peters SERVICE WER IST DIE PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "peters SERVICE WER IST DIE PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS"

Transkript

1 WER IST DIE PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS Seit vielen Jahren bietet die PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS Übersetzungsdienstleistungen in alle und aus allen Sprachen der Welt an. Zu unseren Kunden zählen weltweit große renommierte Firmen aus den unterschiedlichsten Bereichen der Wirtschaft und Kultur. Die PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS kooperiert mit mehr als hochqualifizierten Übersetzern in derzeit 83 Ländern weltweit, welche schnell und unkompliziert über Übersetzungen im Jahr für Auftraggeber auf der ganzen Welt bearbeiten. Qualität aus erster Hand Alle Übersetzer der PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS sind Muttersprachler, d. h. sie übersetzen in ihre Muttersprache. Viele von ihnen sind zweisprachig aufgewachsen. Alle Übersetzer haben sich auf ein Fachgebiet spezialisiert. Die PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS ist in der Lage, Ihre Übersetzungsaufträge zu jeder Zeit mit höchster fachlicher Kompetenz auszuführen. Unser Angebot beinhaltet die fachlich korrekte Übersetzung aller uns anvertrauten Unterlagen. Der sorgfältige Umgang mit diesen Unterlagen, die oft vertrauliche und sensible Daten enthalten, ist für uns selbstverständlich. Wir übersetzen alles Vom einfachen Brief bis hin zur technischen Bedienungsanleitung, medizinischen Handbuch oder juristischen Vertrag übersetzen wir alles. Die Zufriedenheit unserer Kunden und das Wissen, fachlich korrekte Übersetzungen zu liefern, stehen im Mittelpunkt unserer Arbeit. Wir sind 365 Tage im Jahr für für unsere Kunden da. Auch an Wochenenden und Feiertagen sind wir in der Lage, Projekte termingerecht und zuverlässig zu bearbeiten. Selbst für besonders eilige Aufträge über Nacht sind wir der richtige Ansprechpartner. Auch bei zeitlich knappen Projekten ist eine fachlich korrekte Übersetzung, die höchsten Qualitätsanforderungen entspricht, für uns selbstverständlich. Alle Mitarbeiter haben ein Studium als Übersetzer abgeschlossen, viele haben noch ein zweites Studium als Mediziner, Ingenieur, Jurist absolviert. Bereits über 500 Übersetzungsbüros arbeiten bereits seit einigen Jahren eng mit der PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS zusammen. Die PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS würde sich über eine Zusammenarbeit mit Ihnen sehr freuen!

2 FACHGEBIETE Recht und Politik Urteile, Anklageschriften, Anwaltsschreiben, notarielle Beurkundungen, internationaler Amts- und Rechtshilfeverkehr, Texte der Telekommunikationsüberwachung. Dies ist nur ein kleiner Teil unseres Angebots aus dem Fachbereich Recht. Die Übersetzung von gerichtlichen und anwaltlichen Schreiben erfordert eine sehr hohe Genauigkeit sowie eine absolute Diskretion im Umgang mit den von Ihnen uns anvertrauten vertraulichen Daten. In Zusammenarbeit mit Fachanwälten und juristischen Übersetzern garantieren wir Ihnen eine sehr hohe Qualität unserer Übersetzungen. Selbstverständlich übersetzen wir auch alle anderen hier nicht aufgeführten juristischen Fachtexte. Technik, Industrie und Wissenschaft Bedienungsanleitungen, Patente, Gebrauchsanweisungen, Handbücher, Wirtschaftstexte. Auch dies ist nur ein kleiner Teil unseres Angebots aus dem Bereich Technik, Industrie und Wissenschaft. In Zusammenarbeit mit erfahrenen Ingenieuren, Maschinenbauern, Elektrotechnikern garantieren wir Ihnen ein sehr hohes Maß an Qualität unserer Übersetzungen. Selbstverständlich übersetzen wir auch alle anderen hier nicht aufgeführten Fachgebiete. Werbung Werbetexte erfordern eine kreative Denkweise, denn werbliche Aussagen und Definitionen lassen sich nur in den seltensten Fällen 1:1 in die Zielsprache übertragen. Die genaue Kenntnis der Sitten, Gebräuche und Entwicklung des jeweiligen Kulturraumes ist die Grundlage, Ihre Aussagen und Ideen auf den Punkt zu bringen. Erleichtert wird unsere Arbeit mit Werbetexten durch unsere langjährige Erfahrung und Zusammenarbeit mit Redakteuren, Werbedesignern, Grafikern und Literaturwissenschaftlern. Wir bieten Ihnen perfekte Lösungen für Ihre Werbekampagnen und bringen Ihre Werbeideen auf den Punkt. Wirtschaft und Wissenschaft Fondskataloge, Börsenberichte, Geschäftsberichte, Versicherungspolicen, Gebrauchsanweisungen, technische Spezifikationen, wissenschaftliche Studien, Vorträge für Konferenzen und Kongresse aus den Fachbereichen Automobiltechnik, Luft- und Raumfahrttechnik, Transportwesen, Architektur und Bauwesen, Nachrichtentechnik, Maschinenbau, Elektrotechnik, Datenverarbeitung usw. Medizin und Medizintechnik Ärztliche Gutachten, medizinische Berichte, wissenschaftliche Abhandlungen aus den Fachbereichen Röntgentechnik, Biotechnologie, Biochemie, Pharmakologie und Pharmazeutik usw. Kultur Reisebücher, Manuskripte und Drehbücher, Theater- und Filmdialoge, Pressemitteilungen, Kritiken und Besprechungen, Interviews, Reportagen usw.

3 SPRACHKOMBINATIONEN UND PREISINFORMATIONEN Russisch, Englisch und Ukrainisch Deutsch / Englisch-Russisch Deutsch / Englisch-Ukrainisch Russisch-Deutsch Ukrainisch-Deutsch Russisch-Englisch Ukrainisch-Englisch Deutsch-britisches und amerikanisches Englisch Zeile im Quelltext Englisch-Deutsch Westeuropäische Sprachen Englisch / Deutsch-Französisch Französisch-Deutsch Englisch / Deutsch-Italienisch Italienisch-Deutsch Englisch / Deutsch-europäisches und lateinamerikanisches Spanisch / Portugiesisch und Portugiesisch / Spanisch-Deutsch Englisch / Deutsch-Niederländisch / Flämisch / Wallonisch und Niederländisch / Flämisch / Wallonisch-Deutsch Deutsch / Englisch-Türkisch und Türkisch-Deutsch Übersetzungen ins Englische 1,09-1,29 Euro Deutsch / Englisch-Maltesisch und Maltesisch-Deutsch 1,99 Euro Osteuropäische Sprachen Englisch / Deutsch-Bulgarisch / Ungarisch / Rumänisch Bulgarisch / Ungarisch / Rumänisch-Deutsch Englisch / Deutsch-Polnisch Polnisch-Deutsch Englisch / Deutsch-Tschechisch / Slowakisch Tschechisch/ Slowakisch-Deutsch Englisch / Deutsch-Estnisch / Lettisch / Litauisch Estnisch / Lettisch / Litauisch-Deutsch Übersetzungen ins Englische Weißrussisch / kyrillisches und lateinisches Moldauisch / Armenisch / Georgisch Kirgisisch / Kasachisch / Usbekisch / Aserbaidschanisch / Tadschikisch / Turkmenisch 1,09 Euro 1,09-1,29 Euro 1,39 Euro

4 SPRACHKOMBINATIONEN UND PREISINFORMATIONEN Nordische Sprachen Englisch / Deutsch-Dänisch / Norwegisch / Schwedisch / Finnisch 1,39 Euro Zeile im Quelltext Dänisch / Norwegisch / Schwedisch / Finnisch-Deutsch Englisch / Deutsch-Isländisch Übersetzungen ins Englische Isländisch-Englisch 1,39 Euro 1,99 Euro 1,39 Euro 1,99 Euro Balkansprachen Deutsch / Englisch-Serbisch / Bosnisch / Kroatisch Serbisch / Bosnisch / Kroatisch- Deutsch Deutsch / Englisch-Albanisch und Albanisch-Deutsch Deutsch / Englisch-Slowenisch / Mazedonisch Slowenisch/Mazedonisch-Deutsch Übersetzungen ins Englische Albanisch-Englisch Mazedonisch / Slowenisch-Englisch 1,19 Euro 1,09 Euro 1,09 Euro 1,09-1,29 Euro 1,59 Euro 1,29 Euro Asiatische Sprachen Deutsch / Englisch-Chinesisch / Japanisch / Arabisch / Koreanisch Chinesisch / Japanisch / Arabisch / Koreanisch-Deutsch Deutsch / Englisch-Vietnamesisch / Thailändisch / Philippinisch / Persisch 1,39 Euro Zeile im Quelltext 1,39 Euro 1,39 Euro Zeile im Quelltext Vietnamesisch / Thailändisch / Philippinisch / Persisch-Deutsch 1,39 Euro Übersetzungen ins Englische 1,49 Euro Persisch (Dari / Farsi) / Bengalisch / Bhutanisch / Malaysisch / Khmer/ Tetum / Hindi / Indonesisch / Kurdisch / Hebräisch / Lao / Ihsan / Sinhala / Dhivehi / Mongolisch / Nepalesisch / Punji / Sindhi / Urdu / Tamilisch / Paschtu sowie alle weiteren asiatischen Sprachen und Dialekte 1,49 Euro Afrikanische Sprachen alle afrikanischen Sprachen und Dialekte: Preis pro Zeile nach Vereinbarung Die Preise sind abhängig von der Zielsprache, dem jeweiligen Textumfang und Schwierigkeitsgrad des zu übersetzenden Textes. Abgerechnet wird nach Normzeilen (1 Normzeile = 55 Anschläge mit Leerzeichen) oder pro Wort in der Zielsprache bzw. Ausgangssprache.

5 PROGRAMME Across Adobe Acrobat Adobe Illustrator Adobe Photoshop Adobe Indesign Adobe Dreamweaver AutoCAD Corel Draw Catalyst DejaVu FrameMaker FrontPage Fusion Helium IBM CAT tool Idiom J-CAT Lingotek Language Search Engine LocStudio Logoport MemoQ MetaTexis Microsoft Excel Microsoft Word Microsoft Powerpoint Multicorpora Multilizer OmegaT Other Other CAT tool Pagemaker Passolo QuarkXPress SDL TRADOS SDLX STAR Transit TransSuite2000 Trados Uniscape CAT tool Wordfast

6 KONTAKTINFORMATIONEN PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS Wittenbergplatz Berlin Geschäftsinhaberin: Oksana Peters Internet: Telefon: Fax: Mobil: +49 (0) (0) (0)151 /

ProMosaik Trans Ihr interkulturelles Übersetzungsbüro

ProMosaik Trans Ihr interkulturelles Übersetzungsbüro ProMosaik Trans Ihr interkulturelles Übersetzungsbüro ProMosaik Trans ist Ihr Ansprechpartner, wenn es um professionelle Übersetzungen und professionelles Dolmetschen geht. Wir übersetzen und dolmetschen

Mehr

Internationaler Sprachdienstleister

Internationaler Sprachdienstleister Ausgabe Juni / 2007 Internationaler Sprachdienstleister Team Das Team und Dolmetscher AIGOR-Interlingua steht für Qualität und Zuverlässigkeit, Termintreue und Fachkompetenz - ganz gleich welchen Inhalt

Mehr

Fachübersetzungen A.C.T. FACHÜBERSETZUNGEN GMBH. We act. We care. We translate. www.act-uebersetzungen.de

Fachübersetzungen A.C.T. FACHÜBERSETZUNGEN GMBH. We act. We care. We translate. www.act-uebersetzungen.de Fachübersetzungen... N D N I B R V N H C A PR S IL W A.C.T. FACHÜBRSTZUNGN GMBH We act. We care. We translate. www.act-uebersetzungen.de 2 IHR PARTNR FÜR KOMMUNIKATION. Damit Qualität zum rfolg führt.

Mehr

ÜBERSETZEN & DOLMETSCHEN

ÜBERSETZEN & DOLMETSCHEN ÜBERSETZEN & DOLMETSCHEN Und der Sinn stimmt Ü B E R S E T Z U N G Wir bieten Sprachkompetenz, die Ihrem Berufsfeld entspricht übersetzung.. Bei unserer schriftlichen Übersetzung bleibt der Stil Ihrer

Mehr

AS-Call Telefonkonferenz

AS-Call Telefonkonferenz AS-Call Telefonkonferenz einfach, flexibel, kostengünstig AS Infodienste einfach clever kommunizieren AS Infodienste einfach clever kommunizieren AS-Call Telefonkonferenz: Einfach kostengünstig Besprechen

Mehr

Fachübersetzungen in allen Weltsprachen

Fachübersetzungen in allen Weltsprachen Der professionelle Fremdsprachendienst Fachübersetzungen in allen Weltsprachen Können Sie Italienisch? medienhaus:frankfurt Übersetzen, Setzen, Design, Druckvorstufe, Produktion Die Welt wächst zusammen.

Mehr

ANSCHRIFT: Athena Court, Office 32, 3 rd floor, 2 Americanas Street,Potamos Yermasoyias, 4048 Limassol- Cypru P.O.Box 51673 CY-3507 Limasol - Cyprus

ANSCHRIFT: Athena Court, Office 32, 3 rd floor, 2 Americanas Street,Potamos Yermasoyias, 4048 Limassol- Cypru P.O.Box 51673 CY-3507 Limasol - Cyprus ANSCHRIFT: Athena Court, Office 32, 3 rd floor, 2 Americanas Street,Potamos Yermasoyias, 4048 Limassol- Cypru P.O.Box 51673 CY-3507 Limasol - Cyprus Tel: +357 25 325544 Fax: +357 25 318885 Email: info@interbrics.com

Mehr

Online WÖRTERBÜCHER. Für diese Liste bedanken wir uns an Mailing-Liste "JOE" (Junge Osteuropa Experten).

Online WÖRTERBÜCHER. Für diese Liste bedanken wir uns an Mailing-Liste JOE (Junge Osteuropa Experten). Online WÖRTERBÜCHER Für diese Liste bedanken wir uns an Mailing-Liste "JOE" (Junge Osteuropa Experten). Aus Platzgründen ist jeweils die häufigste Sprache angegeben und die zur Übersetzung verfügbaren

Mehr

Ihr Partner bei Fremdsprachaufträgen

Ihr Partner bei Fremdsprachaufträgen Ihr Partner bei Fremdsprachaufträgen Was kann DaVinci Vertalingen für Sie bedeuten? DaVinci Vertalingen ist eine moderne und international tätige Agentur für Fremdsprachen, die für Unternehmen und öffentliche

Mehr

Berner Vermittlungsstelle für interkulturelle Übersetzerinnen und Übersetzer In den Bereichen Gesundheit, Bildung, Soziales und anderen

Berner Vermittlungsstelle für interkulturelle Übersetzerinnen und Übersetzer In den Bereichen Gesundheit, Bildung, Soziales und anderen o e Berner Vermittlungsstelle für interkulturelle Übersetzerinnen und Übersetzer In den Bereichen Gesundheit, Bildung, Soziales und anderen verste Wir qualifizierte Dolmetschende für eine optimale Verständigung

Mehr

Herzlichen Dank für die Einladung!

Herzlichen Dank für die Einladung! Herzlichen Dank für die Einladung! Mein Name ist Arno Giovannini. Geschäftsführer der SemioticTransfer GmbH. Seit 1992 in der Übersetzungs- und Publishingbranche. Professionelle Übersetzungen Von A wie

Mehr

Energie. In Worte gefasst.

Energie. In Worte gefasst. Energie. In Worte gefasst. Über Enerlogos Enerlogos, aus den griechischen Wörtern ενέργεια (Energie) und λόγος (Rede, Wort), ist der erste spezialisierte Anbieter von Sprach- und Kommunikationsdienstleistungen

Mehr

Thüringer Landtag 5. Wahlperiode

Thüringer Landtag 5. Wahlperiode Thüringer Landtag 5. Wahlperiode Drucksache 5/2866 03.06.2011 K l e i n e A n f r a g e des Abgeordneten Hauboldt (DIE LINKE) und A n t w o r t des Thüringer Justizministeriums Fünfter Gerichtsdolmetschertag

Mehr

Unternehmensprofil Übersetzungsdienst Skrivanek GmbH

Unternehmensprofil Übersetzungsdienst Skrivanek GmbH Unternehmensprofil Übersetzungsdienst Skrivanek GmbH INHALTSVERZEICHNIS 1. EINFÜHRUNG 1.1 Unsere Dienstleistungen 1.2 Unsere Fachgebiete 1.3 Unsere Zertifizierungen 1.4 Unsere Mitgliedschaften 1.5 Unternehmensinformationen

Mehr

lëv Thema: Dolmetscher an sächsischen Gerichten Die Tätigkeit der Dolmetscher umfasst die mündliche Übertragung einer

lëv Thema: Dolmetscher an sächsischen Gerichten Die Tätigkeit der Dolmetscher umfasst die mündliche Übertragung einer STAATSMì NìSTERIUM DER JUSTIZ Ilil Nqtrl NùJ I HTIJ lëv Der Staatsminister SACHSISCHES STAATSMINISTERIUM Hospitalstraßo 7 01097 Dresd n OER JUSTIZ Präsidenten des Sächsischen Landtages Herrn Dr. Matthias

Mehr

Sprachliche Vielfalt feiern

Sprachliche Vielfalt feiern Sprachliche Vielfalt feiern Mensch und Sprache Auf der Erde gibt es über sechs Milliarden Menschen, die zwischen 6000 und 7000 verschiedene Sprachen sprechen. Einige wenige Sprachen werden von mehreren

Mehr

Land Prüfungsstelle Fremdsprachen Beeidigende Stelle Baden- Englisch Französisch Hindi Punjabi Spanisch Urdu

Land Prüfungsstelle Fremdsprachen Beeidigende Stelle Baden- Englisch Französisch Hindi Punjabi Spanisch Urdu Baden- Meldetermin: Württemberg 15. März Regierungspräsidium Karlsruhe Referat 76 Prüfungsstelle für Übersetzer und Dolmetscher Hebelstraße 2 76133 Karlsruhe Internet: www.rp-karlsruhe.de > Abteilungen

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Vorwort 5. Ihre Vorteile im Überblick 7

Inhaltsverzeichnis. Vorwort 5. Ihre Vorteile im Überblick 7 Inhaltsverzeichnis Vorwort 5 Ihre Vorteile im Überblick 7 Unsere Sprachdienstleistungen im Detail Unser Sprachangebot 9 Übersetzen 13 Adaptieren 15 Korrigieren 17 Dolmetschen 19 Unsere Fachgebiete 21 Wie

Mehr

ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT

ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT [ WWW.SCHMIEDERGMBH.DE ] DIE KUNST, KOMPLEXITÄT UND SPRACHE IN FORM ZU BRINGEN: SCHMIEDER ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT. Seit mehr als 25 Jahren und in allen erdenklichen

Mehr

Sprechen Sie uns an wir sprechen Ihre Sprache!

Sprechen Sie uns an wir sprechen Ihre Sprache! Was kann Translatione Ihnen bieten? Wir wollen, dass Sie grenzenlos arbeiten können und Ihnen sprachlich keine Hemmnisse in den Weg gelegt werden. Was können Sie von Translatione erwarten? Translatione

Mehr

Land Prüfungsstelle Fremdsprachen Beeidigende Stelle Baden- Englisch Französisch Hindi Punjabi Spanisch Urdu

Land Prüfungsstelle Fremdsprachen Beeidigende Stelle Baden- Englisch Französisch Hindi Punjabi Spanisch Urdu Baden- Meldetermin: Württemberg 15. März Bayern Regierungspräsidium Karlsruhe Referat 76 Prüfungsstelle für Übersetzer und Dolmetscher Hebelstraße 2 76133 Karlsruhe Mitarbeiterin: Frau Annette Gebhardt

Mehr

Ihre Sprach-Boutique im Rhein-Main Gebiet

Ihre Sprach-Boutique im Rhein-Main Gebiet Ihre Sprach-Boutique im Rhein-Main Gebiet yena.de Konferenzen Verhandlungen Gerichte Notare und Rechtsanwälte Übersetzung Website-Lokalisierung Warum wir? Wir sind Experten für Interkulturelles Jahrelange

Mehr

TranslationsInLondon Ltd. Viele Sprachen... Eine Lösung

TranslationsInLondon Ltd. Viele Sprachen... Eine Lösung TranslationsInLondon Ltd. Viele Sprachen... Eine Lösung Wer wir sind TranslationsInLondon Ltd ist ein in London ansässiger Sprachdienstleister, dessen Tätigkeit sich aus Übersetzungen, Korrekturlesungen,

Mehr

Dokumentation ENiQ DB-Manager

Dokumentation ENiQ DB-Manager Dokumentation ENiQ DB-Manager DOM Sicherheitstechnik GmbH & Co KG Wesselinger Straße 10 16 50321 Brühl Stand: 11.09.2015 Version: 1.0.2 R&D DOM Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG 1/21 R&D DOM Sicherheitstechnik

Mehr

PROJEKT MIGRATION & BILDUNG

PROJEKT MIGRATION & BILDUNG Anna-Maria Utzolino, Dipl.Soz.Päd. in Zentrale Studienberatung 0..05 Eine Initiative der Fachhochschule Kiel PROJEKT MIGRATION & BILDUNG Unsere Hochschule lebt Vielfalt 0..05 Allgemeines Das Mentorenprogramm

Mehr

Verlagsdienstleister für maschinelle und manuelle Fehlerkorrekturen. Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen

Verlagsdienstleister für maschinelle und manuelle Fehlerkorrekturen. Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen Verlagsdienstleister für maschinelle und manuelle Fehlerkorrekturen Zweibrücken, Deutschland Rafaela, Argentinien Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen Einige Kunden Textkorrektur- und Silbentrennungssystem

Mehr

Die Stimme der Türkei feiert ihren 75. Geburtstag

Die Stimme der Türkei feiert ihren 75. Geburtstag Die Stimme der Türkei feiert ihren 75. Geburtstag "Hier ist die Stimme der Türkei" Mit dieser Ansage erreichte die Stimme der Türkei ihre Hörer in allen Teilen der Welt. Mit Worten und Musik war die Stimme

Mehr

Andacht für junge Erwachsene in aller Welt

Andacht für junge Erwachsene in aller Welt Andacht für junge Erwachsene in aller Welt Ein Abend mit Präsident Russell M. Nelson 10. JANUAR 2 0 1 6 devotionals.lds.org #ldsdevo 2015 Intellectual Reserve, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Genehmigung:

Mehr

www.in-translations.com

www.in-translations.com 1 DTP-Fremdsprachensatz 2 DTP-Fremdsprachensatz - wichtig für hochwertige Übersetzungen Eine professionelle Übersetzung kann schnell an Wert verlieren, wenn sie nicht von sprachkundigen Mitarbeitern weiterverarbeitet

Mehr

SoCura Rahmenvertrag Microsoft für Kirche und Wohlfahrt: FAQ (extern)

SoCura Rahmenvertrag Microsoft für Kirche und Wohlfahrt: FAQ (extern) SoCura Rahmenvertrag Microsoft für Kirche und Wohlfahrt: FAQ (extern) SoCura Rahmenvertrag Microsoft für Kirche und Wohlfahrt: Produktüberblick Im Juni 2014 wurde ein Rahmenvertrag für Office 365 für Kirche

Mehr

Freie Hansestadt Bremen. Gesundheitsamt. Sozialmedizinischer Dienst für Erwachsene. Dolmetscherdienst für Migrantinnen und Migranten

Freie Hansestadt Bremen. Gesundheitsamt. Sozialmedizinischer Dienst für Erwachsene. Dolmetscherdienst für Migrantinnen und Migranten Gesundheitsamt Freie Hansestadt Bremen Sozialmedizinischer Dienst für Erwachsene Dolmetscherdienst für Migrantinnen und Migranten Zum Hintergrund Der Dolmetscherdienst Bremen ist aus einer gemeinsamen

Mehr

Deutsch als Fremdsprache

Deutsch als Fremdsprache Deutsch als Fremdsprache Deutsch als Fremdsprache Ausgewählte europäische Staaten*, in denen Deutsch die Fremdsprache ist, die Ausgewählte am zweithäufigsten** europäische erlernt Staaten*, wird, in denen

Mehr

Übersetzer / Übersetzungsbüros in Heidelberg und Mannheim

Übersetzer / Übersetzungsbüros in Heidelberg und Mannheim Übersetzer / Übersetzungsbüros in Heidelberg und Mannheim Diese Liste ist eine wertungsfreie Aufzählung und erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Wenn Sie auch in die Liste aufgenommen werden wollen,

Mehr

INTERCOMSERVICE TECHNISCHE ÜBERSETZUNGSAGENTUR 2 0 0 1-2 0 1 3

INTERCOMSERVICE TECHNISCHE ÜBERSETZUNGSAGENTUR 2 0 0 1-2 0 1 3 INTERCOMSERVICE TECHNISCHE ÜBERSETZUNGSAGENTUR 2 0 0 1-2 0 1 3 ÜBERSETZUNGSVOLUMEN: Seiten- Anzahl UNSERE LEISTUNGEN : Schriftliche Übersetzung für folgende Branchen Bauwesen, Bauausrüstung Maschinen-

Mehr

Textanalyse-Software für Übersetzungen

Textanalyse-Software für Übersetzungen 1 Textanalyse-Software für Übersetzungen 2 Kann moderne Textanalyse-Software Zeit sparen und Kosten senken? Moderne Textanalyse-Software für schnellere Übersetzungen gehört heute zum täglichen Arbeitswerkzeug

Mehr

ViewSync ViewSync Dongle für kabellose Präsentationen. ViewSync WPG300

ViewSync ViewSync Dongle für kabellose Präsentationen. ViewSync WPG300 ViewSync ViewSync Dongle für kabellose Präsentationen ViewSync WPG300 Der ViewSonic WPG-300 ist ein leistungsstarker und sicherer kabelloser Dongle mit einer HDMI-MHLSchnittstelle (Media High-Definition

Mehr

FRAGEBOGEN INTEGRATIONSPANEL

FRAGEBOGEN INTEGRATIONSPANEL FRAGEBOGEN INTEGRATIONSPANEL ALPHA-KURSE KURSLEITER A. Ihr persönlicher Hintergrund 1. Wie alt sind Sie? Ich bin 0 0 Jahre alt. 2. Geschlecht Mann Frau 3. In welchem Land sind Sie geboren? Afghanistan

Mehr

Eule Lokalisierung GmbH. Firmenprofil

Eule Lokalisierung GmbH. Firmenprofil Eule Lokalisierung GmbH Firmenprofil Die Firma Geschichte Eule Lokalisierung GmbH wurde von fünf früheren Lionbridge-Mitarbeitern am 1. Oktober 2005 gegründet. Dieses Unternehmen wurde mit einem eingetragenen

Mehr

Wir bringen die Welt zusammen.

Wir bringen die Welt zusammen. Die Übersetzer Wir bringen die Welt zusammen. tolingo übersetzt schnell und preiswert Durch den Einsatz von innovativer Software sparen Sie bei Ihren Übersetzungen nicht nur Zeit, sondern auch Geld. Unser

Mehr

Mitteilung. Büro der Präsidierenden Bischofschaft, Abteilung Publikationen, (001) 801-240- 3228

Mitteilung. Büro der Präsidierenden Bischofschaft, Abteilung Publikationen, (001) 801-240- 3228 Mitteilung Datum: 19. März 2015 An: alle Generalautoritäten, Gebietssiebziger, Pfahl-, Missions- und Distriktspräsidenten, Bischöfe und Zweigpräsidenten Vom: Büro der Präsidierenden Bischofschaft, Abteilung

Mehr

um Unternehmen erfolgreich zu machen!

um Unternehmen erfolgreich zu machen! CRUZ COMMUNICATIONS GmbH LANGUAGE SOLUTIONS Wir überwinden Sprachbarrieren, um Unternehmen erfolgreich zu machen! INHALT 1. Philosophie 2. Unser Team 3. Leistungsspektrum Übersetzungen Sprachkurse Dolmetsch

Mehr

Sprachenfamilien in Europa

Sprachenfamilien in Europa familien in Europa Die europäischen werden in drei Hauptgruppen gegliedert: germanisch romanisch - slawisch; diese stoßen im Dreiländereck Kärnten - Slowenien - Friaul zusammen. Lediglich die finnisch-ugrischen

Mehr

findaguide.at Informationen zur Eintragung

findaguide.at Informationen zur Eintragung Fachgruppe Wien der Freizeit- und Sportbetriebe Sparte Tourismus und Freizeitwirtschaft Judenplatz 3-4 A-1010 Wien T +43 1 514 50-4212 F +43 1 514 50-4216 E office@freizeitbetriebe-wien.at W www.freizeitbetriebe-wien.at

Mehr

Your single-source partner for corporate product communication. Transit NXT Evolution. Von Service Pack 0 bis Service Pack 8

Your single-source partner for corporate product communication. Transit NXT Evolution. Von Service Pack 0 bis Service Pack 8 Transit NXT Evolution Von Service Pack 0 bis Service Pack 8 April 2009: Transit NXT Service Pack 0 (Version 4.0.0.671) Mehr unterstützte Versionen für DTP-Programme: zusätzlich InDesign CS3 und FrameMaker

Mehr

14337 ar-ae Arabisch (Vereinigte Arabische Emirate) 2092 az Aserbaidschanisch (Kyrillisch, Aserbaidschan)

14337 ar-ae Arabisch (Vereinigte Arabische Emirate) 2092 az Aserbaidschanisch (Kyrillisch, Aserbaidschan) Across Dezimal-LCID RFC-Code Landessprache 1078 af Afrikaans (Südafrika) 1052 sq Albanisch (Albanien) 1118 Amharisch (Äthiopien) 3073 ar-eg Arabisch (Ägypten) 5121 ar-dz Arabisch (Algerien) 15361 ar-bh

Mehr

Berichtsbogen zur Volkshochschul-Statistik - Eingabe mit Excel

Berichtsbogen zur Volkshochschul-Statistik - Eingabe mit Excel Berichtsbogen zur Volkshochschul-Statistik - Eingabe mit Excel Teil A Institutionelle Merkmale (Adresse, Leitung, Personal, Außenstellen, Rechtsträger) Teil B Einnahmen und Zuschüsse, Ausgaben Teil C(1)

Mehr

eurotext die Übersetzer und Dolmetscher für alle EU-Sprachen

eurotext die Übersetzer und Dolmetscher für alle EU-Sprachen eurotext die Übersetzer und Dolmetscher für alle EU-Sprachen Kom pe tenz eurotext die Profis in Heidelberg Sie können sich ganz auf uns verlassen. Sozusagen Wort für Wort. Ob Englisch, Französisch oder

Mehr

A LIFEPAK 1000 ZUBEHÖRBROSCHÜRE LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR. Ersthelfervon Physio-Control

A LIFEPAK 1000 ZUBEHÖRBROSCHÜRE LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR. Ersthelfervon Physio-Control A LIFEPAK 1000 ZUBEHÖRBROSCHÜRE LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR Ersthelfervon Physio-Control LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR 1 LIFEPAK 1000 Originalzubehör von Physio-Control Gewährleisten Sie die Sicherheit Ihres

Mehr

Mobilfunk und drahtlose Kommunikation

Mobilfunk und drahtlose Kommunikation Mobilfunk und drahtlose Kommunikation Modell A1533 (GSM)*: UMTS/HSPA+/DC-HSDPA (850, 900, 1700/2100, 1900, 2100 MHz); GSM/EDGE (850, 900, 1800, 1900 MHz); LTE (Frequenzbänder 1, 2, 3, 4, 5, 8, 13, 17,

Mehr

Dolmetscher & Übersetzer

Dolmetscher & Übersetzer Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank GF International Dolmetscher & Übersetzer Um die Auswahl auf Ihre Bedürfnisse einzugrenzen, benutzen Sie bitte die Suchen-Funktion von Acrobat. Um eine vollständige

Mehr

Diana C. Messehostess Dolmetscherin Model Sprachen: Lettisch, Englisch, Russisch, Italienisch

Diana C. Messehostess Dolmetscherin Model Sprachen: Lettisch, Englisch, Russisch, Italienisch Diana C. Model Sprachen: Lettisch, Englisch, Russisch, Italienisch Hyo-Jin C. Messehost Dolmetscher Sprachen: Koreanisch, Englisch Sophie G. Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch Spanisch, Portugiesisch

Mehr

Dolmetscher & Übersetzer

Dolmetscher & Übersetzer Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank GF International Dolmetscher & Übersetzer Um die Auswahl auf Ihre Bedürfnisse einzugrenzen, benutzen Sie bitte die Suchen-Funktion von Acrobat. Um eine vollständige

Mehr

Befragung von medax-kunden. März 2012. "Zufriedenheit mit medizinischen Übersetzungsbüros"

Befragung von medax-kunden. März 2012. Zufriedenheit mit medizinischen Übersetzungsbüros Befragung von medax-kunden März 2012 "Zufriedenheit mit medizinischen Übersetzungsbüros" Durchführung: Institut für Marktforschung im Gesundheitswesen - München www.-institut.de 1 Studiendesign Fragestellungen

Mehr

Mitteilung. Büro der Präsidierenden Bischofschaft Abteilung Publikationen, (001) 801-240- 3228

Mitteilung. Büro der Präsidierenden Bischofschaft Abteilung Publikationen, (001) 801-240- 3228 Mitteilung Datum: 25. Juni 2015 An: alle Generalautoritäten, Gebietssiebziger, Pfahl-, Missions- und Distriktspräsidenten, Bischöfe und Zweigpräsidenten Vom: Büro der Präsidierenden Bischofschaft Abteilung

Mehr

Diese gehören zu einer Vorabversion von Windows 10 und können jederzeit geändert werden.

Diese gehören zu einer Vorabversion von Windows 10 und können jederzeit geändert werden. Diese gehören zu einer Vorabversion von Windows 10 und können jederzeit geändert werden. Befolgen Sie diese Schritte, wenn Sie Ihren PC oder Ihr Tablet auf Windows 10 aktualisieren möchten. Stellen Sie

Mehr

Endlich! Terminologiemanagement bei CLAAS. Firma CLAAS Ute Rummel / Olaf Rehders

Endlich! Terminologiemanagement bei CLAAS. Firma CLAAS Ute Rummel / Olaf Rehders Endlich! Terminologiemanagement bei CLAAS Firma CLAAS Ute Rummel / Olaf Rehders Vortragende Ute Rummel Dipl. Ing (BA) Langjährige Erfahrung in Konstruktion und Projektmanagement. Seit 2009 bei CLAAS als

Mehr

FRAGEBOGEN INTEGRATIONSPANEL KURSLEITER

FRAGEBOGEN INTEGRATIONSPANEL KURSLEITER FRAGEBOGEN INTEGRATIONSPANEL KURSLEITER Anleitung zum Ausfüllen Es gibt mehrere Arten von Fragen. Bei einigen Fragen kann nur eine der Antwortalternativen angekreuzt werden, bei anderen Fragen sind mehrere

Mehr

Willkommen in einer Welt ohne Sprachbarrieren

Willkommen in einer Welt ohne Sprachbarrieren Willkommen in einer Welt ohne Sprachbarrieren Schnell, sicher und einfach World Translation erstellt technische Dokumentation und Übersetzungen für exportorientierte Unternehmen, die Sprachexperten brauchen,

Mehr

CRUZ COMMUNICATIONS GmbH

CRUZ COMMUNICATIONS GmbH CRUZ COMMUNICATIONS GmbH LANGUAGE SOLUTIONS Wir überwinden Sprachbarrieren, um Unternehmen erfolgreich zu machen! INHALT 1. Philosophie 2. Unser Team 3. Leistungsspektrum Übersetzungen Sprachkurse Dolmetsch

Mehr

Features Design Integrierte Apps App Store Videos Technische Daten

Features Design Integrierte Apps App Store Videos Technische Daten Features Design Integrierte Apps App Store Videos Technische Daten Weiß Pink Gelb Blau Grün 1 16 GB 32 GB 2 8,97 mm 59,2 mm Höhe: 124,4 mm Breite: 59,2 mm Tiefe: 8,97 mm Gewicht: 132 g 124,4 mm A6 Chip

Mehr

Das Lernmanagement-System OLAT: Erfahrungen eines Schweizer Open-Source-Projekts. Sandra Roth, Universität Zürich. OpenExpo 2008 12.

Das Lernmanagement-System OLAT: Erfahrungen eines Schweizer Open-Source-Projekts. Sandra Roth, Universität Zürich. OpenExpo 2008 12. Das Lernmanagement-System OLAT: Erfahrungen eines Schweizer Open-Source-Projekts OpenExpo 2008 12. März 2008 Sandra Roth, Universität Zürich 2008 Multimedia & E-Learning Services, Informatikdienste, Universität

Mehr

Einfach Sprachtalent. Unser Leistungskatalog.

Einfach Sprachtalent. Unser Leistungskatalog. Einfach Sprachtalent. Unser Leistungskatalog. Einleitung Es sind die kleinen Briefe und umfangreichen Bedienungsanleitungen, die uns immer wieder vor Augen führen, dass die meisten Alltagsprodukte aus

Mehr

A(1) Die Volkshochschuladresse wird ab 2010 nicht mehr in diesem Bogen erhoben. Hierzu erfolgt eine gesonderte Abfrage.

A(1) Die Volkshochschuladresse wird ab 2010 nicht mehr in diesem Bogen erhoben. Hierzu erfolgt eine gesonderte Abfrage. Berichtsbogen Blatt 1 Teil A Institutionelle Merkmale A(1) Die Volkshochschuladresse wird ab 2010 nicht mehr in diesem Bogen erhoben. Hierzu erfolgt eine gesonderte Abfrage. A(2) Leitung der Volkshochschule

Mehr

1. Vor der Verwendung des DVD-Players

1. Vor der Verwendung des DVD-Players 1. Vor der Verwendung des DVD-Players Dieses Gerät kann Bilder und Digitalklänge von DVD-Videos in hoher Qualität ausgeben. Es ist auch möglich, zwischen den einzelnen gespeicherten Sprachen des DVD-Videos

Mehr

Xerox Easy Translator Service Benutzerhandbuch

Xerox Easy Translator Service Benutzerhandbuch Xerox Easy Translator Service Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Xerox Easy Translator Service Benutzerhandbuch 3 Erstellung eines Kontos über unser Webportal 4 Anmelden am Webportal 5 Nutzung des Webportals

Mehr

Caroline Morlot Übersetzerin (Master) Deutsch, Englisch -> Französisch Mitglied im ADÜ Nord

Caroline Morlot Übersetzerin (Master) Deutsch, Englisch -> Französisch Mitglied im ADÜ Nord Caroline Morlot Übersetzerin (Master) Deutsch, Englisch -> Französisch Mitglied im ADÜ Nord www.uebersetzung-morlot.de UCW, Sigmaringer Str. 1, 10713 Berlin caroline.morlot@googlemail.com Leistungen im

Mehr

Wir suchen für unser Team zum nächst möglichen Zeitpunkt einen Technischen Redakteur (m/w) Anlagenbau in Kiel

Wir suchen für unser Team zum nächst möglichen Zeitpunkt einen Technischen Redakteur (m/w) Anlagenbau in Kiel eigenem technischem Büro an. Zu unseren Kunden zählen renommierte Unternehmen u.a. aus den Technischen Redakteur (m/w) Anlagenbau in Kiel Zusammenstellen von produktbegleitender Dokumentation schwerpunktmäßig

Mehr

Glossar zu den lingoking Sprachdienstleistungen Textübersetzung

Glossar zu den lingoking Sprachdienstleistungen Textübersetzung Glossar zu den lingoking Sprachdienstleistungen Textübersetzung 1 Das Glossar Textübersetzung Dieses Glossar erklärt Fachbegriffe, die häufig im Zusammenhang mit Textübersetzungen verwendet werden Aa Ausgangstext

Mehr

Hinweise zum Fremdsprachenangebot für den BOK-Bereich

Hinweise zum Fremdsprachenangebot für den BOK-Bereich Hinweise zum Fremdsprachenangebot für den BOK-Bereich Allgemeine Hinweise Die BOK-Module im Bereich Fremdsprachenkompetenz werden größtenteils vom Sprachlehrinstitut () verantwortet und vom Zentrum für

Mehr

XTRA Translation Services. Unternehmen Services Kunden

XTRA Translation Services. Unternehmen Services Kunden XTRA Translation Services Unternehmen Services Kunden Unternehmen Mit Firmensitz in Böblingen bei Stuttgart ist XTRA ein führender Anbieter von Übersetzungs- und Lokalisierungsservices für global expandierende

Mehr

Microsoft Dynamics NAV. Länder- Verfügbarkeits- Übersicht. Deutschsprachige Ausgabe für Deutschland, Österreich und die Schweiz. 06.

Microsoft Dynamics NAV. Länder- Verfügbarkeits- Übersicht. Deutschsprachige Ausgabe für Deutschland, Österreich und die Schweiz. 06. Microsoft Dynamics NAV Länder- Verfügbarkeits- Übersicht Deutschsprachige Ausgabe für Deutschland, Österreich und die Schweiz Microsoft Dynamics NAV Countries availability overview German-language edition

Mehr

Via 125 Europe Traffic

Via 125 Europe Traffic Warenkorb (0) Suchen Haben Sie noch kein TomTom-Konto? Konto erstellen Produkte Karten Services Shop Verkehrsmeldungen Support Über TomTom MyTomTom Highlights Vorteile Karten Technische Daten Zubehör Via

Mehr

Bewerbung als Junior Digital Designerin

Bewerbung als Junior Digital Designerin Anna Kachatryan Eißendorferstraße 33 21073 Hamburg Telefon: 0173 / 5364136 E-Mail: anna.kachatryan.hh@gmail.com Feed Berlin Greifswalder Straße 212-213 10405 Berlin E-mail: hallo@feedberlin.com Hamburg,

Mehr

ÜBERSETZUNGEN FÜR MEDIZIN / MEDIZINTECHNIK / PHARMAZIE / CHEMIE

ÜBERSETZUNGEN FÜR MEDIZIN / MEDIZINTECHNIK / PHARMAZIE / CHEMIE ÜBERSETZUNGEN FÜR MEDIZIN / MEDIZINTECHNIK / PHARMAZIE / CHEMIE TRANSCADA WIR STELLEN UNS VOR TRANSCADA = PROFESSIONALITÄT 2/3 Auf einem internationalisierten Übersetzungsmarkt hat sich transcada als professioneller

Mehr

Internationaler Dolmetscherdienst Ulm IDU

Internationaler Dolmetscherdienst Ulm IDU Internationaler Dolmetscherdienst Ulm IDU Kick-off 24.10.2014 im Diakonieverband Ulm/Alb-Donau Internationaler Dolmetscherdienst Ulm IDU Bedarf an Sprachmittlung in Ulm Konzept für Dolmetschen in Beratungssituationen,

Mehr

Microsoft Excel 2013 Zahlenformate

Microsoft Excel 2013 Zahlenformate Hochschulrechenzentrum Justus-Liebig-Universität Gießen Microsoft Excel 2013 Zahlenformate Zahlenformate in Excel 2013 Seite 1 von 23 Inhaltsverzeichnis Allgemeines... 3 Benutzerdefinierte Zahlenformate...

Mehr

Ines Baumgart. Telefon: 02175 884720 0170 1800454. e-mail: ines-baumgart@t-online.de tec-doc@gmx.de

Ines Baumgart. Telefon: 02175 884720 0170 1800454. e-mail: ines-baumgart@t-online.de tec-doc@gmx.de Dipl.-Ing. (FH) Maschinenbau Technische Redakteurin Ines Baumgart Kontakt Bismarckstraße 4 42799 Leichlingen Telefon: 02175 884720 0170 1800454 e-mail: ines-baumgart@t-online.de tec-doc@gmx.de Zur Person

Mehr

Fachübersetzungen für Wirtschaft, Industrie, Versicherung, Recht und Technik

Fachübersetzungen für Wirtschaft, Industrie, Versicherung, Recht und Technik für Wirtschaft und Industrie für Wirtschaft, Industrie, Versicherung, Recht und Technik Wir übersetzen für unsere Kunden Dokumente aller Art wie beispielsweise Briefe, Gutachten, Polizeiakten, Versicherungspolicen,

Mehr

RPM International Inc. Anweisungen zur Hotline

RPM International Inc. Anweisungen zur Hotline RPM International Inc. Anweisungen zur Hotline Auch wenn Compliance-Angelegenheiten häufig auf lokaler Ebene gelöst werden können, bietet Ihnen die Hotline von RPM International Inc. ( RPM ) eine weitere

Mehr

Materialien zur Leseanimation

Materialien zur Leseanimation Materialien zur Leseanimation in vielen Sprachen Bibliomedia Schweiz Suisse Svizzera Rosenweg 2 4500 Solothurn Telefon 032 624 90 20 Fax 032 624 90 28 solothurn@bibliomedia.ch www.bibliomedia.ch Bilderbücher

Mehr

A LIFEPAK CR Plus ZUBEHÖRBROSCHÜRE. LIFEPAK CR Plus UND LIFEPAK EXPRESS. Defibrillatoren. Originalzubehör von Physio-Control

A LIFEPAK CR Plus ZUBEHÖRBROSCHÜRE. LIFEPAK CR Plus UND LIFEPAK EXPRESS. Defibrillatoren. Originalzubehör von Physio-Control A LIFEPAK CR Plus ZUBEHÖRBROSCHÜRE LIFEPAK CR Plus UND LIFEPAK EXPRESS Defibrillatoren Originalzubehör von Physio-Control LIFEPAK CR Plus UND LIFEPAK EXPRESS Defibrillatoren 1 LIFEPAK CR Plus Originalzubehör

Mehr

[ IHR WEITERBILDUNGSINSTITUT ]

[ IHR WEITERBILDUNGSINSTITUT ] [ IHR WEITERBILDUNGSINSTITUT ] bilcom bilcom ist...... Ihr Weiterbildungsinstitut mit BILDUNGSKOMPETENZ Verlässlich, qualitätsvoll und preiswert erreichen Sie mit uns Ihr Bildungsziel. Unser Ausbildungsangebot

Mehr

TRANSLATION-PROBST. was wir machen warum gerade wir

TRANSLATION-PROBST. was wir machen warum gerade wir TRANSLATION-PROBST was wir machen warum gerade wir TRANSLATION-PROBST. Ihr Partner in Sachen Übersetzen, Korrekturlesen, Redigieren, Dolmetschen. Die Heimat von TRANSLATION-PROBST ist das Wort. Wörter

Mehr

Honorarspiegel für Übersetzungs- und Dolmetschleistungen in der Bundesrepublik Deutschland für das Jahr 2009

Honorarspiegel für Übersetzungs- und Dolmetschleistungen in der Bundesrepublik Deutschland für das Jahr 2009 Honorarspiegel für Übersetzungs- und Dolmetschleistungen in der Bundesrepublik Deutschland für das Jahr 2009 Herausgeber: Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.v. (BDÜ) Januar 2011 Die Deutsche

Mehr

PETER HERING. Curriculum Vitae. Von Peter Hering

PETER HERING. Curriculum Vitae. Von Peter Hering Curriculum Vitae Von Peter Hering Lebenslauf Name und Adresse Peter Hering Am Mühlenteich 5, 23847 Lasbek Gut geboren am 18.12.1968 in Framingham, MA, USA Mobil +49 172 6162888 Familienstand E Mail Webseite

Mehr

WEEE im Vereinigten Königreich (UK) und eine allgemeine WEEE-Einführung

WEEE im Vereinigten Königreich (UK) und eine allgemeine WEEE-Einführung WEEE im Vereinigten Königreich (UK) und eine allgemeine WEEE-Einführung Frankfurt, 3. November 2015 Dipl.-Wi.-Ing. (FH) Sebastian Siebert 1 Allgemeine WEEE-Einführung Wer ist registrierungspflichtig? -

Mehr

Übersetzer und Dolmetscher Berufsbild und Ausbildung. Zukunftsmesse Hittfeld 20. und 21. März 2015

Übersetzer und Dolmetscher Berufsbild und Ausbildung. Zukunftsmesse Hittfeld 20. und 21. März 2015 Übersetzer und Dolmetscher Berufsbild und Ausbildung 20. und 21. März 2015 Wer macht was? Übersetzer Produktion schriftlicher Texte zum Beispiel als Fachübersetzer Literaturübersetzer Dolmetscher Produktion

Mehr

Schützt vor neuer und Exploit-basierter Schadsoftware

Schützt vor neuer und Exploit-basierter Schadsoftware Eine leistungsstarke mehrstufige Verteidigung schützt Endpunkte auf intelligente Weise. Schützt vor neuer und Exploit-basierter Schadsoftware Sichern Sie sich Malwarebytes Anti-Malware for Business und

Mehr

BDÜ-Informationen zum neuen JVEG

BDÜ-Informationen zum neuen JVEG BDÜ aktuell BDÜ-Informationen zum neuen JVEG Was sich bei der Zusammenarbeit mit Übersetzern und Dolmetschern geändert hat Ein Leitfaden Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) BDÜ-Informationen

Mehr

www.kanzlei-popal.de +HU]OLFKZLOONRPPHQ

www.kanzlei-popal.de +HU]OLFKZLOONRPPHQ www.kanzlei-popal.de +HU]OLFKZLOONRPPHQ International erfahrene Anwälte, ein engagiertes Team und jahrelange juristische Erfahrung in verschiedenen Rechtsbereichen - fürchten Sie sich nicht vor der Justiz,

Mehr

Sprachen. Fremdsprachenprogrammstufen - Anmeldung - Prüfung 289. Englisch 297

Sprachen. Fremdsprachenprogrammstufen - Anmeldung - Prüfung 289. Englisch 297 Sprachen Englisch, u.a. Klaus Barbian VHS, Königstraße 47 Zimmer 110 Tel. (0203) 283-3231 Romanische Sprachen, u.a. Barbara Ramírez Jaimes VHS, Königstraße 47 Zimmer 212 Tel. (0203) 283-3745 Deutsch als

Mehr

IBS gemeinnützige GmbH, ein Unternehmen der AWO Thüringen. SprIntpool Thüringen. Josina Monteiro

IBS gemeinnützige GmbH, ein Unternehmen der AWO Thüringen. SprIntpool Thüringen. Josina Monteiro IBS gemeinnützige GmbH, ein Unternehmen der AWO Thüringen SprIntpool Thüringen Josina Monteiro SprInt Thüringen SprInt Thüringen ist Mitglied im bundesweiten Netzwerk Sprach- und Integrationsmittlung :

Mehr

Unsere Teilnehmer und Teilnehmerinnen

Unsere Teilnehmer und Teilnehmerinnen Unsere Teilnehmer und Teilnehmerinnen Hiam Al Kurdi Arabisch Architektur-Studium und Tätigkeit als Architektin und Bauleiterin in Syrien Zweiwöchiges Praktikum in einer Psychiatrischen Klinik, achtwöchiges

Mehr

Websites für das Auslandsgeschäft

Websites für das Auslandsgeschäft 1 Websites für das Auslandsgeschäft Übertragung von Webseiten in die Sprache des Zielmarktes Isabel Hohneck Isabel Hohneck SPRACHEN IT EXPORT Gründerin & Inhaberin von Hilingua Übersetzerin & Dolmetscherin

Mehr

V3 Angebot für Schulen

V3 Angebot für Schulen V3 Angebot für Schulen Ausgehändigt von: Nicole Wiehl Key Account Manager D/A/CH Tel.: +49 (0)221-139 757 22 Mob: +49 (0)172-9786192 E-Mail: nwiehl@rosettastone.com Rosetta Stone GmbH Christophstr. 31

Mehr

Professioneller LAN-/WLAN-Etikettendrucker

Professioneller LAN-/WLAN-Etikettendrucker QL-720NW Professioneller LAN-/WLAN-Etikettendrucker Mit der integrierten LAN- sowie WLAN-Schnittstelle ist der QL-720NW eine professionelle Lösung für Beschriftungen aller Art. - Integrierte 10/100 Base-TX

Mehr

Traumberufe mit Fremdsprachen

Traumberufe mit Fremdsprachen Ulrike Beyler Traumberufe mit Fremdsprachen Anforderungen für den Berufseinstieg 13 1 Sprachen der Zukunft In Zeiten der Globalisierung, der politischen und wirtschaftlichen Verflechtungen werden Fremdsprachenkenntnisse

Mehr

Sprachen. Fremdsprachenprogrammstufen - Anmeldung - Prüfung 281. Englisch 287

Sprachen. Fremdsprachenprogrammstufen - Anmeldung - Prüfung 281. Englisch 287 Sprachen Ab Seite Fremdsprachenprogrammstufen - Anmeldung - Prüfung 281 Englisch 287 Englisch, u.a. Klaus Barbian VHS, Steinsche Gasse 26 Tel. (0203) 283-3231 Romanische Sprachen u.a. Barbara Ramírez Jaimes

Mehr

NEU in Easy Learning Version 6:

NEU in Easy Learning Version 6: NEU in Easy Learning Version 6: - NEU im Sortiment: Sprachkurs Englisch 3 für sehr fortgeschrittenes Englisch, 100 Lektionen auf Niveau B1-C1 - NEU im Sortiment: Komplettkurs Englisch inklusive Kurs 3:

Mehr

Gogolin. Qualität und Verständlichkeit. tekom Info-Veranstaltung an der FH Hannover, 18.05.2010, R. Naujoks

Gogolin. Qualität und Verständlichkeit. tekom Info-Veranstaltung an der FH Hannover, 18.05.2010, R. Naujoks Gogolin Qualität und Verständlichkeit 1 Dokumentieren & Übersetzen mit System Berufseinstieg bei einem innovativen TD-Dienstleistungsunternehmen 2 Zur Person: Werdegang 01/2010 - heute Gogolin & Co. KG,

Mehr