HERZLICH WILLKOMMEN IM ZUNFTHAUS ZU WIRTHEN, DEM ÄLTESTEN GASTHAUS IN SOLOTHURN!

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "HERZLICH WILLKOMMEN IM ZUNFTHAUS ZU WIRTHEN, DEM ÄLTESTEN GASTHAUS IN SOLOTHURN!"

Transkript

1 HERZLICH WILLKOMMEN IM ZUNFTHAUS ZU WIRTHEN, DEM ÄLTESTEN GASTHAUS IN SOLOTHURN! WIR, DIE KÜCHENMANNSCHAFT SIND FÜR IHRE GAUMENFREUDE ZUSTÄNDIG, UND WIR TUN DIES AUS LEIDENSCHAFT! DOSEN, AROMAT, MAGGI ETC SIND FREMDWÖRTER FÜR UNS, BEI UNS KOMMT NUR FRISCHES UND MÖGLICHST REGIONALES IN DEN KOCHTOPF! NUN MÖCHTEN WIR SIE ABER NICHT LÄNGER AUFHALTEN, SONDERN FREUEN UNS AUF IHRE BESTELLUNG, DAMIT WIR SIE BEGEISTERN KÖNNEN!

2 Schon gewusst? Entrecôte Café de Paris Wirthen mit Pommes frites oder Reis ab 2 Personen, CHF 46 pro Person

3 Vorspisä u Salat Zu den Salaten können Sie auswählen zwischen unseren hausgemachten French-, Italienne- und Honig-Senf-Dressings Vous pouvez choisir entre nos sauces à salade française,italienne ou moutarde et miel, faites maison You may choose between our homemade French, Italian or mustard and honey dressings Marktfrischer Blattsalat oder bunt gemischter Saisonsalat 10/12 Salade fraîche du marché / Salade de saison mélangée Fresh market leaf salad / Mixed seasonal salad Wildpastete mit Cumberlandsauce garniert mit einem Salat- 18 Sträusschen an einem Honig-Senfdressing Pâté de gibier avec sauce Cumberland garni de salade dans une sauce de miel et de moutarde Venison pie with Cumberland sauce, garnished with salad in honey and mustard dressing Solothurner Wysuppe mit Gemüsestreifen und Brotcroûtons 11 Ab 2 Personen serviert in der Suppenschüssel Soupe au vin de Soleure avec juliennes de légumes et croûtons Solothurn wine soup with vegetable jardinière and croutons Hausgemachtes püriertes Kürbissüppchen mit einem Schuss Noilly 12 Prat, garniert mit frittiertem Salbei Soupe maison à la courge avec une goutte de Noilly Prat, garnie de sauge frite Homemade pumpkin soup with a splash of Noilly Prat, garnished with fried sage Vegetarisch / Fisch Hausgemachte Steinpilzravioli an Salbeibutter auf einem Vorspeise 19 Artischockenbeet Hauptgang 26 Raviolis aux bolets faits maison dans un beurre à la sauge sur un tapis d artichauts Homemade mushroom raviolis in sage butter on a bed of artichokes Kürbisrisotto begleitet von einer leichten Thymian-Gorgonzola- 19 Creme und gerösteten Kürbiskernen Risotto à la courge accompagné d une crème légère au thym et au gorgonzola et de grains de courge rôties Pumpkin risotto with a light cream of thyme, gorgonzola and roasted pumpkin seeds

4 Zümpftigi Täuer Solothurner Rösti mit gekochtem Schinken 24 Tomaten, "Herrenkäse" mit einem Spiegelei Rösti soleurois, jambon cuit fromage Herrenkäse œuf au plat Rösti Solothurn with ham, tomato, Herrenkäse (cheese) served with a fried egg Schni-Po, paniertes Schweineschnitzel mit Pommes frites 26 Escalope de porc panée avec pommes frites Bread-crumbed pork escalope with french fries (Fondue servieren wir täglich, ausser Freitag & Samstag) Fondue mit Fryburger-Vacherin und Greyerzer p.p. 25 Fondue fribourgeoise au vacherin et au Gruyère (servi de mardi à jeudi) Swiss cheese fondue from Fribourg with vacherin and Gruyère cheese (served tuesday to thursday) Rindstatar, Toast und Butter Tartare de bœuf avec toast et beurre Beefsteak tartare, toast and butter Vorspeisenportion (70g) 21 Comme entrée (70g As starter (70g) Hauptgangportion (140g) 34 Comme plat principal (140g) As main course (140g) Fitnessteller mit Melonenschiffchen und 26 paniertem Schweinsschnitzel (160g) Beilagen Portion Pommes frites 6 Assiette «fitness» avec petits bateaux de melon et escalope de porc panée garniture portion pommes frites Fitness plate with little melon boats and pork cutlet in batter Portion chips as side dish Führwehrtäuer 23 Wurst-Käsesalat reichlich mit Salaten garniert, Pommes frites «Plat de pompier» Salade de saucissons et fromages garnie avec une salade riche servie avec pommes frites Fireman s dish Sausage-cheese-salad with mixed salads and french fries Vesperteller Wirthen 24 Bündnerfleisch, Rohschinken, Salami, Käse, Essiggemüse Viande séchée des Grisons, jambon cru, salami, fromage, légumes au vinaigre Air-dried beef Grisons, raw ham, salami, cheese, vegetables in vinegar

5 Fleischgerichte Gerne servieren wir Ihnen zu den Gerichten auch eine separate Gemüsebeilage 6 Avec plaisir nous vous servons une garniture de légumes séparée We would be glad to serve you separatly vegetables Kalbsgeschnetzeltes nach Zürcher Art serviert mit einer goldig 36 gebratenen Butterrösti Emincé de veau à la zurichoise servi avec un rösti au beurre doré Sliced veal Zurich style served with a golden brown rösti Geschnetzelte Kalbsleber in Butter sautiert mit Schalotten 34 Knoblauch und Kräutern mit Cognac flambiert und Demi-Glace abgerundet, serviert mit einer goldig gebratenen Butterrösti Emincé de foie de veau sauté au beurre avec échalotes, ail et herbes, flambé au cognac et finalement avec demi-glace, servi avec un rösti au beurre doré Sliced calf s liver sautéed in butter with shallots an herbs, flambéed with cognac an roundet off with demi-glace, served with a golden brown rösti Wildzeit Période de chasse Game season Klassisch geschmorte Hirschhaxen Gremolata 28 begleitet mit Steinpilzpolenta und Rotkraut mit Feigen Jarret de cerf crémolata braisé, accompagné de polenta aux bolets et chou rouge aux figues Braised knuckle of deer cremolata with cep polenta and red cabbage with figs Gemspfeffer Jäger Art, der Klassiker, serviert mit Butterspätzli 32 geschmortem Rotkraut mit Feigen, glasierten Marroni und einer Rotweinbirne Civet de chamois chasseur servi avec spätzli au beurre, chou rouge braisé avec figues, marrons glacés et une poire au vin rouge Hunter s style jugged chamois served with sautéed butter spätzle, braised red cabbage with figs, glazed chestnuts and red wine pear Rosa gebratene Rehschnitzel auf einer raffinierten 38 Trauben-Grappasauce mit Butterspätzli, geschmortem Rotkraut mit Feigen, glasierten Marroni und einer Rotwein-Birne Escalope de chevreuil à point sur une fine sauce de raisins et de grappa avec spätzle au beurre, chou rouge braisé avec figues, marrons glacés et une poire au vin rouge Medium roasted roe-deer escalope on a fine grape and grappa sauce with sautéed butter spätzle, braised red cabbage with figs, glazed chestnuts and a red wine pear Am Stück gebratenes Wildschwein-Entrecote auf einem 36 Granatapfel-Portweinjus trifft sich mit Petersilienwurz-Kartoffelstock, Kürbisgemüse und glasierten Marroni Entrecôte de sanglier rôti entier sur jus de grenadine et de porto avec purée de pomme de terre au persil, courge et marrons glacés Wild boar entrecote on grenadine and port wine sauce, mashed potatoes with parsley, pumpkin vegetable and glazed chestnuts

6 Flammchuächä / Tarte flambée Tarte flamée- a kind of "french pizza" from alsace made from a very thin layer of pastry original topped with sour cream, chopped onions and bacon >Original Natur 25 Speck, Zwiebeln, Sauerrahm, Quark Lard, oignons, crème fraîche, fromage blanc Bacon, chopped onions, sour cream >Solothurner 26 Speck, Zwiebeln, Sauerrahm, Quark, Herrenkäse Lard, oignons, crème fraîche, fromage blanc, Herrenkäse (fromage) Bacon, chopped onions, sour cream, Herrenkäse (cheese) >Waldmeister 26 Speck, Zwiebeln, Sauerrahm, Quark, Champignons, Emmentaler Lard, oignons, crème fraîche, fromage blanc, champignons, Emmentaler Bacon, chopped onions, sour cream, mushrooms, Emmentaler cheese >Vegetarisch 24 Zwiebeln, Sauerrahm, Quark, Gemüse, Emmentaler Oignons, crème fraîche, fromage blanc, légumes, Emmentaler Onions, sour cream, vegetables, Emmentaler cheese

7 Das exklusive Gourmet-Erlebnis Flambi-Spiess Direkt an ihrem Tisch flambiert! Flambi-Spiess Wirthen flambiert mit Cognac Schweinsfiletmedaillons im Speck Gemüsegarnitur Pommes frites Pilzrahmsauce 42 Flambi-Spiess Sahara flambiert mit Cognac Rindshuftsteak und Riesencrevetten Gemüsegarnitur Trockenreis Sauce Hollandaise 46

HERZLICH WILLKOMMEN IM ZUNFTHAUS ZU WIRTHEN, DEM ÄLTESTEN GASTHAUS IN SOLOTHURN!

HERZLICH WILLKOMMEN IM ZUNFTHAUS ZU WIRTHEN, DEM ÄLTESTEN GASTHAUS IN SOLOTHURN! HERZLICH WILLKOMMEN IM ZUNFTHAUS ZU WIRTHEN, DEM ÄLTESTEN GASTHAUS IN SOLOTHURN! WIR, DIE KÜCHENMANNSCHAFT SIND FÜR IHRE GAUMENFREUDE ZUSTÄNDIG, UND WIR TUN DIES AUS LEIDENSCHAFT! DOSEN, AROMAT, MAGGI

Mehr

Schon gewusst? Entrecôte Café de Paris Wirthen mit Pommes frites oder Reis. ab 2 Personen, CHF 46 pro Person

Schon gewusst? Entrecôte Café de Paris Wirthen mit Pommes frites oder Reis. ab 2 Personen, CHF 46 pro Person Vorspisä u Salat Marktfrischer Blattsalat oder bunt gemischter Saisonsalat 10/12 Salade fraîche du marché / Salade de saison mélangée Fresh market leaf salad / Mixed seasonal salad Terrine von gelben und

Mehr

Flambi-Spiess Sahara. mit Rehentrecôte (DE), Hirschentrcôte

Flambi-Spiess Sahara. mit Rehentrecôte (DE), Hirschentrcôte Vorspisä u Salat Marktfrischer Blattsalat 10 Salade verte fraîche du marché Fresh salad from the market Nüsslisalat «Wirthen» mit gebratenen Speckstreifen, Toast- 14 croûtons und gehacktem Ei Salade doucette

Mehr

Zümpftigi Täuer Solothurner Rösti mit gekochtem Schinken 24 Tomaten, "Herrenkäse" mit einem Spiegelei Rösti soleurois, jambon cuit fromage Herrenkäse

Zümpftigi Täuer Solothurner Rösti mit gekochtem Schinken 24 Tomaten, Herrenkäse mit einem Spiegelei Rösti soleurois, jambon cuit fromage Herrenkäse Vorspisä u Salat Marktfrischer Blattsalat 10 Salade verte fraîche du marché Fresh salad from the market Bunt gemischter Saisonsalat 12 Salade mêlée de saison Seasonal mixed salad Spinatcremesuppe mit einem

Mehr

Vorspisä u Salat Marktfrischer Blattsalat 10 Salade verte fraiche du marché Fresh salad from the market Bunt gemischter Saisonsalat 12 Salade mêlée de

Vorspisä u Salat Marktfrischer Blattsalat 10 Salade verte fraiche du marché Fresh salad from the market Bunt gemischter Saisonsalat 12 Salade mêlée de Unser Wirthen Frühlings-Menu Notre Menu Wirthen printanier Our Wirthen Spring-Menu Carpaccio vom Appenzeller-Mostbröckli mit Tomatenvinaigrette und gehobelter Belper-Knolle Carpaccio fait de «Appenzeller

Mehr

MENUKARTE 2. Rang 2009 Kategorie Classic Gütesiegel 2010 Kategorie Classic

MENUKARTE 2. Rang 2009 Kategorie Classic Gütesiegel 2010 Kategorie Classic MENUKARTE 2. Rang 2009 Kategorie Classic Gütesiegel 2010 Kategorie Classic Hotel Restaurant Hauptgasse 41 Tel 0326262848 info@wirthen.ch Zunfthaus zu Wirthen CH-4500 Solothurn Fax 0326262858 www.wirthen.ch

Mehr

MENUKARTE 2. Rang 2009 Kategorie Classic Gütesiegel 2010 Kategorie Classic

MENUKARTE 2. Rang 2009 Kategorie Classic Gütesiegel 2010 Kategorie Classic MENUKARTE 2. Rang 2009 Kategorie Classic Gütesiegel 2010 Kategorie Classic Hotel Restaurant Hauptgasse 41 Tel 0326262848 info@wirthen.ch Zunfthaus zu Wirthen CH-4500 Solothurn Fax 0326262858 www.wirthen.ch

Mehr

Vorspisä u Salat Marktfrischer Blattsalat 10 Salade verte fraiche du marché Fresh salad from the market Bunt gemischter Saisonsalat 12 Salade mêlée de

Vorspisä u Salat Marktfrischer Blattsalat 10 Salade verte fraiche du marché Fresh salad from the market Bunt gemischter Saisonsalat 12 Salade mêlée de Unser Adventsmenu Notre menu pour l Avent Our Advent menu Tatar vom Kalbsfilet mit buntem Salatsträusschen Kartoffel-Schaum und Wachtelspiegelei Tatare de filet de veau avec bouquet de salade Pommes de

Mehr

Aus der Haustrocknerei

Aus der Haustrocknerei Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 33.50 Rehpfeffer

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen Schweizergerichten. Wir spezialisieren

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval Vom Schwein / porc Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes Frites CHF 24.50 Escalope de porc panée avec pommes frits ½ CHF 19.00 Rahmschnitzel mit Butternudeln CHF 26.50 Escalope de crème avec nouilles

Mehr

VORSPEISEN. Überbackene Zwiebelsuppe CHF Leberknödelsuppe CHF Ungarische Gulaschsuppe CHF Chnobli-Baguette CHF 9.

VORSPEISEN. Überbackene Zwiebelsuppe CHF Leberknödelsuppe CHF Ungarische Gulaschsuppe CHF Chnobli-Baguette CHF 9. VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe CHF 11.00 Soupe à l oignon avec croûtons gratinés au four Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 11.00 Potage aux boulettes

Mehr

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat* *Vorspeisen / Entrées / Starters* Kleiner grüner Salat / Salade verte / Green salad 7.00 Gemischter Salat / Salade mixte / Mixed salad 9.50 Bouillon natur / Bouillon nature / Clear soup 7.00 Bouillon mit

Mehr

Vorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen

Vorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen Vorspeisen Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen Green or mixed salad of the day with roasted pumpkin seeds 8. Hausgemachte Selleriecrèmesuppe mit

Mehr

VORSPEISEN entrées - starters

VORSPEISEN entrées - starters VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four CHF 9.90 Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes

Mehr

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12. Vorspeisen Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF 9.50 Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.00 Nüsslisalat Speck und Ei mit Croutons Salade doucette avec croûtons, lardons

Mehr

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,

Mehr

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Es freut uns Sie mit einem unserer Gerichten verwöhnen zu dürfen und wünschen Ihnen einen guten Appetit Nous sommes heureux d avoir le plaisir de vous servir un de

Mehr

Vorspeisen - Entrées

Vorspeisen - Entrées Vorspeisen - Entrées Bunt gemischte Blattsalate mit Kernen-Mix 8.50 Composition de feuilles de laitue avec mélange de graines Gemischter Salat 9.50 Salade mêlée Blattsalat mit lauwarmem Ziegenkäse 12.50

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season

Mehr

Ihre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients

Ihre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients Sehr geehrte Gäste Wir hoffen, dass wir mit unserem Angebot Ihre Wünsche erfüllen. Falls Sie Fragen haben, auch in Bezug auf Allergene, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Wir beraten Sie gerne!

Mehr

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast

Mehr

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50 MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms

Mehr

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily

Mehr

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 32.00 Kleiner grüner

Mehr

Herzlich Willkommen. schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns.

Herzlich Willkommen. schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Herzlich Willkommen schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Marco Goerg Gastgeberin: Daniela Rassbach und das Team Suppen Soups Muskat-Kürbisschaumsuppe

Mehr

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 12.00 Salade mêlée aux croûtons Nüsslersalat

Mehr

Mittagskarte / Lunch

Mittagskarte / Lunch Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons A, C, G, M 12.00 Salade mêlée aux croûtons

Mehr

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day Vorspeisen Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat Soup or a salad of the day 7. Hausgemachte Apfel-Selleriesuppe mit geräuchertem Lachsstreifen (NOR) Homemade apple celery soup with smoked salmon 10.

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe

Mehr

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Liebe Gäste Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Sandra und Daniel Kuster - von Allmen und Mitarbeiter Unser Fleisch,

Mehr

Suppen Potages / Soups

Suppen Potages / Soups Vorspeisen Hors d`oeuvre / Starters Raclette Portion SFr. 8.50 Trüffel Raclette Portion SFr. 11.00 Grüner Salat Salade verte / green salad SFr. 9.00 Gemischter Salat Salade mêlée / Mixed salad Saisonsalat

Mehr

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Es freut uns Sie verwöhnen zu dürfen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen

Mehr

einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr

einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr. 27.50 Unsere Hits: Möve- Pfännli Schweinsfilet- Medaillons mit frisch duftenden Champignons, knusprig gebratenem Speck und

Mehr

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce

Mehr

Grüne Blattsalate mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11)

Grüne Blattsalate mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11) Grüne Blattsalate 10.00 12.00 mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11) Bunt gemischter Salat mit Kräutercroûtons 11.00 13.00 Mixed

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz

Speisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz Speisekarte Herzlich Willkommen in der Alte Münz Liebe Gäste, unsere reichhaltige Karte lässt keine Wünsche offen. Genießen Sie, was Ihr Herz und Magen begehrt. Wir wünschen Ihnen eine schöne Zeit und

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

Edenplättli Spiezer Brot Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse. 50 g Hobelkäse Brot Gezupfte Blattsalate 8.50

Edenplättli Spiezer Brot Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse. 50 g Hobelkäse Brot Gezupfte Blattsalate 8.50 Apéro Edenplättli Spiezer Brot 15.00 Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse 50 g Hobelkäse Brot 5.00 Leicht & Fit Gezupfte Blattsalate 8.50 Gezupfte Blattsalate Rohkost Gurke Tomate 10.50 mit Black Tiger

Mehr

Kalte Teller - plats froids - cold plates

Kalte Teller - plats froids - cold plates Kalte Teller - plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried

Mehr

Chemi-Hütta St. Silvester

Chemi-Hütta St. Silvester Restaurant Chemi-Hütta St. Silvester Stefan Zbinden und Personal Herzlich willkommen und a Gueta! Wo immer auch der Schuh dich drücke; Bei uns dich Speis und Trank beglücke. Vorspeisen CHF Bouillon mit

Mehr

Kalte Teller - Plats froids - cold plates

Kalte Teller - Plats froids - cold plates Kalte Teller - Plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

Grüner Gartensalat Gemischter Salat Kleiner Menusalat 7.80

Grüner Gartensalat Gemischter Salat Kleiner Menusalat 7.80 Salate und Vorspeisen Nüsslisalat mit gehacktem Ei und Brotcroutons (nach Verfügbarkeit) 14.50 Grüner Gartensalat 9.80 Gemischter Salat 10.80 Kleiner Menusalat 7.80 Herbstlicher Blattsalat mit marinierten

Mehr

Unsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.

Unsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch. Aperitifs Glas Sekt Hausmarke -halbtrocken- 0,10 l 3,00 Glas Riesling Sekt Methode Traditionel Weingut Jägle -trocken- 0,10 l 3,90 Glas Sekt mit Holundersirup 0,10 l 3,90 Unsere besondere Weinempfehlung

Mehr

DIE KÜCHE IST GEÖFFNET

DIE KÜCHE IST GEÖFFNET DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR WÄHREND DIESER ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT - SCHNELL - GUT UND NACH BESTEM WISSEN UND

Mehr

Hausgemachte Suppen Homemade soup Soupes maison

Hausgemachte Suppen Homemade soup Soupes maison Vorspeisen - Entrées Starters Bunter Mischsalat Mixed salad Salade panachée 9.00 Walliser Hobelkäse mountain cheese fromage raboté ½ Portion 16.50 Portion 26.00 Wallitalia Walliser Rohschinken, Trockenfleisch,

Mehr

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl

Mehr

Vorspeisen / Entrées / Starters

Vorspeisen / Entrées / Starters Vorspeisen / Entrées / Starters Antipastiteller mit Prosciutto, Salami, getrockneten und eingelegten Tomaten, sfr. 25.-- Oliven, gegrilltem Gemüse, Parmesan und Lardo an Grissini Assiette d antipasti avec

Mehr

Starters. Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter

Starters. Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter Starters Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter Swiss beef tartar with quail egg, capers, onions, cucumbers, toast and butter klein 22 gross 2 Lipperswiler Nüsslisalat

Mehr

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5. Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

... Pilzgerichte / assiettes aux champignons

... Pilzgerichte / assiettes aux champignons Speisekarte / la carte des mets Wild-, Pilz- und Trüffelzeit... Pilzgerichte / assiettes aux champignons Steinpilzsuppe mit Blätterteighaube (Blatten Klassiker) 14.5 Soupe aux bolets avec son capuchon

Mehr

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe

Mehr

Zum Vorus Pour commencer

Zum Vorus Pour commencer Zum Vorus Pour commencer Bunter Blattsalat mit Kräuter 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Nüsslersalat mit Speck, Ei und Croutons 12.00

Mehr

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters

Mehr

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.

Mehr

Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides

Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides Grûner Salat Salade verte Fr. 7.50 Gemischter Salat Salade mêlée Fr. 8.50 Hirten-Salat Salade du Berger Fr. 11.00 Rindscarpaccio Carpaccio de Bœuf Fr. 14.00

Mehr

Grüner Salat Gemischter Salat Nüsslisalat Nüsslisalat mit Ei Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons 14.

Grüner Salat Gemischter Salat Nüsslisalat Nüsslisalat mit Ei Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons 14. Salate - Salades Grüner Salat 7.50 Salade verte Gemischter Salat 9.90 Salade mêlée Nüsslisalat 10.00 Salade de rampon Nüsslisalat mit Ei 11.50 Salade de rampon avec oeuf Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Es freut uns Sie verwöhnen zu dürfen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen

Mehr

Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit. Herbstkarte

Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit. Herbstkarte Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit Traditionell gepflegte Gastfreundschaft seit 2008 Herbstkarte Ihr Gastgeber Danny Bakker Kleine jedoch feine Karte (Dienstag bis Samstag 11.30-22.00 Uhr, Sonntag

Mehr

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

Herzlich Willkommen!

Herzlich Willkommen! Herzlich Willkommen! Herzlich begrüssen wir Sie im Hotel-Restaurant Kreuz in Leissigen. Über Ihren Besuch freuen wir uns sehr und wir wünschen Ihnen Ä Guetä!! Familie H. Gosteli, Tobias Merk Küchenchef

Mehr

Speisekarte Carte de menus

Speisekarte Carte de menus Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.

Mehr

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome

Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Schön, Sie bei uns zu begrüssen. Lassen Sie sich von uns verwöhnen und geniessen Sie ein paar unvergessliche Stunden. Hausapéro Apéritif maison Housemade apéritif

Mehr

Raffinertes Hirschfilet - Tatar mit Kürbis und Feige auf Honig - Rotkrautsalat und mit Kürbis - Variation serviert Fr

Raffinertes Hirschfilet - Tatar mit Kürbis und Feige auf Honig - Rotkrautsalat und mit Kürbis - Variation serviert Fr Vorspeisen Raffinertes Hirschfilet - Tatar mit Kürbis und Feige auf Honig - Rotkrautsalat und mit Kürbis - Variation serviert Fr. 22.50 Riesencrevetten in Olivenöl - Chili - Marinade begleitet von Fasanen

Mehr

Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit. Herbstkarte

Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit. Herbstkarte Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit Traditionell gepflegte Gastfreundschaft seit 2008 Herbstkarte Ihre Gastgeber Irene van Beuzekom & Danny Bakker Kleine jedoch feine Karte (Täglich von 11.30-22.00

Mehr

Vorspeisen / Starters / Entrées

Vorspeisen / Starters / Entrées Vorspeisen / Starters / Entrées Assortierter Blattsalat nach Saison Assortment of seasonal green salads Salade verte de saison 8.50 CHF Gemischter Saisonsalat Mixed seasonal salad Salade mêlée de saison

Mehr

Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag. Pouletschnitzel mit Wokgemüse und Butterreis. Chicken escalope with Wok vegetables and butter rice

Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag. Pouletschnitzel mit Wokgemüse und Butterreis. Chicken escalope with Wok vegetables and butter rice Mittagsmenüs preiswert und speditiv serviert TAGESHIT CHF 16.8 inkl. Tagessuppe oder Tagessalat Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Ruhetag Restaurant geschlossen Wildgeschnetzeltes mit Champignon

Mehr

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear

Mehr

Essen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst

Essen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst Essen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst La Rochefoucauld Wir freuen uns, sie als unsere Gäste begrüssen zu dürfen und hoffen, Sie verbringen bei uns eine gemütliche und kulinarische Zeit. Familie

Mehr

Starters. Soups. Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14

Starters. Soups. Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14 Starters Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14 Lamb's lettuce with mushrooms, bacon, egg and croûtons Tatar vom Schweizer Rind 22 Maiskölbchen, Kapern, Zwiebeln, Cornichons

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with frenche or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with frenche or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with frenche or italien dressing Fr. 9.50 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables

Mehr

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Es freut uns, Sie verwöhnen zu dürfen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen

Mehr

Zum Vorus Pour commencer

Zum Vorus Pour commencer Zum Vorus Pour commencer Bunter Blattsalat mit Kräuter 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce nach Wahl: Hausdressing (Französisch),

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

Löwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites

Löwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites Löwenstark Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites Rumpsteak with herb butter and french fried potatoes Rumsteak

Mehr

PASTA & MORE MITTAGS- UND NACHMITTAGSKARTE

PASTA & MORE MITTAGS- UND NACHMITTAGSKARTE PASTA & MORE MITTAGS- UND NACHMITTAGSKARTE Lust auf Essen NACHMITTAGS-KARTE HERZLICH WILLKOMMEN IM PASTA & MORE... DER ORT WO GENUSS AUF TRADITION UND MODERNE TRIFFT UND DIE FABELHAFTE BERGKULISSE DAS

Mehr

herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...

herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... suppen.topf apfel-sellerie-suppe 8.00 crème aux pommes et céleries kraftbrühe mit ei 8.00 consommé à l oeuf los.gehts basilikum-flusskrebsroulade

Mehr

Vorspeisen / Appetizer

Vorspeisen / Appetizer Vorspeisen / Appetizer Jägerteller Chatscheder Grischun 32.50 Hirsch- und Steinbocksalsiz, Hirschbindefleisch und Wildschweinschinken mit Birnenbrot Deer and capricorn sausage, air-dried deer and wild

Mehr

WINTERMENU. Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad dill-mustard sauce *** *** ***

WINTERMENU. Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad dill-mustard sauce *** *** *** WINTERMENU Die Bestellung des Wintermenüs ist bis 21.00 Uhr möglich Please order this gourmet menu by 9.00 pm Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad

Mehr

winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...

winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... wir sind partner der aktion euro 1.30 - ferien mit mehr wert das aktuelle tagesmenü ist jeweils zum fixen eurokurs von 1.30

Mehr

Leue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip

Leue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip Leue Häppli Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip Hinkelstein, Hartkäse aus dem Zürcher Oberland mit Olivenöl und Pfeffer 9.50 Local cheese marinated with olive oil

Mehr

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa

Mehr

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt!

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! Herzlich Willkommen Bienvenu Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! unbekannt Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten

Mehr

Hotel Restaurant Glacier AG

Hotel Restaurant Glacier AG Alle Zimmer mit Bad/WC, Cabel-TV, Direktwahltelefon, Safe und Balkon Frühstückbuffet Geeignete Lokalitäten für Vereins- und Familienanlässe Schöne Sonnenterrasse Kinderspielplatz Grosser Parkplatz Herzlich

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr