Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama!

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama!"

Transkript

1 Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant Kedves Vendégeink! Kóstolják meg konyhánk specialitásait és közben gyönyörködjenek az étterem teraszáról, a pihenésre alkalmas környezetben. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama! Dear Guests! Get a taste of our specialities and enjoy the wonderful view from our terrace! Az ételek árai a köreteket nem tartalmazzák! Alle Preise ohne Beilage! The side dishes are not included in the prizes! Az Ételek speciális alakja és elkészítési módja miatt fél adag ételt nem áll módunkban felszolgálni! Wegen der speziellen Zubereitungsart der Speisen können wir leider keine halbe Portion servieren! Because of the special shape and preparation of our dishes we are unable to serve you smaller portions! Igény szerint csomagolás dobozban, üvegben! Gerne verpacken wir die Speisen auch zum mitnehmen! We gladly prepare your order to go! Csomagolás mûanyag dobozban Verpackung in Plastikdose / Doggie bag into plastic box Csomagolás tálra Verpackung auf Teller / Doggie bag with plate 100 Ft/doboz 250 Ft/tálca Egész évben nyitva! / Über das ganze Jahr geöffnet! / Open all year!

2 Elõételek / Vorspeisen / Starters Rántott gombafejek Panierte Pilzköpfe Fried mushrooms Velõrózsa rántva Schweinehirn paniert Fried pork marrow Rántott karfiol Blumenkohl paniert Fried calliflower Tihany camembert sajt rántva áfonya ízzel Camembert paniert mit Preiselbeerenmarmelade Fried camembert cheese with blueberry marmalade sauce Rántott trappista sajt Trappista Käse paniert Cheese Banán rántva eperöntettel Panierte Banane mit Erdbeersauce Fried banana with strawberry sauce Cézársaláta (natúr csirke, natúr zöldség) Cäsarsalat (mit Hühnerfleisch, Gemüse) Ceasar salad (chicken, vegetables)

3 Levesek /Suppen / Soups Húsleves finommetélttel Fleischsuppe mit Nudeln Broth with noodles Húsleves májgombóccal Leberknödelsuppe Broth with liver dumplings Húsleves gazdagon ( zöldség, tészta, orja hús) Fleischsuppe reich garniert (mit frischem Gemüse, Fleisch und Nudeln) Broth with fresh vegetables, soft boiled meat and noodles Szegény ember gazdag levese (kolbászos bableves házi csipetkével) Reiche Suppe armer Leute (Bohnensuppe mit Wurst und Nudeln) Poor Man s Rich Soup (bean soup with sausage and home-made pastry) Erdészné levese (zöldséges raguleves) Förstnerfrauensuppe (Ragoutsuppe mit Gemüse) Forester s Wife Soup (Vegetable stew soup) Bográcsgulyás Kesselgulasch Goulash soup Bableves Bohnensuppe Bean soup Paradicsomleves Tomatensuppe Tomato soup Zellerkrémleves (hideg) Kalte Selleriecremesuppe Cold celery soup Hideg gyümölcsleves Kalte Obstsuppe Cold fruit soup

4 Sertéshúsból készült ételek / Gerichte vom Schwein / Pork dishes Rántott sertésszelet Schweineschnitzel paniert Fried pork chop in bread crumbs Cigánypecsenye Zigeunerbraten Split-roasted pork cutlets Palermói sertésszelet (sörtésztába bundázva, reszelt sajttal) Schweineschnitzel Palermo -Art (im Bierteig mit geriebenem Käse) Palermo pork cutlets in beer coating with grated cheese Dubary sertésszelet (natúr sertésszelet, karfiol és sajt rásütve) Schweineschnitzel Dubary (mit Käse und Kohlrabi) Dubary roast pork cutlet grilled with cheese and cabbage turnip Holstein sertésszelet (natúr sertés szelet tükörtojással) Schweineschnitzel Holstein -Art (Naturschnitzel mit Spiegelei) Holstein roast pork cutlet with fried egg Magyaróvári sertésszelet (natúr sertésszelet, gombával, sajttal, sonkával sütve) Schweineschnitzel Magyaróvári -Art (Naturschnitzel mit Pilz, Käse und Schinken) Fried pork cutlet with mushroom, cheese and ham Karaván Szelet (karaván sajttal töltve, bundázva és sütve) Schweineschnitzel Karavan (paniert und mit Räucherkäse gefüllt) Fried pork cutlet Caravan filled with smoked cheese Velõvel töltött sertés szelet Schweineschnitzel mit Mark gefüllt Fried pork cutlet filled with marrow Likas kõ szelet (gombával, sonkával, sajttal töltött szelet) 1600,- Schweineschnitzel Likas kõ (gefüllt mit Pilz, Schinken und Käse) Hollow stone cutlets (pork cutlets filled with mushrooms, ham and cheese) Rántott sertésszelet gombamártással 1650,- Panierter SChweineschnitzel mit Pilzrahmsauce Fried pork cutlets with mushroom sauce Hungária sertés szelet (natúr sertésszelet lecsóval) 1600,- Schweineschnitzel Hungária (Naturschnitzel mit Letscho) Hungarian fried pork cutlets with Ratatouille

5 Frissensültek pulykából / Putengerichte / Turkey dishes Rántott pulykamell 1300,- Putenbrustfilet paniert Fried turkey breast Remy pulykamell (Camembert sajttal töltve) 1500,- Putenbrust gefüllt mit Camembert Turkey breast filled with Camembert cheese Besztercei pulykamell (fahéjas aszalt szilvával töltve) 1500,- Putenbrust Beszterce -Art (mit Dörrpflaumen gefüllt) Turkey breast Beszterce (filled with dried plum and cinnamon) Õszibarackkal - sajttal töltött pulykamell 1500,- Putenbrust gefüllt mit Pfirsich und Käse Turkey breast filled with peach and cheese Ananásszal - sajttal töltött pulykamell 1500,- Putenbrust gefüllt mit Ananas und Käse Turkey breast filled with pineapple and cheese Cordon pulyka (sajttal, sonkával töltve) 1550,- Putenbrust gefüllt mit Schinken und Käse Turkey breast filled with cheese and ham. Juhtúróval, kaporral töltött pulykamell 1700,- Putenbrust gefüllt mit Schafkäse und Dill Turkey breast filled with ewe cheese and dill Hagymával, sajttal töltött pulykamell 1500,- Putenbrust gefüllt mit Käse und Zwiebeln Turkey breast filled with onion and cheese Kanadai pulykamell (Natúr pulyka sajttal tejföllel sütve borssal, bazsalikommal füszerezve) Putenbrust-Canada (mit Käse, saurer Sahne, Basilikum, Pfeffer und Thymian) CanaTuran turkey breast (turkey fried with cheese and clotted cream, seasoned with Turkey Canada (with cheese and basil, roasted with pepper and thyme) Egzotikus pulyka (vegyes gyümölccsel, sajttal töltve) Putenbrust Exotischer Art (mit Käse und Früchten) Turkey breast Exotic (with cheese and fruit)

6 Csirkehúsból készült ételek / Gerichte vom Hähnchen / Chicken dishes Rántott csirkemell Hühnerbrust paniert Fried chicken breast Szezámos csirkemell falatok Hühnerhäppchen mit Sesam Sesame seed chicken snack Rántott csirkecomb Hähnchenkeule paniert Breaded chickenleg Szezámos csirkecomb Hähnchenkeule mit Sesam Chicken lef with sesame seed Mandulás Csirkemell filé Hühnerfilet mit Mandeln Chicken fillet with almonds

7 Halételek / Fischgerichte / Fish dishes Ponty hallé (halszelet nélkül) Fischsuppe aus Karpfen (ohne Fischfilet) Carp soup (without meat) Ponty halászlé (halszelettel) Fischsuppe aus Karpfen (mit Fischfilet) Carp soup (with meat) Rántott pontyszelet Karpfenfilet paniert Fried carp fillet Viktória-tavi fogasfilé Zanderfilet Viktória Lake perch pike fillet Hekk halfilé rántva Seehechtfilet paniert Fried hakeh fillet Hekk törzs rántva Seehecht paniert Fried hekk torso fillet Sajtos harcsa (natúr harcsafilé tejföllel, sajttal sütve) Gebratener Wels mit saurer Sahne und Käse Roasted catfish fillet with sour cream and cheese Süllõ egészben Ganzer Seebarsch vom Rost Whole perch 60/dkg Bundás ponty (sörtésztában sütve) 1450,- Karpfen im Bierteig Fried carp in beer coating Halbelsõség tej, ikra halászlébe 350,- Fischinnereien zur Fischsuppe Fish offal (white roe, caviar) to fish soup

8 Specialitások / Spezialitäten/ Special dishes Bolondvári töltött sertésszelet Schweineschnitzel Bolondvári -Art (gefüllt mit Gänseleber, Zwiebeln und Speck) Pork chop Bolondvari style (filled with goose liver, onion and bacon) Ingókõ szelet (gombával- sonkával töltve) Schnitzel Ingókõ (Schweineschnitzel mit Schinken und Pilz gefüllt) Pork chop Ingókõ style (filled with ham and mushrooms) Gyapjas zsák (kolbászkrémmel töltött borda sajttal tálalva) "Wollsack ( Rippenspeer gefüllt mit Wurstcreme, mit Käse serviert) Wool sack (rib filled with sausage paste, served with cheese) Ördöglángos (palacsinta tésztába göngyölt sertés apró fûszeresen, csipõsen) Teufelspalatschinken (Palatschinken gefüllt mit Schweinegeschnetzeltes, scharfem Letscho, mit saurer Sahne) Devil Lángos (Hungarian specialty: spicy, hot pork pieces rolled in pancakes) Borbáshegyi kacsacomb (2db) Entenkeule Borbáshegy-Art (2 St.) Leg of duck Borbáshegy style (2 pieces) Vízhordó Lány Álma (pulykamell, fekete szeder, eper töltelék sajttal) Wasserträgerin s Traum (Putenbrust, Schwarzbeere, Erdbeerfüllung mit Käse) Dream of the Water-Carrier girl (turkey breast, blackberry, strawberry filling with cheese) Gour-Mond pulykaapró (pulykamell csíkok, pecsenye libamájdarabok sütve, majorannával, borssal fûszerezve) Gourmand Putengeschnetzeltes mit Gänseleber, Majoran und Pfeffer Pieces of turkey and goose liver fried with marjoram and pepper Magyaros pulykamell (natúr pulykamell fûszeres lecsóval) Ungarische Putenbrust mit Letscho (Tomaten, Zwiebeln, Paprika gedünstet) Hungarian turkey breast with Ratatouille (with braised tomato, onion, pepper) Mexikói pulykaapró (pulykacsíkok csípõs mexikói zöldséggel) Putengeschnetzeltes Mexikanischer Art (herzhaft gewürzt, mit Mais, grünen Erbsen und grünen Bohnen) Mexican turkey pieces (hot, with braised sweet corn, green peas, french beans)

9 Tálak / Platten / Big dishes Gémeskút tál 2 személyre (Cordon Bleu, szezámos csirkefalatok,rántott sertés szelet, rántott gomba,rántott sajt) körettel Gémeskút-Teller für 2 (Cordon Bleu, Hühnerhäppchen mit Sesam, Wiener Schnitzel, panierte Pilzköpfe, Käse paniert) mit Beilage Gémeskút platter for 2 (Cordon Bleu, sesame seed chicken snack, fried pork, fried mushrooms, fried cheese) with side dish Gémeskút tál 3 személyre (Cordon Bleu, Bolondvári töltött szelet, szezámos csirkefalatok, rántott sertés szelet, rántott gomba, rántott sajt) körettel Gémeskút-Teller für 3 (Cordon Bleu, Schweineschnitzel Bolondvári -Art, Hühnerhäppchen mit Sesam, Wiener Schnitzel, Pilzköpfe, Käse paniert) mit Beilage Gémeskút platter for 3 (Cordon Bleu, filled pork chops Bolondvári-style, sesame seed chicken snack, fried pork, fried mushrooms, fried cheese) with side dish Gémeskút tál 4 személyre (Cordon Bleu, Bolondvári töltött szelet, gyümölcsös pulykamell, szezámos csirkefalatok, rántott sertés szelet, rántott gomba, rántott sajt) körettel Gémeskút-Teller für 4 (Cordon Bleu, Schweineschnitzel Bolondvári -Art, Putenbrust gefüllt mit Früchten, Hühnerhäppchen mit Sesam, Wiener Schnitzel, panierte Pilzköpfe, Käse paniert) mit Beilage Gémeskút platter for 4 (Cordon Bleu, filled pork chops Bolondvári-style, turkey breast filled with fruit, sesame seed chicken snack, fried pork, fried mushrooms, fried cheese) with side dish Vándor tál 2 személyre 4800,- (fokhagymás natúrszelet, karaván szelet, sült csirkecomb, sült debreceni, rántott sertés szelet) körettel Wanderteller für 2 (Naturschnitzel mit Knoblauch, Schweineschnitzel Karavan, gebratene Hähnchenkeule, Bratwurst, Schweineschnitzel paniert) mit Beilage Wanderer s plate for 2 (roasted pork chops with garlic, fried pork cutlet Caravan, roasted chicken legs, bratwurst, fried pork cutlet) with side dish Kondás csülök 2 személyre 4800,- (fõtt sült csülök, fokhagymával, hagymával) körettel Schweinehirt-Platte für 2 (Schweinshaxe mit Knoblauch und Zwiebeln) mit Beilage Pig herder s delight for 2 (cooked pig s hock with garlic and onions) with side dish

10 Köretek / Beilagen / Garnish Házi hasábburgonya Pommes Frites French fries Párolt rizs Reis gedünstet Braised rice Petrezselymes burgonya Petersilienkartoffeln Potato with parsley Hagymás tört burgonya Quetschkartoffeln mit Zwiebeln Potato with onion Burgonyapüré Kartoffelpüree Mashed potatoes Párolt zöldségek Gemüse gedünstet Braised vegetables Krokett Kroketten Croquettes Párolt káposzta Kraut gedünstet Braised cabbage Tartármártás, áfonya, tejföl, ketchup Sauce Tartar, Ketchup, Preiselbeeren, saure Sahne Tartar sauce, ketchup, blueberry, sour cream Kosár kenyér Brot (Korb) Bread Gombamártás, sajt, lecsó Pilzrahmsoße, Käse, Letscho Mushroom sauce, cheese, letscho 450.-

11 Saláták / Salaten / Salad Káposztasaláta Krautsalat Coleslaw Káposztával töltött uborka Gurken mit Kraut gefüllt Cucumber filled with cabbage Káposztával töltött almapaprika Apfelpaprika mit Kraut gefüllt Pickled pepper filled with cabbage Uborkasaláta Gurkensalat Cucumber salad Házi vegyes saláta Gemischter Salat House mix salad Csemege uborka Gewürzgurken Sweet cucumber Almapaprika Apfelpaprika Pickled pepper Kovászos uborka Salzgurken Pickled cucumber Paradicsomsaláta Tomatensalat Tomato salad Házi Nagy Ízelítõ (4 féle ecetes saláta) Große gemischte Salatplatte (4 unterschiedliche Salate) Big home-made selection (4 pickled salad types) Házi Kis Ízelítõ (3 féle ecetes saláta) Kleine gemischte Salatplatte (3 unterschiedliche Salate) Small home-made selection (3 pickled salad types)

12 Friss saláták / Frische Salaten / Fresh Salad Vitaminsaláta tartármártással (natúr paradicsom, paprika, uborka) Vitaminsalat mit Sauce Tartar (Tomaten, Paprika, Gurken) Vitamine salad with sauce Tartar (tomatoes, pepper, cucumber) Vitaminsaláta fokhagymás joghurtos öntettel (natúr paradicsom,paprika,uborka) Vitaminsalat mit Knoblauch-Joghurtdressing (Tomaten, Paprika, Gurken) Vitamine salad with garlic and joghurt sauce (tomatoes, pepper, cucumber) Ezersziget saláta (natúr paradicsom, paprika, uborka, ezer sziget öntet) Salat mit Thousand Islands Dressing (Tomaten, Paprika, Gurken mit Dressing) Ceasar-dressed salad (tomatoes, pepper, cucumber, ceasar salad dressing) Görög saláta (Feta-Oliva) Griechischer Salat (Feta Käse, Oliven) Greek salad (feta cheese, olives) Mozzarelás paradicsomsaláta Tomatensalat mit Mozzarella Mozzarella and tomatosalad Desszert / Desserts Banán Split (vanília fagyi, banán, tejszinhab) Bananensplit (Vanilleeis, Bananen, Sahne) Banana Split (vanilla ice cream, banana, whipped cream) Õszibarack split (õszibarack- és vanília fagyi, tejszínhab) Pfirsich Split (Pfirsich- und Vanilleeis, Sahne) Peach Split (peach and vanilla ice cream, whipped cream) Gyümölcskehely Fruchtbecher Fruit cup Fagylalt (csokoládé, vanília, eper) gemischtes Eis Ice cream cup Fagylalt forró meggy öntettel Eis mit heissem Kirschsauce Ice cream with hot cherry sauce Gesztenyepüré Kastanienpüree Chestnut puree

13 Palacsinták, tészták / Palatschinken, Nudeln / Pancakes, pasta Gundel palacsinta Gundel Palatschinken mit Nuss und Schokoladensauce Pancake Gundel style with nuts and chocolate sauce Gyümölcsös túrós palacsinta Palatschinken mit Obst und Quark Curded pancake with fruit Túrós palacsinta Palatschinken mit Quark und Sahne Pancake filled with curd Tölcséres palacsinta Palatschinken mit Eis und Früchten Pancake cone filled with ice cream and fruit Ízes palacsinta Palatschinken mit Marmelade Pancake with marmalade Gesztenyés palacsinta csokiöntettel Palatschinken mit Kastanien und Schokoladensauce Chestnut pancake with chocholate sauce Túrós csusza Nudeln mit Quark (ungarische Spezialität) Curded pasta Nutellás palacsinta Palatschinken mit Nutella Pancake with Nutella

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Levesek: Suppen: árak: Preis: 5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Bakonyi betyárleves 350 Ft (Húsleves leveshússal, zöldségekkel és gombával) Bakonyer Räubersuppe (Fleischsuppe

Mehr

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) Speisekarte / Menu 01.Spagetti Bolognese 02.Pommes Frites (french fries) 90 Bath 70 Bath 03. Cheeseburger 160 Bath 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) 4. Currywurst mit

Mehr

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions

Mehr

Liptov specialities Liptauer spezialitäten

Liptov specialities Liptauer spezialitäten Liptov specialities Liptauer spezialitäten Spicy grilled chicken wings Chicken wings, cucumber, tomato, pepper, onion Würzige gegrillte Hähnchenflügel Hähnchenflügel, Gurken, Tomaten, Paprika, Zwiebel

Mehr

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.-

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.- Előétel: / Cold-hot starters / Vorspeisen Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Aubergine cream with fresh mixed vegetables and bread Auberginenpaste mit frisch gemischtem Gemüse Brot Tatár

Mehr

Gulyásleves ,- Orja leves gazdagon ,- Francia hagymaleves ,- Gyümölcsleves ,- Grillezett csirkemell... 1.

Gulyásleves ,- Orja leves gazdagon ,- Francia hagymaleves ,- Gyümölcsleves ,- Grillezett csirkemell... 1. LEVESEK SUPPEN - SOUPS Gulyásleves... 800,- (Gulaschsuppe) (Gulash soup) Orja leves gazdagon... 650,- (Rippenstücksuppe mit Nudeln) (Pig-backbone soup with pasta) Francia hagymaleves... 600,- (Französische

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen

Vorspeisen Starters. Suppen Vorspeisen Starters Gebackene Champignonsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Saurer Rindfleischsalat mit Kürbiskernöl und Kräuterwicht (A, G, M) 8,50 (sour beef salad

Mehr

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

After Work Menü zur warmen Jahreszeit After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Pataházi sertéstekercs (Gombakrémmel töltött sertéskaraj rántva)

Pataházi sertéstekercs (Gombakrémmel töltött sertéskaraj rántva) Csirke cordon bleu Chicken cordon bleu Hähnchen Cordon bleu Csirkegyros hasábburgonyával, görög salátával Pataháza style pork roulade (fried pork loin filled with mushroom cream) Schweinsroulade nach Pataházer

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

Park Étterem. Keszthely/8360/Vörösmarty u. 1/a 06/83/ LEVESEK SUPPEN/SOUPS ELÕÉTELEK VORSPEISEN/ENTREES

Park Étterem. Keszthely/8360/Vörösmarty u. 1/a 06/83/ LEVESEK SUPPEN/SOUPS ELÕÉTELEK VORSPEISEN/ENTREES Érv.: 2018.11.06-tól LEVESEK SUPPEN/SOUPS Csontleves finommetélttel Knochensuppe mit Fadennudeln / Bone-broth with noodels Csontleves palacsintatésztával Frittaten Suppe / Meat Soup with Celestine Csontleves

Mehr

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU FOGAS CSÁRDA ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU LEVESEK/SUPPEN/SOUP TIHANY 1.Tejfölös gombaleves 650,- Pilzsuppe mit sauer Rahm Mushroom soup with sour cream 2.Csontleves májgaluskával 650,- Knochensuppe mit Leberknödeln

Mehr

Marco s Feast Snuggery

Marco s Feast Snuggery Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten Marco s Feast Snuggery GRILL SPECIALTIES FROM THE BALKAN GERMAN CUISINE INTERNATIONAL SPECIALTIES ALLE PREISE VERSTEHEN SICH EINSCHLIESSLICH MEHRWERSTEUER

Mehr

Deftige Gulaschsuppe, pikant gewürzt 5,90 Hearty goulash soup, spicy

Deftige Gulaschsuppe, pikant gewürzt 5,90 Hearty goulash soup, spicy Suppen / Soups Deftige Gulaschsuppe, pikant gewürzt 5,90 Hearty goulash soup, spicy Mediterrane Tomatensuppe mit Croutons 4,50 Mediterranean tomato soup with croutons (A) Rinderkraftbrühe mit Frittaten

Mehr

Suppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes)

Suppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Suppen Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln (A-C-L) 5,00 (Beef broth with noodles)) Rindsuppe mit Speckknödel (A-C-G-L) 6,00 (Beef broth with

Mehr

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90 Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit!

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS Rántott sajt (2db) - rizzsel, tartár mártással Gebackene Käse (2pc) mit Reis und Tartarsoße Breaded cheese (2pc) with rice

Mehr

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear

Mehr

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF Előételek / Vorspeisen 1. HORTOBÁGYI HÚSOS PALACSINTA (1 db) (sertéshús, paprikás mártás) HORTOBÁGYER PALATSCHINKEN (Schweinefleisch, Paprikasosse) 2. RÁNTOTT CAMEMBERT SAJT ÁFONYAMÁRTÁSSAL, ANANÁSZOS

Mehr

bei uns im Oberschwarzach

bei uns im Oberschwarzach bei uns im Oberschwarzach Genießt eure Zeit zusammen Ein Tag mit Freunden, leckerem Essen & Trinken, das ist ein guter Tag! www.facebook.com/hoteloberschwarzach www.instagram.com/oberschwarzach Hut Essen

Mehr

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Kühlbrunnengasse 12 70372 Stuttgart Tel.: 0711/65843955 Mail: info@cannstatts-alte-schmiede.de Inh.: Dorothea Lasartzyk Öffnungszeiten : Montag: Dienstag: Mittwoch

Mehr

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse Herzlich Willkommen im Restaurant Florian Gerichte der Saison Zanderfilet vom Grill 17,80 mit Kräutern, Petersilkartoffeln und Salatteller Roasted filet of pike perch, with potatoes and salad Gebackene

Mehr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50 Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit

Mehr

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters) Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons

Mehr

SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart

SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart Suppen / Soups Hausgemachte Tomatencremesuppe 3,80 Homemade tomato soup Große Portion hausgemachte Ungarische Gulaschsuppe mit Brot 5,80 Large portion homemade Hungarian

Mehr

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Kühlbrunnengasse 12 70372 Stuttgart Phone: 0711/65843955 Mail: info@cannstatts-alte-schmiede.de Owner: Dorothea Lasartzyk Business hours : Monday: Tuesday: Wednesday

Mehr

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art)

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art) Étlap / Itallap Előételek Vorspeisen Csirkemell saláta (csirkemell csíkok, friss zöldségek, ropogós kenyérkocka, magyaros vagy kapros öntettel, sajttal) 1050 Ft Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer

Mehr

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00 Tomato Soup with whipped Cream Lübke s Fischsuppe 7,90 Lübke`s Fhishsoup VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

010 - Spezialitäten Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes

010 - Spezialitäten Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes 010 - Spezialitäten 010 - Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes 011 - Schweinskotelette La Monde 9,50 gebacken mit Schinken und Käse gratiniert, gemischter

Mehr

Herzlich Willkommen im Restaurant Schuhbäck

Herzlich Willkommen im Restaurant Schuhbäck Herzlich Willkommen im Restaurant Schuhbäck Als Doktor Faust gen Hall einst kam zum Schuhbäck stracks den Weg er nahm. Mit wackren Siedern früh und spät gar manchen scharfen Trunk er tat. Ist nit zum Schaden

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen Soups

Vorspeisen Starters. Suppen Soups Vorspeisen Starters 70g Garnelen in Ingwer und Zitronen auf Gemüse 3,90 Ginger-lemon prawns on a bed of vegetables /2/ 50g Gänseleber auf Schmalz 7,60 Goose liver on the grease Suppen Soups 350ml Fischsuppe

Mehr

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,

Mehr

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und

Mehr

Bug Vorspeise Starter

Bug Vorspeise Starter Bug Vorspeise Starter Krabbenschiffchen Cocktail von Nordseekrabben mit Zitronenschmand, Gurken und Dill dazu Toast und Butter North sea shrimps cocktail with lemon dip, cucumber and dill served with toast

Mehr

SUPPEN. hausgemachte Kräuterflädlesuppe 16 4,20. hausgemachte Maultaschensuppe 16 4,20. hausgemachte Hirnsuppe 16 4,20

SUPPEN. hausgemachte Kräuterflädlesuppe 16 4,20. hausgemachte Maultaschensuppe 16 4,20. hausgemachte Hirnsuppe 16 4,20 SUPPEN Soups hausgemachte Kräuterflädlesuppe 16 4,20 Homemade pancakes strips soup hausgemachte Maultaschensuppe 16 4,20 Swabian ravioli soup hausgemachte Hirnsuppe 16 4,20 Pork brain soup hausgemachte

Mehr

Vorspeisen / Appertizers

Vorspeisen / Appertizers Vorspeisen / Appertizers Räucherlachs - Carpaccio in einer Olivenöl Zitronen Marinade Smoked salmon carpaccio with olive oil-lemon-marinade 12,80 ½ Dtz. Achatschnecken in Knoblauch-Kräuterbutter ½ Dz agate

Mehr

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50 SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50

Mehr

Tirolermenü - Tyrolean Menu

Tirolermenü - Tyrolean Menu Tirolermenü - Tyrolean Menu Klare Rindssuppe mit Fleischstrudel Clear beef soup with meat Strudel A, G, L Schlutzkrapfen mit Butter und frischem Parmesan Schlutzkrapfen with butter and fresh Parmesan Aprikosen

Mehr

Endlich Snacks Klein aber fein

Endlich Snacks Klein aber fein Endlich Snacks Klein aber fein 2, A, C, D, G, L Kräuterrührei auf Toast mit Lachs TOAST WITH SCRAMBLE EGG, HERBS AND SMOKED SALMON Champignons auf Toast 1,2, A, G mit Schinken und Käse überbacken TOAST

Mehr

Klöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks

Klöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks Für Kleine Gäste /Kid s menu Klöß 2)5) mit Soß potato dumpling with sauce 3,90 Spätzle mit Soße Spätzle (swebian noodles) with sauce 3,90 Portion Pommes Frites mit Ketchup French Fries with ketchup 3,90

Mehr

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Putensalat Blattsalate mit gebratener Putenbrust 6,20 Salad plate with turkey strips Haussalat mit angeschwitzten Schinken, Croutons und Schafskäse 5,80 Salad

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

Restaurant. "Taverne" Bernerhof

Restaurant. Taverne Bernerhof Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein

Mehr

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Putensalat Blattsalate mit gebratener Putenbrust Salad plate with turkey strips Haussalat mit angeschwitzten Schinken, Croutons und Schafskäse Salad plate with

Mehr

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

ÉTELEK Kalte und Warme Vorspeisen Hot and cold

ÉTELEK Kalte und Warme Vorspeisen Hot and cold HIDEG, MELEG EL starters ÉTELEK Kalte und Warme Vorspeisen Hot and cold Rántott karfiol, párolt rizzsel és tartármártással 820.- Panierte Blumenkohl, gedünsteter Reis und tartar sosse Cauliflowers in breadcrumbs

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers Tomatencremesuppe mediterran mit Parmaschinken auf Grissini Mediterranean tomato soup with Grissini and parma ham 5,50 Rahmsuppe vom Rosé Champignon mit Vollkornbrotcroutons

Mehr

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt Fränkische Hochzeitsuppe 4,80 Euro mit Pfannkuchenstreifen, Leberknödel, Markk- und Grießklößchen Wedding soup Clear broth with strips of thinly cut savory pancakes, and three types of dumplings (liver,

Mehr

S U P P E N V O R S P E I S E N

S U P P E N V O R S P E I S E N S U P P E N Rindsbouillion mit Nudeln oder Frittaten Clear soup with noodles or sliced pancake 4, 00 A C G L Tiroler Speckknödelsuppe Clear soup with bacon dumplings A C G L 4, 80 Zillertaler Graukassuppe

Mehr

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.: Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, 07548 Gera Tel.: 0365 2909 414 1 Vorspeisen & Salate Starter & Salads "Anti-Pasti" * Kalte, mediterrane Spezialitäten mit Baguette

Mehr

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen ÉTLAP MENU Előételek Starters Vorspeisen Levesek Soups Suppen Grillezett camembert fügelekvárral, sült zöldségekkel 1950.- Grilled camembert with fig jam and fried vegetables - Gegrillter Camembert mit

Mehr

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt Fränkische Hochzeitsuppe mit Pfannkuchenstreifen, Lebeknödel, Martk- und Grießklößchen Wedding soup Clear broth with strips of thinly cut savoury pancakes, and three types of dumplings (liver, bone marrow,

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,

Mehr

Levesek / Suppen Napi leves 700,- Huf Tagessuppe Húsleves Gazdagon 700,- Huf Fleischsuppe mit Nudeln und Gemüse Bográcsgulyás

Levesek / Suppen Napi leves 700,- Huf Tagessuppe Húsleves Gazdagon 700,- Huf Fleischsuppe mit Nudeln und Gemüse Bográcsgulyás Hatod Kisvendéglő Levesek/ Suppen Napi leves 700,- Huf Tagessuppe Húsleves Gazdagon 700,- Huf Fleischsuppe mit Nudeln und Gemüse Bográcsgulyás 1.250,- Huf Kessel-Gulaschsuppe Halászlé Pontypatkóval 1.450,-

Mehr

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt Menu August from 1st to August 31st 2018 Monday 30.07. Chicken breast filet with creamy sauce, organic penne noodles and a side of lettuce with raspberry dressing 1, 2, 5 Vegetable curry (carrots, zucchini,

Mehr

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters

Mehr

Frühlingserwachen / Spring awakening

Frühlingserwachen / Spring awakening Frühlingserwachen / Spring awakening Suppe aus Frühlingskräutern und Bärlauch mit Gemüse-Schinken-Strudel 6,50 Soup of spring herbs and wild garlic with vegetables-ham-strudel Kross gebratenes Zanderfilet

Mehr

Willkommen liebe Gäste,

Willkommen liebe Gäste, Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse

Mehr

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte

Mehr

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Starters - Soups Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Flädlesuppe 3,90 Flädle soup (broth with thin strips of Germanstyle pancakes)

Mehr

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90.

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90. 华 星酒楼 Speisekarte Chin. Mittagsbuffet Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: 12.00-14.30 Uhr (außer an Feiertagen) pro Person: 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90 großes Asia Star Buffet inkl. Grill Jeden

Mehr

tyrolean specialities

tyrolean specialities tyrolean specialities Tirolerhof Kräuterrostbraten (aus der Rindsbeiried) mit Butterspätzle und davor noch ein gemischter Salat braised small cutlets of beef with fine herbs served with buttered Spätzle

Mehr

RAB RÁBY RESTAURANT Menu 1

RAB RÁBY RESTAURANT Menu 1 Menu 1 Zsenge zöldborsó leves galuskával Brassói aprópecsenye Túrógombóc "Teri néne" módra Green pea soup with dumplings Chopped pork cutlets with potatoes Brassoi style Aunt Mary's sweet cottage cheese

Mehr

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS ÁGI TRIÓ: PADLIZSÁNKRÉM, CHILIS FETAKRÉM, TONHALKRÉM CIABATTAVAL ÁGI TRIO: AUBERGINENCREME, CHILI-FETACREME UND THUNFISCHCREME MIT CIABATTA ÁGI TRIO: EGGPLANT SPREAD, CHILI-SEASONED

Mehr

der thüringer RESTAURANT

der thüringer RESTAURANT Suppen und Eintöpfe (soups) traditionelle Thüringer Kartoffelsuppe mit Würstchenrondells *8 (traditionell thuringian potatoe soup with sausage slices) 5,20 Eintopf der Woche, hausgemacht und deftig lecker

Mehr

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests! 1. Kategória / 1. Kategorie / 1. Category Nyitva tartás / Öffnungszeit / Opening hours: 7.00-22.00 Cím / Adresse / Adress: 9200 Mosonmagyaróvár, Kolbai K. u. 10. Telefon: +36-96/206-871 Asztalfoglalás

Mehr

RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF

RESTAURANT TAVERNE BERNERHOF RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF BERNERHOF CLASSICS Suppen Soups Gulaschsuppe Vorspeise / starter CHF 9.50 Goulash soup Hauptgang / main course CHF 12. Kürbissuppe mit Curry CHF 8.50 Pumpkin soup with curry

Mehr

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables

Mehr

Barfüßer Spezialitäten - Menu

Barfüßer Spezialitäten - Menu Barfüßer Spezialitäten - Menu Suppen und Vorspeisen- Soups and starters Fränkische Kartoffelsuppe 3,80 mit Speck 2;3 und Croutons Leberknödelsuppe 3,80 Rinderbrühe mit Leberknödel Broth with liver dumpling

Mehr

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail:

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail: SPEISEKARTE MENUE SUPPEN / SOUPS Kartoffelsuppe mit Schmand und geröstetem Speck potato soup with heavy sour cream and roasted bacon klein/small size 4,50 Groß/normal size 6,50 Tomatensuppe mit Käsestange

Mehr

Rinderkraftbrühe mit Frittaten oder Backerbsen 3,00 Clear soup with pancakes or fritters. Leberknödelsuppe 3,50 Clear soup with liver dumplings

Rinderkraftbrühe mit Frittaten oder Backerbsen 3,00 Clear soup with pancakes or fritters. Leberknödelsuppe 3,50 Clear soup with liver dumplings Aus dem Suppentopf Rinderkraftbrühe mit Frittaten oder Backerbsen 3,00 Clear soup with pancakes or fritters Leberknödelsuppe 3,50 Clear soup with liver dumplings Gulaschsuppe mit Gebäck 3,60 Goulash soup

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

Vorspeisen / Starter. Suppen / Soups

Vorspeisen / Starter. Suppen / Soups Vorspeisen / Starter Bruschetta 1 EUR 4,90 Bruscetta frische Tomatenwürfel mit Basilikum und Knoblauch auf geröstetem Baguette fresh diced tomatoes with basil and garlic on toasted baguette Rindercarpaccio

Mehr

Herzlich willkommen im Haus zum Naumburgischen Keller

Herzlich willkommen im Haus zum Naumburgischen Keller Herzlich willkommen im Haus zum Naumburgischen Keller Chronik des Hauses Das um 1524 entstandene Haus zum Naumburgischen Keller ist ein historisches Gebäude, im Kern unserer schönen Erfurter Altstadt.

Mehr

Das Team der Evezős Csárda wünsch Ihnen eine angenehme Mahlzeit! Geschäftsleiter: János Dancz

Das Team der Evezős Csárda wünsch Ihnen eine angenehme Mahlzeit! Geschäftsleiter: János Dancz 5000 Szolnok, Vízpart krt. 1. Telefon: +36 / 56 344-857 Das Team der Evezős Csárda wünsch Ihnen eine angenehme Mahlzeit! Geschäftsleiter: János Dancz Beilagen sind im Preis enthalten (im Falle der frisch

Mehr

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce

Mehr

MENU CARD SPEISEKARTE

MENU CARD SPEISEKARTE ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE ELŐÉTELEK STARTERS VORSPEISEN KECSKESAJTTAL GRILLEZETT PADLIZSÁN GRILLED EGGPLANT WITH GOAT CHEESE AUBERGINE VOM ROST MIT ZIEGENKÄSE VELŐRÓZSÁK RÁNTVA PÁROLT RIZZSEL, TARTÁRMÁRTÁSSAL

Mehr

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen

Mehr

Vorspeisen. apetizers. Süppchen nach Laune der Küche 4,50. Gulaschsuppe mit Brot 4,00. Soljanka mit Brot 4,00

Vorspeisen. apetizers. Süppchen nach Laune der Küche 4,50. Gulaschsuppe mit Brot 4,00. Soljanka mit Brot 4,00 Vorspeisen apetizers Würzfleisch Ragout Fin nach Angebot! 4,50 mit Bergkäse überbacken, und Toast chicken ragout baked with cheese and roasted bread Süppchen nach Laune der Küche 4,50 changing soup, with

Mehr

SUPPEN 1. SUPPE MIT HAUSGEMACHTEN LEBERKNÖDELN 590 HUF 2. KNOCHENSUPPE MIT FADENNUDELN 490 HUF 3. RAGOUTSUPPE MIT ESTRAGON 730 HUF

SUPPEN 1. SUPPE MIT HAUSGEMACHTEN LEBERKNÖDELN 590 HUF 2. KNOCHENSUPPE MIT FADENNUDELN 490 HUF 3. RAGOUTSUPPE MIT ESTRAGON 730 HUF SUPPEN 1. SUPPE MIT HAUSGEMACHTEN LEBERKNÖDELN 590 HUF 2. KNOCHENSUPPE MIT FADENNUDELN 490 HUF 3. RAGOUTSUPPE MIT ESTRAGON 730 HUF 4. PILZSUPPE MIT SAUERRAHM 510 HUF 5. BOHNENSUPPE JÓKAI ART 990 HUF 6.

Mehr

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40 Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 *** Vorspeisen Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 Überbackene Gorgonzola-Birne dazu gebratener Chicorée und Preiselbeeren

Mehr

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Herbstschätze / Specials in autumn Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Soup of pumpkin with garlic croutons Kross gebratenes Zanderfilet auf Rollgerste - Paprikakraut Filet of pikeperch

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr