Für den Vegetarier. Badische Flädlesuppe 6 4,50 Consomme with shredded pancakes / Consommé de célestines. Schwarzwälder Kartoffelsuppe 2,4,5,6 5,30

Ähnliche Dokumente
Für den Vegetarier. Badische Flädlesuppe 6 4,60. Schwarzwälder Kartoffelsuppe 2,4,5,6 5,40. Hausmacher Gulaschsuppe mit Brot 6 6,20

Beef Consomme with shredded pancakes / Consomme de cèlestines

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Hotel Kniep Restaurant

Liebe Gäste. Herzlich Willkommen in unserer Burgstube! Welcome to our Burgstube! Bienvenue dans notre Burgstube! Wir freuen uns Sie in unserer

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Rindfleischsalat Vinaigrette mit Bauernbrot 9,60 kleine Portion 7,80 Salad of Beef Vinaigrette with bread

Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)

Löwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites

Speisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)

Unsere Speisekarte. Vorspeisen. Aus unserem Suppentopf

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart

Willkommen liebe Gäste,

SUPPEN. hausgemachte Kräuterflädlesuppe 16 4,20. hausgemachte Maultaschensuppe 16 4,20. hausgemachte Hirnsuppe 16 4,20

small salad with a fine dressing Petite salade

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

21 Toast aus der Pusta kleines Schweinesteak auf Toast mit Paprika, Zwiebeln und Speck 1, feurig gewürzt Grilled pork with onions and paprika

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt

Im Winter nur auf Vorbestellung

Our menu *** *** 35,50

Hühnersuppe mit Gemüsestreifen 3,50. Tomatencreme mit Sahnehaube 3,50. Zwiebelsuppe mit Käse überbacken 4,50. Gulaschsuppe in Terrine 5,50

Fränkisches Angebot / Local food

English Menu. Restaurant Beer Garden. Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr Schönau am Königssee Telefon 08652/977442

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

Herzlich willkommen im Haus zum Naumburgischen Keller

Rinderkraftbrühe mit Frittaten oder Backerbsen 3,00 Clear soup with pancakes or fritters. Leberknödelsuppe 3,50 Clear soup with liver dumplings

Suppen und Vorspeisen Soupes et entrées. Karottensuppe mit Ingwer Soupe de carottes au gingembre 4,90

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval

Hausgemachte Suppen Homemade soup Soupes maison

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Vorspeisen. gratinierter Ziegenkäse mit Honig und Blattsalat 7,50. Gemischter Salat mit Brötchen 6,00. Beilagensalat 2,50

Entspannen Sie sich, geniessen Sie die Ruhe und die Aussicht dieser wunderschönen Gegend.

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Klassisches. Forelle Müllerin A1 Weizen, A4 mit Mandelbutter A7, A8 Mandeln und Petersilienkartoffeln 16,00

VORSPEISEN entrées - starters

Aus dem Suppentopf. Vorspeisen. Salate - frisch und Knackig. Fisch

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Speisekarte/menue/menu

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Unsere Öffnungszeiten:

Liebe Gäste. Herzlich Willkommen in unserer Burgstube! Welcome to our Burgstube! Bienvenue dans notre Burgstube! Wir freuen uns Sie in unserer

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Spargelcocktail Spargel, Mozzarella, Kirschtomaten, Basilikum (5,6,A,G,I,J) 9,50 Cocktail of asparagus (asparagus, mozzarella, tomatoes, basil)

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome

Tagesmenu. Tagesteller Assiette du jour / Daily plate

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES FLAMMKUCHENVARIANTEN AUS DEM OFEN

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

Suppen und Vorspeisen

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Speisekarte Reisegruppen

Suppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes)

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Barfüßer Spezialitäten - Menu

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

380 Hausgemachte Kartoffelcremsuppe mit Croutons 3, Homemade Potato Soup with croutons

SPEISEN. Gasthaus St. Martin. Inhaberin Mathilde Vogt. Augsburger Straße Nersingen/Unterfahlheim

Leberflädlesuppe 5 Bouillon with slivers of liver pancake 3,50. Tomatensuppe 5,10 Tomato soup 3,50. Gulaschsuppe Goulash soup 4,50

Heiße Töpfe. Sächsische Kartoffelsuppe

Vanille Eis mit heißen Kirschen oder Himbeeren und Sahne. Tartufo mit Vanille Eis, Eierlikör, Schokosoße und Sahne 6,50. 3,90 Leberknödelsuppe 4,20

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

Vorspeisen Starters. Suppen

Aus dem Suppentöpfle Potages / Soups

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.

Leberflädlesuppe 5 Bouillon with slivers of liver pancake 3,90. Tomatensuppe 5,10 Tomato soup 3,90. Gulaschsuppe Goulash soup 4,90

Endlich Snacks Klein aber fein

Antipasti - Vorspeisen - Starters

Würzfleisch vom Schwein mit Käse überbacken, an Baguette

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Unsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.

Gasthaus Zur Rose. Speisekarte. Christine Lehner Hammerstraße Wald-Michelbach / OT Aschbach Tel.: / 16 55

Suppen. Hausgemachte Maultäschle in der Brüh' mit Grießklöschen und Gemüsewürfeln 4,80. Vorspeisen. Bunt gemischter Salatteller mit Hausdressing 5,20

Vorspeisen hors d'oeuvre

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

010 - Spezialitäten Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes

Salatvariation 8,50 mit gekochtem Schinken, Burlander 1,2 Käsestreifen, Ei und Baguette. Kleiner Salat vom Büffet 3,50

Suppenkuch l / Soups. Zum Anfanga / Starters. Sankt Georg - "I mog di" Tagessuppe 3.60 Soup of the day. Leberknödelsuppe 3.60 Liver dumpling soup

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Wir empfehlen. 202 Röttenbacher Krensuppe Euro 3, Karpfen Nuggets vom Filet mit gemischtem Salat, Chilli Dip u. Weißbrot Euro 8,50

Schweinebraten (aus eigener Aufzucht) mit Kloß und Wirsing 7,20. Fränkischer Sauerbraten mit Kloß und Blaukraut 8,90

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Bruschetta.bruschetta

Herzlich Willkommen in der Giessener Stube

Kinderkarte für kleine Luftikusse

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Salatvariation 8,50 mit gekochtem Schinken, Burlander 1,2 Käsestreifen, Ei und Baguette. Kleiner Salat vom Büffet 3,50

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Transkript:

Menu Aus dem Suppentopf Menü Badische Flädlesuppe 6 4,50 Consomme with shredded pancakes / Consommé de célestines Schwarzwälder Kartoffelsuppe 2,4,5,6 5,30 mit Kracherle und Speck Black Forest potato soup with croutons and bacon / Potage aux pommes de terre Forêt-Noire avec croûtons et du lard Hausmacher Gulaschsuppe mit Brot 6 5,90 Home made goulache soup with bread / Soupe de goulache maison avec du pain Linseneintopf mit Riesenbockwurst und Brot 2,4,5,6 9,10 Lentil soup with sausage and bread / Soupe de lentilles avec une saucisse et du pain Große Schwarzwälder Kartoffelsuppe 2,4,5,6 9,10 mit Riesenbockwurst und Brot Potato soup with a sausage and bread / Patage aux pommes de terre accompagnée d une saucisse et du pain Für den Vegetarier Nudel-Gemüse-Pfanne mit Weißweinsoße 6 8,90 Noodles and vegetables in white wine sauce Casserolle de pâtes et légumes avec une sauce de win blance Käsespätzle mit grünem Salat 6 11,60 Cheese Spätzle (home made noodles) baked with cheese and green salad / Spätzle (pâtes souabes) maison avec de la salade

Menu Salatvariationen Menü Beilagensalat 6 3,90 Side salad / Salade d accompagnement Großer Salatteller mit Ei 6 9,20 Big mixed salad platter with egg / Grande assiette de salades variées avec d oeuf Salatplatte Schwarzwald 11,60 mit rohem Schinken und Rauchforellenstreifen 2,4,5,6 Salad platter Black Forest with smoked ham and stripes of smoked trout / Salades variées avec jambon fumé et lamelles de truite fumé Salatplatte Zur Mühle 12,30 mit gebratenen Putenstreifen 6 Salad platter Zur Mühle with roasted pieces of turkey / Salades variées avec des lamelles de dinde Schweizer Wurstsalat mit Brot 2,4,5,6 8,50 Swiss salad made of strips of sausage with bread / Salade de saucisse avec du pain Aus der kalten Küche Original Schwarzwälder Schinkenplatte 2,4,5 13,10 mit echtem Schwarzwälder Kirschwasser Black Forest smoked ham platter and Kirschwasser snaps / Plateau de la Forêt-Noire avec jambon fumé et du Kirsch Geräuchertes Forellenfilet 9,90 mit Toastbrot und Sahnemeerrettich Smoked trout with toast and creamed horseradish/ Truite Fumée avec toast et raifort à la crème Brauhaus Vesperbrett mit Hausmacher 11,20 Blut-und Leberwurst, Bratwurst, rohem Schinken, Brot und Butter 2,4,5,6 Blood- and liver sausages, bratwurst, smoked ham, butter and bread / Boudin, pâtè de foie, saucisse, jambon fumé, beurre de pain

Menu Alles Wurst Menu Brauhaus Wurstpfännle 11,90 3 Hausmacher Bratwürste auf Sauerkraut, mit Salzkartoffeln und Zwiebel-Biersoße 2,4,5,6 Grilled sausage with sauerkraut, boiled potatoes and onion beer sauce Saucisse grillée avec choucroute, pommes de terre et sauce bulbeuse au bière Bratwurst vom Grill mit Pommes Frites 3,4,6 7,80 Grilled sausage with French frie / Saucisse grillée avec frites Riesenbockwurst mit Pommes Frites 3,4,6 7,80 Grilled sausages with French fries / Saucisse grillee avec frites Portion Pommes Frites 3,50 Alemannische Rösti Rösti 11,80 mit Gemüseragout und Käse überbacken 6 Assorted vegetables topped with melted cheese, served with Rösti potatoes / Rösti avec ragoût des légumes, gratiné Rösti 15,70 mit Rindermedaillons, Champignons und Käse überbacken 6 Sliced beef fillet with mushrooms, topped with melted cheese, served with Rösti potatoes / Rösti et medaillons bovins et champignons, gratine

Menu Mühle - Spezialitäten Menu Familienplatte 2,4,5,6 48,30 Ein großes Vergnügen für 1,2, Erwachsene und 1,2,3, Kinder. Mit je 3 Rindersteaks, 3 panierten Schnitzeln, 3 Bratwürsten, 3 Schweinesteaks dazu Champignonrahmsoße, Pommes frites, Spätzle und Gemüse Great fun for 1,2, adults and 1,2,3, children. With 3 beef steaks, 3 schnitzels, 3 pork steaks, 3 sausages, with mushroom sauce, French fries, Spätzle and vegetables / Un plaisir pour 1,2, adultes et 1,2,3, enfants. 3 steaks bovins, 3 steak de porc, 3 escalopes panées et 3 saucisses servis avec une sauce aux champignons, des frites, des Spätzles, et légumes Schwäbische Maultaschen 11,60 mit Speck-Zwiebelsoße und gemischtem Salat 2,4,5,6 Swabian raviolis with bacon-onion-sauce and mixed salad / Raviolis souabes avec lard-oignon sauce et salades variees Hirschedelgulasch mit Preiselbeeren und 18,40 Spätzle dazu ein kleiner Salatteller 6 Venison goulash with cranberries, Spätzle and side salad / Ragout de cerf avec airelles rouges, Spätzles et salade d accompagnement Mühlen Pfännle 6 18,90 mit je 2 Rinder- und Schweinemedaillons mit Champignonrahmsoße, Spätzle und kleinem Salatteller Pork and beef fillets, smothered in a creamy mushroom sauce, with Spätzle and side salad / Filet de porc et medaillons de bœuf avec sauce aux champignons, Spätzle et avec salade d accompagnement Schweineschnitzel Wiener Art 14,20 mit Pommes frites und kleinem Salatteller 6 Viennese Schnitzel with French fries and side salad / Escalope de porc panée avec frites et salade d accompagnement Brauhaus Schlemmerbraten 6 13,20 Feiner Schweinebraten mit Champignonrahmsoße und Spätzle Roasted pork with creamy mushroom-sauce and Spätzle / Roti de porc avec suce aux champignons et Spätzle

Menu Vom Grill Menu Schweinerückensteak 6 180g 16,60 mit Champignonsoße, Spätzle und kleinem Salatteller Pork steak served with champignon sauce, Spätzle and side salad / Steak de porc avec de la sauce champignon, Spätzles et salade d accompagnement Putensteak mit Butternudeln und Gemüse 6 180g 15,90 Steak of turkey breast served with butter noodles and vegetables / Steak de dinde avec des pâtes et des lègumes Rumpsteak 200g 17,80 mit Kräuterbutter und Pommes frites 300g 21,80 Rump steak with herb butter and French fries / Romsteak avec beurre aux herbes et frites Aus dem Wasser Schwarzwälder Forellenfilets Müllerin Art 6 16,50 mit Petersilienkartoffeln und kleinem Salatteller Black Forest fillet of trout with parsley potatoes and side salad / Filet de truite meunieres de la Foret Noire avec des pommes de terre persillées et salade d accompagnement Gebratene Lachsforelle Provencal 17,30 auf Butternudeln 6 Salmon trout with butter noodles / Truite des Saumon avec des pâtes au beurre Paniertes Seelachsfilet mit Sauce Remoulade, 6 10,50 und Kartoffelsalat Breaded Pollack with remoulade sauce and potato salad / Lieu noir pané avec sauce rémoulade et salade de pommes de terre

Menu Dessert, Torten und Kuchen Menu Schwarzwälder Kirschtorte 3,60 Black Forest Cherry Gateau / Gâteau de la Foret Noire Sahnetorte 3,60 Cream gateau /Tarte à la crème Diverse Kuchen nach Angebot 3,30 Bitte wählen Sie am Kuchenbuffet A piece of cake (today s choice) / Un morceau du gâteau du jour Heißer Apfelstrudel mit Vanilleeis und Sahne 5,90 Hot apple strudel with vanilla ice-cream and whipped cream / Strudel aux pommes chaudes avec du glace à la vanille et creme chantilly Portion Schlagsahne 0,80 Port. whipped cream / Port. de crème chantilly Kaffeegedeck 5,90 Eine große Tasse Kaffee, Tee, Cappuccino oder heisse Schoki und ein Stück Kuchen nach Angebot Large cup of coffee, tea, cappuccino or hot chocolate, served with a piece of cake (today s choice) / Grande tasse de café, thé, cappuccino ou chocolat chaud accompagné d un morceau du gâteau du jour Frisch gebackene Waffel Schwarzwälder Art 1,3,6 6,20 mit Sauerkirschen, Vanilleeis, Schlagsahne und einem kleinen Schuss Kirschwasser Home made waffles Black Forest with cherries, vanilla ice cream, whipped cream and Kirschwasser / Gauffres Forêt-Noire maison, avec cerises, glace à vanille, crème chantilly et du Kirsch Zusatzstoffe 1 mit Farbstoff 5 mit Antioxidationsmittel 9 gewachst 2 mit Konservierungsmittel 6 Geschmacksverstärker 10 enthält eine Phenylalaninquelle 3 mit Süßungsmittel 7 geschwärzt 11 coffeinhaltig 4 mit Phosphat 8 geschwefelt 12 chininhaltig