Starters. Carpaccio von leicht geräuchertem Hirsch mit Tête de Moin-Röllchen eingelegtem Gewürz-Kürbis, kleinem Herbstsalat an Himbeer-Vinaigrette*

Ähnliche Dokumente
Starters. Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter

Starters. Büffelmozzarella auf Tomatenkarussell mit Balsamicoperlen und Basilikumpesto*

Starters. Soups. hausgebeizter Schottischer Lachs "Gin & Tonic" mit Senf-Gurken, Blinis und Sauerrahm 18

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Wild auf Wild / Wild on game

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Vorspeisen und Salate / starters and salads

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag. Zartes Siedfleisch auf Bouillonkartoffeln und Meerrettichsauce

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Vorspeisen / Starters

Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag. Poulet Süss-Sauer mit Duftreis. Chicken "sweet-sour" with fragrant rice

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeisen / Starters CHF

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

Vorspeisen / Starters

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

Leue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

SPEISEKARTE SPEISEKARTE

KÄSEFONDUE Cheese fondue 25.50

Küche geöffnet von 11:30 bis 13:30 Uhr und 18:00 bis 21:30 Uhr Kitchen open between 11:30 a.m. and 1:30 p.m. and 6:00 p.m. until 9:30 p.m.

Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit. Herbstkarte

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Hausgemachtes Kalbscordonbleu mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries)

S A L A T E & V O R S P E I S E N

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Aus der Haustrocknerei

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Vorspeisen / Starter. Suppen / Soups

Vorspeisen / Appetizer

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese

Antipasti - Vorspeisen - Starters

Herzlich Willkommen im Heidihof

Salate Salads. Suppen - Soups

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

RINDSCARPACCIO FRISCH GESCHNITTEN AUF RUCCOLASALAT MIT PARMESANSPLITTERN AN OLIVEN - ZITRONENOEL MARINIERT ~ ~

MITTAGSKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

Ächt Schwyz - regional specialities- Suppen & Salate - soup and salad -

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

RUBIN BAR. Summer Season

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

Courtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche

HOTEL OBERLAND LAUTERBRUNNEN

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)

SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart

Chnoblibrot mit Salatbouquet / Garlic bread with a salad bouquet Bruschetta mit Tomaten / Bruschetta with tomatoes 7.50

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt

Vorspeisen. Carpaccio di Bresaola Crevetten Cocktail Melonen mit Rohschinken Salate. Bunter Blattsalat 8.00

Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.

Frisch geräuchertes Forellenfilet mit Meerrettichschaum und Zitrone Smoked filet of trout with horseradish and lemon

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

Suppen. Tagessuppe Fr Steinpilzcremesuppe Fr mit Rahmhaube und Kräuter-Croutons. Salate

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80

Mittagskarte. Am Mittag servieren wir Ihnen zu jedem Gericht einen Salat oder Suppe und einen süssen Gruss aus der Küche.

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

RUBIN BAR. Winter Season

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

WINTERMENU. Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad dill-mustard sauce *** *** ***

Geräucherter Coppa vom Schwäbisch-Hällischen Landschwein mit Spargelsalat(2,3,A,C,G) 10,90 Smoked Coppa of pork with asparagus salad

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

Willkommen liebe Gäste,

Suppen - soup - Salate - salad -

MITTAGSKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

UNSERE SPEISEKARTE WIR VERWENDEN AUSSCHLIESSLICH SCHWEIZER FLEISCH WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT:

SPEISEKARTE SPEISEKARTE

Salate - Salads. Suppen - Soups. Vorspeisen Starters

Bug Vorspeise Starter

Herbst Erwachen. im Restaurant Sonnental

Herzlich Willkommen im Heidihof

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*

» Suppe Soup. » Vorspeisen & Salate Starters & salads

Vorspeisen Starters. Suppen

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

S U P P E N V O R S P E I S E N

SAISON. KÜRBISSUPPE I Crème fraîche I Kürbisöl pumpkin soup

Transkript:

Starters Carpaccio von leicht geräuchertem Hirsch mit Tête de Moin-Röllchen eingelegtem Gewürz-Kürbis, kleinem Herbstsalat an Himbeer-Vinaigrette* Carpaccio from finely smoked deer Tête de Moin rolls of spiced pumpkin, small autumn salad on raspberry vinaigrette 21 Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter Swiss beef tartar with quail egg, capers, onions, cucumbers, toast and butter klein 22 gross 2 Lipperswiler Nüsslisalat mit Landei, Croutons, gebratenen Champignons und Bauernspeck Lipperswiler Lambsalad with country eggs, croutons, fried mushrooms and bacon 14 Asiatischer Glasnudelsalat mit sautierten Riesencrevetten, Sesam und Curry* Asian glass noodle salad with sautéed king prawns, Sesame and curry klein 23 gross 28 Bunter Blattsalat mit gerösteten Kernen* Mixed salad with roasted seeds Bunt garnierter Saisonsalat mit Gurken, Rüebli, Blaukrautstreifen und Tomaten* Finely garnished salad of the season with cucumbers, carrots, red cabbage and tomatoes Dressing Ihrer Wahl: French, Italian, Haus oder Sesamsoja Salad dressing of your choice: French, Italian, house or sesame soya Soups Aufgeschäumte Muskat-Kürbissuppe mit Thurgauer Apfel und Kernöl Foamed nutmeg-pumpkin soup with Thurgauer apple and seed oil Tom Kha Gai Thailändische Kokos-Hühnersuppe Thai coconut and chicken soup 10

Club Classics Chickenfingers mit Sesampanade knusprig gebacken dazu Cocktail-Chilisauce Golden backed sesame coated chicken sticks with cocktail-chili sauce klein 1 gross 26 Gambas al Ajillo Edencrevetten in Olivenöl mit frischem Knoblauch und Kräutern* Sizzling Eden prawns in olive oil with fresh garlic and herbs klein 20, gross 27 Golfersalat mit Avocado, Gurke, Tomate Ei und gerösteten Kernen* Golfer s salad with avocado, cucumber, tomato, egg and roasted seeds klein 13, gross 16 ergänzen Sie Ihren Golfersalat mit complete your Golfer s salad with Egliknusperli Battered river perch Pouletbrustfilet* Chicken breast Eden Riesencrevetten* Giant Eden prawns klein 23, gross 28 Thurgauer Wurst-Käsesalat «eifach guet»* Thurgauer sausage and cheese salad 17 Club Sandwich Gebratene Pouletbrust, knuspriger Speck, knackiger Salat, Avocado, Ei, Tomaten, Gurken und Pommes frites Fried chicken breast, crispy bacon, crunchy salad, avocado, egg, tomatoes, cucumbers and french fries 25

Sandwiches Schinken, Salami, Käse, Fleischkäse Ham, salami, cheese, meatloaf 8 Bündner Rohschinken, Bündnerfleisch Finely sliced Grison raw beef, finely sliced Grison beef Pommes frites oder Country Cuts* French fries or potato wedges klein 6, gross 8 Vegetarisches / Pasta Penne alla Nonna mit Fleischsauce, getrockneten Tomaten, Rahm und Oliven Penne alla Nonna with meat sauce, dried tomatoes, creme and olives klein 1, gross 24 Spätzlipfanne «Waldmeister» mit Blaukraut, Maroni und Waldpilzsauce Swiss Spätzlipan «Waldmeister» with red cabbage, chestnuts and mushroom sauce klein 21, gross 26 Spaghetti Bolognese Spaghetti with beef sauce klein 16, gross 20 Spaghetti Aglio e Olio Spaghetti with garlic, peppers and oil klein 16, gross 20 Fisch Ganze gebratene Seezunge in Kräuter-Zitronen-Butter* auf jungem Blattspinat mit Salzkartoffeln Whole roasted sole in herb and lemon butter on a bed of spinach with boiled potatoes 4

Main Courses Medaillons vom Hirschkalbsrücken an Wildgewürz-Preiselbeerjus mit Rahmwirz und Spätzli Young venison saddle cuts on seasoned cranberry sauce with spätzli 44 Sautierte Rehschnitzel an Wachholder-Rahmsauce mit Blaukraut, Maroni und Spätzli Sautéed escalopes of venison on a juniper crème sauce with red cabbage, maroni and spätzli 38 Lipperswiler Kalbsgeschnetzeltes mit Waldpilzen und Butterrösti Lipperswiler sliced veal with forest mushrooms and butter hash browns 3 Kalbsbratwurst mit Zwiebelsauce und Butterrösti Fried veal sausage with onion sauce and butter hash browns 1 Wiener Schnitzel mit Pommes frites und kleinem Herbstsalat breadcrumb coated veal schnitzel with French fries and a small autumn salad klein 30 gross 40 Schweins-Cordon-Bleu mit Pommes frites und kleinem Herbstsalat Pork Cordon-Bleu with French fries and side salad «Wilder Burger» vom Hirsch mit Bergkäse, Speckstreifen, Coleslaw und frittierten Brätlerkartoffeln «Wilder Burger» from deer with mountain cheese, bacon strips, coleslaw and fried potatoes 23

Kidz Kindersalat mit Rüebli * Junior salad with carrots 4 Chicken Fingers mit Gemüse und Pommes frites Golden backed sesame coated chicken sticks with vegetables and French fries (& wine gums) Paniertes Schweineschnitzel mit Gemüse und Pommes frites breadcrumb coated pork schnitzel with vegetables and French fries (& wine gums) Teigwaren mit Tomatensauce und Parmesan Pasta with tomato sauce and parmesan cheese (& wine gums) Herkunft Fleisch, Fisch, Geflügel Rinds-, Kalb- und Schweinefleisch Schweizer Qualität vom Schrofenhof, Somm, Bianchi Geflügel Von Schweizer Hühnern, Frifag, Märwil Gemüse und Kartoffeln Aus der Region von der Gemüsezentrale Tägerwilen Eier Aus dem Biobetrieb Thomas Vetsch, Hattenhausen Fisch Marchioro Fischhandel AG, Romanshorn (CH, D, A) Bianchi Eden Crevetten, Schrofenhof Aus natürlichen Ökosystem-Anlagen des Mangrovenwaldes *glutenfrei * gluten free