Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Manuskript der Folge. Ihr Deutsch ist unser Auftrag! DW-WORLD.
|
|
- Angelika Fuchs
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 1 الدرس رقم - 18 المراقبة الليلية محاولات باولا وفيليب العثور على سر الدواي ر الغامضة من خلال الرقابة الليلية المستمرة للحقول أوصلتهم الى اآتشاف جديد ينفي فرضية هبوط آاي نات فضاي ية في هذا المكان. بينما آان أصحاب الحقول نهارا منشغلين بكسب المال من السياح الذين تهافتوا لالتقاط الصور للدواي ر الغامضة فضل المحرران البقاء في إحدى الغابات القريبة ا ملين هبوط المرآبات الفضاي ية المزعومة فوق الحقول. ولكن عوضا عن ذلك ظهر رجلان وقاما برسم تلك الدواي ر بالاستعانة با حدى الا لات وذلك سعيا وراء جذب السياح للمنطقة مستغلين قناعة البعض ان تلك الدواي ر من صنع آاي نات فضاي ية. آما تشرح الاستاذة في هذه الحلقة الا مكانيات الكثيرة التي يمكن لنا خلال استخدام الفعل MACHEN بمعنى "فعل" أو "عمل". إذاعة دويتشه فيله تقدم بالاشتراك مع ومعهد غوته: "راديوD ". دورة لتعليم اللغة الا لمانية من تا ليف هيراد ميزه. أهلا ومرحبا بكم إلى الحلقة الثامنة عشرة من دورة اللغة الا ذاعية "راديوD ". في الحلقة الماضية سمعتم رواية عن دواي ر غامضة في حقول الحبوب بقرية في الريف الا لماني. لقد أصبحت هذه الدواي ر تجذب السياح لا ن الرواية التي سمعناها تفيد با ن صحونا طاي رة تسببت في إحداثها. ومن الطبيعي أن الفلاحين الا ذآياء يريدون أن يستفيدوا من السياح. لقد راقب محررانا فيليب وباولا الفلاح الذي يملك الحقول "FELDER" التي تشكلت فوقها الدواي ر. اسمعوا المقطع التالي وحاولوا استنتاج ما الذي يعرضه الفلاح Manuskript der Folge Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer. Willkommen bei Radio D. Radio D die Reportage Szene 1: auf dem Parkplatz Wer will Fotos machten? Fotos! Wer will Fotos machen? Ein Foto kostet nur fünf Euro. Fotos, wunderbare Fotos. Seite 1 von 8
2 2 Fünf Euro? Wofür? Gnädiger Herr, das sind meine Felder. Soso. أآيد أنكم فهمتم آلمتي صورة "FOTO" ويورو "EURO" Ein Foto kostet nur fünf Euro. Fotos, wunderbare Fotos. من الطبيعي أن المرء يفكر أن الفلاح يبيع الصور. لا الفلاح يعرض للسياح فقط إمكانية أن يلتقطوا صورا با نفسهم. ويسا ل الفلاح بطريقة ذآية من يريد أن يا خذ صورا. Fotos! Wer will Fotos machen? على السياح إذن أن يلتقطوا الصور با نفسهم. ولهذا الغرض هناك رافعة ترفعهم إلى فوق حتى يتمكنوا من تصوير الحقول وهذا مكلف طبعا. وهنا يتساءل أحدهم لماذا عليه أن يدفع خمسة يورو. Fünf Euro? Wofür? طيب نحن نشك في أن يكون جواب الفلاح با ن الحقول ملك له مقنعا لطلب النقود. فهو يقول هذه حقولي. Gnädiger Herr, das sind meine Felder. Soso. لكن في نهاية المطاف على المرء أن يقرر بنفسه أين وآيف يصرف نقوده. آومبو هل لديك أخبارا جديدة عن فيليب وباولا Compu Ja, und warten auf Ufos. Im Wald. حسنا أعتقد أنه علي شرح هذا الا مر. ينتظر فيليب وباولا الصحون الطاي رة وأعتقد أن آومبو غير جاد في آلامه. Seite 2 von 8
3 3 Radio D die Reportage. Szene 2: im Dorf im nächtlichen Wald Was war das? Eine Maus. Psst. Ich höre etwas. Und ich, ich sehe etwas. Und was,? Zwei Männer und eine Maschine. Was machen die Männer? Kreise. und Kreise? Hallo, ist da jemand? Keine Ufos. Keine Außerirdischen. Nur zwei Männer und eine Maschine. على آل حال اختبا فيليب وباولا في غابة بالقرب من الحقل الذي فيه الدواي ر الغامضة ا ملين أن تهبط الكاي نات الفضاي ية في الليل. أنا أتصور أن الغابة مظلمة ومخيفة قليلا. اسمعوا ماذا حصل لفيليب وباولا في هذه الغابة. هل تستطيعون التخمين آيف تكونت الدواي ر الغامضة Seite 3 von 8
4 4 لم يكن الا مر غامضا إذا وإنما واضحا جدا: فقد قام رجلان على الا رجح أنهما فلاحان من القرية بقطع الحبوب بشكل داي ري. وأولاليا اآتشفت الرجلين وا لتهما. أراد فيليب أن يعرف ماذا يفعل "MACHEN" هذان الرجلان. لقد آان من المفيد جدا أن أولاليا قد رافقت فيليب وباولا لا نها بومة والبومة تستطيع أن تطير وبا مكانها أن ت طل من فوق علاوة على ذلك فهي ترى في الليل جيدا. فالفريق يكمل بعضه البعض: باولا تسمع شيي ا. وأولاليا ترى شيي ا. استطاعت أولاليا أن تصطاد فا رة "MAUS" وآان فيليب قد شعر بالخوف من صوتها هذه الفار. آانت الحرآات الليلية من فعل البشر إذن وليست تحرآات صحون طاي رة أو آاي نات فضاي ية. Zwei Männer und eine Maschine. Was machen die Männer? Kreise. Psst. Ich höre etwas. Und ich, ich sehe etwas. Was war das? Eine Maus. Keine Ufos. Keine Außerirdischen. Nur zwei Männer und eine Maschine. Seite 4 von 8
5 5 يتوجه محققونا الثلاثة إلى القرية ففي ضوء فانوس الشارع ينظر فيليب إلى باولا ويكتشف بدهشة أن هناك ريشة "FEDER" فوق شعر باولا. حاولوا أن تستنتجوا من ردة فعل باولا ما الذي يحاول فيليب أن يفعله. يبدو أن فيليب حاول سحب الريشة من شعر باولا لا نه سا لها: "هل تسمحي لي... " آان هذا سو الا بلاغيا وإلا لماذا رفضت باولا بحدة لاحظ فيليب في البداية أن هناك ريشة في شعر باولا. باولا تعرف أن هناك ريشة بومة "EULENFEDER" لا نها وضعتها بنفسها في شعرها. أحب فيليب أن يعرف لماذا "WARUM" وضعت باولا ريشة في شعرها Szene 3: Landstraße zum Dorf, du hast ja eine Feder... Ja, ich weiß. Eine Eulenfeder. Und warum hast du... Sie gefällt mir. Darf ich...? Nein! Oh! Darf ich...?, du hast ja eine Feder... Ich weiß. Eine Eulenfeder. Und warum hast du...? Seite 5 von 8
6 6 فقالت باولا بكل بساطة إن الريشة تعجبها. Sie gefällt mir. مستمعاتنا ومستمعينا الكرام لنترك ظلام الغابة ونلتفت إلى أفكار أستاذتنا النيرة. Und nun kommt unser Professor. Ayhan Radio D Gespräch über Sprache. آان الفلاحون مستمعاتنا ومستمعينا الا عزاء نشيطين جدا فقد عملوا با نفسهم دواي ر غامضة. Was machen die Männer? Kreise. أما نحن فنريد أن نكون نشيطين على المستوى اللغوي ونهتم بالفعل ذي الا مكانيات الكثيرة وأعني بهذا فعل "فعل" أو "عمل" -.MACHEN السو ال هنا: ماذا نفعل بفعل "فعل" أو "عمل" -.MACHEN سا قول لك. من الممكن أن يربط فعل "عمل" - MACHEN با سماء عديدة آما هو الحال في الكثير من اللغات الا خرى. تسلم باولا وفيليب على سبيل المثال مهمة القيام ببحث أو تحقيق أي يفعلان أو يعملان تحقيقا. eine Recherche machen وإذا آان لديهما حظ فمن الممكن أن "يفعلا" مقابلة بمعنى أن يجريا مقابلة. ein Interview machen Entschuldigung, darf ich ein Interview machen? Seite 6 von 8
7 7 وربما ي سمح لهما با ن "يعملا" صورة. ein Foto machen Entschuldigung, darf ich ein Foto machen? وإذا جاعا بعد العمل يستطيعان أن "يعملا" طعاما أي أن يعدا طعام. Essen machen Frau Frisch Ich mach mal Essen. وإذا تعبا يستطيعان أن "يعملا" قهوة أي أن يحظرا قهوة. einen Kaffee machen Ich mach mal einen Kaffee. ويستطيع مستمعاتنا ومستمعينا أن "يعملوا" قصة الا ن من هذه الجمل. eine Geschichte machen Machen wir eine Geschichte. لا عفوا القصة ت حكى أو ت كتب ولكن أن نقول"عمل قصة " MACHEN"- "GESCHICHTE يبق له وقع غير مستحب على الا ذن على الرغم من آونه لغويا ليس خطي ا. شكرا لك يا أستاذة على هذه التوضيحات أما أنتم مستمعاتنا ومستمعينا الكرام فمن الممكن أن تسمعوا مقطعا جديدا. Szene 4: Ein Ufo Ufo, Ufo. 1. Frau!? Was sagst du? Es ist plötzlich so laut hier. Ich versteh dich nicht. Seite 7 von 8
8 8 Ufos, so ein Unsinn, so ein Blödsinn... Kinderstimme Ein Ufo, schaut mal, da, ein Ufo. 2. Frau Hilfe, nein, ein Ufo, Hilfe. 1. Frau Es gibt Ufos, es gibt sie doch! Ah, ist das aufregend!, schau doch mal. Blödsinn, so ein Blödsinn. Liebe Hörerinnen und Hörer, bis zum nächsten Mal. Ayhan Und tschüs. وفي الحلقة القادمة تسمعون ردود فعل الفلاحين على ما جرا في القرية. فا لى اللقاء. استمعتم الى درس جديد من دروس تعلم اللغة الا لمانية "راديو D". أعده وأخرجه إذاعة الدويتشه فيله ومعهد غوته. Herrad Meese Seite 8 von 8
Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Manuskript der Folge. Ihr Deutsch ist unser Auftrag! DW-WORLD.
1 الدرس رقم - 02 اتصال من "راديو D" لم يكن بمقدر فيليب الشعور بالراحة فالى جانب الحشرات المزعجة هناك جاء شجار الجيران ليزيد من الوضع سوءا. اتصال مفاجي وغير متوقع دفع فيليب لقطع زيارته للريف والسفر الى
MehrRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Manuskript der Folge. Ihr Deutsch ist unser Auftrag! DW-WORLD.
1 الدرس رقم - 23 الغواص وزعنفة سمكة القرش بالرغم من تمكن الزملاء بولا وفيليب من حل لغز مشاهدة سمكة القرش المزعومة والحيل التي أحيكت حولها لا تزال بعض تفاصيل الحادث غامضة لديهم. يو دي لقاء باولا وفيليب
Mehrممنوع البوسة باألمر. Marion Mebes / Lydia Sandrock Kein Küsschen auf Kommando Ausmalbuch 2015 verlag mebes & noack
ممنوع البوسة باألمر 1 Diese Kopiervorlage basiert auf dem Buch Kein Küsschen auf Kommando von Marion Mebes und Lydia Sandrock, erschienen im Verlag mebes & noack. Alle Rechte liegen beim Verlag. Diese
MehrRadio D Folge 18. Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese. Erkennungsmelodie des RSK
Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese Radio D Folge 18 Erkennungsmelodie des RSK Titelmusik Radio D (mit unterlegter Titelmusik) Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer. Herzlich willkommen zur 18.
MehrPersönliche Korrespondenz
- Einleitung Lieber Johannes, Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes Liebe(r) Mama / Papa, Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern Lieber Onkel Hieronymus, Informell, standardmäßige
MehrReisen Allgemein هل تستطيع مساعدتي من فضلك هل تتحدث الا نكليزية هل تتحدث _[اللغة]_ ا نا لا ا تحدث_[اللغة]_. لا ا فهم. مرحبا! مرحبا! صباح الخير!
- Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht هل تستطيع مساعدتي من فضلك هل تتحدث الا نكليزية Sprechen Sie _[Sprache]_?
Mehrممنوع البوسة باألمر. Kein Küsschen auf Kommando ARABISCH
ممنوع البوسة باألمر Kein Küsschen auf Kommando 1 Diese Kopiervorlage basiert auf dem Buch Kein Küsschen auf Kommando von Marion Mebes und Lydia Sandrock, erschienen im Verlag mebes & noack. Alle Rechte
MehrGeschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. Adam Smith Smith's
MehrA.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) Abkürzungsverzeichnis الاختصارات. ظرف (adv) = Adverb. صفة (adj) = Adjektiv. حرف (pa) = Partikel
تعلم اللغة الالمانية Deutsche Sprache lernen المفردات الدينية A.Wortschatz Religion A.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) نوعالكلماتWortarten Flektierbare Wortarten اسم Substantiv فعل Verb صفة Adjektiv
MehrA.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) Abkürzungsverzeichnis الاختصارات. ظرف (adv) = Adverb. صفة (adj) = Adjektiv. حرف (pa) = Partikel
تعلم اللغة الالمانية Deutsche Sprache lernen المفردات الدينية A.Wortschatz Religion A.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) نوعالكلماتWortarten Flektierbare Wortarten اسم Substantiv فعل Verb صفة Adjektiv
MehrGeschäftskorrespondenz
- Einleitung Deutsch Arabisch Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird عزيزي السيد الري يس Sehr geehrter Herr, Formell,
Mehrهل وصلت إىل هدفك. Ziel erreicht?
هل وصلت إىل هدفك Ziel erreicht?? هل وصلت إىل هدفك لقد بدأت طريقا طويال. قد يكون هدفك أن تجد حياة أفضل خالية من الخوف واإلضطهاد والفقر... لكنك اآلن هنا. هل وصلت إىل هدفك أم تفتقد شيئا بعد الله يقول:»ألنه
MehrA.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) Abkürzungsverzeichnis الاختصارات. ظرف (adv) = Adverb. صفة (adj) = Adjektiv. حرف (pa) = Partikel
تعلم اللغة الالمانية Deutsche Sprache lernen المفردات الدينية A.Wortschatz Religion A.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) نوعالكلماتWortarten Flektierbare Wortarten اسم Substantiv فعل Verb صفة Adjektiv
MehrElternbrief Deutsch - Arabisch
Elternbrief Deutsch - Arabisch كيف يتعلم طفلي لغتين الا لمانية ولغة الا سرة الا لمانية وا لعربية النص: دكتورة ميخاي يلا أوليخ, معهد الدولة للتربية المبكرة ميونيخ الترجمة: سيد مكي محمد برين الرسوم: سيلفيا
Mehr5. اولاد ضربوا طفلین اصغر حدیقھ الا طفال و قالوا لھم : أحدا فا نكم فاسدین. اذا أخبرتم 7. صدیقة حمیمة تخبرك إنھا لیست فتاة أو
2. كان في ولدین عندھم سر ھو إنھم یحبون بعض فلا یریدون ان یعرف لا نھم یخشون من سخاره الا طفال الا خرین. ألیكس یھدي أفضل صدیقھ لھ ھینم حجر الحظ ولكنھ یقول انھ لا یرید ان ھینم تخبر اي شخص لا نھ یخش ان أفضل
Mehrمستشفى الدكتور كوزلوفسكي
مستشفى الدكتور كوزلوفسكي K l i n i k D r. K o z l o w s k i الجراحة التجمیلیة في یومنا الحاضر وكیفیة الا نسجام الداخلي الفني مع الا شعاع الخارجي الجراحة المبنی ة على مبدأ مقاومة تقدم العمر عملیة شد جلد
MehrBewerbung Zeugnis سيدي المحترم السيدة المحترمة السيد المحترم \ السيدة المحترمة السادة المحترمون ا لى م ن يهم ه الا مر عزيزي السيد رامي
- Einleitung Sehr geehrter Herr, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, Formell, Name und Geschlecht
MehrBewerbung Anschreiben
- Einleitung Sehr geehrter Herr, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, Formell, Name und Geschlecht
MehrReisen Gesundheit ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا.
- Notfall Französisch Je dois me rendre à l'hôpital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Je me sens malade. Arabisch ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض Je dois voir un
Mehrاالستجواب في أثناء فحص طلب اللجوء
Die Anhörung im Asylverfahren arabische Übersetzung االستجواب في أثناء فحص طلب اللجوء إرشادات لطالبي اللجوء في ألمانيا الطبعة الثالثة 2015 حصلت على كتيب اإلرشادات هذا من: حول هذا الكتيب نود أن نسوق إليك
MehrWELCOME TO THE WACHTBERG CARNIVAL! Beim Karneval kann jeder mitfeiern! یمكن لا ي شخص الاحتفال خلال الكرنفال!
Beim Karneval kann jeder mitfeiern! یمكن لا ي شخص الاحتفال خلال الكرنفال! Anyone can join the party during Carnival! HERZLICH WILLKOMMEN ZUM KARNEVAL IN WACHTBERG! مرحبا بكم في كرنفال فختبرغ! WELCOME TO
MehrKirsten Boie Jan Birck. Bestimmt wird alles gut
Kirsten Boie Jan Birck Bestimmt wird alles gut Kirsten Boie Jan Birck ك ير س ت ن ب و ي ه. ي ان ب ير ك Bestimmt wird alles gut ح ت م ا ال غ د أ ف ض ل Übersetzung ins Arabische von Mahmoud Hassanein ت ر
MehrKomm, wir lesen! Ein Ratgeber für Eltern mit Kindern in der ersten Klasse
Komm, wir lesen! Ein Ratgeber für Eltern mit Kindern in der ersten Klasse هيا نقراء! دليل للا باء والا مهات ذوي الا طفال في الصف الا ول الابتداي ي عربي Arabisch Prominente -Botschafterinnen und -Botschafter
MehrAuswandern Dokumente ا ين يمكنني ا يجاد استمارة ل ا ين تم ا صدار [مستند] الخاص بك متى تنتهي صلاحية هويتك هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة
- Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
MehrArabische Arbeitsanweisungen zum Kurs-und Übungsbuch. Kursmaterial für den Zweitschrifterwerb
Arabische Arbeitsanweisungen zum Kurs-und Übungsbuch Erstorientierung Deutsch Kursmaterial für den Zweitschrifterwerb Die Augen sind Die Tür ist Das Fenster ist offen zu Arabische Übersetzung von Abbas
Mehrالشخص الذي يمكن الاتصال به: التسجيل
قد تمت مساعدتك في المانيا قد وجدت اصدقاء جدد في المانيا الان ترغب في تطوير نفسك في جميع المجالات واكتساب الخبرات مرحبا بك معنا! هنا نعرض عليك الفرصة للتعلم والعمل التطوعي... معا يمكننا بناء هذا الجسر.
Mehrالطفل وتحريره من ظالل الخوف الكبير
الطفل وتحريره من ظالل الخوف الكبير الكبير حول كتاب مصور مساعدة األهل واألطفال الذين ذاقوا مرارة الحرب و التهجير سوزانه شتاين Trauma-Bilderbuch in Arabisch www.susannestein.de لجميع األصدقاء القادمين من
MehrWir sind verschiedene Wiesbadener Initiativen und Einzelpersonen, die sich unter dem
> Die Initiative Rückenwind-in-Wiesbaden verschenkt Fahrräder an Geflüchtete. Warum? نحن عبارة عن مجموعة اشخاص فرديين و مبادرين الذين وجدوا انفسهم
Mehrاجتياز هذا الامتحان هو شرط للدراسة باللغة الا لمانية).
هل ا نت : - طالبة ا و طالب في جامعة Justus-Liebig-Universität-Gießen(JLU) ا و (THM) Technische Hochschule Mittelhessen - مقدمة ا و مقدم على الدراسة في THM ا و JLU - طالبة ا و طالب دكتوراة مجال في يعمل
MehrAntrag auf Erteilung eines nationalen. Visums
Antrag auf Erteilung eines nationalen Visums طلب الحصول على تا شيرة وطنية Dieses Antragsformular ist unentgeltlich هذه الاستمارة مجانية Foto Bitte nicht aufkleben, nur beilegen صورة يرجى عدم لصق الصورة
MehrOberhuber Lena A ,00 399,00 302,00 701,00 399,00 302,00 600,00 300,00 300, ,00 699,00 602,00
Seite 3 von 7 Anlage zum Bescheid vom 19.03.2016 Vertreter der Bedarfsgemeinschaft:, Nummer der Bedarfsgemeinschaft: 98802//0000257 Berechnungsbogen: Berechnung der Leistungen für Januar 2016 bis Juni
MehrKapitel في هذا الفصل ستتعلم: كيف تطلب المساعدة عند استخدامك آلات سحب النقود وآلات تذاكر المواصلات. ماذا تقول عندما تخطي في استخدام هذه الا لات.
Das ist kein Geldautomat. هذه ليست آلة س ح ب نقود. Kapitel 7 في هذا الفصل ستتعلم: كيف تطلب المساعدة عند استخدامك آلات سحب النقود وآلات تذاكر المواصلات. ماذا تقول عندما تخطي في استخدام هذه الا لات. كلامت
MehrWillkommen bei den deutschen Auslandsvertretungen in der Türkei!
Die deutschen Auslandsvertretungen in der Türkei - Wichtige Mitteilung http://www.tuerkei.diplo.de/vertretung/tuerkei/de/02-visa/wichtige-mitteilung-fz-zu-a... Seite 1 von 3 05.01.2016 Die deutschen Auslandsvertretungen
Mehrفالوربي Vallorbe و آرويتذلينجين.Kreuzlingen التسجيل مترجم أو مترجمة. Informationsblatt für Asylsuchende / Arabisch / SFH/OSAR / 01.
نشرة إعلامية للباحثين على اللجوء هل أنتم لاجي ون و تبحثون عن الحماية في سويسرا الجمعية السويسرية لمساعدة اللاجي ين (SFH) صنفت هذه النبذة. النبذة توضح لكم أهم مواقف إجراءات عملية البحث على اللجوء. الجمعية
MehrFragenkatalog Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Fragenkatalog Bundesamt für Migration und Flüchtlinge 1. Sprechen Sie neben der/den angegebenen Sprache(n) noch weitere Dialekte? ١.ھل تستطيع تحدث لغة أخرى 2. Besitzen oder besaßen Sie noch weitere Staatsangehörigkeiten?
MehrAusbildung im Unternehmen. Berufliche Perspektiven in Deutschland
Ausbildung im Unternehmen Berufliche Perspektiven in Deutschland Industrie- und Handelskammern (IHKs) Die IHKs sind Einrichtungen der Wirtschaft. Sie beraten Unternehmen und erfüllen eine Vielzahl an Aufgaben,
MehrRadio D Folge 17. Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese
Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese Radio D Folge 17 Erkennungsmelodie des RSK Herzlich willkommen zur 17. Folge des Radiosprachkurses Radio D. Unsere beiden Redakteure Paula und Philipp
MehrGünstige Tarife für ausgewählte Länder
Günstige Tarife für ausgewählte Länder Wer den richtigen Tarif wählt, kann bei Anrufen in die Heimat eine Menge Geld sparen. Ein Beispiel: Der günstigste Minutenpreis ins nigerianische Festnetz liegt derzeit
Mehrمرحبا بكم. نحن سعداء جدا بأنك مهتم في شريك الثقافي لدى جمعية الثقافة بل حدود المسجلة kulturgrenzenlos e.v.
مرحبا بكم نحن سعداء جدا بأنك مهتم في شريك الثقافي لدى جمعية الثقافة بل حدود المسجلة kulturgrenzenls e.v. ثقافة بل حدود هو مشروع ثقافي جنبا الى جنب بين اللجئين و الطلب اللمان في مدينة كيل من خلل الترفيه
MehrZakelijke correspondentie Brief
- Adressering Arabisch Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Duits Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse
MehrIntegrations- und Sprachkurse für Flüchtlinge
Integrations- und Sprachkurse für Flüchtlinge دورات تعليم لغة واندماج لالجئين على الالجئ الذي يريد أن يبقى في ألمانيا أن يتعلم أو ال اللغة األلمانية. ألنه من الصعب التكي ف مع الحياة بدون معرفة لغة البلد
Mehrدليل الوالدين أ المدرسية للتسجيل ف ي المدرسة. Niedersächsisches Kultusministerium عل أن أر ك ز والكتابة. إذن ي لك أنجر هذين
ن إن أتعلم الآن الق راءة عل أن أر ك ز والكتابة. إذن ي لك أنجر هذين بشكل جي د ي. الأمرين عىل أحسن حال Niedersächsisches Kultusministerium أتناول الغداء ي مقص المدرسة. إن ه لذيذ غالب ا ئ. وأصدقا يأكلون أيضا
Mehrاللجوء لطالبي عام دليل
Caritasverband für den Landkreis Dingolfing-Landau e.v. Griesgasse 13 84130 Dingolfing Tel. 08731 3160-0 geschaeftsstelle@caritas- dingolfing.de اللجوء لطالبي عام دليل دليل عام لطالبي اللجوء ماذا من أين
Mehrكيف تعيش في مدينة آخيم Eine Orientierungshilfe für das Leben in Achim - ARABISCH
كيف تعيش في مدينة آخيم Eine Orientierungshilfe für das Leben in Achim - ARABISCH Orientierungshilfe der Helfer: Verfasst durch Birgit Tobaben und Bruno Kroehn, arabische Übersetzung Murhaf Kanaan und Mohammed
MehrAktuell findet wieder ein Sozialkompetenztraining im Rahmen von NW Mitte und in Kooperation mit den Grundschulen während den Osterferien 2017 statt.
2017 VORWORT Das Haus der Jugend wird ab März 2017 energetisch und behindertengerecht saniert. Während dieser Umbauphase finden die Angebote/Projekte im nebenstehenden Finanzamtsgebäude statt soweit es
MehrRadio D Folge 10. Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese. Szene 1: Im Restaurant. Erkennungsmelodie des RSK
Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese Radio D Folge 10 Erkennungsmelodie des RSK Titelmusik Radio D Herzlich willkommen zur zehnten Folge des Radiosprachkurses Radio D. Wie Sie sich vielleicht
Mehr/ Al-Fadilah Moschee
Ansprache zum Opferfest 1433 H. 2012 R. 26.10.2012 Allâhu Akbar, Allâhu Akbar, Allâhu Akbar, Allâhu Akbar, Allâhu Akbar, Allâhu Akbar, Allâhu Akbar, Allâhu Akbar, Allâhu Akbar Es wurde gesagt: Der Dank
MehrTeil 2. Ein Vorleseratgeber für Eltern mit Kindern ab drei Jahren. عربي Arabisch
Komm, lies mir vor! Teil 2 هيا اقرأ لي! الجزء 2 Ein Vorleseratgeber für Eltern mit Kindern ab drei Jahren دليل القراءة للطفل لآلباء ذوي األطفال ابتداء من 3 سنوات عربي Arabisch Prominente -Botschafterinnen
MehrLeseprobe. Kirsten Boie / Jan Birck / Bestimmt wird alles gut
Leseprobe Kirsten Boie / Jan Birck / Bestimmt wird alles gut Dies ist die wahre Geschichte von Rahaf, die ist jetzt zehn Jahre alt. Und von ihrem Bruder Hassan, der ist jetzt neun. Rahaf und Hassan wohnen
Mehrمج س الاجئين ب اي ت رنغن e.v.
مج س الاجئين ب اي ت رنغن e.v. م ي 2017 ص ح 15 / 2 أعزائي الم تمين ت إصدار منش ر المع م هذا من مج س الاجئين ب اي ت رنغن بمشر ع BLEIBdran." المنظ را ال ظي ي لا جئين في اي ت رنغن ". يت جه هذا المنش ر إل اأشخ
Mehrقسم خدمة العمالء لدى swb
قسم خدمة العمالء لدى swb من هي شركة swb شركة swb عبارة عن شركة تزويد بالطاقة في بريمن وبريمرهافن. نحن نوفر لكم في ورقة المعلومات هذه نظرة عامة على كل ما يتعين عليكم معرفته كي نتمكن من تزويدكم بالكهرباء
Mehrباإلضافة إىل معلومات مفيدة باللغت ني األملانية والعربية
Mit spannenden Sachinfos auf Deutsch und Arabisch باإلضافة إىل معلومات مفيدة باللغت ني األملانية والعربية مرحب ا بكم يف والية NRW حكايات الوصول إىل وطن جديد Willkommen in NRW Nordrhein-Westfalen Geschichten
Mehrالكلمة الحرف األبجدى الجملة. Grammatik im Überblick Deutsch Arabisch. Wort Buchstabe Laut Vokal Konsonant Umlaut Silbe Wortart
Wort Buchstabe Laut Vokal Konsonant Umlaut Silbe Wortart Satz Satztypen Aussagesatz Frage W-Frage Ja-/Nein-Frage Aufforderung/Imperativ Hauptsatz Nebensatz In allen Nebensätzen steht das Verb am Ende.
MehrUNS. Voice of. A talented Syrian child. Ausgabe Januar 2016
A talented Syrian child Ibrahim Manja was born in the Syrian in the city of Homs in 2004. He and his family arrived in Germany 9 months ago and managed to get settled with the help of some friends and
MehrInformationen zu Alkohol und anderen Drogen. Beratung und Hilfe
Informationen zu Alkohol und anderen Drogen Beratung und Hilfe Sie leben im Nirgendwo Sie sind in Deutschland angekommen. Aber Sie fragen sich täglich: Werde ich in Deutschland bleiben können? Werde ich
Mehrصوصخب تامولعم ىرخ لاا تاردخملاورمخلا
معلومات بخصوص الخمروالمخدرات اال خرى االستشارة والمساعدة Arabisch ٢ ليس لك مكان تعيش فيه وصلت إىل ألمانيا. لكنك تتساءل يوميا ىڡ ألمانيا هل يمكنىى أن أبقى هل مسموح ىل أن أعمل هنا مسكنا جديدا لها هنا. هل
MehrDeutsche Grammatik für Araber قواعد الل غة الا لماني ة للعرب
ALMANI Deutsche Grammatik für Araber قواعد الل غة الا لماني ة للعرب Re Di Roma Verlag Remscheid 2009 1 الطبعة الرابعة دارالنشر Verlag Re Di Roma في ا لمانيا عام ٢٠٠٩ جميع حقوق الطبع والنشر محفوظة تا ليف:
Mehrمجموعة مواض ع كتاب ة لمستوى { B1 15 نمودج{ schreiben B1
األلمانية للعرب Deutsch für Araber https://www.facebook.com/deutschfueraraber http://www.deutschfuraraber.com مجموعة مواض ع كتاب ة لمستوى { B1 15 نمودج{ schreiben B1 األلمانية للعرب Deutsch für Araber
Mehrالقانون األساسي أساس التعايش املشترك بيننا
القانون األساسي أساس التعايش املشترك بيننا احملتوى 3 حول هذا الكتيب الفترة األولى من حياتك في أملانيا ليست سهلة بكل تأكيد حيث ست مط ر رأسك بوابل من املعلومات اجلديدة وستحدث لك الكثير من األشياء التي ستكون
Mehrورقة تعليمات تطعيم الوقاية
ARABISCH Aufklärungsmerkblatt Schutzimpfungen Die Übersetzung des deutschen Originals erfolgte im Auftrag des Robert Koch-Instituts. Maßgeblich ist die deutsche Version. Für eventuelle Übersetzungsfehler
MehrIst der Muslim der Fremde in dieser Welt?
Ist der Muslim der Fremde in dieser Welt? هل المسلم الغريب في هذا العالم Muhammad S. Al-Almany محمد سعيد الا لماني Kooperatives Büro für islamische Missionsarbeit unter Ausländern in Rabwah/ Riadh ( Saudi-Arabien
Mehrالرجاء الا جابه بالغه الا لمانيه ا و بالا حرف اللاتينيه الا جابه على جميع الا سي له ا و بعضها ا ختياري
Antworten bitte in Deutsch bzw. lateinischer Schrift الرجاء الا جابه بالغه الا لمانيه ا و بالا حرف اللاتينيه Hinweise zum Ausfüllen dieses Bogens: ارشادات لتعبي ة الا ستبيان Die Beantwortung aller oder
MehrRadio D Folge 4. Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese. Erkennungsmelodie des RSK
Manuskript des Radiosprachkurses von Herrad Meese Radio D Folge 4 Erkennungsmelodie des RSK Szene 1: in der Redaktion Willkommen, liebe Hörerinnen und Hörer zur vierten Folge des Radiosprachkurses Radio
MehrCheck dein Handy! إفحص هاتفك المحمول!
Check dein Handy! إفحص هاتفك المحمول! فهرس المحتويات INHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG المقدمة Einführung Wie kommt der Kontakt beim Telefonieren zustande? Was weiß ich über die Strahlung meines Handys? Wie
MehrRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Folge 18 Nächtliche Beobachtung
Folge 18 Nächtliche Beobachtung und versuchen dem Geheimnis der Kreise auf den Grund zu gehen und beobachten das Feld. Was sie entdecken, lässt aber nicht darauf schließen, dass hier Außerirdische am Werk
Mehrالتنبيهات بشأن تعبئة البيانات
AH تنبيهات بشأن تعبئة البيانات تنبيهات ن ال الة ا ت ا ية ل ع التنبيهات بشأن تعبئة البيانات الش ن ا ت ا ية SGB II ن ال ع ات بشأن تعبئة بيانات ن ا ي ة ال ع ال ا بال ات ال ا ة بال ال ان ا ات لتأ ين ن ات ال
MehrDie Deutsche Rentenversicherung
Service Die Deutsche Rentenversicherung > Sicher, sozial, solidarisch > Secure, social and based on solidarity < آمنة اجتماعية تضامنية Ein Leben lang In Deutschland haben Sie einen wichtigen Partner an
Mehrترجمات قسم الفلسفة والعلوم ا نسانية 18 يناير 2017 مدخل إلى فلسفة الدين هانس صاند كولر. All rights reserved 2017
ترجمات قسم الفلسفة والعلوم ا نسانية 18 يناير 2017 مدخل إلى فلسفة الدين هانس صاند كولر All rights reserved 2017 جميع الحقوق محفوظة 2017 )1( مدخل إلى فلسفة الدين هانس صاند كولر نقله من األلمانية: د. فتحي
MehrVerschleierte Frau aber...
م حجبة ولكن... Verschleierte Frau aber... كالعادة جلست ت حكي لصغيرتها قصة ما ق بل النوم وكانت هذه المرة م خت ل فة قليال هذه القصة بع نوان الج ميلة الم خ ت ل فة. Wie immer, erzählte sie ihrer Tochter eine
Mehrكلمة نهاد سيريس. Dankesrede. Nihad Siris
كلمة نهاد سيريس عندما كنت ا صغير كنت أترك الا ولاد الا خرين يتابعون اللعب لا هرع إلى جدتي فقد كنت أحب حكاياتها الغريبة. كانت تحكي لي عن مغام ارت أناس يستطيعون الطي ارن أو يخترقون الجد ارن الصلبة لقصور
MehrIn vielen Sprachen zu Hause النمو مع لغات متعددة
In vielen Sprachen zu Hause النمو مع لغات متعددة 2 Liebe Eltern Sie leben in einer Familie, in der mehrere Sprachen gesprochen werden und machen sich vielleicht Gedanken, wie Ihr Kind gut mit mehreren
Mehrكل اغتصاب طارئ طبي. تحصل في المستش عل ى المساعدة. '&ي. رعاية طبية مكثفة بعد اغتصاب
كل اغتصاب طارئ طبي. تحصل في المستش ف ى عل ى المساعدة. '&ي. رعاية طبية مكثفة بعد اغتصاب يناسبك هذا العرض في حالة: إذا كان هناك اشتباه لجريمة جنسية. إذا كنت ضحية ل=غتصاب. إذا قام أحد با جبارك عل ى ممارسة
Mehr? 1 beratung@bamf.bund.de? الاعتقاد ا و التطرف مس اعدة ال قارب: المكتب الاس تششاري المعني بقضضايا التطرف!?? beratung@bamf.bund.de هل ينعت ابنك (0911) 943 43 43 2 ا صصدقاءه القدامى بالكفار هل ا صصبه فجا
MehrTips for refugees in Germany.
Tips for refugees in Germany. Herausgeber Kreis Warendorf Der Landrat Straßenverkehrsamt Waldenburger Str. 2 48231 Warendorf Tel.: 0 25 81-53 36 00 E-Mail: herbert.gottwald@kreis-warendorf.de www.kreis-warendorf.de
MehrDeutsche Bräuche التقاليد األلمانية
Deutsche Bräuche التقاليد األلمانية Fasching Fastnacht - Karneval - Die 5. Jahreszeit الموسم الخامس كرنفال - فاست ناخت فاشينغ فاشينغ 2016 Weiberfastnacht Donnerstag, 04.Februar 2016 فايبر فاست ناخت ( حيث
MehrERSTE HILFE DEUTSCH Kursmaterial für Flüchtlinge und Asylsuchende Ausgabe für Jugendliche
ERSTE HILFE DEUTSCH Kursmaterial für Flüchtlinge Asylsuchende Ausgabe für Jugendliche قائمة الكلمات بحسب الدروس / Lektionen Wortliste nach Wichtige Wörter Dein/ e Lehrer/in liest vor. Lies mit. / Lest
MehrRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Folge 18 Nächtliche Beobachtung
Folge 18 Nächtliche Beobachtung und versuchen dem Geheimnis der Kreise auf den Grund zu gehen und beobachten das Feld. Was sie entdecken, lässt aber nicht darauf schließen, dass hier Außerirdische am Werk
MehrARABISCH دليل التوجيه والتواصل بألمانيا
ARABISCH دليل التوجيه والتواصل بألمانيا المقدمة Willkommen in Deutschland! أهال ومرحبا بكم في ألمانيا. هذا الدليل يهدف إلى تقديم معلومات عن البلد الذي تتواجد فيه اآلن. وقد تم تصميمه لكي يلقي الضوء على
Mehreinen ein ein einen einen einen eine einen einen einen einen einen eine einen einen eine ein einen einen einen einen ein ein ein einen ein ein ein
B1 Der Schulranzen 1 B1 ب 1 حقيبة الكتب Die Materialliste mit arabischer Übersetzung: لاي حة المستلزمات المدرسية مع ترجمة عربية Nominativ Akkusativ wer oder was? wen oder was? Übersetzung der Schulranzen
MehrEin Schwerpunkt der Emiratisch-Deutschen Freundschaftsgesellschaft: Förderung junger Menschen aus den VAE und Deutschland durch Aus- und Weiterbildung
Newsletter Nr. 4 / November 2008 نيوسليتير الطبعة الرابعة / نوفمبر 2008 Ein Schwerpunkt der Emiratisch-Deutschen Freundschaftsgesellschaft: Förderung junger Menschen aus den VAE und Deutschland durch Aus-
MehrVeröffentlicht / published: Languages: German / Arabic
Antrag auf Kindergeld / Application for Kindergeld: Antragsbogen A Quelle / Source: http://www.arbeitsagentur.de/web/wcm/idc/groups/public/documents/webda tei/mdaw/mdk1/~edisp/l6019022dstbai378287.pdf?_ba.sid=l6019022dstbai
MehrEin Vorleseratgeber für Eltern mit Kleinkindern
Komm, lies mir vor! هيا اقرأ لي! Ein Vorleseratgeber für Eltern mit Kleinkindern دليل القراءة للطفل لآلباء ذوي األطفال ابتداء من 3 سنوات عربي Arabisch Prominente -Botschafterinnen und -Botschafter machen
MehrARABISCH دليل التوجيه والتواصل بألمانيا
ARABISCH دليل التوجيه والتواصل بألمانيا المقدمة Willkommen in Deutschland! أهال ومرحبا بكم في ألمانيا. هذا الدليل يهدف إلى تقديم معلومات عن البلد الذي تتواجد فيه اآلن. وقد تم تصميمه لكي يلقي الضوء على
MehrGEM EINSAM SINGEN, TANZEN, DICHTEN!
FOTO: KERSTIN KOKOSKA/ FUNKE FOTO SERV ICES GEM EINSAM SINGEN, TANZEN, DICHTEN! Teilnehmerinnen für Earth-Women-Project in Berlin gesucht! Laufzeit: 17. Juli - 11. August 2017 Das Earth-Women-Project wurde
Mehrرس شپش. Kopfläuse دليل النصائح الطبية باللغة العربية. Patienten-Ratgeber Arabisch
رس شپش Kopfläuse دليل النصائح الطبية باللغة العربية Patienten-Ratgeber Arabisch 2 تعد الشركتان العائليتان InfectoPharm و Pädia من الشركات الرائدة في إنتاج األدوية والمنتجات الصحية وبخاصة المتعلقة باألطفال.
MehrÜbersetzungshilfe für den Alltag
Übersetzungshilfe für den Alltag deutsch arabisch, arabisch deutsch الم س اع د في الت ر ج م ة الي ومي ة عربي ألماني ألماني - عربي erstellt von : Johanna Brylka Mohamad Hamad جميع الحقوق محفوظة ي منع نسخ
MehrNiederschrift Der Drei Fundamentalen Grundlagen
بسم الله الرحمن الرحيم كتاب الا صول الثلاثة Niederschrift Der Drei Fundamentalen Grundlagen Muhammad Ibn Abd Al Wahāb Wisse, Allāh erbarme Sich deiner, dass wir folgende Ziele anstreben müssen: Das Wissen;
MehrArbeiten in Deutschland: Grundbegriffe und wichtige Rechte. Working in Germany: Basic Terms and Important Rights
Arbeiten in Deutschland: Grundbegriffe und wichtige Rechte العمل ىڡ ألمانيا: المفاهيم اال ساسية والحقوق الهامة Working in Germany: Basic Terms and Important Rights Wer in Deutschland arbeitet, sollte die
MehrIn she worked in the accommodation for refugees in Basepohl.
Voice of UNS Ausgabe: Februar 2017 Neue Integrationslotsin in Waren (Müritz) Zu Beginn des Jahres wurde die Stelle der Integrationslotsin neu besetzt. Frau Ingrid Ackner ist Betriebswirtin und Sozialbetreuerin
Mehrشرب الخمر تدخين السجائر وتدخين الحشيش تفادي اإلدمان لدى الشباب
شرب الخمر تدخين السجائر وتدخين الحشيش تفادي اإلدمان لدى الشباب نصائح آلباء وأمهات الشباب ما بين 11 و 16 سنة Arabisch اآلباء واألمهات األعزاء إن المراهقة مرحلة صعبة بالنسبة لطفلكم ولكم كذلك كأبوين حيث يجب
MehrEnergiesparfibel. Wollen auch Sie Energie und Kosten sparen? والمال
Energiesparfibel Wollen auch Sie Energie und Kosten sparen? هل تريد ا نت ا يضا توفير الطاقة والمال فهرس المحتوى Inhaltsverzeichnis توفير الكهرباء sparen Strom 4 الاستهلاكغير المري يللكهرباء Stromfresser
MehrAufstehen und Abstimmen استيقظ وصو ت
Die Welt in Berlin Nr. 2/2017 - #5 Das Arabisch-/ Deutsche Kulturmagazin مجلة ثقافية, عربية - المانية www.al-ard.de العالم في برلين / Berlin Die Welt in Aufstehen und Abstimmen استيقظ وصو ت بالتعاون مع
MehrVORSCHAU. Glossar Deutsch Arabisch. bearbeitet von Maher Sheneshen. Hueber Verlag
Deutsch als Fremdsprache Glossar Deutsch Arabisch bearbeitet von Maher Sheneshen 1 2 Hueber Verlag ) ا حصة ا و ى ن ا دورة ا ت ة. د حسن ب (أت ى) یو ا ب ا. س ي د ي ي (ب ( ي (سویا أداة ا ت ری ذآر وا حاید
Mehrھ إذا و .A- - 1 ة * &ف ذا 4= أن >&;. م O 'ت ' 4 ة "! ا -N ا&ن وا 1 رة R &; ظ>ن وظ>ت 4=P در( 4
ھ إذا و * ) إ'ن &%م # اع!" اط و ن ع ا ن أو إ 9 - (' -8 أو أ (7 أ 6 ى و-& وع ا 4 دة ن ا 01 / ا.! إ %- -وح أو.A- - 1 ة و@ * &ف ذا 4= أن >&;. ا 8 ض # 17 ر ھGا ھ إ A4 ؤك ة #4 E I; C ھGه ا!*ت و&>E -ت ا C 7
MehrGesundheitsmappe arabisch
Gesundheitsmappe arabisch Diese Mappe wurde erstellt von Dunja Speckner und Abdi Ahmed Momin Landkreis Amberg-Sulzbach, Oberpfalz. Übersetzt mit Hilfe der deutschen Schule in Alexandria, Ägypten, überarbeitet
Mehr