Prodotti Toscani. Eccellenza Italiana.
|
|
- Benjamin Koenig
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2 Prodotti Toscani. Eccellenza Italiana. Chiunque ha un sogno. Il nostro è lavorare con passione e amore per la nostra terra, per raggiungere il cuore di tutti, prima ancora del palato. Alle haben einen Traum. Unser ist es, mit Leidenschaft und Liebe für unser Land zu arbeiten, um zuerst die Herzen, dann der Gaumen zu erreichen. Everyone has a dream. Ours is to work with passion and love for our land, to reach the heart even before reaching the taste.
3 ITALIAN FOOD WORLDWIDE - IFWW è un organizzazione italiana specializzata nella distribuzione di eccellenti prodotti alimentari italiani (gourmet). IFWW vuol dire massima qualità grazie a cultura e competenza acquisite in decenni di lavoro. L organizzazione seleziona solo fornitori che rispettino la tradizione e che condividono l obiettivo di realizzare solo prodotti della massima qualità per i canali professionali (Ho.Re.Ca) e distribuzione specializzata. IFWW ha il chiaro intento di essere un ambasciatore nel mondo della cucina MADE IN ITALY. ITALIAN FOOD WORLDWIDE - IFWW ist eine italienische Organisation, die sich auf den Vertrieb von exzellenten, italienischen Gourmetprodukten spezialisiert hat. IFWW heisst beste Qualität dank Fachwissen, welches in den letzten Jahrzehnten beachtlich gewachsen ist. Die Organisation selektiert nur Lieferanten, die ihre Produkte in traditioneller Weise und exzellenter Qualität für den professionellen und spezialisierten Vertrieb herstellen. IFWW will ein weltweit tätiger Botschafter der italienischen Tischkultur sein. ITALIAN FOOD WORLDWIDE - IFWW is an Italian organization specialized in the distribution of excellent Italian gourmet food. IFWW means best quality thanks to the expertise acquired in the last decades. The organization works only with selected producers who create food according to tradition and with the aim to make outstanding products for the professional market (Ho.Re.Ca) and specialized distribution networks. IFWW stands out to be a worldwide active ambassador of the Italian food culture.
4 I Marchi The Brands Die Marken L azienda di famiglia IL VALLINO è conosciuta in tutta Val di Cecina per i propri alimenti e conserve create interamente in modo artigianale. Sfruttando un territorio prodigo di materia prima di qualità e con generazioni di tradizione nella cucina tradizionale toscana, la famiglia del Vallino riesce a rendere straordinario ogni suo prodotto. Oggi il Vallino è una realtà agricola che rispetta alla lettera le proprie ricette e la stagionalità della materia prima, costantemente attenta all innovazione ed alla coltivazione. I prodotti del Vallino sono vere testimonianze della cultura toscana. La partnership con IFWW ha l obiettivo di distribuire i manufatti in via esclusiva a livello mondiale grazie alla rete di distributori autorizzati. Der Familienbetrieb IL VALLINO ist für seine handgefertigte Lebensmittel und Konserven im gesamten Val di Cecina (= Cecina-Tal) bekannt. Dank des reich an Nährstoffen, die für erstklassige Zutaten verantwortlich sind, und den seit Generationen überlieferten Geheimrezepten der toskanischen Küche, gelingt es der Vallino-Familie einzigartige Spezialitäten zu kreieren. Il Vallino ist heute ein landwirtschaftliches Haus, das seine Rezepte genauestens achtet und saisonweise produziert. Vallino-Produkte werden heute mit den letzten Innovationen der Anbaumethoden geschaffen und sind wahre Zeugnisse der toskanischen Esstradition. Die Partnership mit IFWW hat den Ziel, Vallino-Produkte weltweit exklusiv durch anerkannte Händler zu vertreiben. The family held company IL VALLINO is well known throughout the Val di Cecina (= Cecina valley) because of handmade specialties and oil canned food. Thanks to the territory rich of ingredients which are needed to create premium products, and the secret recipes handed down from generation to generation the Vallino family succeeds in making extraordinary food products. Il Vallino is today an agricultural farmhouse that observes accurately the many recipes and produces season wise only. Vallino foods are made according to the updated innovation of cultivation and they are genuine witnesses of the Tuscan culture. The partnership with IFWW has the goal to distribute Vallino products worldwide and exclusively through a net authorized dealers.
5 Selezione Toscana Sughi al pomodoro Tomato sauce Tomatensauce La Passata di Pomodoro Ingredienti: Pomodoro fresco 100%. Senza sale aggiunto. 690g Zutaten: 100% frische Tomaten. Ohne zusätzliches Salz. 690g Ingredients: 100% fresh tomatoes. No added salt. 690g La Pomarola Ingredienti: Pomodoro fresco 95%, verdure (carote, cipolle, sedano) in proporzione variabile 4,3%, basilico, sale marino. 350g Zutaten: 95% frische Tomaten, 4,3% Gemüse (Karotten, Zwiebeln, Sellerie), Basilikum, Meersalz. 350g Ingredients: 95% fresh tomatoes, 4,3% vegetables (carrots, onion, celery), basil, sea salt. 350g Sughi al pomodoro
6 Selezione Toscana Sughi Classici Classic Sauces Klassische Pastasaucen Salsa al basilico fresco Salsa ai peperoni Salsa alle olive Toscane Salsa alle melanzane Ingredienti: Pomodoro fresco, olio di oliva extra vergine, basilico, sale, aglio, zucchero. Ingredienti: Pomodoro fresco, peperoni, cipolla, olio di oliva, capperi, acciughe, pinoli, aglio, sale, zucchero. Ingredienti: Pomodoro fresco, olio di oliva, olive nere, olive verdi, capperi, aglio, sale, prezzemolo, zucchero. Ingredienti: Pomodoro fresco, melanzane, olio di oliva, cipolla, aglio, origano, sale, peperoncino, zucchero. Zutaten: Frische Tomaten, Extra natives Olivenöl, Basilikum, Salz, Knoblauch, Zucker. Ingredients: Fresh tomatoes, extra virgin olive oil, basil, salt, garlic, sugar. Zutaten: Frische Tomaten, Peperoni, Zwiebeln, Extra natives Olivenöl, Kapern, Sardellen, Pinienkerne, Knoblauch, Salz. Ingredients: Fresh tomatoes, pepperoni, onion, extra virgin olive oil, capers, anchovies, pine nuts, garlic, salt, sugar. Zutaten: Frische Tomaten, Extra natives Olivenöl, schwarze Oliven, Kapern, Knoblauch, Salz, Petersilie, Zucker. Ingredients: Fresh tomatoes, extra virgin olive oil, black olives, capers, garlic, salt, parsley, sugar. Zutaten: Frische Tomaten, Auberginen, Extra natives Olivenöl, Zwiebeln, Knoblauch, Oregano, Salz, Chili, Zucker. Ingredients: Fresh tomatoes, aubergines, extra virgin olive oil, onion, garlic, marjoram, salt, chili pepper, sugar. Sughi classici
7 Selezione Toscana Ragù Pregiati Ragù Sauces Ragù Pastasaucen Ragù di Cinghiale Ragù di Lepre Ragù di Fagiano Ragù di Capriolo Ingredienti: Pomodoro fresco, carne di cinghiale, cipolle, carne di suino, vino rosso, sale, olio di oliva, pepe, aglio, rosmarino, salvia, cioccolato fondente. Zutaten: Frische Tomaten, Wildschwein, Zwiebeln, Schweinefleisch, Rotwein, Salz, Extra natives Olivenöl, Pfeffer, Knoblauch, Rosmarin, Salbei, schwarze Bitterschokolade. Ingredients: fresh tomatoes, wild boar, onion, pork, red wine, salt, extra virgin olive oil, pepper, garlic, rosemary, sage, black bitter chocolate. Ingredienti: Pomodoro fresco, carne di lepre, carne di suino, vino rosso, sale, olio di oliva, pepe, aglio, rosmarino, salvia, cioccolato fondente. Zutaten: Frische Tomaten, Wildhase, Schweinefleisch, Rotwein, Salz, Extra natives Olivenöl, Pfeffer, Knoblauch, Rosmarin, Salbei, schwarze Bitterschokolade. Ingredients: fresh tomatoes, hare, pork, red wine, salt, extra virgin olive oil, pepper, garlic, rosemary, sage, black bitter chocolate. Ingredienti: Pomodoro fresco, carne di fagiano, carne di tacchino, cipolla, olio di oliva extra vergine, concentrato di pomodoro, sedano, sale, vino bianco, vino liquoroso, aglio, pepe, salvia, rosmarino. Zutaten: Frische Tomaten, Fasan, Truthahn, Zwiebel, Extra natives Olivenöl, Tomatenkonzentrat, Sellerie, Salz, Weißwein, angereichter Wein, Knoblauch, Pfeffer, Salbei, Rosmarin. Ingredients: fresh tomatoes, pheasant, turkey, onion, extra virgin olive oil, tomato concentrate, celery, salt, white wine, fortified wine, garlic, pepper, sage, rosemary. Ingredienti: Pomodoro fresco, carne di capriolo, cipolla, olio di oliva extra vergine, carne di suino, concentrato di pomodoro, vino rosso, sale, cioccolato fondente, aglio, pepe, rosmarino, timo. Zutaten: Frische Tomaten, Rehfleisch, Zwiebel, Extra natives Olivenöl, Schweinefleisch, Tomatenkonzentrat, Rotwein, Salz, schwarze Bitterschokolade, Knoblauch, Pfeffer, Rosmarin, Thymian. Ingredients: fresh tomatoes, deer meat, onion, extra virgin olive oil, pork, tomato concentrate, red wine, black bitter chocolate, garlic, pepper, rosemary, thyme. Ragù Pregiati
8 Selezione Toscana Specialità Specialties Spezialitäten Fagioli all Uccelletto Ingredienti: Fagioli cannellini, pomodoro fresco, olio di oliva extra vergine, aglio, salvia, sale, pepe. 500gr Zutaten: Cannellini-Bohnen, frische Tomaten, Extra native Olivenöl, Knoblauch, Salbei, Salz, Pfeffer. 500gr Ingredients: Cannellini beans, fresh tomato, extra virgin olive oil, garlic, sage, salt, pepper. 500gr Zuppa Toscana Ingredienti: Cavolo, pomodoro fresco, fagioli, olio di oliva extra vergine, patate, zucchine, cipolle, piselli, carote, sedano, sale, pepe, piante aromatiche. 650gr Zutaten: Rosenkohl, frische Tomaten, Bohnen, Extra natives Olivenöl, Kartoffeln, Zucchini, Zwiebel, Erbsen, Karotten, Sellerie, Salz, Pfeffer, Gewürzpflanzen. 650gr Ingredients: cabbage, fresh tomatoes, beans, extra virgin olive oil, potatoes, zucchini, onion, peas, carrots, celery, salt, pepper, aromatic plants. 650gr. Cinghiale con le Olive Ingredienti: Carne di cinghiale 90%, olio di oliva extra vergine, polpa di pomodoro fresco, cipolle, olive nere, aglio, salvia, rosmarino, cioccolato extra fondente, sale, alloro, vino rosso, pepe. 330gr Zutaten: 90% Wildschwein, Extra natives Olivenöl, frische Tomatenmark, Zwiebeln, schwarze Oliven, Knoblauch, Salbei, Rosmarin, schwarze Bitterschokolade, Salz, Lorbeer, Rotwein, Pfeffer. 330gr Ingredients: 90% wild boar, extra virgin olive oil, fresh tomato pulp, onion, black olives, garlic, sage, rosemary, black bitter chocolate, salt, bay leaf, red wine, pepper.. 330gr Specialità
9 limited edition limitierte edition Carciofi Sott Olio Ingredienti: Carciofi, olio extra vergine di oliva, olio di semi, sale, vino, aceto di vino, limone. Zutaten: Artischocken, Extra natives Olivenöl, Kernöl, Salz, Wein, Weinessig, Zitrone. Ingredients: Artichokes, extra virgin olive oil, seed oil, salt, wine, wine vinegar, lemon. Confettura di Fichi Ingredienti: Fichi, zucchero, limone. Zutaten: Feigen, Zucker, Zitrone. Ingredients: Figs, sugar, lemon. Confettura di Albicocche Ingredienti: Albicocche, zucchero, limone. Zutaten: Aprikosen, Zucker, Zitrone. Ingredients: Apricots, sugar, lemon. Confettura di Pesche Ingredienti: Pesche, zucchero, limone. Zutaten: Pfirsiche, Zucker, Zitrone. Ingredients: Peaches, sugar, lemon.
10 IFWW VALLINO PRODOTTO edizione 1 - SETTEMBRE
Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50
ANTIPASTI Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50 Pizza bread with or without garlic Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50 Marinated olives Bruschetta al pomodoro Gero stetes
MehrSpaghetti alla Carbonara Fr Spaghetti mit Rahm, Eigelb und Speck Spaghetti with cream, egg and bacon
Teigwaren Pasta Spaghetti Schwanen Fr. 22.50 Spaghetti mit Tomatenrahmsauce und Kalbfleisch-Streifen (leicht scharf) Spaghetti with tomato sauce and veal strips (slightly spicy) Spaghetti alla Carbonara
MehrAbbiamo solo una passione che vogliamo condividere con tutti: la Passione Toscana. Quella vera.
Chi sceglie le specialità IL VALLINO GOURMET d ITALIA apprezza i sapori di un tempo; le nostre ricette sono quelle originali della tradizione toscana. Le materie prime sono attentamente selezionate, sane,
MehrT A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80
T A P A S Enjoy these treats from spain as an appetizer or just in between. All Tapas are homemade and are served with fresh oven-baked bread. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u
MehrAlle Pizzas auch glutenfrei. Tutte le pizze anche senza glutine.
Alle Pizzas auch glutenfrei. Tutte le pizze anche senza glutine. Klassiker I classici Pizzabrot Focaccia Olivenöl, Rosmarin Olio d olivo, rosmarino 4,00 Pizza Marinara Tomatensauce, Oregano Sugo al pomodoro,
MehrS p e i s e k a r t e
Osteria La Piazza S p e i s e k a r t e Liebe Gäste und Freunde der italienischen Küche, wir begrüßen Sie ganz herzlich in unserer neuen Osteria La Piazza, welches wir in einer besonderen Atmosphäre für
MehrMenu Card. L Nagler. Ristorante Pizzeria Bar Cucina asiatica Restaurant Pizzeria Bar Asiatische Küche. Nagler Predraces 31 39036 Badia
Menu Card L Nagler Ristorante Pizzeria Bar Cucina asiatica Restaurant Pizzeria Bar Asiatische Küche Nagler Predraces 31 39036 Badia Tel: (+39) 0471 838038 Mobil: (+39) 3298337049 www.nagler.bz Nicolas:
MehrGlutenfreie Speisekarte
Glutenfreie Speisekarte Herzlich Willkommen in unserem neu eröffneten Restaurant! Wir wissen, dass Al Rustico wie Sie es bisher kennen - mit gutem Beispiel voran gegangen ist. An diese gewohnte Qualität
Mehrantipasti insalate Antipasto all italiana... 9,00 Gemischte Vorspeise (1,2,3) Vitello Tonnato... 9,00 Kalbfleisch mit Thunfischsauce (3)
antipasti Antipasto all italiana.................... 9,00 Gemischte Vorspeise (1,2,3) Vitello Tonnato........................ 9,00 Kalbfleisch mit Thunfischsauce (3) Starten sie ihr menü mit einer unserer
MehrAntipasti Vorspeisen
Antipasti Vorspeisen Insalata alla romana (gemischter Salat mit Essig-Öl Vinaigrette) 4,00 Bruschetta (Geröstetes Wießbrot mit Tomaten, Knoblauch, Oregano, Basilikum und Olivenöl) 7,50 Insalata di Rucola
MehrANTIPASTI. Antipasto rustico della Casa. diverse mediterranische Vorspeisen Insalate di stagione. Gemischter Saisonsalat 9.50.
ANTIPASTI Antipasto rustico della Casa diverse mediterranische Vorspeisen 24.50 Insalate di stagione Gemischter Saisonsalat Insalata verde Grüner Salat 8.50 Insalata di pomodoro con cipolla Tomaten, Zwiebeln
MehrAntipasto rustico della Casa diverse mediterranische Vorspeisen. Prosciutto di Parma Rohschinken. Insalata verde 8.
Antipasti Vorspeisen Antipasto rustico della Casa 24.50 diverse mediterranische Vorspeisen Prosciutto di Parma 21.50 Rohschinken Insalate Salate Insalata verde 8.50 grüner Salat Insalata di pomodoro con
MehrAntipasto all italiana... 8,00 Gemischte Vorspeise (1,2,3) Insalata di Mare... 9,50 Meeresfrüchtesalat (3)
antipasti Antipasto all italiana.................... 8,00 Gemischte Vorspeise (1,2,3) Insalata di Mare....................... 9,50 Meeresfrüchtesalat (3) Prosciutto e Melone..................... 8,00 Schinken
MehrFür die ursprünglichen Gerichte werden nur erstklassige, frische Rohprodukte verwendet.
La Tavolata Italiana im Ristorante Casa Ungezwungen, echt und warmherzig, wie in einer Osteria in der Toscana, soll es im Ristorante Casa im Schwellenmätteli sein: Die Erde diktiert den Speisezettel, Rezepte
MehrANTIPASTI INSALATE. Bruschetta al pomodoro fresco e basilico 8,50. Cocktail di Gamberetti 15,00
ANTIPASTI Bruschetta al pomodoro fresco e basilico 8,50 Geröstetes Weissbrot mit Tomate und Basilikum Toasted bread with fresh tomatoes and basil Cocktail di Gamberetti 15,00 Krevettencocktail Shrimp cocktail
MehrA N T I P A S T I. Bärlauchcremesüppchen mit Spargeleinlage Wild garlic cream soup with asparagus 6,90
A N T I P A S T I Bärlauchcremesüppchen mit Spargeleinlage Wild garlic cream soup with asparagus 6,90 Rindertatar an Kapern und Salatbouquet Beef tatar with capers and bouquet of salad Oktopussalat mit
MehrDe Pizzas bstelln ba ins viele - Le pizze piú richieste
Neuheit: Pizzabrot-antipasti novitá: antipasti di focaccia PIZZABROT BRUSCHETTA-GEMÜSE Pizzabrot mit Knoblauch, Bruschettasauce und leicht pikanter Gemüsesauce focaccia d aglio con salsa di bruschetta
MehrSpeisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill
Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich
MehrPICCOLA CARTA PRANZO MITTAGSKARTE 12:00 13:45
PICCOLA CARTA PRANZO MITTAGSKARTE 12:00 13:45 FOCACCIE & PANINI SPECIALI FOCACCIE & SPEZIAL SANDWICH Focaccia tiepida con prosciutto crudo, salsa rosa e bouquet d insalata Warme Focaccia (weiches Brot
MehrAntipasti - Vorspeisen
Antipasti - Vorspeisen Bruschetta classica 3,00 (geröstetes Brot mit Knoblauch) Bruschetta al pomodoro 4,50 (geröstetes Brot mit Knoblauch und Tomaten) Antipasto Toscano 10,00 (gemischter Antipastiteller
Mehr1. Tomaten-Basilikum-Creme-Suppe 4, Verdura della Casa 4, Carpaccio Parmigiano con Rucola 9, Gambas in Kräuter-Knoblauch-Olivenöl
1. Tomaten-Basilikum-Creme-Suppe 4,30 2. Verdura della Casa frisches Gemüse der Saison in Olivenöl angebraten 4,60 3. Carpaccio Parmigiano con Rucola feine, rohe Rinderfiletscheiben mit Parmesan auf einem
MehrL Inverno a Hessigkofen
L Inverno a Hessigkofen Gli Antipasti L Antipasto Taverna Romana 23.- Überraschung - Vorspeise des Hauses Il Fegato d Anatra al Ristretto di aceto Balsamico 26.- Gebratene Entenleber an Balsamico Jus La
MehrAntipasti. Focaccia con olive e rosmarino 5,00. Parmigiana di melanzana 9,50. Bruschetta Centro Sud 6,00. Carpaccio di manzo 10,00
Antipasti Focaccia con olive e rosmarino 5,00 - Focaccia mit Oliven und Rosmarin Parmigiana di melanzana 9,50 - Aubarginen Auflauf mit Tomatensauce, Basilikum, Parmesan und Mozzarella - eggplant crowd
Mehr1 Caprese Pomodoro e Mozzarella 6,50. 4 Insalata di Mare 8,50. 5 Antipasti 6,50. 6 Antipasti per due 11,50
Antipasti VORSPEISEN STARTERS 1 Caprese Pomodoro e Mozzarella 6,50 Mozzarella, Tomaten und Basilikum Mozzarella cheese, tomatoes and basil 4 Insalata di Mare 8,50 Meeresfrüchtesalat Seafood salad 5 Antipasti
MehrHausgemachtes Kalbscordonbleu mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries)
Das Menu Hausgemachtes Kalbscordonbleu 28.50 mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries) Samosa * 6.50 (indische Teigtasche gefüllt mit Kartoffeln, und Gemüse,
MehrCaprese Mozzarella mit Tomaten und Basilikum Pesto Carpaccio di manzo Dünn geschnittenes Rinderfilet fein mariniert mit Parmesan und Rucola 9.
Antipasti Caprese Mozzarella mit Tomaten und Basilikum Pesto 7.50 Carpaccio di manzo Dünn geschnittenes Rinderfilet fein mariniert mit Parmesan und Rucola 9.50 Shrimps Cocktail Garnelen auf Blattsalate
MehrWarme Italienische Spezialitäten
Warme Italienische (Manzo Stuffato) Römischer Rinderbraten in viel Gemüse und Rotwein eingelegt (Piccata Milanaise) Kalbschnitzel im Ei- Käsemantel auf Tomatensoße (auch vom Schwein oder Pute möglich)
MehrArtiSchoCkeN KONSERVEN HANDWERKLICHE PRODUKTION IN ÖL. ArtiSchoCkeN. GegrilltE Artischocken. Rohe Artischocken. Beschreibung
ArtiSchoCkeN 007 ArtiSchoCkeN Artischockenherz, (von Brindisi, Italien) Naturbelassen Artischocken 65%, Olivenöl Extra Vergine 33%, Weinessig, Salz. 008 05SOT314 ta GegrilltE Artischocken Gegrillte Artischocken,
MehrMinestrone 5,50 Gemüsesuppe. Bresaola Basta 13,50 Getrocknetes Fleisch von der Rinderlende mit Rucola gehobeltem Parmesan und Balsamico
Zuppe Zuppa Pomodoro Tomatencremesuppe Suppen 5,50 Minestrone 5,50 Gemüsesuppe Antipasti Antipasto della casa Gemischte Vorspeisen Antipasto vegetariani Gemischte Vorspeisen, vegetarisch Carpaccio di manzo
MehrL Inverno a Hessigkofen
L Inverno a Hessigkofen Gli Antipasti L Antipasto Taverna Romana 23.- Überraschung - Vorspeise des Hauses Il Fegato d Anatra sull Insalata al Ristretto di aceto Balsamico 26.- Gebratene Entenleber auf
MehrWir wünschen ihnen angenehme Stunden in unserem Hause! Warme Küche cucina calda 16:00 bis 22:00 Uhr
Wir wünschen ihnen angenehme Stunden in unserem Hause! Warme Küche cucina calda 16:00 bis 22:00 Uhr Sie können alle Gerichte auch gerne mit nach Hause nehmen! Maria und Markus Obererlacher Kalte Vorspeisen:
MehrWir heißen Sie in unserem Restaurant herzlich willkommen! Ihre Zufriedenheit liegt uns am Herzen! Haben Sie spezielle Wünsche oder Anregungen?
Wir heißen Sie in unserem Restaurant herzlich willkommen! Ihre Zufriedenheit liegt uns am Herzen! Haben Sie spezielle Wünsche oder Anregungen? Zögern Sie nicht, uns anzusprechen. Wir haben für Sie immer
MehrL Autunno a Hessigkofen
L Autunno a Hessigkofen Gli Antipasti Le Capesante sulla Zucca e Funghi Porcini 25.- Jakobsmuscheln auf Kürbis und Steinpilze Carne Cruda alla Piemontese con Perle di Tartufo Nero 25.- Kalbstartar auf
MehrRistorante Pizzeria Il Palazzetto
Suppen Bouillon mit Ei 8.00 Bouillon mit Sherry 9.00 Tomatencreme 9.50 Vorspeisen Bruscetta 18.00 (Pizzateig mit Tomaten, Rucola, Knoblauch, Olivenöl) Carpaccio 19.50 (Rohes Rindfleisch, Parmesan, Olivenöl)
MehrLIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER
F R E S H & H E A L T H Y CAESAR SALAT 8 SALATHERZEN / CAESAR DRESSING / KAPERN / ANCHOVIS / GRANA PADANO LETTUCE / CAESAR DRESSING / CAPERS / ANCHOVY / GRANA PADANO + BBQ HÜHNCHENBRUST 11,5 + BBQ CHICKEN
MehrRISTORANTE "CAPPELLO D ORO"
RISTORANTE "CAPPELLO D ORO" Inh. L.Franco PIZZA - SERVICE Lieferservice nur Freitag, Samstag, Sonntag und an Feiertagen ab 18 Uhr. Lieferung frei Haus ab EUR 13. Ihre Kundennummer: Wir wünschen "buon appetito"
MehrPizza aus dem Holzofen
29. Pizzabrot 4,90 5,90 6,90 mit frischen Tomaten und Weichkäse 16 pizza bread with fresh tomatoes and sheep s milk cheese 30. Pizzabrot ohne Käse 16 2,50 3,00 3,50 pizza bread without cheese 31. Pizzabrot
MehrZuppa di Pomodoro Tomatencremesuppe 4,90 Zuppa di Cipolla Zwiebelsuppe 5,50 Minestrone Gemüsesuppe 5,90
Zuppe Zuppa di Pomodoro Tomatencremesuppe 4,90 Zuppa di Cipolla Zwiebelsuppe 5,50 Minestrone Gemüsesuppe 5,90 Insalate Mista gemischter Salat 5,50 Pomodori e Cipolle Tomaten, Zwiebeln, Rucola und Oliven
MehrL Autunno a Hessigkofen
L Autunno a Hessigkofen Gli Antipasti Le Capesante sulla Crema di Zucca 25.- Jakobsmuscheln auf Kürbiscremesuppe Carne Cruda alla Piemontese con Perle di Tartufo Nero 26.- Kalbstartar auf Piemontesische
MehrGriechische Vorspeisenplatte für 2 Personen
Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen 8.90 1 3 7 11 14 Greek starter dips for 2 persons Tzaziki, Auberginensalat, Fischrogensalat, Humus und pikanter Käsedip mit Croûtons Tzatziki, eggplant salad,
Mehrbenvenuti - willkommen
benvenuti - willkommen Wir freuen uns, Sie im Sale e Pane begrüßen zu dürfen und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt. Das Sale e Pane sorgt mit klassischer italienischer Küche, leichten saisonalen
MehrHerzlich Willkommen im Ristorante Pizzeria De Medici...da wo die italienische Küche lebt.
Herzlich Willkommen im Ristorante Pizzeria De Medici...da wo die italienische Küche lebt. Bei uns gibt es sowohl die besten Pizzas, frisch gemacht nach eigenem Hausrezept, als auch innovative Gerichte.
MehrGemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
MehrAntipasti. 1 Panini 4.00 Kleine Brötchen mit selbstgemachten Hausdip. 2 Bruschetta 4.50 geröstete Brotschnitte mit Öl und Tomaten
Antipasti 1 Panini 4.00 Kleine Brötchen mit selbstgemachten Hausdip 2 Bruschetta 4.50 geröstete Brotschnitte mit Öl und Tomaten 3 Melanzane sorrentina 8.20 gebratene Auberginen gefüllt mit Tomaten und
MehrCarpaccio Euro 12,00 Rindercarpaccio. Vitello tonnato Euro 12,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme. Prosciutto e melone Euro 9,00 Schinken mit Melone
Antipasti Vorspeisen Antipasto della casa Euro 10,,50 Gemischte Italienische Vorspeisen Carpaccio Euro 12,00 Rindercarpaccio Vitello tonnato Euro 12,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme Prosciutto e melone
Mehrauf der welle des geschmacks
auf der welle des geschmacks Ahoi liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie heute im unserem Fischrestaurant begrüßen zu dürfen! Begeben Sie sich mit uns auf eine kulinarische Reise und entdecken Sie die Schätze
Mehrwww.salumimoretti.it SOPRESSATA Salame tipico Calabrese di puro suino, macinato grosso, impastato con l aggiunta di sale e aromi naturali e peperoncino di qualità, insaccato e stagionato in budello naturale
MehrAntipasti-Vorspeisen. Scampetti in salsa aglio 7,90 Garnelen in Knoblauchsauce
Antipasti-Vorspeisen Scampetti in salsa aglio 7,90 Garnelen in Knoblauchsauce Carpaccio di polpo con verdure 9,50 Pistacchi in salsa limone Hauchdünner Oktopus mit Gemüse & Pistazien in Zitronensauce Insalata
MehrInsalate/Salat. Salatsaucen: Italian Dressing (hausgemacht) French Dressing
Insalate/Salat Insalata verde... Fr. 7.50 Blattsalat Insalata mista... Fr. 9.00 Gemischter Salat Insalata di Pomodoro... Fr. 8.00 Tomaten Salat Fagioli... Fr. 8.50 Spanische Bohnen Caprese...Fr. 9.50 Tomaten,
MehrAntipasti Vorspeisen. Antipasti di pesce Fischvorspeisen
Antipasti Vorspeisen Antipasti della casa Variation nach Art des Hauses Carpaccio di manzo con parmigiano Rindercarpaccio mit Parmesan Vitello tonnato Kalbsfiletscheiben mit Thunfischsauce und Kapern Filetto
MehrStefano Riva e il suo Team vi danno il benvenuto al ristorante Arcobaleno
Stefano Riva e il suo Team vi danno il benvenuto al ristorante Arcobaleno Antipasti Insalata verde Fr. 8.00 Grüner Salat Pomodori e cipolle Fr. 9.00 Tomaten-Zwiebel-Salat Insalata mista Fr. 10.00 Gemischter
Mehr/ Italienische Gemüsesuppe 4,50. 2 ZUPPA AL POMODORO / Tomatensuppe 4,20 3 TORTELLINI IN BRODO/ Tortellini in Brühe 4,00 SALATE
1 MINESTRONE / Italienische Gemüsesuppe 4,50 2 ZUPPA AL POMODORO / Tomatensuppe 4,20 3 TORTELLINI IN BRODO/ Tortellini in Brühe 4,00 SALATE Frisch und knackig. Angerichtet mit hausgemachten Olivenöl-Essig-Dressing
MehrRistorante ITALIA. im Klosterkrug Am Domänenhof Lüneburg. Antipasti Vorspeisen. Antipasto della casa Gemischte Italienische Vorspeisen
Antipasti Vorspeisen Antipasto della casa Gemischte Italienische Vorspeisen 10,50 Carpaccio Rindercarpaccio Vitello tonnato Kalbsfleisch mit Thunfischcreme Prosciutto e melone Schinken mit Melone 9,00
MehrAntipasti. Minestre. 1 Antipasto della Casa 9,50 Italienische Vorspeise nach Art des Hauses. 2 Insalata di Pesce 9,50 Frischer Fischsalat
Antipasti 1 Antipasto della Casa 9,50 Italienische Vorspeise nach Art des Hauses 2 Insalata di Pesce 9,50 Frischer Fischsalat 3 Bresaola (italienischer Rinderschinken) 10,90 auf Rucola, Trüffelöl und Parmesan
MehrBirsteiner Str. 18 A Brachttal -Schlierbach oder Dienstag Ruhetag
Birsteiner Str. 18 A 06053-59 65 63636 Brachttal -Schlierbach oder - 809 860 Montag bis Samstag Öffnungszeiten Dienstag Ruhetag Sonntag 17:00 Uhr 23:00 Uhr 11:30 Uhr 14:00 Uhr (warme Küche bis 22:30 Uhr)
Mehr11 Zuppa di Pomodoro alla Livornese 4,50. 12 Zuppa cipolla-rossa all Italiana 4,50. 13 Zuppa di manzo con peperoni, peperoni e mais 4,50
Zuppa 11 Zuppa di Pomodoro alla Livornese 4,50 Tomatensuppe - Tomato Soup 12 Zuppa cipolla-rossa all Italiana 4,50 Rote Zwiebelsuppe italienische Art red-onion Soup Italian Style 13 Zuppa di manzo con
MehrChevalier Cabernet Sauvignon Rotwein
Chevalier Cabernet Sauvignon Rotwein Chevalier Cabernet Sauvignon Rotwein Hinweise für Allergiker: Enthält Sulfite. Kühl und trocken lagern Alkoholgehalt: 13,0 % vol. 750 ml Alexis Lichine, F-33720 Landiras
MehrCarpaccio di carne salada con rucola e Grana Padano. Trilogia di pesci affumicati: tonno, pesce spada e salmone
cena dinner Menu antipasti della tradizione italiana D i e t r a D i t i o n e l l e n i ta l i e n i s c h e n V o r s p e i s e n t h e i ta l i a n t r a D i t i o n a l s ta rt e r s Carpaccio di carne
MehrAntipasti - Vorspeisen
Antipasti - Vorspeisen Caprese 7,20 Tomaten mit Mozzarella und Basilikum Antipasto Misto 9,80 Gemischte kalte Vorspeise Insalata Mare 10,60 Meeresfrüchtesalat (hausgemacht mit Oktopus und Seppia) Carpaccio
Mehrmenu antipasti aperitivi zuppe Prosecco del Friuli 4,50 Cocktail della Casa 5,00 Aperitivo con alcool 5,00 Bitterino 3,50 Pomodori e Mozzarella 9,00
La Botte menu aperitivi antipasti Prosecco del Friuli 4,50 Cocktail della Casa 5,00 Aperitivo con alcool 5,00 Bitterino 3,50 Pomodori e Mozzarella 9,00 Tomaten & Mozzarella Prosciutto e Melone 10,00 Parmaschinken
MehrI nostri menü della tradizione Unser Menü der Tradition
I nostri menü della tradizione Unser Menü der Tradition di carne das Fleisch-Menü.the meat menü... Amuse Bouche Carpaccio di manzo su piccola insalatina e tartufo nero Rindercarpaccio auf kleinem Salat
Mehr-1- Pasta e basta! Spaghetti Aglio e Olio 7,20. Spaghetti Napoli 7,40. Spaghetti Bolognese 8,20. Spaghetti Carbonara 8,20
-1- Pasta e basta! Spaghetti Aglio e Olio 7,20 Olivenöl, Knoblauch, Kirschtomaten und Peperoncino Spaghetti Napoli 7,40 mit hausgemachte Tomatensauce Spaghetti Bolognese 8,20 Mit hausgemachtem gemischtem
Mehr/ALLERGENINFORMATION
/ALLERGENINFORMATION GLUTENHALTIGES GETREIDE /A KREBSTIERE /B EI /C FISCH /D ERDNUSS /E SOJA /F MILCH ODER KÄSE /G SCHALENFRÜCHTE /H SELLERIE /L SENF /M SESAM /N SULFITE /O LUPINEN /P WEICHTIERE /R HINWEISE
MehrCarpaccio vom Rinderfilet mit Ruccola und frisch geriebenen Parmesan 9,30
A P E R I T I V I - A P E R I T I F MARTINI BIANCO 3,00 CAMPARI SODA ODER ORANGE 3,40 GLAS PROSECCO 3,70 APERITIVO DELLA CASA (Prosecco mit Aperol) 3,90 HUGO (Prosecco mit Holunder und Minze) 3,90 M I
MehrMENU. Herzlich Willkommen im Boca Grande!
Herzlich Willkommen im Boca Grande! Als mediterrane, kulinarische Oase inmitten der Stadt Zürich, freut es uns, Sie bei uns begrüssen zu dürfen. Es erwarten Sie vielseitige, authentische und verlockende
MehrHotel Sonne Ristorante & Pizzeria. Fleischgenuss aus der Region
Hotel Sonne Ristorante & Pizzeria Fleischgenuss aus der Region Schweineschnitzel Spezialitäten (Zubereitungszeit ca. 20 Min., da alles frisch zubereitet wird) 370 371 372 373 374 375 376 377 DIAVOLO in
MehrSavini Tartufi - Köstliche Trüffel-Kreationen aus der Toskana
Gustoso AG,Boningerstrasse 9,4629 Fulenbach,T 062 926 20 00,F 062 926 20 10,info@gustoso.ch,www.gustoso.ch Savini Tartufi - Köstliche -Kreationen aus der Toskana Familie Savini aus der Region Pisa gehört
MehrSortiment BioFeinkost. Bio-Weine aus der Toscana
Sortiment 2018 BioFeinkost Bio-Weine aus der Toscana gültig ab 01.03.2018 Einfach ist doch gar nicht so schwer: Einfach, natürlich und frisch. Das ist das Geheimnis guter italienischer Küche, aber auch
MehrCourtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche
STARTERS Oléo Pazzo Antipasti 8.00 Wurst- und Schinkenspezialitäten, Käse, marinierte Oliven Assorted meats, cheese and marinated olives Hummus 6.00 Aubergine, marinierte Oliven, gegrilltes Pitabrot Eggplant,
MehrAntipasti Vorspeisen. Zuppe Suppen. Insalate Salate
Antipasti Vorspeisen Insalata di mare...meeresfrüchtesalat 11,50 Carpaccio...mariniertes Rindfleisch, frische Champignons, 9,50 Parmiggiano Reggiano und Rucola Carpaccio di polpo...oktopus-carpaccio in
MehrLiebe Gäste. Bitte bestellen und zahlen Sie an unserer Bar. Vielen Dank für Ihr Verständnis und en Guetä. Ihr 10 dieci coccolo Team
Liebe Gäste Bitte bestellen und zahlen Sie an unserer Bar. Vielen Dank für Ihr Verständnis und en Guetä. Ihr 10 dieci coccolo Team Insalate Insalata verde 8.- Grüner Salat Insalata mista 9.- Gemischter
MehrAperitivi. Antipasti. Insalate
Aperitivi Martini Bianco / Rosso / Dry 5 cl 3,90 Campari Soda 1 4 cl 4,50 Campari Orange 1 4 cl 4,90 Prosecco 0,1 l 4,50 Aperol Sprizz 1 0,25 l 4,90 Hugo 0,25 l 4,90 Brunello 1 0,25 l 4,50 Antipasti Mozzarella
Mehrda Jolanda & Antonio Antipasti Vorspeise 5,00 Tomaten mit Thunfisch und Zwiebeln Pomodori con Tonno Fagioli con Tonno 5,90 5,50 Caprese Bruschetta 6,00
Antipasti Vorspeise Pomodori con Tonno 5,00 Tomaten mit Thunfisch und Zwiebeln Fagioli con Tonno Bohnen mit Thunfisch und Zwiebeln Caprese 5,50 Tomaten mit Mozzarella und Basilikum Bruschetta 6,00 geröstetes
MehrAntipasti / Vorspeisen
Antipasti / Vorspeisen Antipasto all italiana Italienische Vorspeise CHF 14.90 Bruschetta al caprino Bruschetta mit Ziegenkäse, rote Zwiebeln an Balsamico und Honig CHF 12.90 Bruschetta rustica Bruschetta
Mehr!" Vorspeisen. Original Bruschetta mit frischen Tomaten, frischem Basilikum und Knoblauch 3,90
Vorspeisen Original Bruschetta mit frischen Tomaten, frischem Basilikum und Knoblauch 3,90 Antipastino Sardo Vorspeise nach sardischer Art, Verschiedene Salami7,9,10 und Käse1 Sorten aus Sardinien mit
MehrZuppa Pavese 8.50 Bouillon mit Toast, Ei und Käse Zuppa di Pomodoro 8.50 Tomatensuppe Minestrone 8.50 Italienische Gemüsesuppe
ANTIPASTI FREDDI / KALTE VORSPEISEN Frutti di mare 1 Portion 23.00 Meeresfrüchte Salat ½ Portion 19.00 Antipasto all italiana 1 Portion 19.50 Parmaschinken, Salami, Schinken, Käse ½ Portion 15.50 Cocktail
MehrBruscetta Hausgemachtes geröstetes Weißbrot mit Zwiebeln, Tomaten und Knofi 3,50. Caprese Tomaten, Mozzarella und Basilikum 6,30
Speisekarte Antipasti Bruscetta Hausgemachtes geröstetes Weißbrot mit Zwiebeln, Tomaten und Knofi 3,50 Caprese Tomaten, Mozzarella und Basilikum 6,30 Frutti di Mare Meeresfrüchtesalat 6,90 Suppen Pomodoro
Mehr11. Insalata di Pomodoro 3,50 Tomatensalat mit Zwiebeln. 12. Insalata Mista 4,50 Gemischter Salat
Insalate Salate 11. Insalata di Pomodoro 3,50 Tomatensalat mit Zwiebeln 12. Insalata Mista 4,50 Gemischter Salat 13. Insalata Tonno 6,50 Gemischter Salat mit Thunfisch 14. Insalata Pecorino 6,50 Gemischter
MehrHauptspeise. Penne. Penne all'arrabbiata Tomatensauce und Peperoncino
Hauptspeise Penne Penne all'arrabbiata Tomatensauce und Peperoncino Penne al Gorgonzola Gorgonzolarahmsauce und Parmesan Penne alla Romanoff Tomatensauce, Speck, Peperoncino und Wodka Penne al Prosciutto
MehrMONATSMENÜ JUNI menu of june
MONATSMENÜ JUNI menu of june Bunter Sommersalat mit Sylter Dressing, marinierten Spargelspitzen und gebratenen Garnelen mixed leaves of the season with sylter dressing, marinated asparagus tips and fried
MehrFrühstück von 08:30-11:30 Uhr Öffnungszeiten Alle Pizzen
SPEISEKARTE Frühstück von 08:30-11:30 Uhr Durchgehend warme Küche von 11:00-22:00 Uhr Sonntag & Feiertag von 11:00-21:00 Uhr Abends geht s rund, ab 18.00 Uhr mixen unsere Barkeeper leckere Cocktails &
MehrZuppe Suppen -Stracciatella.. 4,00 Bouillon 1,3, mit Ei. -Zuppa di pomodoro.. 4,50 Tomatensuppe mit Mascarpone 1, -Minestrone.. 4,50 Gemüsesuppe 6
Zuppe Suppen -Stracciatella.. 4,00 Bouillon 1,3, mit Ei -Zuppa di pomodoro.. 4,50 Tomatensuppe mit Mascarpone 1, -Minestrone.. 4,50 Gemüsesuppe 6 - Edelfich-Suppe.. 6,50 Anitipasti Vorspeisen -Carpaccio
Mehrtäglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke
Traditionelle, ione italienische isch Küche täglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke Herzlich willkommen Trattoria Antichi Sapori bedeutet Alter traditioneller Geschmack. Wir zaubern für Sie mit
MehrRistorante Casa. Bankettdokumentation
Ristorante Casa Bankettdokumentation Schwellenmätteli Restaurants, Riviera Restaurants SA, Dalmaziquai 11, CH -3005 Bern T_+41 (0)31 350 50 06 F_+41 (0)31 350 50 02 info@schwellenmaetteli.ch, www.schwellenmaetteli.ch
MehrInsalata. Verdura. Pasta al Forno. Insalata Primavera 3,90 7,30. Insalata Greca 7,90. Insalata Dolce Vita. Mozzarella e Pomodoro 6,50 6,90
Insalata 40 Insalata Primavera 3,90 42 Insalata Greca 7,30 43 Insalata Dolce Vita 45 Mozzarella e Pomodoro 46 Insalata Pomodoro e Carcioti 6,90 47 Insalata Casa con Tutto 8,50 48 Insalata Tonno 49 Insalata
MehrGetränke. Aperitvo. Alkoholfreie Getränke. Bier. Weißweine Rotweine
Getränke Aperitvo Martini (Bianco, Rosso) 5 ci. 3.00 Bitterino 3 (Alkoholfrei) 0,1 l. 3.00 Campari 3 (mit Orangensaft oder Soda) 0,2 l. 3.50 Prosecco 0,1 l. 3.50 Alkoholfreie Getränke Coka Cola 1,2,3,4
MehrEmpfehlungskarte. 9,20 x. Antipasto Fresco Rucola Salat, Tomaten, Mozzarella und gegrillte Auberginen dazu Pizzabrot. 10,90 x
Antipasto Fresco Rucola Salat, Tomaten, Mozzarella und gegrillte Auberginen dazu Pizzabrot Insalata di Pollo Blattsalat, Rucola, Tomaten, Mozzarella und Putenstreifen dazu Pizzabrot Mittlere Pizza al Solmone
MehrCATERING DIREKT VON UNS ZU EUCH BESTELLT EINFACH UNTER ODER ONLINE
CATERING DIREKT VON UNS ZU EUCH BESTELLT EINFACH UNTER +49 40 39893437 ODER ONLINE BESTELLUNG@FOCACCERIA-BONASSOLA.COM BONASSOLA IST DIE ERSTE AUTHENTISCHE FOCACCERIA IN HAMBURG. Mit viel Liebe und Geduld
MehrVorspeisen Starters Antipasti
Vorspeisen Starters Antipasti Frischer Lachs / Fresh salmon / Salmone fresco 1 3 7 8 14 6.30 auf Kadaifi mit Tomatensauce, Süss Paprika und Ouzo on Kaidaifi with tomato sauce, sweet paprika and ouzo su
MehrHoney-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau
MENU KW43 19.10. 23.10.2015 G = Gluten L = Laktose N = Nüsse V = Vegan Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag... suppe Kartoffelsuppe Peperonisuppe Zucchettisuppe Karottensuppe Kohlsuppe... fleisch
MehrINSALATE SALATE - SALADS. Grüner Salat Green salad. Gemischter Salat. Tomatensalat mit Zwiebeln Tomato salad with onions
ANTIPASTI VORSPEISEN - APPETIZERS Bruschetta Rindercarpaccio auf Rucola mit Olivenlöl Beef carpaccio with olive oil and rucola Rindercarpaccio auf Rucola mit Trüffelöl Beef carpaccio with truffle oil and
MehrCanapés. Knusprige Ciabatta-Brot-Scheiben, wahlweise belegt.
GmbH Italienische Feinkost & Partyservice Robert-Perthelstr. 17 50739 Köln Telefon: 0221 174500 Fax: 0221-172279 E-Mail: biagio_castiglione@gmx.de Canapés Knusprige Ciabatta-Brot-Scheiben, wahlweise belegt.
MehrP a s t a & P i z z a
Speisen Speisen und Getränke CAFÉ Pasta BAR & LAURIN Pizza LAURIN P a s t a & P i z z a Antipasti Bruschetta Tradizionale 5,50 (geröstetes Weißbrot mit Tomaten, Knoblauch) Carpaccio di Manzo con Parmigiano
MehrWe offer authentic, innovative and creative concepts on traditional Italian cooking. That is our interpretation of the cucina casalinga philosophy.
Dear Guests, Welcome to Ristorante Cantinetta We offer authentic, innovative and creative concepts on traditional Italian cooking. That is our interpretation of the cucina casalinga philosophy. When choosing
MehrAntipasti für. Großverbraucher und Gastronomie
Antipasti für Großverbraucher und Gastronomie Auswahl aus unserem umfassenden Angebot Eingelegtes Gemüse und Käse Eingelegte Artischockenherzen 30 Tage 1 kg Naturell eingelegte Artischockenherzen, Pflanzenöl,
MehrEmma Auer s Öl und Essig
Öl und Essig Emma Auer s kaltgepresste Olivenöle aus Italien GZ018 G Emma Auer s Olivenöl natur 100ml 10.90 GZ017 G Emma Auer s Olivenöl natur 500ml 19.80 GZ021 G Emma Auer s Oliven-Knoblauch-Kräuteröl
MehrFrisella integrale, alici marinate, burrata di Andria e pomodori Azienda Agricola Paglione in conserva
cena dinner Menu Antipasti della tradizione Die traditionellen Vorspeisen The traditional starters Tagliere di culatello, giardiniera di verdure e focaccia con patate Culatello -Schinken, Gemüse- Giardiniera
MehrAntipasti Vorspeisen. Minestre Suppen
Antipasti Vorspeisen Bruschetta Tradizionale 3,90 Geröstetete hausgemachte Brotscheiben mit Tomatenwürfel, fein gewürfelte Zwiebeln, Olivenöl und Basilikum Bruschetta Tricolore 6,90 Geröstete hausgemachte
Mehr