Informations de dépôt (à usage interne du RCS) (Eintragungsinformationen (dem RCS vorbehalten)) B65477 - L120111591 - déposé le 03/07/2012 Helpdesk RCSL (+352) 26 428-1 helpdesk@rcsl.lu Registre de Commerce et des Sociétés R C S Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe) Formulaire de réquisition: (Eintragungsformular :) Donneur d'ordre Code Changement de forme juridique (Änderung der Rechtsform) - Société Commerciale (Handelsgesellschaft) - Association d'assurances mutuelles (Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit) (Code) 231 MAITRE SECKLER JEAN Etablissement principal (Hauptniederlassung der Gesellschaft) Numéro d'immatriculation actuel (Aktuelle Handelsregisternummer) B65477 Dénomination ou raison sociale actuelle (Aktuelle Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) PricewaterhouseCoopers Forme juridique actuelle (Aktuelle Rechtsform) Société à responsabilité limitée Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) (sub.1) Exercice social (Geschäftsjahr) (sub.9) Enseigne(s) commerciale(s) (Handelsbezeichnung(en)) (sub.2) Forme juridique (Rechtsform) (sub.3) Administrateur(s) / Gérant(s) (Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer) (sub.11) Siège social (Sitz der Gesellschaft) Objet social (Zweck der Gesellschaft) Capital social / fonds social (Kapital der Gesellschaft) Durée (Dauer der Gesellschaft) (sub.4) (sub.5) (sub.6) (sub.8) Délégué(s) à la gestion journalière (tägliche Geschäftsführung) Personne(s) chargée(s) du contrôle des comptes (Prüfungsbeauftragte(r) der Geschäftsbuchführung) Fusion / Scission (Verschmelzung / Spaltung) (sub.12) (sub.13) (sub.14) Liquidation volontaire (sub.15 a) (freiwillige Liquidation) Procédure de faillite, de concordat ou analogue (Konkursverfahren, Vergleichsverfahren oder ähnliche Verfahren) (sub.15 b) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 1 sur 20
1 Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) PricewaterhouseCoopers Le cas échéant, abréviation utilisée (gegebenenfalls : allgemeinübliche Abkürzung) + Ajouter une traduction (Eine Uebersetzung hinzufügen) 2 Enseigne(s) commerciale(s) (Handelsbezeichnung(en)) 2.1 PwC Le cas échéant, abréviation utilisée (gegebenenfalls : allgemeinübliche Abkürzung) + 1 Ajouter une ou plusieurs enseignes (Eine oder mehrere Handelsbezeichnungen hinzufügen) 3 Forme juridique (Rechtsform) Société coopérative 4 Siège social (Sitz der Gesellschaft) route d'esch 400 1471 Localité (Ortschaft) 5 Objet social (indication) (Zweck der Gesellschaft (Kurzfassung)) La Société a pour objet l'exercice, à titre indépendant, de toutes les activités relevant directement ou indirectement des professions de réviseur d'entreprises et d'expert-comptable, y compris le contrôle légal des comptes, les missions confiées par la loi aux réviseurs d'entreprises agréés ou les missions contractuelles d'audit et de certification, l'expertise comptable, le conseil ou l'assistance dans les domaines de la fiscalité, de la création, gestion, cession ou restructuration d'entreprises ainsi que toutes activités consultatives ou d'assistance dans les secteurs au sens large de l'environnement ou du développement durable, ainsi que dans tous domaines y relatifs. La Société peut encore exercer toutes activités accessoires à l'objet principal. Objet social incomplet (Unvollständiger Zweck der Gesellschaft) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 2 sur 20
6 Capital social / fonds social (Kapital der Gesellschaft) Fixe (Festkapital) Variable (veränderliches Kapital) Montant (Kapitalbetrag) Devise (Kapitaldevise) EUR (Euro) Etat de libération du capital social Partiel (Teileinzahlung) Total (Ganzeinzahlung) (Einzahlungsstand des gezeichneten Gesellschaftskapitals) Pourcentage de libération (Prozentsatz des Einzahlungsstandes) % 8 Durée (Dauer der Gesellschaft) Illimitée (unbegrenzt) Déterminée (begrenzt) Prorogée (verlängert) Date fin (Ende der Gesellschaft) 9 Exercice social (Geschäftsjahr) Premier exercice ou exercice raccourci (Erstes Geschäftsjahr oder abgekürztes Geschäftsjahr) du (vom) 01/07/2012 au (bis zum) 30/06/2013 Exercice social (Geschäftsjahr) du (vom) 01/07 au (bis zum) 30/06 (JJ/MM) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 3 sur 20
11 Administrateur(s) / Gérant(s) (Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer) Régime de signature statutaire (indication) (statutarische Gesellschaftszeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) Seuls les membres du Conseil de Gérance, ou les personnes qu'il mandate expressément par écrit, peuvent représenter et engager la Société. Chaque membre du Conseil de Gérance a pouvoir pour engager individuellement la Société. 11.1 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) MOUGET Didier Date de naissance (Geburtsdatum) 29/01/1958 Lieu de naissance (Geburtsort) Verviers Pays de naissance (Geburtsland) Belgique ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 4 sur 20
Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre et Président du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 5 sur 20
11.2 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) RAKOVSKY Pascal Date de naissance (Geburtsdatum) 07/07/1959 Lieu de naissance (Geburtsort) Paris 17ième Pays de naissance (Geburtsland) France ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 6 sur 20
Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 7 sur 20
11.3 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) ADAS Rima Date de naissance (Geburtsdatum) 28/05/1969 Lieu de naissance (Geburtsort) Constantine Pays de naissance (Geburtsland) Algérie ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 8 sur 20
Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 9 sur 20
11.4 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) HENZIG Luc Date de naissance (Geburtsdatum) 30/06/1960 Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 10 sur 20
Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 11 sur 20
11.5 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) KROONEN Jean-François Date de naissance (Geburtsdatum) 20/09/1969 Lieu de naissance (Geburtsort) Verviers Pays de naissance (Geburtsland) Belgique ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 12 sur 20
Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 13 sur 20
11.6 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) PIASTRELLI Valérie Date de naissance (Geburtsdatum) 01/03/1967 Lieu de naissance (Geburtsort) Moyeuvre-Grande Pays de naissance (Geburtsland) France ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 14 sur 20
Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 15 sur 20
11.7 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) PIOT Wim Date de naissance (Geburtsdatum) 11/06/1966 Lieu de naissance (Geburtsort) Leuven Pays de naissance (Geburtsland) Belgique ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 16 sur 20
Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 17 sur 20
11.8 Administrateur / Gérant (Vorstandsmitglied / Geschäftsführer) - Enlever la section du formulaire (Abschnitt aus dem Formular entfernen) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) PITTIE Christophe Date de naissance (Geburtsdatum) 28/07/1968 Lieu de naissance (Geburtsort) Moresnet Pays de naissance (Geburtsland) Belgique ou (oder) Personne morale (juristische Person) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Représentant permanent (uniquement pour les S.A. et les SE): (Ständiger Vertreter (betrifft nur die S.A. und die SE)) Date de naissance (Geburtsdatum) Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Adresse privée ou professionelle(privat- oder Berufsadresse) : Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 18 sur 20
Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 30/06/2014 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) Organe social (Gesellschaftsorgan) Fonction (Amtsausführung) Pouvoir de signature (indication) Conseil de Gérance Membre du Conseil de Gérance (Zeichnungsberechtigung (Kurzfassung)) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 11 - Administrateur(s) / Gérant(s) au formulaire (Abschnitt(e) 11 - Vorstandsmitglied(er) / Geschäftsführer zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 19 sur 20
13 Personne(s) chargée(s) du contrôle des comptes 13.1 (Prüfungsbeauftragte(r) der Geschäftsbuchführung) Personne chargée du contrôle des comptes (Prüfungsbeauftragte(r) der Geschäftsbuchführung) Personne physique: (Privatperson) inscrire/ajouter (einschreiben/ergänzen) Commissaire aux comptes (Rechnungskommissar) KRIER Pierre Réviseur d'entreprises agréé (Zugelassener Wirtschaftsprüfer) ou (oder) Personne morale (juristische Person) Date de naissance (Geburtsdatum) 07/02/1960 Lieu de naissance (Geburtsort) Pays de naissance (Geburtsland) Dénomination ou raison sociale (Bezeichnung der Gesellschaft oder Firmenname) N d'immatriculation (Handelsregisternummer) Nom du registre (Handelsregisterbezeichnung) Adresse privée ou professionnelle de la personne physique / Siège social de la personne morale: (Privat- oder Berufsadresse der Privatperson / Sitz der juristischen Person) route d'esch 400 1471 Durée du mandat (Dauer des Mandats) Déterminée (begrenzt) Date de nomination (Bestellungsdatum) Date d'expiration du mandat (Ablaufdatum des Mandats) ou (oder) Indéterminée (unbegrenzt) 01/07/2012 jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en l'année (bis zur Generalversammlung, die im Jahre... statt finden wird) (AAAA) + 1 Ajouter une ou plusieurs sections 13 - Personne(s) chargée(s) du contrôle des comptes au formulaire (Abschnitt(e) 13 - Prüfungsbeauftragte(r) der Geschäftsbuchführung zum Formular hinzufügen) B65477 - PricewaterhouseCoopers Page 20 sur 20