Familie Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH Tel Fax
|
|
- Hede Meyer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH-3855 Tel Fax / hotel@weisseskreuz-brienz.ch / hotel@brienzerburli.ch
2 Suppen potages soups Tagessuppe Potage du jour Soup of the day 7.50 Hausgemachte Bündner Gerstensuppe Soupe d orge des Grisons faite maison Home made barley soup Kalte Vorspeise hors-d œuvre froid cold starter «Rinds-Tatar garniert mit Kapern, Crème fraîche, gebackenen Gartenkräutern und Parmesankräcker, serviert mit Toast und Butter Tartare de boeuf avec câpres, crème fraîche, fines herbes frites et crackers de parmesan, toast et beurre Beef tartare with capers, crème fraîche, baked garden herbs and parmesan cheese cracker, toast and butter als Hauptgang Salate salades salads Grüner Salat Salade verte Lettuce salad 8.50 Gemischter Salat Salade mêlée Mixed salad Nüsslisalat mit Kartoffeldressing, Speck, Champignons, Ei und Brotcroûtons Salade doucette avec larde, champignons, œufs, croûtons, sauce à la pommes de terre Field salad with bacon, mushrooms, egg, croutons, potato dressing Salatteller mit Ei Assiette de salade Mixed salad plate Mögen Sie unsere hausgemachte Salatsauce? Diese gibt es auch zum Mitnehmen > siehe letzte Seite! Bei den Hauptgerichten servieren wir einige Gerichte, welche mit * bezeichnet sind, auch als kleine Portion (2.00 bis 3.00 Reduktion auf Preis- je nach Gericht).
3 Qualität für Geniesser BEO beef Gerichte sind mit Fleisch von Simmentaler Jungrindern, artgerecht aufgezogen im Berner Oberland. Alle übrigen Zutaten sind aus konventionellem Anbau. (Knospe Lizenznehmer: H&R Gastro) Hausgemachtes Holzhacker-Steak 200 g aus BEO beef Hackfleisch, Karotten, Lauch, Sellerie, Zwiebeln, Knoblauch und grünem Pfeffer. Steak haché de BEO beef Steak from minced BEO beef meat - Reichlich garniert mit verschiedenen Salaten Avec un grand choix de salades Garnished with different salads - Brienzer Holzhack-Burger Im selbstgemachten Focaccia-Brot mit Tomate, Gurke, geschmorten Zwiebeln, Salat, Barbecuesauce und Käse Servi dans un pain focaccia fait maison avec tomate, concombre, oignons braisés, salade, sauce barbecue et fromage Served in homemade focaccia bread with tomato, cucumber, braised onions, salad, barbeque sauce and cheese + Pommes Frites / pommes frites / french fries BEO Beef-Ragout «Brienzer Art» Zarte Fleischstücke an rassiger Sauce mit Butterspätzli, garniert mit Gemüse und gedörrter Birne * Ragoût de BEO beef avec Spätzle au beurre, légumes et poire séchée BEO beef stew with homemade pasta, vegetables and a dried pear
4 Grilladen grillades grilled meat BEO beef Rindsfilet «Café de Paris» aus dem Berner Oberland 200 g Filet de bœuf / Filet steak «Café de Paris» ist eine hausgemachte, würzige, aromatische Kräuterbutter. Schweizer Genuss Qualität hat einen Namen Auserlesene Spitzenqualität Swiss Gourmet Beef wird speziell nach den Qualitätskriterien für Zartheit, Saftigkeit und Geschmack selektioniert. Langsame Reifung Swiss Gourmet Beef wird bis zur Erreichung der optimalen Zartheit am Knochen gelagert. Die sorgfältige Reifung vor dem Auslösen und Zuschneiden ist mitentscheidend für ein aussergewöhnliches Genusserlebnis. Entrecôte «Hausart» Swiss Gourmet BEEF 200 g Entrecôte / Sirloin steak «Hausart» ist eine würzige, aromatische Butter mit Alpenkräutern aus dem Berner Oberland. Beilagen accompagnement side dishes: Pommes Frites / pommes frites / french fries 6.50 Nudeln / nouilles / noodles 6.50 Marktgemüse / légumes / vegetables 8.00 Salatgarnitur / salade / salad 8.00
5 Schwein porc pork Schweineschnitzel paniert mit Pommes Frites * Escalope de porc panée avec pommes frites Breaded pork scallop with french fries Schweinsrahmschnitzel mit Pfirsich und Nudeln Escalope de porc à la sauce au crème, pêche et nouilles * Pork scallop with cream sauce, peach and noodles Schweineschnitzel «Cordon bleu» mit Schinken und Käse, Pommes Frites und Gemüse Escalope de porc «Cordon bleu» avec jambon et fromage pommes frites et légumes Pork scallop «Cordon bleu» with ham and cheese, french fries and vegetables Kalb veau veal Kalbfleischpastetli Bouchée à la reine Vol-au-vent with veal meat Kalbfleischpastetli mit Pommes Frites und Gemüse Bouchée à la reine avec pommes frites et légumes Vol-au-vent with veal meat, french fries and vegetables Wienerschnitzel mit Pommes Frites und Gemüse * Escalope de veau viennoise avec pommes frites et légumes Breaded veal scallop «Vienna style» with french fries and vegetables Kalbsleberli «Jägerart» mit Rösti und Gemüse * Foie de veau «forestière» avec Rösti au beurre et légumes Veal liver «hunter s style» with Swiss fried potatoes and vegetables
6 Poulet poulet chicken Halbes Schweizer-Poulet frisch, würzig und knusprig vom Grill mit Pommes Frites und Gemüse Demi poulet grillé (Suisse) avec pommes frites et légumes Grilled half Swiss chicken with french fries and vegetables Fisch poisson fish Felchenfilets gebraten mit Hausartbutter * Filets de féra rôtis avec beurre aux fines herbes Fried fera fish fillets with homemade herb butter Eglifilets im Bierteig mit Sauce Tartare * Filets de perche frits enrobés de pâte à la bière avec sauce tartare In a beer batter fried perch fish fillets with sauce tartare Beide Fischgerichte werden mit Salzkartoffeln, Reis oder Pommes Frites serviert. Plat de poisson sont servis avec pommes de terre, riz ou pommes frites. Fish dishes come with boiled potatoes, rice or french fries. Vegetarisch végétariens vegetarian Gemüseteller «Gärtnerinnen Art» * verschiedene Gemüse, Salzkartoffeln und Früchte Assiette de légumes «jardinière» avec pommes de terre et fruits Vegetable plate «gardeners style» with boiled potatoes and fruits Steinpilzrisotto mit gebratenen Waldpilzen serviert mit Crème Fraiche und gebackenen Kräutern * Risotto de cèpe avec cèpes sautés, crème fraîche et fines herbes frites Boletus risotto with roasted boletus, crème fraîche and baked garden herbs Hausgemachtes Vollkorn «Cordon bleu» gefüllt mit Frischkäse und Tomaten an Kohlrabi-Ruccola-Gemüse mit Salzkartoffeln Cordon bleu au blé complet à la maison rempli avec du fromage frais et tomates, avec des légumes choux-rave-ruccola et pommes nature Cordon bleu with homemade whole grain stuffed with tomatoes and fresh cheese, with turnip cabbage, rucola and boiled potatoes
7 Frische hausgemachte Pasta Pâtes frâiche maison fresh homemade pasta Pasta und Sauce nach Wahl / Pâtes et sauce à votre choix / Pasta and sauce at your choice: - Napoli all arrabiata Bolognese Pesto und Pinienkerne Carbonara Aglio e olio ai funghi porcini Casarecce Tagliatelle Rigatone Zu allen Pastagerichten wird auf Wunsch Basilikum-Pesto serviert. Sur demande nous vous servons votre pâtes avec pesto au basilic. On request your pasta will be served with basil pesto. Alle Pastagerichte können alle als kleine Portion (-2.00 ) bestellt werden
8 Käsefondue Ab 2 Pers / min. 2 personnes / min. 2 persons Käse Fondue «traditionell» (Käse, Weisswein, Knoblauch und Kirsch) Fondue au fromage (fromage, vin blanc, ail et kirsch) Swiss cheese fondue (Cheese, white wine, garlic and cherry brandy) Käse Fondue mit Speck und ganzen Knoblauchzehen avec lard et des gousses d'ail entières with bacon and whole garlic cloves Zum Käse Fondue wird Brot serviert. Auf Wunsch auch möglich mit Kartoffeln. La fondue au fromage est servie avec de pain. Sur demande des pommes de terre sont possible. It is served with bread. On request it is also possible with potatoes Kalte Speisen assiettes froides cold plates Kleine Port. Normale Port. «Kreuz-Plättli» Regionale Trockenwurst, einheimischer Bergkäse und Brot Saucisse sèche, fromage de la région et pain Local dry sausage, local cheese and bread Hobelkäse (einheimischer, gut gelagerter Bergkäse fein gehobelt) Fromage à rebibes Well stored mountain cheese thinly sliced Wurst-Käse-Salat garniert Salade de viande froide avec fromage Garnished sausage salad with cheese «Buureteller» Schinken, Speck, Trockenfleisch, regionale Trockenwurst und Hobelkäse Assiette «paysanne» avec jambon, lard, viande sechée, saucisse sèche de la région et fromage à rebibes Mixed plate «farmer style» with ham, bacon, dried meat, dry sausage from the region, thinly sliced mountain cheese
9 Desserts Eiskaffee mit Rahm 9.00 Glace mocca avec crème chantilly Mini 7.50 Ice coffee with whipped cream Apfelstrudel mit heisser Vanille-Sauce und Rahm 9.00 Apfelstrudel avec sauce vanille et crème chantilly Apple strudel with hot vanilla sauce and whipped cream Meringues 8.50 Meringues glacées Hausgemachtes Caramelköpfli mit Rahm 9.50 Crème caramel ohne Rahm 8.00 Caramel pudding Sorbet «Colonel» Zitronensorbet mit 4 cl Vodka Sorbet au citron avec 4 cl Vodka Lemon sorbet with 4 cl Vodka Viele weitere leckere Desserts sowie Diabetiker-Desserts finden Sie auf unserer Glacékarte. Kaffee-Spezialitäten spécialités Café Coffee specialities Cafe Confiseur Kaffee im Glas mit 1 Kugel Vanilleeis und Rahm 7.50 Café dans le verre avec 1 boule glace vanille et crème chantilly Coffee in glass with 1 scoop of vanilla ice cream and whipped cream Affogato al caffè - im Kaffee ertrunken Espresso mit 1 Kugel Vanilleeis 6.00 Espresso avec 1 boule glace vanille Espresso with 1 scoop of vanilla ice cream Viele weitere Kaffee-Spezialitäten finden Sie auf unserer Getränkekarte. Oder fragen Sie unsere Servicemitarbeiter, sie beraten Sie gerne.
10 Geschenk-Ideen ein Gutschein vom Brienzerburli Weisses Kreuz Sie können den gewünschten Gutschein online auf oder kaufen und gleich zu Hause ausdrucken. So haben Sie Ihr Geschenk in kurzer Zeit bereit. Schauen Sie auf gutscheine.brienzerburli.ch Selbstverständlich können die Gutscheine auch wie bis anhin an der Rezeption, telefonisch oder per bei uns bestellt werden. Hausgemachte Salatsauce Hat Ihnen unsere Salatsauce geschmeckt? Möchten Sie diese verschenken oder selber Zuhause geniessen? Dann empfehlen wir Ihnen unsere Salatsauce zum mit nach Hause nehmen (5 dl oder 1 Liter PET- Flasche). Hausgemachte Salatsauce französisch / italienisch 5 dl CHF Lt. CHF 9.90 Viele weitere hausgemachte Köstlichkeiten finden Sie in unserem Laden.
11 Deklaration von Fleisch / Fleischerzeugnissen BEO Beef (Bio-Knospe) Schweiz (Berner Oberland) Rindsentrecôte (SGB, Swiss Gourmet Beef) Schweiz Übriges Rindfleisch Speisekarte nur Schweizerrindfleisch Kalbfleisch, Schweinefleisch, Spare Ribs, Schweiz Fleischkäse, Aufschnitt, Speck / roher Speck Zigeuner Schinken / Beinschinken, Wienerli / Cervelat, Bratwurst / Chipolata, Rindstrockenfleisch, Bündnerfleisch, Ballenbergwurst, Trockenfleisch, Rohschinken Salami Schweiz / Italien Pouletbrüstli, Poulet ganz, Poulet Nuggets TK Schweiz Fried Chicken Slowenien Lammfleisch Neuseeland * / Australien * Entenbrust Frankreich Truthahn Brust Ungarn * Dieses Fleisch kann mit Antibiotika oder anderen antimikrobiellen Leistungsförderern erzeugt worden sein. Für die Gerichte auf unserer Speisekarte verwenden wir - ausser bei Lamm - ausschliesslich Schweizer Fleisch. Tagesmenu mit Fleisch: je nach Angebot, falls nicht anders deklariert Schweizerfleisch. Deklaration von Fisch Lachsforelle und Saibling Felchen Lachs St. Pierre Egli Riesencrevetten, Cocktailcrevetten Pangasius Filet Fischzucht Rubigen, Schweiz Schweiz (Thunersee, Neuenburgersee) Schottland / Norwegen Neuseeland Russland / Polen Thailand / Vietnam Vietnam Allergene Für Informationen zu Allergenen wenden Sie sich bitte an unser Fachpersonal. Bei den Fotos und den servierten Gerichten kann es zu kleinen Unterschieden, auch saisonal bedingt, kommen.
Seerestaurant Löwen Frühlingskarte
Seerestaurant Löwen Frühlingskarte Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz Tel. 033/951 12 41 Fax 033/951 38 41 hotel@brienzerburli.ch www.brienzerburli.ch
MehrFamilie Huggler und Mitarbeiter. Hotel Restaurant & Seerestaurant. Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch -lich willkommen
MehrFamilie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 143, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH-3855 Tel ++41 33 952 20 20 Fax ++41 33 952 20 21 www.weisseskreuz-brienz.ch / hotel@weisseskreuz-brienz.ch www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch
MehrFamilie Peter Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 143, CH-3855 Brienz. Tel Fax
Speisekarte Familie Peter Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH-3855 Brienz Tel 033 952 20 20 Fax 033 952 20 21 www.weisseskreuz-brienz.ch / hotel@weisseskreuz-brienz.ch www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen potages
MehrAus der Haustrocknerei
Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate
MehrSeerestaurant Löwen. Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen. Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz
Seerestaurant Löwen Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz Tel. 033/951 12 41 Fax 033/951 38 41 hotel@brienzerburli.ch www.brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrSalat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course
Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,
Mehr*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*
*Vorspeisen / Entrées / Starters* Kleiner grüner Salat / Salade verte / Green salad 7.00 Gemischter Salat / Salade mixte / Mixed salad 9.50 Bouillon natur / Bouillon nature / Clear soup 7.00 Bouillon mit
MehrSpeisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken
Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season
MehrVorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages
Grüner Salat (saisonal) Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres Lettuce/ green salad SFr. 5.50 SFr. 7.00 Salade verte Grüner Salat mit Hobelkäse Green salad with chipped cheese SFr. 10.50 Salade verte avec
MehrVorspeisen - Entrées
Vorspeisen - Entrées Bunt gemischte Blattsalate mit Kernen-Mix 8.50 Composition de feuilles de laitue avec mélange de graines Gemischter Salat 9.50 Salade mêlée Blattsalat mit lauwarmem Ziegenkäse 12.50
MehrVORSPEISEN. FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE Portion Pommes 7,00 Pommes Frites French Fries
VORSPEISEN Bärtschi's Plättli mit Käse, Wurst,Trockenfleisch und Essigfrüchten 25,00 Assiette du charcuterie e fromage de la region Plate of cold cuts and cheese of the region Frittierte Pizzateigtasche
MehrSpeck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs
Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast
MehrMhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)
Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von 14-18 und 21-22 Uhr) klein Portion Blattsalate 8.50 10.50 Salad Salade Gemischter Salat 10.50 12.50 Mixed salad
MehrDIE KÜCHE IST GEÖFFNET
DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR WÄHREND DIESER ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT - SCHNELL - GUT UND NACH BESTEM WISSEN UND
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Silberhorn
Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed
MehrGrüne Blattsalate mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11)
Grüne Blattsalate 10.00 12.00 mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11) Bunt gemischter Salat mit Kräutercroûtons 11.00 13.00 Mixed
MehrSpeisekarte Carte de menus
Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.
Mehr"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
MehrHerzlich willkommen im Original Welcome to the original
Herzlich willkommen im Original Welcome to the original L.&R. Gertsch-Betschart CH-3825 Mürren Telefon +4133 855 13 16 info@staegerstuebli.ch l Suppen Soups Gulaschsuppe Goulash soup CHF 12.50 Tomatencremesuppe
MehrV Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF
Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und
MehrVom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval
Vom Schwein / porc Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes Frites CHF 24.50 Escalope de porc panée avec pommes frits ½ CHF 19.00 Rahmschnitzel mit Butternudeln CHF 26.50 Escalope de crème avec nouilles
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrHerzlich Willkommen Bienvenue Welcome
Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Es freut uns Sie mit einem unserer Gerichten verwöhnen zu dürfen und wünschen Ihnen einen guten Appetit Nous sommes heureux d avoir le plaisir de vous servir un de
Mehreinfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr
einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr. 27.50 Unsere Hits: Möve- Pfännli Schweinsfilet- Medaillons mit frisch duftenden Champignons, knusprig gebratenem Speck und
MehrSnacks. Knoblauchbaguette 8.50 Crispy garlic bread / Baguette à l ail
Snacks Knoblauchbaguette 8.50 Crispy garlic bread / Baguette à l ail Frittierte Zwiebelringe mit Tartare-Sauce 8.50 Fried onion rings / Rondelles d oignons frites Gebackene Champignons mit Tartare-Sauce
MehrPANORAMARESTAURANT STOCKHORN
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe
MehrRestaurant. "Taverne" Bernerhof
Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein
MehrSmall green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50
SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der
Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel
MehrHotel Kniep Restaurant
Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrUnsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.
Aperitifs Glas Sekt Hausmarke -halbtrocken- 0,10 l 3,00 Glas Riesling Sekt Methode Traditionel Weingut Jägle -trocken- 0,10 l 3,90 Glas Sekt mit Holundersirup 0,10 l 3,90 Unsere besondere Weinempfehlung
MehrVorspeisen/Starters. Salate/Salads
Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl
MehrSpeisekarte Carte de menus
Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.
MehrTagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate
Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen
MehrDIE KÜCHE IST GEÖFFNET
DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR Pizzeria ist ab 18.00 Uhr und Sonntags Mittag geöffnet WÄHREND DR ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
MehrKalte Teller - plats froids - cold plates
Kalte Teller - plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried
MehrKalte Teller - Plats froids - cold plates
Kalte Teller - Plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried
MehrVorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.
Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing
MehrAbendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax
Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe
MehrVorspeisen / Entrées / Starters. Fleisch / Viande / Meat
Vorspeisen / Entrées / Starters Warme Eierschwämmli auf Blattsalat mit Speck, Apfel und Trauben 11.50 Chanterelles tièdes sur un lit de salade avec du lard, de la pomme et des raisins Warm chanterelle
MehrVorspeisen / Starters CHF
Vorspeisen / Starters Grüne Blattsalate 8.50 V Green salad Gemischter Salat 9.50 V Mixed salad Bruschetta Geröstetes Brot mit Tomaten, Basilikum, Olivenöl und Knoblauch Toasted bred with tomatoes, olive
MehrSuppen Potages / Soups
Vorspeisen Hors d`oeuvre / Starters Raclette Portion SFr. 8.50 Trüffel Raclette Portion SFr. 11.00 Grüner Salat Salade verte / green salad SFr. 9.00 Gemischter Salat Salade mêlée / Mixed salad Saisonsalat
MehrHotel Restaurant Glacier AG
Alle Zimmer mit Bad/WC, Cabel-TV, Direktwahltelefon, Safe und Balkon Frühstückbuffet Geeignete Lokalitäten für Vereins- und Familienanlässe Schöne Sonnenterrasse Kinderspielplatz Grosser Parkplatz Herzlich
MehrVorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.
Vorspeisen Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF 9.50 Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.00 Nüsslisalat Speck und Ei mit Croutons Salade doucette avec croûtons, lardons
MehrRESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF
RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF BERNERHOF CLASSICS Suppen Soups Gulaschsuppe Vorspeise / starter CHF 9.50 Goulash soup Hauptgang / main course CHF 12. Kürbissuppe mit Curry CHF 8.50 Pumpkin soup with curry
MehrIhre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients
Sehr geehrte Gäste Wir hoffen, dass wir mit unserem Angebot Ihre Wünsche erfüllen. Falls Sie Fragen haben, auch in Bezug auf Allergene, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Wir beraten Sie gerne!
MehrWild auf Wild / Wild on game
Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen
Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und
MehrGemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
MehrKreuz Spezialitäten / House specialitys
Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad *** Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 36.00 Kleiner
MehrVORSPEISEN. Überbackene Zwiebelsuppe CHF Leberknödelsuppe CHF Ungarische Gulaschsuppe CHF Chnobli-Baguette CHF 9.
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe CHF 11.00 Soupe à l oignon avec croûtons gratinés au four Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 11.00 Potage aux boulettes
MehrHausgemachte Suppen Homemade soup Soupes maison
Vorspeisen - Entrées Starters Bunter Mischsalat Mixed salad Salade panachée 9.00 Walliser Hobelkäse mountain cheese fromage raboté ½ Portion 16.50 Portion 26.00 Wallitalia Walliser Rohschinken, Trockenfleisch,
MehrAbendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax
Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen Schweizergerichten. Wir spezialisieren
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrVorspeisen und Salate Entrées et salades
Vorspeisen und Salate Entrées et salades Bunter Blattsalat mit Kräutern 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce nach Wahl: Hausdressing
MehrTagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad
Suppen Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day Emmentaler Kartoffelsuppe CHF 10.50 Local potato soup Salate und Fitnessteller Salads and fitness platters Salat vom Buffet CHF 15.00 Salad bar Traditioneller
MehrMITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI
26. 06. 2019 MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI Würziges Ochsensaftgulasch, Semmelknödel, Gebäck Traditional beef goulash, dumplings, bread Goulache de bœuf traditionnelle, boulettes, pain Pikante knusprige
MehrBouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls
Suppen Bouillon mit Backerbsen Fr. 8.80 consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls Randensuppe mit Sauerrahm Fr. 10.50 Soupe de betterave /Red beet soup with sour cream Salate Grüner
MehrVorspeisen / Starters / Entrées
Vorspeisen / Starters / Entrées Assortierter Blattsalat nach Saison Assortment of seasonal green salads Salade verte de saison 8.50 CHF Gemischter Saisonsalat Mixed seasonal salad Salade mêlée de saison
MehrSpeisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017
Restaurant Stammerspitze Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Öffnungszeiten ab 26. Oktober 2017 Montag bis Freitag: 9.30 bis 18.30 Uhr Samstag und Sonntag: 9.30 bis 19.00 Uhr warme Küche
MehrVorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing
Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener
MehrSuppen/Soupes. Kalte Vorspeisen/Entrée froide
Suppen/Soupes 1 Lauch-Kartoffelsuppe Fr. 7.50 Crème de pommes de terre et poireaux 2 Blumenkohl - Crèmesuppe Fr. 7.50 Crème de choux fleurs 3 Gemüsesuppe Fr. 7.50 Crème de légumes 4 Tomatensuppe Fr. 6.50
MehrFränkisches Angebot / Local food
Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut
MehrMixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen
Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und
MehrVorspeisen und Salate / starters and salads
Vorspeisen und Salate / starters and salads klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons and sprouts Garniert mit Kernen, sowie Croutons und Sprossen Gemischter Salat 9 14 Mixed salad
MehrSuppen. Kalte Vorspeisen
Suppen 41 Tagessuppe 6.50 42 Tomatencremesuppe 8.20 43 Bouillon mit Ei 8.80 44 Bouillon mit Mark 8.80 45 Gulaschsuppe 9.50 Kalte Vorspeisen 86 Melone mit Rohschinken 14.80 87 Bündnerteller 15.80 88 Crevetten
MehrAus dem Suppentopf / Dans la soupière. Trüffeliges aus dem Périgord / mets aux truffes du Périgord. Speisekarte / la carte des mets
Speisekarte / la carte des mets Aus dem Suppentopf / Dans la soupière Tagessuppe Soupe du jour TP Steinpilzsuppe mit Blätterteighaube (Blatten Klassiker) 15 Soupe aux bolets avec son capuchon feuilleté
MehrSchwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream
AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear
MehrHotel Alpenrose & Edelweiss Lodge
Teigwaren - Pasta - Spaghetti mit Tomatensauce und Basilikum CHF 12.00 Spaghetti with tomato sauce and basil - Spaghetti Bolognese ( Rind CH ) CHF 16.00 Spaghetti bolognese ( beef ) - Älplermagronen mit
MehrHerzlich willkommen. Cordiale bienvenue. Friendly welcome
Herzlich willkommen Cordiale bienvenue Friendly welcome Hotel Kristall-Saphir Superior Saas-Almagell A la Carte Suppen Alpine Kartoffelsuppe CHF 6.50 Tomatensuppe mit Basilikum CHF 6.50 Vorspeisen kleiner
MehrZum Aperitif empfehlen wir
Zum Aperitif empfehlen wir Glas Baden Crémant Brut 0,1 ltr 5.50 Sektkellerei-Reinecker, Auggen oder als Kir Royal mit Johannisbeerlikör oder hausgemachtem Holundersirup Suppen & Vorspeisen / Les Potages
MehrSUPPEN KALTE VORSPEISEN
SUPPEN 41 Tagessuppe 6.80 42 Tomatencremesuppe 8.80 43 Bouillon mit Ei 8.80 44 Bouillon mit Mark 9.20 45 Gulaschsuppe 10.80 KALTE VORSPEISEN 86 Melone mit Rohschinken 15.80 87 Bündnerteller 16.80 88 Crevetten
MehrVORSPEISEN entrées - starters
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four CHF 9.90 Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes
MehrMittagskarte / Lunch
Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,
MehrMENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der
Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Blattsalat Mixed greens Gemischter Salat Mixed salad Wurst-Käse Salat Swiss sausage - cheese salad Schwendi Salat Schüssel Grosser gemischter
MehrWir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit.
Wir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit. We are glad to have you among our guests and wish you an enjoyable meal. Nous sommes heureux de vous
MehrHerzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition!
Herzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition! Das 1758 erbaute Herrschaftshaus wurde um 1880 erstmals als Gasthof betrieben. Bereits seit 1945 ist das Hotel Simmental im
MehrKleines Frühstück Portion Kaffee nach Wahl oder warme Schokolade, Fruchtsaft verschiedene Brote, 1 Butter, Konfitüre 7.
Frühstück Kleines Frühstück Portion Kaffee nach Wahl oder warme Schokolade, Fruchtsaft verschiedene Brote, 1 Butter, Konfitüre 7. Grosses Frühstücksbuffet (nur Sonntags) Portion Kaffee nach Wahl oder warme
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt!
Herzlich Willkommen Bienvenu Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! unbekannt Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten
MehrSALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE
SALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE Marktfrische Blattsalate Fr. 9.80 Salade verte Green winter salad Tomatensalat mit Mozzarella und Basilikum Fr. 14.80 Salade de tomates avec Mozzarella et basilique Tomato
MehrChemi-Hütta St. Silvester
Restaurant Chemi-Hütta St. Silvester Stefan Zbinden und Personal Herzlich willkommen und a Gueta! Wo immer auch der Schuh dich drücke; Bei uns dich Speis und Trank beglücke. Vorspeisen CHF Bouillon mit
MehrTomatensalat mit Mozzarella Fr Randensalat mit Zwiebeln Fr Nüsslisalat mit Ei und Tomatenwürfeli Fr
Salate Blattsalat Fr. 8.00 Gemischter Salat Fr. 9.80 Tomatensalat mit Mozzarella Fr. 14.50 Randensalat mit Zwiebeln Fr. 9.80 Nüsslisalat mit Ei und Tomatenwürfeli Fr. 14.50 Salade "Maison" mit gebratenen
MehrEdenplättli Spiezer Brot Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse. 50 g Hobelkäse Brot Gezupfte Blattsalate 8.50
Apéro Edenplättli Spiezer Brot 15.00 Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse 50 g Hobelkäse Brot 5.00 Leicht & Fit Gezupfte Blattsalate 8.50 Gezupfte Blattsalate Rohkost Gurke Tomate 10.50 mit Black Tiger
MehrSuppen - soup - Salate - salad -
Suppen - soup - Klare Kraftbrühe mit Sherry und Flädli 7.50 clear beef broth with sherry and shredded pancakes Tomatencrèmesuppe mit frischem Basilikum 8.50 homemade tomato soup with fresh basil Salate
MehrZum Aperitif empfehlen wir
Zum Aperitif empfehlen wir Glas Baden Crémant Brut 0,1 ltr 5.50 Sektkellerei-Reinecker, Auggen oder als Kir Royal mit Johannisbeerlikör oder hausgemachtem Holundersirup Suppen & Vorspeisen / Les Potages
MehrHerzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock
Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team
MehrSalate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées
Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 12.00 Salade mêlée aux croûtons Nüsslersalat
MehrOur menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
MehrRucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream
Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten
Mehr