Färsen sind geschlechtsreife weibliche Rinder, die noch nicht gekalbt haben. Ihr Fleisch ist feinfaseriger als das von anderen Rindern, wird von vielen feinen Fettäderchen durchzogen und ist dadurch besonders zart, aromatisch und saftig. Ein Fleisch für Kenner. Heifers (Färsen) are sexually mature female cows that have not yet calved. The meat is having fine fibers than the other cows. It is traversed by many fine fat veins and is therefore very delicate, aromatic and juicy. A meat for connoisseurs. Filetsteak 180 g / ~6 oz 32,00 Tenderloin 250 g / ~9 oz 39,00 USA US Beef erkennt man an seiner feinen Fettmarmorierung, welche Geschmackgeber, sowie Garant für Saftigkeit und Zartheit, ist. Darüber hinaus zeichnet sich dieses Fleisch durch besonders niedrigen Bratverlust aus. US Beef is recognized by his delicate fat marbling, which does support the taste and guaranties for the juiciness and tenderness of the meat. Furthermore is this meat famous for his minor loss of weight during the cooking process. Flanksteak 250 g / 9 oz 35,00 Flank Zu den Steaks servieren wir wahlweise Knoblauchbaguette, Rosmarinkartoffeln, Steakhouse frites oder Backkartoffel mit Kräuterrahmquark. Please choose your side order of garlic bread, rosemary roast potatoes, steakhouse fries or baked potato and sour cream, to go along with your steak.

WEITERE FLEISCHSPEZIALITÄTEN OTHER MEAT HIGHLIGHTS Chicken Breast Steak 180g / 6 oz 19,00 Saftiges Hähnchenbruststeak 360g / 12 oz 24,00 Juicy steak of turkey breast Baby Back Pork Ribs 250g / 9 oz 19,00 Saftig, zarte Schweinerippchen vom Grill mit würziger Barbecuesauce glasiert 500g / 18 oz 26,00 Juicy and tender pork ribs glazed with barbecue sauce Zu den Gerichten servieren wir wahlweise Knoblauchbrot, Backkartoffel mit Sour Cream oder Steakhouse Fries. Please chose your side order of garlic bread, backed potato and sour cream or steakhouse fries, to go along with your dish.

Steakhouse Fries Steakhouse fries BEILAGEN SIDE ORDERS Backkartoffel Baked potato 4,50 4,50 Knoblauchbrot Garlic bread Pfannengegrilltes Gemüse Grilled vegetables 3,50 4,50 Gebratene Champignons Fried mushrooms Kräftige Kalbsjus Rich veal jus 4,50 4,50 Pfeffer-Rahmsauce mit grünen Pfefferkörnern Pepper-cream sauce with green pepper 4,50 GARSTUFEN COOKING LEVELS Rare blutig Das Fleisch ist im Kern noch blutig. Medium rare leicht blutig Das Fleisch ist innen leicht blutig. Medium rosa Das Fleisch ist rosa. Medium well fast durchgebraten Das Fleisch hat nur noch einen leicht rosa Kern. Well done durchgebraten Das Fleisch ist nicht mehr rosa und völlig durch.

NACHSPEISEN DESSERTS Homemade wild berry frozen yoghurt 8,00 Hausgemachter Waldbeeren-Frozen-Joghurt mit Blaubeer-Raguot Homemade wild-berry-frozen-yoghurt with blueberry ragout Creamy Cheesecake 10,50 Käsekuchen mit Joghurteis Cheesecake with yoghurt ice cream American Ice Cream Eine Kugel Eis nach Wahl Strawberry Cheesecake Kaugummi-Marshmallow B&J Chocolate Fudge Brownie B&J Cookie Dough 2,50 Toppings zum Eis Schokoladensauce Schlagsahne Ananas-Melonencocktail chocolate sauce whipped cream pineapple melon cocktail 1,00 1,00 1,50