Bunter Blattsalat 7.00 Mixed leaf salad. Gemischter Salat 9.50 Mixed salad

Ähnliche Dokumente
Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Fränkisches Angebot / Local food

UNSERE SPEISEKARTE WIR VERWENDEN AUSSCHLIESSLICH SCHWEIZER FLEISCH WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT:

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad

Caesar Salat mit Parmesanspänen Speck und Croûtons Caesar salad with Parmesan cheese bacon and croûtons

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00

Small leaf salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

S A L A T E & V O R S P E I S E N

Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad

Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)

Our menu *** *** 35,50

UNSERE SPEISEKARTE WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT: BLATTSALATE KÄSE AUF DEM ZVIERIPLÄTTLI UND IM SANDWICH TROCKENWURST, ROHESSSPECK

SPEISEKARTE GÜLTIG VON UHR BIS UHR

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

Kaysers Tirolresort ****

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.

Fondue à discrétion pro Person mit Brotwürfeln, Gschwellti und Cornichons

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

der thüringer RESTAURANT

Mittagskarte / Lunch

Restaurant Allegra Speise- und Weinkarte Menu and wine list

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Salate und Vorspeisen

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs

Speisekarte Menu. Vorspeisen Starters. Grüner Blattsalat an Hausdressing Green salad leaves with French dressing CHF 8.00

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

Suppen /Soup. Small mixed salad of the season with honeydew melon and fried mushrooms

N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI

15,5 F R E S H & H E A L T H Y + LACHS 15,8 + SALMON + RUMPSTEAK 18,4 + RUMPSTEAK O P E N I N G S ANTIPASTI VEGAN 9,5

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

Vorspeisen Starters. Aus dem Suppentopf Soups

Grüne Blattsalate mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11)

Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag. Rahmschnitzel vom Schwein mit Röstikroketten und Grill-Tomate

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Knackiger bunter Blattsalat Lauwarmer Gemüsesalat 10.50

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Wild auf Wild / Wild on game

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Kalte Speisen 9-Loch 18-Loch. Aus unserem Suppentopf. Vegi- Ecke. Bunter gemischter Salat Grüner Salat 7 12

Menu from February 1st to February 28th 2019

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail:

Vorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen

Salate und Vorspeisen / Salad s and starter s

Wild auf Wild / Wild on game

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

Sommergerichte summer dishes

Herzlich willkommen im Original Welcome to the original

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

HOTEL SEEBURG LUZERN MENU

Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Klassisches Wienerschnitzel mit Preiselbeeren und Gurkensalat Classic Wiener schnitzel served with cowberries and cucumber salad

Entspannen Sie sich bei einem genussvollen Essen und geniessen Sie dabei die Ruhe der Berge.

Hazienda Salads 10,90

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/16.00 Beef bouillon with pancake strips / optionally with Sherry

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00

Bug Vorspeise Starter

SALAT SALAD GEMISCHTER SALAT MIXED SALAD. Marinierte Salate Blattsalat Cherrytomaten Croûtons Marinated salads leaf salad cherry tomatoes croutons

Schön, dass Sie bei uns sind. Lassen Sie sich von unserem vielseitigen und qualitativ hochwertigen Angebot aus Küche und Keller verwöhnen.

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken 2800 Paprika Tomaten Balsamicodressing

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Vorspeisen / Starters

Menu from June 1st to 30th 2017

S U P P E N V O R S P E I S E N

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Dolder Grand. Bar Snacks

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

Transkript:

Vorspeisen / Salate Bunter Blattsalat 7.00 Mixed leaf salad Gemischter Salat 9.50 Mixed salad Spinatsalat an Kartoffel-Speck Dressing 13.50 Spinach salad with potato and bacon dressing Grosser Salatteller mit Orange und Hüttenkäse 19.50 Big salad platter with orange and cottage cheese mit Pouletbruststreifen 25.50 with chicken stripes mit Zanderchnusperli 26.50 with deep fried pike perch mit geräucherten Seiden Tofuwürfeln 24.00 with smoked tofu cubes Suppen Tagessuppe 7.00 Soup of the day Bündner Gerstensuppe mit Roggenbrot-Croûtons 9.50 Grisons barley soup with rye bread croutons Wildessenz, Gemüsestreifen, Kräuterklösschen 13.00 Game essence, vegetable stripes, herb dumpling Diese Gerichte servieren wir Ihnen durchgehend von 11.30 bis 22.00 Uhr These meals are available from 11.30 am till 10.00 pm Komplettes Angebot 11.30 bis 14.00 und 17.30 bis 20.00 Uhr All menus will be served from 11.30 am till 2.00 pm and 5.30 till 8.00 pm

Die Klassiker Grosi s Cervelatsalat mit Bergkäse 19.50 Zwiebeln, Essiggurken, Tomaten und Ei Traditional Swiss sausage salad with mountain cheese onions, gherkins, tomatoes and egg Norwegischer Rauchlachs mit Toast und Meerrettichschaum Norwegian smoked salmon with toast and horseradish foam Gross large 27.00 Klein small 19.50 Beefsteak Tatar mit Toast 27.50 Beefsteak tartar with toast mit Wodka, Cognac oder Calvados 29.50 with Vodka, Cognac or Calvados Club Sandwich mit Pommes frites 27.50 Club sandwich with French fries Fleisch Geschmorte Kalbskopfbacke 37.00 Berg-Kartoffelstampf, Apfel-Rotkraut Braised veal cheek mashed mountain potatoes, apple red cabbage Wienerschnitzel mit Pommes frites 37.50 Wiener Schnitzel with French fries Kalbsgeschnetzeltes Zürcher Art mit Butterrösti 38.00 Sliced veal Zurich style with buttered roesti Entrecôte vom Irischen Weiderind Café de Paris 38.00 mit Pommes Frites Irish beef entrecote Café de Paris with French fries

Fisch Dorschrückenfilet mit Olivenkruste 37.00 Fregola Sarda, getrocknete Tomaten, Champignons, Lauch Cod filet with olive crust Fregola Sarda, dried tomatoes, mushrooms, leek Gebratener Buntbarsch gelbes Gemüsecurry, Basmati Reis 36.00 Fried perch yellow vegetable curry, basmati rice Vegetarische Gerichte Champignon Omelette mit Tomaten, Salat Bouquet 19.50 Mushroom omelette with tomato, salad bouquet Veganes Gemüsecurry mit Reisnudeln hausgemachte Kichererbsen-Kroketten 28.00 Vegan vegetable curry with rice noodles homemade chick pea croquettes Fregola Sarda mit getrockneten Tomaten Champignons, Lauch und Ziegen Formaggini 29.50 Fregola Sarda with dried tomatoes mushrooms, leek and goat formaggini Herkunftsland Wir legen grossen Wert auf regionale Produkte und servieren Ihnen, sofern nicht anders erwähnt, Schweizer Fleisch. Fisch-und Meeresfrüchte mit diesem Zeichen kommen von einer Farm die unabhängig nach dem ASC Standard für verantwortungsvolle Fischzucht zertifiziert wurde. www.asc-aqua.org

Dessert Haselnussmousse, Frangelico Feige 14.50 Vanille Espuma Hazelnut mousse, Frangelico fig vanilla espuma Pochierte Safranbirne, Zimtparfait 14.50 Schokoladen-Orangensauce Poached saffron pear, cinnamon parfait chocolate and orange sauce Tiramisù mit Heidelbeeren 11.00 Tiramisu with blueberries Frischer Fruchtsalat 7.50 Fresh fruit salad Tagesdessert 6.50 Dessert of the day Hausgemachte Früchtewähe 4.50 Homemade fruit cake Zitronen- oder Schokoladencake 3.50 Lemon or chocolate cake Kleiner Käseteller (5 verschiedene Sorten) 10.00 Choice of cheese (5 different varieties) Coupes Banana-Split 12.00 Schokoladen-, Vanille- und Erdbeerglacé Banane, Schokoladensauce und Rahm Chocolate, vanilla and strawberry ice cream banana, chocolate sauce and cream Coupe Dänemark 10.00 Vanilleglacé, heisse Schokoladensauce und Rahm Vanilla ice cream, hot chocolate sauce and cream Coupe Nesselrode 12.00 Vanilleglacé, Vermicelles, Meringue Crunch Vanilla ice cream, vermicelles, meringue crunch Coupe Melba 12.00 Frischer Pfirsich, Erdbeersauce, Vanille- und Erdbeerglacé Fresh peach, strawberry sauce, vanilla and strawberry ice cream Le Colonel 10.00 Zitronensorbet mit Champagner oder Wodka Lemon sorbet with Champagne or Vodka

Eiskaffee 9.50 Gerührtes Kaffeeglacé, Rahm Swiss coffee ice cream with cream Frappés 7.50 Milk shakes Glacé pro Kugel ice cream per scoop 3.50 Rahmglacés: Vanille, Schokolade Erdbeer, Caramel Sorbet: Zitrone Ice cream: vanilla, chocolate strawberry, caramel Sorbet: lemon Zuschlag für Rahm extra charge for cream 1.50 Preise in CHF, inkl. 8% MWST Prices in CHF, incl. 8% VAT