Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver"

Transkript

1 EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations

2 Anzeige 06., , , um 19:30 Uhr Singabende: elsässische, französische und deutsche Volkslieder Lieder entdecken, lernen und gemeinsam singen Soirées chants populaires: découvrir, apprendre et chanter les vieilles chansons alsaciennes, françaises et allemandes Ancienne école maternelle, Mothern (F) Comité des Fêtes de Mothern Tel.: +33 (0) Kein Kostenbeitrag Entrée libre , 12:00 17:00 Uhr, Di. Fr. 11:00 17:00 Uhr, Sonn- und Feiertage Ausstellung Greifvögel Flugkünstler mit scharfem Blick Exposition temporaire sur les rapaces - Les artistes du vol au regard perçant Naturschutzzentrum Karlsruhe-Rappenwört (D) Naturschutzzentrum Karlsruhe-Rappenwört Telefon: +49 (0)

3 , 14:00-17:00 Uhr Dreikönigsfest an der Fischtreppe bei Gambsheim Das Besucherzentrum feiert den Jahresanfang mit Dreikönigskuchen für alle Gäste. La passe à poissons fête les rois et distribue des parts de galette des rois à tous les visiteurs. Espace visiteurs de la passe à poissons de Gambsheim (F) Besucherzentrum der Fischtreppe bei Rheinau (D) Passage 309 Tel.: +33 (0) Eintritt Tarifs : Erwachsene 2,50 EUR, Kinder 1,50 EUR, Familienpass 7 EUR um 13:00 Uhr Natur pur unterwegs am Ende der Murg 3,5- bis 4-stündige Erlebniswanderung durch die winterliche Rheinaue zur Murgmündung Randonnée pédestre jusqu à l embouchure de la Murg et découverte de la faune et flore fascinantes de la plaine alluviale Treff./RDV : Parkplatz beim Schützenhaus Rastatt-Plittersdorf (D) Rheinpark-Guide Bernhard Unser Anmeldung: bernhard.unser@web.de Tel.: +49 (0) Kostenbeitrag Participation : 5 EUR um 14:00 Uhr Zubereitung von Dreikönigskuchen - Kulinarischer Workshop für Kinder ab 6 Jahren La confection de la galette des rois - Atelier culinaire pour les enfants de + 6 ans Restaurant à l Agneau, Seltz (F) Office de Tourisme du Pays de Seltz-Lauterbourg Tel.: +33 (0) Kostenbeitrag Tarif : 10 EUR, Anmeldung unter: info@tourisme-seltzlauterbourg.fr , 9:00 Uhr Entdeckung eines ausgeschilderten Wanderwegs, der durch den Club Vosgien ausgeschildert wurde Sortie randonnée pedestre ouverte à vous pour partir à la découverte des sentiers balisés par le Club Vosgien Treffpunkt wird per bekannt gegeben. Office de Tourisme du Pays de Seltz-Lauterbourg Tel.: +33 (0) Kein Kostenbeitrag Accès libre, Anmeldung unter: info@tourisme-seltzlauterbourg.fr 5

4 Montag - Freitag von 18:00-20:00 Uhr Samstag und Sonntag von 14:00-17:00 Uhr Vernissage am um 11:00 Uhr Weltkriegserinnerungen in Bild und Text Mit Bildern, Texten und Gegenständen wird 100 Jahre nach dem Beginn des Ersten Weltkrieges an die anfängliche Euphorie und die spätere realistische Einschätzung und die Folgen erinnert. Exposition sur la première guerre mondiale Rheinaue-Museum, Hauptstr. 50, Neuburg/Rhein (D) Rheinaue-Museum Tel.: +49 (0) ; gerd.balzer@t-online.de Eintritt frei, Spende erwünscht Entrée libre, don souhaité 16., 22., 23., 29., und um 20:00 Uhr, um 14:30 Uhr Theaterabend in elsässischer Mundart Was wett sch? Théâtre alsacien Lorsque deux paysans têtus font un pari et que des citadins ne connaissant rien à la campagne participent à un jeu télévisé se passant dans une ferme, quiproquos, gags et situations comiques se succèdent! Pôle Culturel, 2 rue de stade, Drusenheim (F) La troupe de théâtre alsacien de Drusenheim Tel.: +33 (0) Eintritt Tarifs 8 EUR, Kinder Enfants : 3,50 EUR Di Uhr Mi Uhr, Do Uhr Fr :30 Uhr, Sa. 09:30-12:30 Uhr Farbspiele Gemäldeausstellung von Lore Schacht Die Gemälde von Lore Schacht zeigen ein Zusammenspiel von Farben und Formen, Gegenständlichen und Abstrakten. Jeux de couleurs - Exposition de peinture de Lore Schacht Pôle Culturel, 2 rue du stade, Drusenheim (F) Pôle culturel de Drusenheim Tel.: +33 (0) um 19:30 Uhr O, wie schrecklich! Elsässer Mundarttheater mit der Laienspielgruppe LARC aus Beinheim Soirée théâtrale en dialecte alsacien Pfarrzentrum St. Dionys beim Rathaus, Speyerer Str. 57, Durmersheim (D) Veranstalter/ Organisateur : Arbeitskreis Heimatpflege Durmersheim e. V. Telefon: +49 (0) joseftritsch@web.de Eintritt Tarif : 7,50 EUR 7

5 22., um 20:00 Uhr «Miner Sepp isch e Star» Theateraufführung in drei Akten von Bernard Weinhard, elsässisches Mundarttheater Soirée théâtrale en dialecte alsacien Salle Polyvalente, 81 rue du Rhin, Munchhausen (F) Cercle Saint Pantaléon de Munchhausen Tel.: +33 (0) oder +33 (0) Eintritt Tarif : 8 EUR um 14:00 Uhr Der Goldkanal - eine Fotoschau von Udo Götz Vor 78 Jahren begann der Ausbau des Goldkanals durch den Einsatz Europas größten Schwimmbaggers. Von dem ehemaligen Altrheinarm bis zum größten Baggersee von Baden-Württemberg im Spannungsfeld zwischen Natur, Kiesabbau und Freizeitnutzung. Die Besucher dürfen sich danach über Kaffee und Kuchen freuen. Diaporama présentant «Le canal de l or», le plus grand plan d eau de Baden-Württemberg Bürgerhaus Alte Schule, DG, Steinmauern (D) Förderverein Flößereimuseum e. V. und die Gemeinde Telefon: +49 (0) um 11:00 Uhr Winterliche Unruhe Kräftedynamik im Auwald Zweistündige Wanderung durch den Auwald bei Rastatt- Wintersdorf Randonnée hivernale à travers la forêt alluviale à Rastatt-Wintersdorf Treff/RDV : beim Gasthaus Grüner Baum Dorfstr. 21, Rastatt-Wintersdorf (D) Rheinpark-Guide Peter Vogler Anmeldung Telefon: +49 (0) oder +49 (0) Kostenbeitrag Participation : 5 EUR, Kinder frei um 20:00 Uhr um 14:30 Uhr O, wie schrecklich! Elsässer Mundarttheater Luschtspiel in drei Akten von Raymond Weissenburger Soirée théâtrale en dialecte alsacien Salle Polyvalente, 1 rue de Foyer, Beinheim (F) La troupe de théâtre LARC de Beinheim Tel.: +33 (0) Eintritt Tarif : leider noch unbekannt 9

6 um 14:00 Uhr Zubereitung von Krapfen - Kulinarischer Workshop für Kinder ab 6 Jahren La confection de beignets - Atelier culinaire pour les enfants de + 6 ans Restaurant à l Agneau, Seltz (F) Office de Tourisme du Pays de Seltz-Lauterbourg Tel.: +33 (0) Kostenbeitrag Tarif : 10 EUR, Anmeldung unter: info@tourisme-seltzlauterbourg.fr um 14:00 Uhr Mit dem Fahrrad von Steinmauern durch Frankreich eine Fotoschau von Reinhard Jung Reizvolle Landschaften und markante Städte werden gezeigt, wie z. B. Normandie, Bretagne, Loire, Burgund und Paris. Diaporama Tour de France en vélo Paysages charmants et villes remarquables Bürgerhaus Alte Schule, DG, Steinmauern (D) Förderverein Flößereimuseum e. V. und die Gemeinde Telefon: +49 (0) um 20:00 Uhr Musik & Humor Sketsche und Lieder rund um das Thema Die köstlichen Seiten des Lebens Humour Musical «Gourmandises Chansons à croquer» Le spectacle se compose de quinze chansons et sketschs imaginés autour du thème des gourmandises de la vie. Pôle culturel, 2 rue de stade, Drusenheim (F) Pôle culturel Tel.: +33 (0) Eintritt/Tarifs : 13 EUR, im Vorverkauf en prévente 10 EUR, Kinder Enfants 6 EUR Di Uhr Mi Uhr, Do Uhr Fr :30 Uhr, Sa. 09:30-12:30 Uhr Yves B Kunstwerke und Zeichnungen Die Kunstausstellung zeigt eine Auswahl von großformatigen Kunstwerken des Künstlers Yves B. Éxposition des oeuvres et des dessins de l artiste Yves B. Yves B crée de très grands formats sur papier dans lesquels on retrouve la force de son trait. Pôle Culturel, 2 rue de stade, Drusenheim (F) Pôle culturel de Drusenheim Tel.: +33 (0) Eintritt frei Entrée libre 11

7 um 19:30 Uhr Piano, Lied & Lyrik von der Liebe Klaviermusik, Lyrik und Gesang hören Volkslieder mitsingen; Rezitation: Gabriele Schwöbel, Klavier und Gesang: Martin Erhard Piano, musique & chants lyriques Kleines Kulturzentrum Rheinzabern Hauptstr , Rheinzabern (D) VHS Rheinzabern Telefon: +49 (0) um 15:00 Uhr Naturerlebnis Rheinauen Multivisionsschau von Rainer Deible und Arno Helfer mit Musik von Andreas Braun Einblicke in den faszinierenden Lebensraum vor unserer Haustür Projection multivision «Le milieu de vie fascinant de la plaine alluviale à portée de mains» Museum zur Siedlungsgeschichte, Rheinstr. 16, Rheinstetten-Neuburgweier (D) Heimatverein Rheinstetten e. V. Tel.: +49 (0) , 14:00 Uhr Winter in den Rheinauen 3-stündige Wanderung durch die bezaubernden winterlichen Rheinauen bei Rastatt-Wintersdorf mit Besichtigung des Aalschokkers (sofern es der Wasserstand zulässt). Balade de découverte de la plaine rhénane en hiver à proximité de Rastatt-Wintersdorf Treff/RDV : Parkplatz am Ende der Inselstraße, Rastatt-Wintersdorf (D) Rheinpark-Guide Wilfried Hertweck Anmeldung per Telefon: +49 (0) oder +49 (0) wilfried.hertweck@online.de Kostenbeitrag Participation : 5 EUR, Kinder frei Der Erlös fließt gemeinnützigen Zwecken zu um 19:00 Uhr Naturerlebnis Rheinauen Multivisionsschau von Rainer Deible und Arno Helfer mit Musik von Andreas Braun Einblicke in den faszinierenden Lebensraum vor unserer Haustür Projection multivision «Le milieu de vie fascinant de la plaine alluviale à portée de mains» Museum Arbeit am Rhein, Rheinstr. 34 Elchesheim-Illingen (D) Gemeinde Elchesheim-Illingen Tel.: +49 (0)

8 um 19:30 Uhr Filmvorführung: Die Unterwasserwelt des mittleren Oberrheingrabens Die verschiedensten Arten der teilweise unter Naturschutz stehenden Pflanzen werden durch Filmproduzent Heinz Weinmann dokumentiert. Projection du film «Le monde sous-marin du fossé rhénan supérieur» Kleines Kulturzentrum Rheinzabern Hauptstr , Rheinzabern (D) VHS Rheinzabern Telefon: +49 (0) um 13:30 Uhr Winter ade der Frühling erwacht im Auenwald Wanderung durch die artenreiche Auenlandschaft an denersten Frühlingstagen Sortie randonnée pedestre Fin d hiver en foret alluviale quand la nature se réveille Treff./RDV : Parkplatz beim Schützenhaus Rastatt-Plittersdorf (D) Rheinpark-Guide Bernhard Unser Anmeldung: bernhard.unser@web.de oder Telefon: +49 (0) Kostenbeitrag Participation : 5 EUR um 19:00 Uhr Die Apotheke im Bienenhaus Marianne Knörr-Groß erklärt die in Bienenprodukten enthaltene Heilkraft die Wirkstoffe des Propolis und des Gelée Royal. Sie helfen bei vielfältigen Beschwerden und unterstützen den Körper dabei, sich nach einer Krankheit zu erholen. Les remèdes de la ruche, une armoire à pharmacie : Marianne Knörr-Groß vous fera découvrir la gelée royale et la propolis, l inconnue de la ruche aux multiples vertus. Riedmuseum, Rastatt-Ottersdorf (D) Stadt Rastatt Telefon: +49 (0) oder 8401 Eintritt Tarif : 3 EUR um 11:00 Uhr Das Reh ist nicht die Frau vom Hirsch" Exkursion in den Wildgehegen Karlsruhe-Rappenwört Sortie guidée dans la réserve de gibiers de Rappenwört «Comment distinguer le chevreuil du cerf?» Naturschutzzentrum Karlsruhe-Rappenwört (D) Naturschutzzentrum KA-Rappenwört Telefon: +49 (0) Kein Kostenbeitrag Accès libre 15

9 um 15:00 Uhr Mundart und Musik Festakt zum 20jährigen Bestehen des Heimatvereins Rheinstetten e.v. Le patois de chez nous: poèmes, histoires et chants en dialecte badois Museum zur Siedlungsgeschichte Rheinstetten- Neuburgweier (D) Heimatverein Rheinstetten e. V. Tel.: +49 (0) und von 10 bis 18 Uhr Ostermarkt in Soufflenheim Circa 50 Aussteller präsentieren ihr Kunsthandwerk, ihr Know-how sowie regionale Produkte. Salon de Pâques: une cinquantaine d exposants présentent leur artisanat et leur savoir-faire ainsi que des produits du terroir. Halle du marché, Grand Rue Soufflenheim (F) Office de Tourisme de Soufflenheim Telefon: +33 (o) Eintritt Tarifs : 1 EUR, Kinder frei Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei allen Veranstaltungen! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de belles découvertes! um 07:00 Uhr Vogelstimmenwanderung Exkursion/Führung Balade sensorielle A la découverte des chants des oiseaux Treffpunkt/RDV : Straßenbahnhaltestelle Karlsruhe-Daxlanden, Waidweg Linie 6 (D) Naturschutzzentrum KA-Rappenwört Telefon: +49 (0) Kein Kostenbeitrag Accès libre 16 17

10 Anzeige um 11:00 Uhr Der Auwald im Frühling Frühjahrswanderung bei Rastatt-Wintersdorf durch den Auwald zum Rhein Randonnée nature à Rastatt-Wintersdorf «Le retour du printemps dans la forêt alluviale» Treff/RDV : beim Gasthaus Grüner Baum Dorfstr. 21, Rastatt-Wintersdorf (D) Rheinpark-Guide Christel Zorn Anmeldung Telefon: +49 (0) oder +49 (0) Kostenbeitrag Participation : 5 EUR Anzeige IMPRESSUM MEINE HEIMAT. MEIN LEBEN. BADISCH GUT VERSICHERT. Herausgeber: Gestaltung: Titelfoto: Weitere Fotos: Auflage: PAMINA-Rheinpark e. V., Adresse wie unten MKKD Werbeagentur Annamartha, Lokale Veranstalter, Alfred Schleicher und MKKD Exemplare Wir danken sehr herzlich unseren Inserenten, die mit ihrer Anzeige unsere Vereinsarbeit unterstützen. Wir bieten den Menschen in Baden Schutz und Sicherheit aus nächster Nähe. Zuhause und unterwegs, in Freizeit und Beruf. BGV / Badische Versicherungen Durlacher Allee 56 / Karlsruhe Telefon // service@bgv.de 18 PAMINA-RHEINPARK/ PARC RHÉNAN e.v c/o Landratsamt Rastatt Am Schlossplatz 5 D Rastatt Telefon: +49 (0) Telefon/Fax: +49 (0) info@pamina-rheinpark.org 19

11 Wenn Sie Ihren Kunden etwas zu sagen haben, dann sagen Sie es doch einfach mit uns. Denn wir bringen Ihre Botschaft gezielt auf den Punkt. Römerweg 6/1, Kuppenheim Tel , Fax

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Jubiläumsausgabe Januar bis März 2016

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Jubiläumsausgabe Januar bis März 2016 Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Jubiläumsausgabe Januar bis März 2016 01.01. 31.03.2016, 19:30 Uhr Singabende: französische und deutsche Volkslieder Lieder entdecken, lernen und gemeinsam singen

Mehr

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Januar bis März 2014

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Januar bis März 2014 Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Januar bis März 2014 Mittwochs 19:30 Uhr (ungerade Wochen) Singabende: französische und deutsche Volkslieder Lieder entdecken, lernen und gemeinsam singen Soirées

Mehr

Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver. Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE

Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver. Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE 01.01. - 31.03.15 Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations Anzeige 01.01. - 12.04.15, 12:00 17:00 Uhr,

Mehr

Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations

Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver 01.01. - 31.03.17 Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations Ihr kompetenter Partner vor Ort» Innovative

Mehr

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Januar bis März 2013

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Januar bis März 2013 Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Januar bis März 2013 Mittwochs 19:30 Uhr (ungerade Wochen) Singabende: französische und deutsche Volkslieder Lieder entdecken, lernen und gemeinsam singen Soirées

Mehr

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Jubiläumsausgabe Januar bis März 2015

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Jubiläumsausgabe Januar bis März 2015 Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark Jubiläumsausgabe Januar bis März 2015 01.01. 12.04.2015, Di Fr 12:00 17:00 Uhr, Sonn und Feiertag 11:00 17:00 Uhr Ausstellung Von Wassernattern und Höllenottern

Mehr

Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations

Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE Winterzeit im Rheinpark Le Parc Rhénan en hiver 01.01. - 31.03.18 Veranstaltungsprogramm Programme des manifestations Ihr kompetenter Partner vor Ort» Innovative

Mehr

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark 1. Quartal 2019

Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark 1. Quartal 2019 Veranstaltungsreihe Winterzeit im Rheinpark 1. Quartal 2019 01.01.-28.04.2019, Mi - Sa 11:00 15:00 Uhr Sonderausstellung Archäologische Schätze der Pfalz - Eine Zeitreise durch 300 Millionen Jahre L exposition

Mehr

Agenda des manifestations du MHNF pour décembre janvier - février 2018

Agenda des manifestations du MHNF pour décembre janvier - février 2018 Agenda des manifestations du MHNF pour décembre 2017 - janvier - février 2018 Décembre 2017 Exposition temporaire «AQUA - michel.roggo.photographie» jusqu au 28.01.2018 Exposition temporaire «Rhinostar»

Mehr

Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome!

Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome! Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome! 26.04.17 27.04.17 Römische Villa / villa romaine - Echternach Erkunden Sie das Herrenhaus, zahlreiche digitale Rekonstruktionen

Mehr

Veranstaltungen Weihnachten

Veranstaltungen Weihnachten Veranstaltungen Weihnachten AB 25. NOVEMBER 2017 BIS 27. DEZEMBER 2017 25. November 2017 Espace und Garten Le Gabion, Drusenheim 03 88 53 77 40 14h 20h Handwerk und Lokal Produkte mit fast 100 Ausstellern.

Mehr

Veranstaltungen / Manifestations Samstag, den / Samedi, le 30/05/2015

Veranstaltungen / Manifestations Samstag, den / Samedi, le 30/05/2015 Veranstaltungen / Manifestations Samstag, den 30.05.2015 / Samedi, le 30/05/2015 Pfalz / Palatinat D 76764 Rheinzabern Terra Sigillata Museum, Hauptstraße 35 11 17 Uhr Kostenlose Führungen und Besichtigung

Mehr

Deutschsprachige Seelsorge Seite 1 von 24

Deutschsprachige Seelsorge Seite 1 von 24 Am Samstag, 11. Dezember 2018, hatten 31 Messdiener/innen und 11 Begleitpersonen aus Barbêreche, Courtepin, und Cressier die Möglichkeit einen tollen Ausflug zu machen. Es ging mit dem komfortablen Bus

Mehr

PROGRAMM Oktober 2015 Französische Woche Heidelberg-Mannheim.

PROGRAMM Oktober 2015 Französische Woche Heidelberg-Mannheim. PROGRAMM 16. 30. Oktober 2015 Französische Woche Heidelberg-Mannheim www.französische-woche.de 15. Oktober 19. Dezember 2015 Ausstellung AUSSTELLUNGEN AN MEHREREN ORTEN 15.10. 31.10.2015 Stadtbücherei

Mehr

Petit déjeuner au restaurant scolaire. Dans le hall couvert du collège. Les bâtiments scolaires. Le théâtre de Gray

Petit déjeuner au restaurant scolaire. Dans le hall couvert du collège. Les bâtiments scolaires. Le théâtre de Gray Page 18 Rencontre bilatérale à Gray de Mars 2013: préparation du bicentenaire de l école Saint Pierre Fourier A la découverte du groupe Saint Pierre Fourier et de son environnement Accueil au groupe scolaire

Mehr

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und

Mehr

PAMINA Rheinpark / Parc Rhénan PAMINA Tag der offenen Tür am Journée Portes ouvertes le 12/09/2010

PAMINA Rheinpark / Parc Rhénan PAMINA Tag der offenen Tür am Journée Portes ouvertes le 12/09/2010 PAMINA Rheinpark / Parc Rhénan PAMINA Tag der offenen Tür am 12.09.2010 Journée Portes ouvertes le 12/09/2010 Ein regionales Museum inmitten einer grenzüberschreitenden Erlebnislandschaft beidseits des

Mehr

Le salon de la technologie intelligente de la domotique et de l immotique. KNX Days - 2ième édition 15 et 16 septembre 2017

Le salon de la technologie intelligente de la domotique et de l immotique. KNX Days - 2ième édition 15 et 16 septembre 2017 . KNX Days 2017 KNX der weltweite Standard für die Haus- und Gebäudeautomation KNX le standard mondial pour le contrôle des bâtiments résidentiels et tertiaires Le salon de la technologie intelligente

Mehr

Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome!

Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome! Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome! Präsentation des wissenschaftlichen Inventares des gebauten Erbes / Présentation de l inventaire scientifique du patrimoine

Mehr

Brücken verbinden Grenzen überwinden!

Brücken verbinden Grenzen überwinden! e 17.-18. Mai 2014 Landschaft des Jahres 2013/14 Oberrhein www.landschaftdesjahres.net/oberrhein www.paysagedelannee.net/rhinsuperieur Eine Regionalentwicklungsinitiative der Naturfreunde aus Deutschland,

Mehr

Quelle heure est-il?

Quelle heure est-il? Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine

Mehr

Spiel Jeu Spaß Distraction Pamina. Nacht der Museen Nuit des Musées, 28/05/2014

Spiel Jeu Spaß Distraction Pamina. Nacht der Museen Nuit des Musées, 28/05/2014 Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 381-3001(-3102) oder +49 (0)7222 25509 Telefax +49 (0)7222 381-3199 Email info@pamina-rheinpark.org

Mehr

Mit dem 9Fs-Kurs auf Exkursion in Lüttich / Liège

Mit dem 9Fs-Kurs auf Exkursion in Lüttich / Liège Mit dem 9Fs-Kurs auf Exkursion in Lüttich / Liège Gruppenbild vom 12. Juni (!!) 2018 Schülerinnen und Schüler der Französischkurse unserer Schule möglichst frühzeitig mit der Kultur und Sprache unseres

Mehr

TAG DER OFFENEN TÜR JOURNÉE PORTES OUVERTES 10. Mai 2018, Christi-Himmelfahrt 10 mai 2018, Ascension

TAG DER OFFENEN TÜR JOURNÉE PORTES OUVERTES 10. Mai 2018, Christi-Himmelfahrt 10 mai 2018, Ascension Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 381-3001(-3102) oder +49 (0)7222 25509 Telefax +49 (0)7222 381-3199 Email info@pamina-rheinpark.org

Mehr

Livret d Allemand. Deutschland. Frankreich. Année du CE1. Allemagne. France

Livret d Allemand. Deutschland. Frankreich. Année du CE1. Allemagne. France Livret d Allemand Frankreich France Deutschland Allemagne Année du CE1 Lisbeth? Ich bin da! Anna? 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Wo ist denn Anna geblieben? Ist nicht hier, ist nicht da! Ist bei Papa und Mama. X2

Mehr

Wir Schüler wollen Architekten Europas sein! U n s e r e Visionen vom Leben am europäischen Oberrhein

Wir Schüler wollen Architekten Europas sein! U n s e r e Visionen vom Leben am europäischen Oberrhein Grenzüberschreitende Jugendkonferenz am 7./8. Mai 2013 im Europapark Rust (unter der Schirmherrschaft Shi h hftdes Präsidenten Päid des Europäischen Parlaments) Conférence de jeunes transfrontalière le

Mehr

Begegnungen und Mobilität am Rhein Rencontres et mobilité aux bords du Rhin EINE REGION ALS MUSEUM. UNE RÉGION-MUSÉE

Begegnungen und Mobilität am Rhein Rencontres et mobilité aux bords du Rhin EINE REGION ALS MUSEUM. UNE RÉGION-MUSÉE EINE REGION ALS MUSEUM. UNE RÉGION-MUSÉE Programm 29. und 30. Juni 2013 Programme 29 et 30 juin 2013 Begegnungen und Mobilität am Rhein Rencontres et mobilité aux bords du Rhin GRENZENLOSE MOBILITÄT MOBILITÉ

Mehr

142,2 x 133 mm. 190,8 x 100 mm. 93,6 x 270 mm. 190,8 x 133 mm. 190,8 x 270 mm. Supplément pour publication sur la première page... 1,55 par col.

142,2 x 133 mm. 190,8 x 100 mm. 93,6 x 270 mm. 190,8 x 133 mm. 190,8 x 270 mm. Supplément pour publication sur la première page... 1,55 par col. Tarifs 209 publicitaires A C E G H B D F J I K L Module A... 60 45 x 65 mm Module B... 20 9,6 x 65 mm Module C... 20 45 x mm Module D... 80 9,6 x 00 mm Module E...240 9,6 x mm Module F...240 90,8 x 65

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

Programm / Programme Begegnungen und Mobilität am Rhein Rencontres et mobilité aux bords du Rhin

Programm / Programme Begegnungen und Mobilität am Rhein Rencontres et mobilité aux bords du Rhin Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 25509 Telefax +49 (0)7222 25509 Email Internet info@pamina-rheinpark.org www.pamina-rheinpark.org

Mehr

Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education. Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education

Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education. Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education Programm Programme ab 9.45 10.15 Begrüssungskaffee Begrüssung

Mehr

PAMINA Rheinpark / Parc Rhénan PAMINA Tag der offenen Tür am Journée Portes ouvertes le 12/09/2010

PAMINA Rheinpark / Parc Rhénan PAMINA Tag der offenen Tür am Journée Portes ouvertes le 12/09/2010 PAMINA Rheinpark / Parc Rhénan PAMINA Tag der offenen Tür am 12.09.2010 Journée Portes ouvertes le 12/09/2010 Ein regionales Museum inmitten einer grenzüberschreitenden Erlebnislandschaft beidseits des

Mehr

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle. f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.

Mehr

TAG DER OFFENEN TÜR JOURNÉE PORTES OUVERTES

TAG DER OFFENEN TÜR JOURNÉE PORTES OUVERTES EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 381-3001(-3102) oder +49 (0)7222 25509 Telefax

Mehr

MASSEN.lu WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL

MASSEN.lu WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL 2017 Aussteller Exposants Kunsthandwerker Hobbyverkäufer Vereine Artisans Vendeurs occassionnels Associations/amicales Der Verkauf von Speisen und Getränken ist erlaubt,

Mehr

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,

Mehr

Spiel Jeu Spaß Distraction Pamina. Nacht der Museen Nuit des Musées, 16/05/2012

Spiel Jeu Spaß Distraction Pamina. Nacht der Museen Nuit des Musées, 16/05/2012 Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 381-3001(-3102) oder +49 (0)7222 25509 Telefax +49 (0)7222 381-3199 Email info@pamina-rheinpark.org

Mehr

BEGEGNUNGEN UND MOBILÄT AM RHEIN RENCONTRES ET MOBILITE AUX BORDS DU RHIN

BEGEGNUNGEN UND MOBILÄT AM RHEIN RENCONTRES ET MOBILITE AUX BORDS DU RHIN Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 381-3001(-3102) oder +49 (0)7222 25509 Telefax +49 (0)7222 381-3199 Email info@pamina-rheinpark.org

Mehr

50 ème anniversaire du jumelage entre Bad Kreuznach et Bourg-en-Bresse

50 ème anniversaire du jumelage entre Bad Kreuznach et Bourg-en-Bresse 50-jähriges Jubiläum der Städtepartnerschaften Bad Kreuznach mit Bourg-en-Bresse Bourg-en-Bresse: 16. 19. Mai 2013 Bad Kreuznach: 30. Mai 2. Juni 2013 Programmübersicht Bad Kreuznach September 2012 Juni

Mehr

Veranstaltungen / Manifestations Sonntag, den / Dimanche, le 31/05/2015

Veranstaltungen / Manifestations Sonntag, den / Dimanche, le 31/05/2015 Veranstaltungen / Manifestations Sonntag, den 31.05.2015 / Dimanche, le 31/05/2015 Pfalz / Palatinat D 76774 Leimersheim von 13 bis 18 Uhr im Heimatmuseum Fischerhaus, Hauptstrasse 42 Tag der offenen Tür

Mehr

Club Top Tennis Biel / Bienne

Club Top Tennis Biel / Bienne Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche

Mehr

Nimm mich mit! Max Bolliger Antonella Bolliger-Savelli Lehrmittelverlag des Kantons Zürich

Nimm mich mit! Max Bolliger Antonella Bolliger-Savelli Lehrmittelverlag des Kantons Zürich Texte de l album : Nimm mich mit! Max Bolliger Antonella Bolliger-Savelli Lehrmittelverlag des Kantons Zürich Es war Sommer. Es war heiss. Ich gehe zum Weiher, sagte die Ente und watschelte davon. Unterwegs

Mehr

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Le grand «je suis ce que je suis»

Le grand «je suis ce que je suis» Druckvorlage Französisch Le grand «je suis ce que je suis» Quand je serai grand, je serai un gratte-ciel. biblio 10 Où est le ballon bleu? 140 Polar express: Brrr, un livre! Je te dépasse d un chapeau!

Mehr

Modul für die Jahrgangstufe 9

Modul für die Jahrgangstufe 9 Modul für die Jahrgangstufe 9 Modul 1 - La France en fête festivals français Hör-Seh-Verstehen Sprechen Kommunikative Kompetenzen o von einem Festival berichten o Informationen erfragen und weitergeben

Mehr

Themengebiete: Jeu de géographie

Themengebiete: Jeu de géographie Themengebiete: Jeu de géographie Stand: 28.07.2017 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 7 (F2) bzw. 6 (F1) am Schuljahresende Französisch

Mehr

"Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch?"

Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch? Schweizerische Konferenz der Stadt- und Gemeindeschreiber Conférence Suisse des Secrétaires Municipaux "Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch?" Freitag, 6. November

Mehr

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011 Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für

Mehr

Hör-/Hör- Sehverstehen

Hör-/Hör- Sehverstehen Hör-/Hör- Sehverstehen Seite 1 von 11 2.1. Au téléphone Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen,

Mehr

Je sais dire au revoir à un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux.

Je sais dire au revoir à un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux. 1.1 1.2 1.3 1.4 Je sais saluer un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux. Je sais dire au revoir à un enfant. 1.5 1.6 1.7 1.8 Je sais dire

Mehr

Fotovergleich : La France et l Allemagne en photos

Fotovergleich : La France et l Allemagne en photos Fotovergleich : La France et l Allemagne en photos Stand: 12.10.2015 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 5 (F1) bzw. 6 (F2) bzw. 8 (F3)

Mehr

TAG DER OFFENEN TÜR JOURNÉE PORTES OUVERTES

TAG DER OFFENEN TÜR JOURNÉE PORTES OUVERTES EINE REGION ALS MUSEUM UNE RÉGION-MUSÉE Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 381-3001(-3102) oder +49 (0)7222 25509 Telefax

Mehr

programme frilingue Sprachaufenthalt in THEoule-sur-Mer (Côte d Azur, Südfrankreich) COte d Azur mon amour Koffer packen und ab in die Sonne!

programme frilingue Sprachaufenthalt in THEoule-sur-Mer (Côte d Azur, Südfrankreich) COte d Azur mon amour Koffer packen und ab in die Sonne! programme frilingue Sprachaufenthalt in THEoule-sur-Mer (Côte d Azur, Südfrankreich) 8. Bis 21. Oktober 2017 COte d Azur mon amour Koffer packen und ab in die Sonne! Französisch lernen am Meer? ça roule!

Mehr

Fotovergleich : La France et l Allemagne en photos

Fotovergleich : La France et l Allemagne en photos Fotovergleich : La France et l Allemagne en photos Stand: 14.10.2018 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 5 (F1) bzw. 6 (F2) bzw. 8 (F3)

Mehr

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 12. Mai Französisch. Schreiben. öffentliches Dokument

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 12. Mai Französisch. Schreiben. öffentliches Dokument Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 12. Mai 2016 Französisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!

Mehr

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 35 Minuten... / 64 Punkte. Total 120 Minuten... / 158 Punkte

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 35 Minuten... / 64 Punkte. Total 120 Minuten... / 158 Punkte Aufnahmeprüfung 2015 Französisch / Latein Schüler/innen aus der 2. und 3. Sekundarschule Profil s Name, Vorname: Sekundarschule: Prüfungsklasse: Liebe Schülerin, lieber Schüler Diese Prüfung besteht aus

Mehr

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2014 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2014 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 8. Mai 2014 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Hotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg. www.groups.ch/k-7163-5941

Hotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg. www.groups.ch/k-7163-5941 Hotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg www.twannberg.ch Tauchen Sie ein in die farbige Pavillonwelt des Twannbergs Endlich können Sie ungestört ein Buch lesen oder ganz einfach auf

Mehr

Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter:

Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Weitere Informationen erhalten Sie unter: Pour toute information complémentaire veuillez contacter: Telefon +49 (0)7222 381-3001(-3102) oder +49 (0)7222 25509 Telefax +49 (0)7222 381-3199 Email info@pamina-rheinpark.org

Mehr

Einladung-Exkursion / Invitation excursion

Einladung-Exkursion / Invitation excursion Einladung-Exkursion / Invitation excursion Intelligente Energie-Erzeugung Schmid Holzfeuerungen Production intelligente d'énergie Schmid Holzfeuerungen Samstag, 21. Juni 2008 Samedi 21 juin 2008 Treffpunkt:

Mehr

Tel Fax

Tel Fax Test de niveau DIE NEUE SCHULE Gieselerstr. 30A D - 10713 Berlin Tel. 030-873 03 73 Fax. 030-873 86 13 Mail: info@neueschule.de http://www.neueschule.de Les champs marqués d un * sont obligatoires pour

Mehr

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où? Les W-Fragen : les pronoms interrogatifs allemands Interrogation directe et indirecte 1) Wo? Où? Wo wohnst du? Ich wohne in Paris. Où habites-tu? J habite à Paris. En allemand le verbe conjugué suit immédiatement

Mehr

APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN

APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN ROUTE DES ARSENAUX 6 / 8 / 10, FRIBOURG APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN Contact et inscription Kontakt und Anmeldung www.les-arsenaux.ch LA LIBERTÉ. ET PLUS. BIENVENUE AUX ARSENAUX Découvrez un nouveau

Mehr

é

é ü é é ç ü ö ä é ä ü ö ü ü ü ö ö ß ä é ö é ä ä ä ü ä ö ä ö ü ß ä ö Ü ä ä ü ü ä ä ü ä ü ü éé ü ü ü ü ü ä ä ä ä ä ö ö ö ß Ö Ö Ö ö é ß é é B) Syllabe longue et syllabe brève é é é é üü ê ô è ô é é é è è ê

Mehr

Cahier d exercices. 4 Bilden Sie Paare mit Wörtern, die gut zusammenpassen.

Cahier d exercices. 4 Bilden Sie Paare mit Wörtern, die gut zusammenpassen. 50 0 Dialoge mit Nachsprechpausen (s. Lektionsteil b) Cahier d exercices Leçon Was steht auf den Tischen? Table n Table n un café 4 Bilden Sie mit den folgenden Wörtern vier Sätze, die Sie in einem französischen

Mehr

Der Fliegende Robert. Fliegt mit seinem Regenschirm. Der fliegende Robert

Der Fliegende Robert. Fliegt mit seinem Regenschirm. Der fliegende Robert Der Fliegende Robert Musique : Nicolas Fischer Texte : Heinrich Hoffmann Wenn der Regen niederbraust, Wenn der Sturm das Feld durchsaust, Bleiben Mädchen oder Buben Hübsch daheim in ihren Stuben. Robert

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

Willkommen in Biel Bienvenue à Bienne. Die andere Schweiz Une autre Suisse

Willkommen in Biel Bienvenue à Bienne. Die andere Schweiz Une autre Suisse Willkommen in Biel Bienvenue à Bienne Die andere Schweiz Une autre Suisse Vorgesehenes Programm Programme prévu Anreise in Biel Arivée à Bienne Samstag, 31. August 2019 Samedi 31 août 2019 Info Desk im

Mehr

Kompetenzen. Ecouter Eine Auskunft verstehen Grammatik Der Imperativ mit einem Pronomen

Kompetenzen. Ecouter Eine Auskunft verstehen Grammatik Der Imperativ mit einem Pronomen Inhalt Kompetenzen Unité 1 (Au début) Festivals et fêtes en France La culture et moi Wie berichte ich von einem Festival? 8 Découvertes Über Festivals sprechen 10 Quel cinéma sur la Croisette! Ecouter

Mehr

Prénom : Die schwachen Verben im Präsens Date :

Prénom : Die schwachen Verben im Präsens Date : jouer spielen Je joue au Football. Tu joues avec Jean. Il joue aux échecs. Elle joue du violon. Nous jouons dans l'école. Vous jouez longtemps. Ils jouent depuis hier. Elles jouent jusqu'à demain. Ich

Mehr

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Monsieur Yvon Restaurant zum Löwen, Dorfstrasse 90, CH-8912 Obfelden Tel: +41 (0)

Monsieur Yvon Restaurant zum Löwen, Dorfstrasse 90, CH-8912 Obfelden Tel: +41 (0) Essen- und Getränkekarte Seite 1 (20) und sein Team begrüssen Sie im Obfelder Löwen. Nehmen Sie sich Zeit und geniessen Sie es, sich von uns verwöhnen zu lassen. Sollte Ihre Zeit jedoch knapp sein, sagen

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

EINLADUNG / INVITATION

EINLADUNG / INVITATION EINLADUNG / INVITATION ZUR 51. GENERALVERSAMMLUNG DER REGIO BASILIENSIS MONTAG, 19. MAI 2014 IM CASINO BARRIÈRE, BLOTZHEIM (F) À LA 51e ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE LA REGIO BASILIENSIS LUNDI 19 MAI 2014 AU CASINO

Mehr

lern stand 8 Französisch

lern stand 8 Französisch Arbeitsblatt Beispielaufgaben lern stand 8 Französisch Hörverstehen Beispielaufgabe 1: Réponse courte /Kurzantwort Manchmal wirst du gebeten, eine Zahl oder ein paar Worte aufzuschreiben L'anniversaire

Mehr

allemande. couleurs. - Ecriture du mot : der Wolf orale des couleurs. - Exercice de reconnaissance

allemande. couleurs. - Ecriture du mot : der Wolf orale des couleurs. - Exercice de reconnaissance Der Wolf, der seine Farbe nicht mochte Woche 1. Tag 0. Tag 1. Tag 2. Tag 3. - Lecture de l album - Lecture simplifiée de l album - Découverte des affiches des - Exercice de reconnaissance de - Découverte

Mehr

Auf der Seite von TV5MONDE 168 zeitgenössische Chansons (mit Text und Clips)

Auf der Seite von TV5MONDE 168 zeitgenössische Chansons (mit Text und Clips) Links zum Thema Chanson (Für die Inhalte sind deren Urheber verantwortlich) Bei der Erstellung der Liste geht ein Dank an Jürgen Wagner, auf dessen Seite Sie weitere Hinweise zu Chansons und für den Fremdsprachenunterricht

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

Leseverstehen / 9 Que fait Monsieur Müller? Ordne den 10 Bildern den richtigen Satz zu. Achtung, es hat mehr Sätze als Bilder. Il siffle. Il nage.

Leseverstehen / 9 Que fait Monsieur Müller? Ordne den 10 Bildern den richtigen Satz zu. Achtung, es hat mehr Sätze als Bilder. Il siffle. Il nage. Bonne Chance étape 4 Name: Datum: Leseverstehen Schreiben Hörverstehen Leseverstehen / 9 Que fait Monsieur Müller? Ordne den 10 Bildern den richtigen Satz zu. Achtung, es hat mehr Sätze als Bilder. A Il

Mehr

DOCUMENT 1. Où peut on entendre ces dialogues? A B C D E. Inscris le numéro de chaque dialogue dans les cases ci-dessous. Dialog. Foto A.

DOCUMENT 1. Où peut on entendre ces dialogues? A B C D E. Inscris le numéro de chaque dialogue dans les cases ci-dessous. Dialog. Foto A. NAME : KLASSE : Evaluation de niveau A2 Session 2013 : fin de 5 ème bilangue Epreuve de compréhension orale Epreuve : allemand Aix- Marseille Durée : 20 à 25 minutes DOCUMENT 1 Où peut on entendre ces

Mehr

moins que Le comparatif Der Komparativ oder Wie man Personen und Sachen vergleicht

moins que Le comparatif Der Komparativ oder Wie man Personen und Sachen vergleicht moins que Le comparatif plus que aussi que Der Komparativ oder Wie man Personen und Sachen vergleicht Inhalt Inhalt...2 Vergleiche mit Adjektiven...3 Die Konjugation...4 Die Gleichheit...5 Die Steigerung

Mehr

Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli Uhr

Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli Uhr Neuigkeiten vom Mont-Soleil Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni 2017 (nächste Metzgete im September 17) Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli 2017 12.00-18.00 Uhr Sommer Fleischverkauf Samstag,

Mehr

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Jahreshauptversammlung. Datum: 25. Januar 2006 Mittwoch Ort: Voigthaus Kurfürstensaal Münsterplatz Zeit: Uhr

Jahreshauptversammlung. Datum: 25. Januar 2006 Mittwoch Ort: Voigthaus Kurfürstensaal Münsterplatz Zeit: Uhr 29 Jahreshauptversammlung 25. Januar 2006 Mittwoch Voigthaus Kurfürstensaal Münsterplatz 19.00 Uhr 5 März / Programm 07. März Montag Silvia Hausmann Glehner Weg 51 19.30 Uhr Conversation On s entretient,

Mehr

Veranstaltungskalender für die Mösbacher Senioren

Veranstaltungskalender für die Mösbacher Senioren Veranstaltungskalender 2017 Gemütliches Kaffeetrinken mit Vortragsveranstaltung im Schloßcafe Mösbach am Do., 9. Februar 2017 für die Mösbacher Senioren Beginn: 15:00 Uhr Treffpunkt im Schloßcafé, Hänferstr.

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes Épisode 08 Des comptes à régler Ogur s est blessé pendant un échange de tirs avec la femme en rouge. Il explique à Anna que RATAVA est une organisation qui veut effacer l Histoire. Il réussit à articuler

Mehr

22es Rencontres des chambres de métiers et de l artisanat de France et d Allemagne 22. Deutsch-Französisches Handwerkskammertreffen

22es Rencontres des chambres de métiers et de l artisanat de France et d Allemagne 22. Deutsch-Französisches Handwerkskammertreffen 22es Rencontres des chambres de métiers et de l artisanat de France et d Allemagne 22. Deutsch-Französisches Handwerkskammertreffen Artisanat 2020:un agenda franco-allemand des CMA Handwerk 2020: eine

Mehr

Projekt Erinnerungskultur 1. Weltkrieg

Projekt Erinnerungskultur 1. Weltkrieg 1 Schuljahr 2014/2015 Fortführung des Projektes Ein sehr persönliches Dokument eines Schülers aus der Ausstellung im Juli: Cette baïonnette allemande appartenait à mon arrière-grand-père. Comme l Alsace

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Kulturtage im Künstlerhaus Andreasstadel Andreasstrasse Regensburg ( Stadtamhof )

Kulturtage im Künstlerhaus Andreasstadel Andreasstrasse Regensburg ( Stadtamhof ) Kulturtage im Künstlerhaus Andreasstadel Andreasstrasse 28 93059 Regensburg ( Stadtamhof ) GESAMTPROGRAMM: "Nah am Wasser" 23. bis 25. September 2005 Musik und Ausschank im Freien vor dem Künstlerhaus

Mehr

Frage Antwort Lotto. introduction progressive

Frage Antwort Lotto. introduction progressive Frage Antwort Lotto introduction progressive Niveau : cycle 3 Pré-requis : se présenter, parler des goûts (voir les capacités abordées) Dominante : lexique formulations x Capacités : Lire : comprendre

Mehr

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :

Mehr

Schulinternes Curriculum des Fachbereichs Französisch der HWOS: 1. - 4. Semester Grund- und Leistungskurse

Schulinternes Curriculum des Fachbereichs Französisch der HWOS: 1. - 4. Semester Grund- und Leistungskurse Schulinternes Curriculum des Fachbereichs Französisch der HWOS: 1. - 4. Semester Grund- und Leistungskurse Grundkurs: 1. Semester: Individuum und Gesellschaft (ganzes Jahr) - soziale Kompetenzen Thema

Mehr

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000 Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige

Mehr