Tatar vom Schweizer Rind Essiggemüse, Toast, Butter & Salatbouquet Tartar of Swiss beef Pickled vegetables, toast, butter & side salad

Ähnliche Dokumente
Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Restaurant Steinberg

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

előételek l starters l vorspeisen

Sommer Karte Summer Menu

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Alkoholfreie Getränke

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E

Gude, Grüezi und herzlich willkommen!

Vorspeisen hors d'oeuvre

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen.

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen

/2 Portion. 1/1 Portion 46.00

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO

Vorspeisen / Starters

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters

Forretter Starters / Vorspeise

Bewertung. Highlight. Mitgliedschaften. Zahlungsmittel

Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90

Verbringen Sie eine schöne Zeit bei uns! Have a nice time with us! Ihr Restaurant olivé-team Your restaurant olivé-team. Jan Brosinsky & Marco Urban

6 Thunfischkugeln CHF Hausgemachte, pikant, knusprig, frittiert, mit rassiger Tartar -Sauce

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

Dining Room. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt

Vorspeisen. Wildrauchlachs Tartare im Glas SFr. Bündner Plättli SFr. Hirsch-Carpaccio SFr. Involtini di Bresaola Valtellinese SFr.

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Herzlich Willkommen im Restaurant Panorama

Frühstück / Breakfast

Herzlich willkommen! A very warm welcome!

Frühstück Täglich von 9.00 bis Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50

Frühstück / Breakfast

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta

Carpaccio vom Rindsfilet mit konfierten Tomaten, Rucola und Parmesan Carpaccio of beef fillet with confit tomatoes, rocket salad and Parmesan cheese

Vom Suchen und Finden. Of seeking and finding

Starters / Vorspeisen

NACHSTEHEND ERHALTEN SIE EINIGE INFORMATIONEN UND MENÜ VORSCHLÄGE, UM SIE BEI DER PLANUNG IHRES ANLASSES MÖGLICHST GUT ZU UNTERSTÜTZEN.

Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager

Business Lunch. Genießen Sie Ihre Mittagspause im Hotel München Palace Enjoy your Business Lunch at the Hotel München Palace

Suppen. Soups. Omas Kartoffelsuppe 4,60 mit Lauch und Möhren, Sahnehaube und gerösteten Brotwürfeln, Brot

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses

Vorspeisen Starters. Beef tartar Calabrese with basil, buffalo mozzarella, complemented with stewed Ramata tomatoes, olives and grissini

Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü

Im Winter nur auf Vorbestellung

Vorspeisen. Suppen. Gemischter Salat 5,60 4erlei hausgemachte Salate, dazu regional ausgesuchte Blattsalate mit Hausdressing mariniert

Schloss Nymphenburg, Eingang 43, München, 0049(0) ,

HOTEL - RESTAURANT AM EXERZIERPLATZ

Vorspeisen: Suppen: Irischer Räucherlachs mit hausgemachtem. Tagliatelli mit Pilzen in feiner. Kleiner Vorspeisenteller. Hochzeitssuppe.

Central Frühstücks-Welten

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until p.m.

Die Kreativität der Gastfreundschaft

Essen ist der ultimative Kick für alle Sinne und bringt vor allem eins wie kaum ein anderer Lebensbereich:

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus.

STEAK ENTHÄLT ALLERGENE RUMPSTEAK ,50 PUTENBRUSTSTEAK CLASSIC "TANDOORI TYLE" CA. 180G 10,50 IHRE OFENFRISCHE 1,80 ROSMARINKARTOFFELN 1,80 POTATOE

Menü 1 Kirti s Dhaba Lajawab

CLOUDS Urban Breakfast

FRÜHSTÜCK WIE ICH ES MAG

APERITIF EMPFEHLUNG APERITIF RECOMMENDATION. Eine besondere Empfehlung die Hausmarke unseres ROMANTIK HOTELS Kooperationspartner Louis Roederer:

SPEZIALITÄTEN. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE

Restaurant Haveli Ismaning Korbinianplatz 1, München Tel.: 089/ , Fax.: 089/

Herzlich willkommen Hotel -Restaurant Le Bellevue au Rocheray

Vorspeisen Starters * Entrées

Unsere Apéro und Bankettvorschläge

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves

Suppen / Soups. Kalte Vorspeisen / cold Appetizers. Warme Vorspeisen / hot Appetizers

Infos MO - DO FEIERTAG. Reservierungen INDIA CENTER GRAZ

17 Ziegenkäse mit Honig gratiniert und kleinem Salat 5, Salat Jägerheim knackiger Salat mit lauwarmen Hähnchenbruststreifen 10,50

Kuchen. Kuchen/Torten

MENÜ-ÜBERSETZUNG: Café Aarbergerhof Bern

Restaurant Erni-Stübli...mit Werken vom Schweizer Künstler Hans Erni

Wir freuen uns, Sie in unserem Restaurant rondo herzlich willkommen zu heissen.

Unsere Holsteiner Tapas

Herzlich Willkommen. im Landgasthof Riehen!

ZIMMERSERVICE ROOM SERVICE ZIMMERSERVICE ROOM SERVICE. Frühstück im Bett 25,00 inkl. Servicecharge. In-Room breakfast 25,00 incl.

The Menu. Restaurant KöBer Inhaber André Geisler Berlin Meinekestraße 4. Very welcome!

I nostri menü della tradizione Unser Menü der Tradition

Grilled sandwich/ Pain du grill/ Brot vom Grill

Großer SONNTAGS-BRUNCH

Swissness Im Restaurant elements

Luce dieses Licht oder besser ein Lächeln, ist das was wir erreichen wollen. Herzlichst Ihr Luce - Team

Dressing nach Wahl: Hausdressing (Essig-Öl-Basis), Joghurt, Himbeer-Honig

Menü- und Buffetvorschläge ( Menu and Buffet Suggestions )

Backwaren: Bäckerei Gaugler, Augst BL, verwendet für ihre Produkte fast ausschliesslich Schweizer Rohstoffe.

Herzlich Willkommen im Hotel Restaurant Theophano. Die Namensgeberin

Transkript:

Klassiker Classics Tatar vom Schweizer Rind 18 25 Essiggemüse, Toast, Butter & Salatbouquet Tartar of Swiss beef Pickled vegetables, toast, butter & side salad Winterliche Entenbrust 41 Karamellisierter Wirsing, Semmelknödel Winterly duck breast Caramelized savoy cabbage, bread dumpling Wiener Schnitzel vom Kalb 41 Petersilienkartoffeln, Zitrone und Preiselbeeren Viennese Schnitzel Parsley potatoes, lemon and cranberries Zürcher Kalbsgeschnetzeltes 39 Champignon- Rahmsauce, Kartoffelrösti Sliced veal Zurich-style Champignons with cream sauce, Potato Rösti Egliknusperli 39 Sauce Tartar, kleiner grüner Salat, Salzkartoffeln Crispy fried perch fillet Tartar sauce, small green salad, salt potatoes

Vorspeisen Starters Zartes Roastbeef 22 Kräuter-Vinaigrette, Knoblauchbrot Delicate Roastbeef Herb vinaigrette, garlic bread Hausgebeiztes Lachstatar 20 Orangen-Sauerrahm, geröstete Pistazien Marinated salmon tatar Orange sour cream sauce, roasted pistache Sellerie Trüffel Panna Cotta 18 Winterlicher Blattsalat, Balasamico-Kaviar Celery truffle Panna Cotta Winterly leave salad, caviar of balsamico Suppen Soups Wachtelessenz 18 Wachtelsupreme, Steinpilze Quail consomme Quail supreme and boletus Tomatencreme Suppe 16 Gordon s Gin, Croûtons Tomato cream soup Gordon s Gin, croutons

Salate Salads Winterliche Blattsalatvariation mit Randen und Walnüssen 14 Winterly leave salad with beetroot and walnuts Ergänzen Sie Ihren Salat: Complete your salad: mit gebratenen Pouletstreifen +12 with fried chicken slices mit 3 Black Tiger Crevetten +18 with 3 Black Tiger shrimps mit 70 Gramm sautierten Rindsfiletspitzen +18 with 70 grams of sauteed beef filet stripes Serviert mit: Served with: Haus-, Französisch-, Italienisch-, Caesar Dressing house-, french-, italian-, caesar dressing

Hauptspeisen - Fleisch Main Courses - Meat Filetsteak vom Schweizer Weiderind, 150g 61 Swiss beef filet, 150gr Rindsentrecôte vom Schweizer Weiderind, 200g 47 Swiss beef entrecote, 200gr Lammhuft aus Neuseeland 40 Rack of New Zealand lamb Französische Maispoulardenbrust gefüllt mit Kräuter-Ricotta 36 French corn feeded chicken breast stuffed with herb and ricotta Saucen & Beilagen Sauces & side dishes Sauce vom langen Pfeffer Sauce from long pepper Pilzrahmsauce Mushroom cream sauce Würzige Pizzaiola Sauce Spicy pizzaiola sauce Café de Paris Cafe de Paris Portweinjus Portwine Sauce Ofenkartoffel mit Kräuter-Sauerrahm Dip Baked potato with sour cream herb dip Steak House Fries Steak house fries Gegrilltes Gemüse Grilled vegetables Kräuterschupfnudeln Herb- Schupfnudeln (potato pasta) Rösti Rösti Zu allen Hauptspeisen servieren wir Ihnen eine Beilage & Sauce. Jede zusätzliche Beilage wird mit CHF 7 berechnet (Rösti CHF 10) To all our main courses we serve a side dish & sauce of your choice. Any additional side dish will be charged at CHF 7 (Rösti CHF 10)

Hauptspeisen - Fisch Main Courses - Fish Gefüllte Bachforelle aus Schweizer Gewässern 38 Selleriepüree und Pfifferlinge Stuffed trout from Swiss waters Celery puree and chanterelle Gebratenes Filet vom roten Schnapper 42 Würzige Pizzaiola Sauce, Tagliatelle Fried fillet of red snapper Spicy Italian pizzaiola sauce, tagliatelle Hauptspeisen - Vegetarisches Main Courses - Vegetarian Winterliches Risotto 30 Baby Spinat, Gorgonzola, Randenchip Winterly Risotto Baby spinach, Gorgonzola cheese, beetroot chip Älpler Magronen 28 Käse, Maccaroni, Kartoffeln, Apfelwürfel, Röstzwiebeln Swiss alp farmer macaroni Cheese, macaroni, apple cubes, potatoes, roasted onions Kartoffelrösti Walliserart 30 Gebratenes Ei, Käse, Tomaten Potato Rösti Wallis-style 30 Fried egg, cheese, tomatoes

Desserts Vermicelles, Süsskirschen 14 Schlagrahm und Meringe Vermicelles of chestnut, sweet cherries Whipped cream and meringue Dreierlei von der Schokoladenmousse 16 Gewürzorangen & Espresso- Krokant Glace Three kinds of Chocolatemouse Spiced orange & espresso- cracknel ice cream Caramelchöpfli 14 Frische marinierte Beeren & Sauerrahm Glace Swiss flans caramel Fresh marinated berries & sour cream ice cream Lauwarmer Apfelstrudel Alt Wiener Art 15 Vanille Glace & Vanille Sauce Lukewarm apple strudel "Old Viennese style" Vanilla ice cream & vanilla sauce Auswahl an Mövenpick-Eis und Sorbet 3.90 Vanille Schweizer Schokolade Erdbeere Joghurt Passionsfrucht & Mango Joghurt Zitrone & Limette Espresso-Krokant Selection of Mövenpick ice cream and sorbet Vanilla Swiss Chocolate Strawberry Yoghurt Passion Fruit & Mango Yoghurt Lemon & Lime Espresso- Cracknel Mit Schlagrahm oder Schocksauce 1.50 Add whipped cream or chocolate sauce Käseteller von regionalem Spitzenkäse 18 Chutney, Feigensenf & Birnenbrot Cheese plate from regional top cheese Chutney, fig mustard & pears bread Bitte wenden Sie sich vor der Bestellung an unsere Mitarbeiter, falls Sie allergisch auf Nüsse oder andere Nahrungsmittel reagieren. Alle Preise in CHF und inkl. 8% MwSt.. Some menu items may contain nuts and other allergens. Please ask our staff for help in case you have any allergies. All prices in CHF and incl. 8% VAT.