Herzlich willkommen!

Ähnliche Dokumente
Herzlich willkommen!

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

MONATSMENÜ JUNI menu of june

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES FLAMMKUCHENVARIANTEN AUS DEM OFEN

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Spargelcocktail Spargel, Mozzarella, Kirschtomaten, Basilikum (5,6,A,G,I,J) 9,50 Cocktail of asparagus (asparagus, mozzarella, tomatoes, basil)

Fränkisches Angebot / Local food

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

Mittagskarte * Schweinenackensteak mit Röstzwiebeln und Bratkartoffeln. Hähnchenschnitzel mit grünen Bohnen und Petersilienkartoffeln

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Our menu *** *** 35,50

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Willkommen liebe Gäste,

Fischmenü. Duo aus Räucherfisch-Terrine und Forellencreme 1,2,3,4,8 Duo of smoked fish terrine and trout cream * * *

Geräucherter Coppa vom Schwäbisch-Hällischen Landschwein mit Spargelsalat(2,3,A,C,G) 10,90 Smoked Coppa of pork with asparagus salad

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Vorspeise / Appetizers

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

S A L A T E & V O R S P E I S E N

Kaysers Tirolresort ****

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro.

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Hotel Kniep Restaurant

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Wild auf Wild / Wild on game

Vorspeisen Starters. Suppen Soups

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Rindercarpaccio mit Parmesan und Olivenöl Glutenfrei Beef carpaccio with parmesan and olive oil gluten-free 11,00

Kohlrabi-carrots salad with fried green asparagus, apple-dressing and roasted buckwheat 12,50

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf) mixed salat with house dressing (mustard) klein small 3,90 groß large 7,90 ***

Rinderkraftbrühe mit Grießklößchen und Gemüsestreifen

Bar Restaurant Cafè. Speisen & Getränke. Suppen soups. Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream

MONATSMENÜ APRIL menu of april

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Vorspeisen / Starters

SCHÜTTINGER 0,4 l 3,9 Maß 1,0 l 9,5 Pitcher 1,5 l 13,9 10 LITER FASS AM TISCH FÜR NUR 74,5

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Mecklenburger Fischsuppe mit Hummerschaum. Bisque Mecklenburg style with lobster foam EUR 6,50. Karotten- Ingwer- Suppe mit einem Kaninchenspieß

A N T I P A S T I. Bärlauchcremesüppchen mit Spargeleinlage Wild garlic cream soup with asparagus 6,90

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day

Bruschetta mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Kräutern roasted bread with garlic,tomatoes and onions

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)

Regionale Leckereien. Kleine Köstlichkeiten

mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

Vorspeisen / Starter. Suppen / Soups

Handkäse mit Musik 4,50. Handkäse doppelt 6,90. Oliven Teller, Kalamata und grünen 5,90 Mammut Oliven [9]

UNSERE SPEISEKARTE WIR VERWENDEN AUSSCHLIESSLICH SCHWEIZER FLEISCH WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT:

előételek l starters l vorspeisen

Suppenkuch l / Soups. Zum Anfanga / Starters. Sankt Georg - "I mog di" Tagessuppe 3.60 Soup of the day. Leberknödelsuppe 3.60 Liver dumpling soup

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Speisekarte Reisegruppen

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

A VORSPEISEN & SALATE A STARTERS & SALADS

A VORSPEISEN & SALATE A STARTERS & SALADS

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80

tyrolean specialities

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Herzlich willkommen bei DeSi im TOWER

in der Weihnachtszeit herrscht oft viel Trouble, Regsamkeit und manchmal auch ein wenig Stress und dann kommt noch Ihre Weihnachtsfeier...

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers

Ziegenfrischkäse mit Pflaumen-Balsamicocreme EUR 9,50 Bacon Chips / Pflücksalat / Hausdressing / Parmesan

A VORSPEISEN & SALATE A STARTERS & SALADS

Rindfleischsalat Vinaigrette mit Bauernbrot 9,60 kleine Portion 7,80 Salad of Beef Vinaigrette with bread

Menu from June 1st to 30th 2017

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

Vorspeisen. Feldsalat "Großmütterchen-Art" mit lauwarmen Speckwürfeln und Brotcroûtons 7,50

SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

FOOD

RUBIN BAR. Summer Season

Transkript:

Herzlich willkommen! Treten Sie ein und lassen Sie sich verwöhnen. Machen Sie eine Pause vom Alltag! Das ganze Jahr über bereiten unsere Köche leckere Gerichte für Sie zu. Auf unserer Speisekarte führen wir überwiegend e Produkte die nachweislich vom Niederrhein kommen. Das Fleisch stammt von Tieren aus den Kreisen Kleve, Wesel oder Borken, das Obst und Gemüse, soweit es die Saison erlaubt, ebenso aus der Region. Vielfalt aus der Region, Klimaschutz durch kurze Wege und saisonale Produkte, frisch vom Erzeuger, dazu haben wir uns mit dem Beitritt zur Vereinigung Genussregion Niederrhein gerne und aus Überzeugung verpflichtet. Die Liebe zum Kochen und der Respekt vor den Lebensmitteln ist die Grundphilosophie in unserer Küche. Eine wichtige Rolle in unserer Küche spielt auch die e Ernährung. Diese verzichtet komplett auf tierische Erzeugnisse. Vollwertig und abwechslungsreich eingenommen ist sie nicht nur das Beste für Ihre Gesundheit, sondern auch schonend für Umwelt, Klima & Tiere. Alle Getränke in unserer Karte werden hergestellt. Ihr Essen sollte immer perfekt sein ist dies einmal nicht der Fall, sagen Sie uns bitte Bescheid und wir bereiten Ihnen sofort ein neues Essen zu! Einen angenehmen Aufenthalt wünscht Ihnen Familie Große Holtforth und das ganze Team In einigen Speisen können Allergene und Zusatzstoffe wie z.b. Gluten oder Nüsse enthalten sein. Genaue Angaben hierzu ersehen Sie bitte in unserer separaten Karte. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an unser Servicepersonal.

Spargelcremesuppe Asparagus cream soup 6,50 Heimischer Spargel vom Spargelhof Ophey, Kessel mit neuen Kartoffeln und Petersilie, dazu wahlweise: Sauce Hollandaise, zerlassene Butter oder er Hollandaise Local asparagus with new potatoes and parsley served with your choice of: sauce hollandaise, melted butter or herb sauce mit rohem und gekochtem Schinken with air dried and cooked ham 17,50 mit Soyaschnitzel with soyschnitzel 18,90 mit Schweineschnitzel Wiener Art with classic breaded pork cutlet 19,90 mit Schweinefilet with roasted pork filet 22,90 mit gebratenen Lachs with fried salmon 25,90 Tagliatelle mit weißen und grünen Spargel dazu Pesto und Kirschtomaten Tagliatelle with white and green asparagus, pesto and cherrytomatoes 15,90 Tafelspitz an Meerrettichsauce, dazu glasierte Möhren und Salzkartoffeln Boiled fillet with carrots and boiled potatoes 16,90 Apfel-Birnen-Crumble mit hausgemachter Vanillesoße Apple & pear crumble with homemade vanilla sauce 6,90

Suppen Klassische Rinderkraftbrühe mit Gemüseeinlage Traditional beef broth with vegetables 5,90 (als Hauptgericht 8,90 ) Tomatensuppe mit Croûtons Tomato soup with croutons 5,50 (als Hauptgericht 8,50 ) Pastinakencremesuppe mit Pastinakenchips Parsnip cream soup with parsnip crisps 5,90 (als Hauptgericht 8,90 )

Salate Bunter Salat der Saison mit Apfelscheiben, Walnüssen, Oliven und roten Zwiebelringen wahlweise mit Balsamico-Vinaigrette oder Sauerrahmdressing Mixed seasonal salad with apple slices and walnuts served with your choice of balsamic vinaigrette or sour cream dressing 7,90 (als Hauptgericht 13,80 ) Gebratene Hähnchenbruststreifen auf buntem Salat der Saison mit Apfelscheiben und Walnüssen wahlweise mit Balsamico-Vinaigrette oder Sauerrahmdressing Sautéed stripes of chicken on mixed seasonal salad with apple slices and walnuts served with your choice of balsamic vinaigrette or sour cream dressing 10,90 (als Hauptgericht 15,80 ) * Kleiner Beilagensalat Small side salad 3,90

Hauptgerichte Dutch Weed-Burger Soya-Seealgenbratling, Wakame-Seegrassalat und cremige Meeresremoulade, serviert mit Steakhouse-Pommes oder Wedges Seaweed-soy burger served on a crusty bun made of green microalgaes and a spicy, creamy weed sauce enriched with sea lettuce, served with steakhouse fries or wedges 14,50 Beckmann Burger Rindfleischbratling mit Speck und Cheddar-Käse, dazu Steakhouse-Pommes oder Wedges Beckmann Burger with beef patty, bacon and cheddar cheese, served with steakhouse fries or wedges 13,90 Lachsburger Saftiger Lachspatty aus 100 % reinem Filet, Wakame Seegrassalat und Remouladensauce, dazu servieren wir Steakhouse-Pommes oder Wedges Salmon burger Patty made of 100% salmon filet, sauce remoulade, served with steakhouse fries or wegdes 14,50 Schweineschnitzel Wiener Art mit Bratkartoffeln oder Steakhouse-Pommes, dazu wahlweise: Pfeffersauce, Pilzrahmsauce oder pikanter Paprikasauce Classic breaded pork cutlet with fried potatoes or steakhouse fries and your choice of: Pepper sauce, mushroom sauce or red pepper-onion sauce 13,90 Mayonnaise oder Ketchup 0,50

Rumpsteak (200g) mit glasierten Zwiebeln, Kräutercreme, Bratkartoffeln und kleinem Salat Rumpsteak (200g) with glazed onions, herb-flavored creme, fried potatoes and a side salad 26,80 Zanderfilet an Weißweinsauce mit Bratkartoffeln und kleinem Salat Pike perch with white wine sauce, fried potatoes and salad 19,50 Sautierte Gnocchi mit Brokkoli, Champignons und roten Zwiebeln Sautéed Gnocchi with broccoli, mushrooms and red onions 9,90 Duo von Bohnen mit frischen Tomaten in pikanter Erdnusssoße, dazu servieren wir Vollkornreis Duo of beans with fresh tomatoes in spicy peanut sauce, served with brown rice 9,90 Gemüsecurry nach indischer Art in Kokoscurrysoße mit Gemüse und Vollkornreis Curry indian style with coconut sauce, brown rice and vegetables 12,50 Mayonnaise oder Ketchup 0,50

Genuss zum Schluss Hausgemachtes Mangoparfait mit Früchten Homemade mango-parfait with fruits 6,50 Schokomousse mit karamelisierten Äpfeln Chocolate-mousse with caramelized apples 6,50 Gemischter Eisbecher mit frischem Obst und Schlagsahne Mixed sorted ice cream with fresh fruits and whipped cream 6,90