Lieber Gast. Wir wünschen von Herzen en Gueta. Caroline Ogi & Sylvain Stefanazzi Ogi und das Walliserhof-Team, Zermatt



Ähnliche Dokumente
Aus der Haustrocknerei

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt!

Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

Vorspeisen / Entrées / Starters

Speisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz

Vorspeisen - Entrées

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome

DIE KÜCHE IST GEÖFFNET

Bouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

DIE KÜCHE IST GEÖFFNET

Kalte Vorspeisen Hors d oeuvre froids / Cold appetizers. Warme Vorspeisen Hors d oeuvre chauds / Warm appetizers

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*

Hotel Kniep Restaurant

Vorspeisen / Entrées / Starters

Herzlich willkommen im Original Welcome to the original

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides

Tagesmenu. Tagesteller Assiette du jour / Daily plate

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

VORSPEISEN. FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE Portion Pommes 7,00 Pommes Frites French Fries

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Zum Aperitif empfehlen wir

Suppen/Soupes. Kalte Vorspeisen/Entrée froide

Kalte Vorspeisen - Entrées froides

Zum Aperitif empfehlen wir

Suppen Potages / Soups

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

ACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Vorspeisen / Entrées / Starters

Edenplättli Spiezer Brot Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse. 50 g Hobelkäse Brot Gezupfte Blattsalate 8.50

WILLKOMMEN BIENVENUE WELCOME

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

Herzlich willkommen. Cordiale bienvenue. Friendly welcome

Grüner Salat Gemischter Salat Nüsslisalat Nüsslisalat mit Ei Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons 14.

UNSER FLESICH STAMMT, SOFERN NICHT ANDERS VERMERKT, AUS DER SCHWEIZ UND EU! OUR MEAT COMES, UNLESS OTHERWISE STATED, FROM SWITZERLAND AND EU!

einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

1 Walliserteller Assiette Valaisanne. 2 Käseschnitte mit Schinken und Ei Croûte au fromage au jambon et oeuf

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome

Restaurant. "Taverne" Bernerhof

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Mittagskarte / Lunch

Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides

Entspannen Sie sich, geniessen Sie die Ruhe und die Aussicht dieser wunderschönen Gegend.

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.

Ihre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

Vorspeisen / Entrées / Starters

Vor den Schnecken gerettet / Les salades/ Salads

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

KALTE VORSPEISEN Entrées froides

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Hausgemachte Suppen Homemade soup Soupes maison

Gemüse beziehen wir von Lieferanten aus der Umgebung und von verschiedenen landwirtschaftlichen Betrieben der Region.

ABENDKARTE. Herzlich willkommen im KALKAN s - Restaurant & Lounge.

RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...

Unsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Wild auf Wild / Wild on game

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Vorspeisen / Entrées / Starters

Wir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit.

Aus dem Suppentopf / Dans la soupière. Trüffeliges aus dem Périgord / mets aux truffes du Périgord. Speisekarte / la carte des mets

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Auberge Au Loup Blanc

Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit * Fr Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast et beurre

Chemi-Hütta St. Silvester

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Parmesan und Pinienkernen 25. Tartar mit Toast 50 gr gr. 32. Crevettencocktail mit Toast 21

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

Vorspeisen / Starters / Entrées

Les salades / Salate

Vorspeisen / Entrées / Starters. Fleisch / Viande / Meat

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Le jambon serrano servi avec son melon 13,80 Serrano Schinken mit Melone

MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI

Hotel Restaurant Glacier AG

Speisekarte Carte de menus

Herzlich Willkommen, Liebe Freunde, Liebe Gäste

Transkript:

Herzlich Willkommen Lieber Gast Schön, dass Sie hier bei uns sind! Wir freuen uns, Sie am Fusse des Matterhorns begrüssen und mit kulinarischen Gaumenfreuden verwöhnen zu dürfen. Geniessen Sie unvergessliche Momente in atemberaubender Bergwelt. Wir wünschen von Herzen en Gueta. Caroline Ogi & Sylvain Stefanazzi Ogi und das Walliserhof-Team, Zermatt Hotel Walliserhof Bahnhofstrasse 30 3920 Zermatt Telefon +41 (0)27 966 65 55 hotel@walliserhof-zermatt.ch www.walliserhof-zermatt.ch

Charme & Tradition im Herzen von Zermatt Die Geschichte unseres Hauses Im Jahr 1896 erbauten die Gebrüder Welschen an der Bahnhofstrasse in Zermatt ein typisches Walliserhaus. Dieses wurde von Hermann Perren und seiner Frau gemietet und bis 1938 unter dem Namen Touristenhotel Perren geführt. Im Frühling 1938 übernahm der damals 30-jährige Theo Welschen mit seiner Frau Klara das Haus und änderten den Namen auf Hotel Walliserhof. Zu diesem Zeitpunkt verfügte das Hotel über 20 Betten, eine Gaststube (das jetzige Stübli) und ein Dancing (der jetzige Grillraum). Doch schon kurz danach kamen schwere Zeiten. Der zweite Weltkrieg und ein Brand im Jahre 1942 trafen das Ehepaar Welschen hart. Nach Ende des Krieges ging es dann wieder bergauf und mit viel Elan und harter Arbeit wurden 1949 im vorderen Teil des Hauses drei Etagen aufgestockt. Nun verfügte man über 30 Betten. Im Frühjahr 1955 erfolgte ein weiterer Anbau, der zu Weihnachten 1956 fertiggestellt wurde. 60 Betten, jedes Zimmer mit Privatbad, konnten danach den Besucher angeboten werden. 1996-2006 wurden alle Zimmer und Suiten renoviert, und sind seither mit dem neusten Komfort eines 4-Sterne Hotels ausgestattet. Nach grösseren Umbauten im Empfangsbereich, Speisesaal und Grillroom wurde auch eine Saunalandschaft erstellt. Trotz all dieser Neuerungen waren wir stets darauf bedacht den typischen Walliserhaus-Charme zu bewahren und wir hoffen unsere Gäste fühlen sich in diesem Hause wohl.

Traditionell & raffiniert Vorspeisen Hors-d oeuvres Starters Walliser Teller CHF 24 Assiette valaisanne Local plate of beef and porc jerky Walliser Trockenfleischteller CHF 24 Assiette de viande séchée Plate of beef jerky Rindstatar Walliserhof mit Rucola, Parmesan, Trüffelöl Vorspeise Pommes Allumettes oder gemischter Salat mit Toast CHF 23 Tartare de bœuf «Walliserhof» à la roquette, Parmesan et huile de truffes Pommes allumettes ou salade mêlée et toast Beef tartar Walliserhof with garden rocket, Parmesan and truffle oil Straw potatoes or mixed salad with toast Trockenfleischtatar CHF 18 Tartare de viande séchée Beef jerky tatar Gratiniertes Ziegenkäse-Küchlein mit Honig und Apfelsalat CHF 18 Tartine de chèvre gratinée au miel et saladine aux pommes Honey topped goat cheese cake with apple salad Wildpastete mit Salat und hausgemachter Cumberlandsauce CHF 16 Petit pâté en croute de chasse, saladine et sauce Cumberland maison Game pastry with salad and homemade Cumberland sauce

Aus dem Suppentopf Suppen Potages Soups Fendantsuppe mit Walliser Rohschinkenstreifen CHF 14 Velouté au fendant et julienne de jambon cru du valais Fendant soup with thin strips of raw ham from the Valais Gerstensuppe CHF 13 Soupe à l orge perlée Barley soup Frisches aus dem Gartenbeet Salate Salades Salads Gemischter Salat CHF 11 Salade de crudités Mixed salad Grüner Salat CHF 9 Salade verte Green salad

Typisch & weltbekannt Käsefondues fondues aux fromages Cheese fondues Steinpilze CHF 28 aux bolets with porcini mushrooms Safran CHF 28 au safran with saffron Champagner CHF 27 au Champagne with Champagne Tomaten CHF 26 aux tomates with tomatoes Kräuter CHF 25.50 aux fines herbes with herbs Pfeffer aus dem Maggiatal CHF 25.50 au poivre de Val Maggia with peppers from the Maggia valley Chili CHF 24.50 à la diable with chili Nature CHF 24.50 Nature Natural

Köstlich & herzhaft Käsespezialitäten und Rösti Spécialités de fromage et Rösti Cheese specialities and roesti Raclette à discrétion CHF 39 serviert mit einem kleinen Walliserteller pro Person Raclette à discrétion Servie avec une petite assiette valaisanne Raclette à discrétion Served with a little pork jerky plate from Valais Raclette Portion CHF 8 Käseschnitte Walliserhof CHF 24 Croûte au fromage Walliserhof Swiss rarebit Walliserhof style Gschwellti mit Käse, Charcuterie und einem kleinen Salat CHF 24 Pommes de terre en robe des champs avec fromage, charcuterie et petite salade Potatoes in their skin with cheese, cold meats and a small salad Rösti mit Rauchlachs und Meerrettichschaum CHF 28 Rösti avec saumon fumé et crème de raifort Roesti with smoked salmon and horseradish cream Rösti mit Crevetten CHF 28 Rösti aux crevettes Roesti with shrimps Rösti mit Käse und Schinken CHF 24 Rösti au fromage et jambon Roesti with cheese and ham Rösti mit Cherry-Tomaten, Käse und Ei CHF 24 Rösti aux tomates cerises, fromage et oeuf Roesti with cherry tomatoes, cheese and egg Rösti mit Speck und Cherry Tomaten CHF 23 Rösti au lard et tomates cerises Roesti with bacon and cherry tomatoes Rösti natur CHF 20 Rösti nature Roesti natur

Gutes vom Metzger Fleischgerichte Plats de viande Meat dishes Zürcher Kalbsgeschnetzeltes mit Rösti CHF 42 Émincé de veau à la zurichoise et roesti Sliced veal Zurich style with roesti Kalbsschnitzel mit Zitrone, Risotto mit Parmesan und Zucchini CHF 41 Escalopines de veau au citron, risotto au parmesan et courgettes Escalope of veal with lemon, Parmesan risotto and zucchini Lammhaxe mit Curry, Risoni und kleinem Gemüse CHF 38 Souris d agenau au curry, Risoni et petits légumes Lamb knuckle with curry, risoni and small vegetables Gebratenes Stubenkücken mit Lorbeer und Zitrone, Bratkartoffeln und Gemüse CHF 34 Coquelet rôti au laurier et citron, pommes sautées et légumes Roasted spring chicken with laurel and lemon, fried potatoes and vegetables Aus wildem Wasser Fischgerichte Plats de poisson Fish dishes Eglifilet aus Raron* mit Zitrusfrüchte-Risotto und Walliser Rohschinken CHF 42 Filets de perche de raron*, risotto aux agrumes et jambon cru du Valais Filet of Perch from Raron* with lemon risotto and raw ham from the Valais Forelle blau oder gebraten mit Lauch-Kartoffelgratin CHF 36 Truite au bleu ou rôtie, gratin de poireaux et pommes de terre Trout blue or roasted with leek potato gratin

Walliserhof-Klassiker Hauptspeisen Plats principaux Main courses Châteaubriand für 2 Personen CHF 54 Hausgemachte Bernaise Sauce, Pommes Allumettes und Gemüse pro Person Châteubriand pour 2 personnes Béarnaise sauce maison, pommes allumettes et légumes Chateaubriand for 2 personnes Homemade Béarnaise sauce, straw potatoes and vegetables Fondue Chinoise mit Filets vom Rind, Kalb und Poulet CHF 49 Pommes Allumettes oder Reis (Min. 2 Personen) pro Person Fondue Chinoise aux filets de bœuf, veau et poulet Pommes allumettes ou riz (min. 2 personnes) Fondue Chinoise with fillets of beef, veal and chicken with straw potatoes or rice (min. 2 persons) Kanadisches Black Angus Hohrückensteak CHF 48 mit hausgemachter Kräuterbutter, Pommes Allumettes und Gemüse Parisienne de bœuf Black Angus du Canada au beurre aux fines herbes maison Pommes allumettes et panaché de légumes Rib eye from Canadian Black Angus with homemade herb butter Straw potatoes and vegetables Kleine Wienerschnitzel mit Pommes Allumettes und Gemüse CHF 43 Escalopines de veau pannées viennoise aux pommes allumettes et légumes Small escalopes Viennese style with straw potatoes and vegetables Rindstatar Walliserhof mit Rucola, Parmesan, Trüffelöl Hauptgang Pommes Allumettes oder gemischter Salat mit Toast CHF 35 Tartare de bœuf «Walliserhof» au roquette, Parmesan et huile de truffes Pommes allumettes ou salade mêlée et toast Beef tartar Walliserhof with garden rocket, Parmesan and truffle oi Vorspeise Straw potatoes or mixed salad with toast CHF 23

Viva Italia Mediterrane Gerichte Plats méditerranées Mediterranean dishes Risotto mit Champignons, Chorizo und Frühlingszwiebeln CHF 29 Risotto aux champignons, chorizo et oignons nouveaux Risotto with mushrooms, Chorizo, and spring onions Auberginen gefüllt mit Spinat, Reis und Feta CHF 28 Aubergine farcie aux épinards, riz & feta Aubergine filled with spinach, rice and feta Safranrisotto mit Steinpilzen CHF 28 Risotto aux safran et bolets Saffron risotto with ceps Risotto mit Tomaten, Kräuter und Alpkäse aus Zermatt CHF 27 Risotto aux tomates et fromage d alpage aux herbes de Zermatt Risotto with tomatoes, herbs and alp cheese from Zermatt Tagliatelle mit Katrins Hacktätschli und Tomatensauce CHF 27 Tagliatelle maison aux boulettes de viande de Katrin avec sauce tomate Homemade Tagliatelle with Katrin s meatballs and tomato sauce

Auf dem Brett serviert Flammkuchen Tartes flambées Flammkuchen Flammenkuchen mit Champignons, Pecorino und Speck CHF 25 Tarte flambée aux champignons, pecorino et lard Flammkuchen with champignons, pecorino and bacon Flammenkuchen mit Rauchlachs CHF 23 (Zwiebeln, Rauchlachs, Kapern und Oliven) Tarte flambée au saumon fumé (Oignons, saumon fumé, câpres et olives) Flammkuchen with smoked salmon (Onions, smoked salmon, capers and olives) Flammenkuchen Walliserhof CHF 22 (Zwiebeln, Cherry Tomaten, gekochter Schinken und Alpkäse) Tarte flambée Walliserhof (Oignons, tomates cerises, jambon cuit et fromage d alpage) Flammkuchen Walliserhof (Onions, cherry tomatoes, ham and alp cheese) Flammkuchen mit Gemüse, Zwiebeln und Raclettekäse CHF 21 Tarte flambée aux légumes, oignons et fromage à raclette Flammkuchen with vegetables, onions and raclette cheese Traditioneller Flammenkuchen mit Zwiebeln, Speck und Käse CHF 18 Tarte flambée traditionnelle aux oignions, lard et fromage Traditional Flammkuchen with onions, bacon and cheese Herkunft unseres Fleisches Kalb Schweiz Rind Schweiz / Kanada Geflügel Schweiz / Frankreich Schwein Schweiz / Spanien Vegetarische Gerichte Plats végétariens Vegetarian dishes Alle Preise in Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt. Prix donnés en Franc Suisse et 8% TVA sont compris. The prices are in Swiss Francs including 8% TVA