Bedienen Sie sich selbst an unserem reichhaltigen Salatbuffet. Suppen Soups. Vorspeisen starters



Ähnliche Dokumente
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

der thüringer RESTAURANT

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Suppen /Soup. Small mixed salad of the season with honeydew melon and fried mushrooms

Menu from January 2nd to January 31st 2019

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Fränkisches Angebot / Local food

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Klöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks

Suppen und Vorspeisen

Chicken nuggets with french fries 5,00. French fries with ketchup and mayonnaise 4,00. Homemade fish sticks (cod) & french fries 6,00

Herzlich willkommen im Haus zum Naumburgischen Keller

Soups. Kartoffelsuppe Creamy potato soup with croutons Euro Flädlesuppe Beef consommé with pancake strips Euro 4.00

Vorspeisen / Starters

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

GEBRATENES WILDSCHWEINRÜCKENSTEAK

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Vorspeisen / Appertizers

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

in Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14.

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

BAR-BISTRO-LOUNGE. Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse

Vorspeisen Starters. Suppen

Menu May 2019 International Schools. Labour Day NO SCHOOL

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof

Barfüßer Spezialitäten - Menu

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail:

Deftige Gulaschsuppe, pikant gewürzt 5,90 Hearty goulash soup, spicy

Bar Restaurant Cafè. Speisen & Getränke. Suppen soups. Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream

Vorspeisen Starters. Suppen Soups

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES FLAMMKUCHENVARIANTEN AUS DEM OFEN

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!

Speiseskarte in der Weihnachtszeit

Speisekarte. Vorspeisen & Kleinigkeiten. Halven Hahn mittelalter Gouda mit Röggelchen. medieval Gouda with rye roll 5,90

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90.

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Vorneweg und zwischendurch

Mittagskarte * Asiatisches Wokgemüse mit Hähnchenbrustfilet Kokosnuss- Koriandersauce und Duftreis

Vorspeisen und Salate

Speisekarte. Herzlich willkommen in unserem Restaurant Alte Reitschule! Woher stammt der Name "Alte Reitschule"?

Mittagskarte * Schweinelachssteak mit Paprikasauce und Kartoffelecken. Bauern- Omelette mit Champignons und mildem Käse

ApfelSecco vom Boskoop und der Golparmäne Aperitif. Feldsalat mit karamellisierten Walnüssen mariniert in Apfelbalsamico-Dressing.

Hotel Kniep Restaurant

SPEISENKARTE Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Bruschetta mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Kräutern roasted bread with garlic,tomatoes and onions

Mittagskarte * Montags-Freitags von 11:30 Uhr bis 15:00 Uhr vom bis Montag,

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Schwäbische Maultaschensuppe mit Schnittlauch 7,00 Swabian Maultaschen soup with chives

előételek l starters l vorspeisen

Restaurant. "Taverne" Bernerhof

S U P P E N V O R S P E I S E N

Allerlei Kleinigkeiten.

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

Salate und kalte Gerichte

Suppen und Vorspeisen Soups and starter

Vorspeisen Starters. Pürierte Erbsencreme Suppe mit frittiertem Rucola (B) puree pea cream soup with fried arugola 5,50

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Willkommen liebe Gäste,

SPEISENKARTE Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

Mittagskarte * gebratenes Hähnchenbrustfilet mit Rahmwirsing und Kartoffelpüree. halbes Grillhähnchen mit Krautsalat und Pommes frites

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Menu from February 1st to February 28th 2019

Mittagskarte * Cordon Bleu vom Schwein mit Gemüse- Allerlei und Kartoffelkroketten. kleine Schweinshaxe mit Sauerkraut und Kümmelkartoffeln

Frühlingserwachen / Spring awakening

genießen UND wohlfühlen

SPEISENKARTE Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

Speisekarte. - Kurzfristige Änderungen vorbehalten -

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Mittagskarte * Rostbratwurst mit Sauerkraut und Petersilienkartoffeln. Pasta Penne mit Rahmpilzen, Thymian, und Streifen von der Hähnchenbrust

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF

Spargelcocktail Spargel, Mozzarella, Kirschtomaten, Basilikum (5,6,A,G,I,J) 9,50 Cocktail of asparagus (asparagus, mozzarella, tomatoes, basil)

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt

Taverne-Klassiker. vorneweg Taverne signature dishes to start with

Mittagskarte * Montags-Freitags von 11:30 Uhr bis 15:00 Uhr vom bis Montag,

Transkript:

Bedienen Sie sich selbst an unserem reichhaltigen Salatbuffet sowie an unserer Öl- und Essigtheke. Unser Personal wird Sie gerne beraten und Ihnen helfend zur Seite stehen. Please help yourselves to our rich salat buffet together with our oil bar and vinegar bar. Our staff will be glad to help you and are always on hand. Kleiner gemischter Salat vom Buffet12 Small mixed salad from the buffet 5,00 EUR Suppen Soups Erfurter Schnippelsuppe mit feinen Rindfleischwürfeln und Gemüse 3,9 Erfurter Schnippelsuppe (vegetable soup) with fine beef cubes and vegetables 5,00 EUR Knoblauchsüppchen mit Schwarzbrotcroutons und Bauchspeckwürfel 1,7,9,11,i Garlic soup with croutons and bacon cubes 5,50 EUR Vorspeisen starters Lachscarpaccio mit Honig-Olivenölvinaigrette und kleiner Blattsalatmix 4,12 Salmon carpaccio with honey-olive vinaigrette Honey and small side of mix salad 11,50 EUR Feines Ragout von der Hähnchenbrust an Champignons in der Pastete 1,4,7,9,12 Fine ragout of chicken breast on mushrooms in the pie 9,80 EUR

Land-schafft Qualität Das kulinarische Versprechen der Landidyll Hotels & Restaurants zu einer regionalen Speisekarte Vom Hofladen in Erfurt: From the farm shop in Erfurt Forellenfilet in der Kartoffelkruste an Salatbukett in Balsamicodip3,4,7,9,12 Trout fillet in potato crust on salad bouquet in Balsamic Dip 14,90 EUR ******** Zuchtwelsschnitten Strindberg auf Safransud dazu Mandelbrokkoli und Wildreis1,3,4,5,7,9,10,12 Breeding catfish slices Strindberg on saffron sauce served with almond broccoli and wild rice 14,50 EUR Diese Gerichte der regionalen Landidyll- Speisekarte sind garantiert ohne Verwendung von vorgefertigten oder genmanipulierten Produkten und Zutaten hergestellt mit Hauptbestandteilen aus der unmittelbaren Region zubereitet natürlich lecker!

Vegetarische Gerichte Vegetables dishes Vegane Curry Lauchpfanne mit Champignons, Paprika und Süßkartoffeln, verfeinert mit Ingwer und Kokosmilch an Duftreis 9 Vegan curry leek pan with mushrooms, peppers and sweet potatoes, flavoured with ginger and coconut milk served with jasmin rice In Knoblauch geschwenkte Linguine mit Zucchini und Schafskäsewürfel 1,3,6,8,13,a,b,d,h pivotedin garlic swung linguine with zucchini and feta chesse cubse 12,80 EUR 10,80 EUR Fleisch- & Thüringer Spezialitäten Meat- & Thuringian Specialities Hausgemachte Eisbeinsülze mit Remoulade und Bratkartoffeln 3,7,9,12,c,h,i Homemade knuckle brawn in aspic, remoulade and fried potatoes with onions Riesenbratwurst vom Hausschlachter auf Schmandsauerkraut an Stampfkartoffeln 7,9,10,12,i Thuringian sausage with sauerkraut and mashed potatoes Fein mariniertes Thüringer Rostbrätel an Majoran - Zwiebeljus und knusprigen Bratkartoffeln 1,7,9,10,a,d,i Thuringian Rostbrätel marinaded slice of pork with mustard, Grilled marjoram onions and a gravy of dark beer served with fried potatoes Tafelspitz mit Meerrettichsoße an Honigkarotten und Petersilienkartoffeln 1,6,8,13,12,e, Cooked beef with horseradish sauce, honey carrots and boiled potatoe Geschmorter Sauerbraten mit Apfelrotkohl und hausgemachten Thüringer Klößen 1,7,9,10,12,i Marinaded pot roast with (apple) red cabbage and Thuringian dumplings 11,80 EUR 13,50 EUR 12,50 EUR 15,90 EUR 15,90 EUR

Unsere Steakgerichte vom Argentinischen Black Angus Rind Steaks to arrange for yourself our beef is solely from the Argentine Black Angus bull and a Dry Aged Quality Rinderhüftsteak 200g/300g 19,50 EUR/24,00 EUR Black Angus Sirlong steak Rib Eye Steak 200g/ 300g 20,80 EUR/25,30 EUR Black Angus Entrecóte Rumpsteak 200g/300g 23,50 EUR/28,00 EUR Black Angus Rumpsteak Lammlachse 200g/300g 23,50 EUR/28,00 EUR Black Angus filet steak Filetsteak 200g/300g 29,70 EUR/38,20 EUR Black Angus filet steak zu allen Steakgerichten reichen wir hausgemachte Kräuterbutter, außerdem dürfen Sie sich vom reichhaltigen Salatbuffet bedienen We served to all of our steak-dishes homemade herb-butter and salad from the buffet Wählen Sie eine dieser Beilagen selbst: Please choose on of these attachments itself Kräuterchampigons 7,i herb mushrooms Bohnenbukett 7,i beans bouquet Bratkartoffeln 7,i fried potatos Pommes Frites pommes frites Folienkartoffeln mit Schmand 7 backed potato with sour cream Knoblauchbaguette 1,7 garlic baguette Falls Sie Fragen zu Allergene und Zusatzstoffen haben, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Serviceperonal. If you about any questions about allergens and additives, please call your friendly service staff

Rodeo ist Ranch Quality! Am Anfang der Rodeo-Geschichte stand der Wunsch, neben dem heimischen Fleisch auch argentinisches Rindfleisch als Eigenmarke in den Markt zu bringen. Im Laufe der Jahre wurde das Sortiment erweitert und um weitere Länder ergänzt. Dadurch kann der Kunde sich nach Bedarf aus der Welt der Ranch Quality die passenden Produkte heraussuchen. Denn ganz gleich, aus welchem Land das Fleisch für Rodeo Ranch Quality stammt, es gelten für Qualität und Herkunft strenge, immer gleich bleibende Kriterien: Zuverlässiger Partner In jedem Herkunftsland wird das Fleisch von nur einem, persönlich bekannten Produzenten bezogen. Dies sorgt für stetige Qualität des Fleisches und für Transparenz. Verlässliche Zuschnitte Da die Zuschnitte in jedem Land genau definiert sind, kann der Verwender sich sein Lieblingsstück aussuchen. Fleischrassen Für Rodeo Rindfleisch wird ausschließlich Ochsenfleisch der beiden größten britischen Fleischrassen Hereford, Angus und deren Kreuzungen verarbeitet. Bis die Tiere ihr Schlachtgewicht von 450-500 kg erreicht haben, dauert es ca. zwei Jahre. Reine Weidehaltung Genaugenommen werden die Rinder nicht gefüttert. Vielmehr fressen die Tiere einfach, was die Weiden hergeben, also Gras und Kräuter. Durch diese natürliche Ernährungsweise und die weiten Wege, die ein Rodeo Tier im Laufe seines Lebens zurücklegt, bekommt das Fleisch seinen besonderen Charakter. Fest in der Konsistenz und würzig im Geschmack. Lückenlose Rückverfolgbarkeit Alle Schritte von der Geburt, Ernährung über die Aufzucht, den Transport, die Schlachtung bis zur Zerlegung können lückenlos rückverfolgt werden.