Speisekarte. Restaurant. Brienzerburli. Brienzerburli. im PDF Format *** Hotel
|
|
- Ursula Stieber
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Speisekarte Restaurant Brienzerburli im PDF Format Allfällige Änderungen vorbehalten. *** Hotel Brienzerburli Familie Peter Huggler Tel.033/951'12'41 Fax 033/951'38'
2 1 " Margherita" Tomaten, Mozarella & Basilikum Fr " Quatro stagioni" Tomaten, Schinken, Spargeln Champignons, Peperoni, Artischocken, Mozarella & Oregano. 3 " Cacciatore" Tomaten, Schinken, Speck, Salami, Champignons, Mozarella & verschieden Kräuter. 4 " Marinara" Tomaten, Fisch, Sardellen, Crevetten, Oliven, Schinken, Kapern, Mozarella & Thymian. 5 " Capricciosa" Tomaten, Schinken, Champignons, Kapern,gekochtes Ei, Knoblauch, Zwiebeln, Mozarella & Oregano. 6 " ai Funghi" Tomaten, Schinken, Champignons, Eierschwämme, Steinpilze, Peperoni, Speck, Mozarella & Kräuter. Fr Fr Fr Fr Fr Deklaration Schinken = Vorderschinken
3 Suppen Schweiz Bern Brienz Huggler Tagessuppe Potage du jour / Soup of the day Kraftbrühe Consommé / Clear soup Kraftbrühe mit Ei Consommé à l oeuf / Clear soup with egg Tomatensuppe Crème de tomate / Tomato-soup Fr 5.50 Fr 5.50 Fr 7.50 Fr 8.00 Kalte Vorspeisen Hobelkäse (gut gelagerter Bergkäse fein gehobelt) Fromage en copeaux / Well stored mountain-cheese thinly sliced Bündner Trockenfleisch Viande des Grisons / Air dryed beef thinly sliced Crevettencocktail mit Sauce Calypso Cocktail de crevettes sauce calypso / Prawn cocktail Warme Vorspeisen Pilztoast (8 verschiedene Pilzsorten) Toast aux champignons à la crème (8 diff. sortes) / Mushroom-toast (8 diff. kinds) Ueberbackene Crevetten mit Knoblauch Crevettes à l ail gratinées / Prawn-gratin with garlic Felchenfilet Hausart (pochiertes Felchenfilet mit Kräuterbutter) Filet de féra avec beurre aux fines herbes / Féra-fish filets with herb butter Salate Grüner Salat Salade verte / Lettuce salad Gemischter Salat Salade mêlée / mixed salad Salatteller mit Ei grande assiette de salade / Large mixed salad plate Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr 7.00 Fr 8.50 Fr 17.00
4 Jakob Huggler Spezialitäten vom Haus Brienzerburli Geissenbrägel chèvre / goat Brienzerburli Geissenbrägel (Ziegenragôut) in Rotwein mariniertes Ziegenfleisch an einer kräftigen Sauce mit Erbsen, Karotten und Kartoffelstock serviert. Ragôut de chèvre avec petit pois, carottes et purée de pommes de terre Goat stew with green peas, carrots and mashed potatoes Teller Fr Platte Fr Brienzerburli Rösti Rösti mit Butter, Speck und Zwiebeln Bauernbratwurst und Zwiebelsauce Rösti au beurre, lard et oignons saucisse de porc rôtie, sauce à l oignons Swiss fried potatoes with bacon and onions grilled pork saussage and onion sauce. Fr Oberländer Rösti Rösti mit Butter, Speck und Zwiebeln, mit Käse überbacken, Schinken und Spiegelei Rösti au beurre, lard et oignons, gratinée au fromage avec jambon et oeuf. Swiss fried potatoes with bacon and onions, melted cheese, ham and fried egg. Fr Vom Lamm / agneau / lamb Lammkoteletten mit Knoblauchbutter 260gr Côtelettes d agneau avec beurre à l ail Lamb chops with garlic-butter ohne Beilage! Fr Lammrückenfilet mit Knoblauch, Birne, Gemüse und Rösti Kroketten Filet d agneau à l ail, poire, garniture de légumes et rösti croquettes Roasted lamb-filet with garlic, pear, vegetable & rösti croquets Fr 36.00
5 Aus dem Holzofen Raclette Raclette, feurig heiss serviert mit Pell-Kartoffel Silberzwiebeln und Gurken Raclette, pommes de terre, oignons perlé et cornichons Melted cheese with potatoes, silverskin onions and cucumbers Käseschnitte Brienzerburli Käseschnitte mit Weisswein, Schinken & Spiegelei Croûte au fromage, vin blanc, jambon et oeuf Welsh ratrebit, white wine, ham and fried egg Fr Fr Fr Frische Felchen féra / fish Felchenfilets Hausart, gebraten, mit Hausartbutter Filets de féra rôtis avec beurre aux fines herbes Fried fera-filets with home made herb-butter Fr Platte Fr Felchenfilets Dillrahmsauce, pochiert Filets de féra pochés, sauce crème à l aneth Poached fera-filets with dill-creamsauce Fr Platte Fr Felchenfilets Meunière, gebraten mit Sauce Tartar Filets de féra rôtis, servi avec sauce tartare Fried fera-filets with tartare sauce Alle 3 Arten werden mit Salzkartoffel od. Reis serviert. Avec toutes les variations nous vous servons du riz ou pommes de terre. To all variation we serve you rice or boiled potatoes. Fr Platte Fr Im Holzkohlen-Topf Marmite Chinoise Meat Fondue Rind- und Kalbfleisch mit rassiger, würziger Kraftbrühe mit einem Schuss Weisswein und Cognac im originellen Holzkohlen-Topf. Dazu werden gemischter Salat, 9-Korn Reis od. Pommes-Frites hausgemachte pikante Saucen und viele Zutaten gereicht. Zum Abschluss auf Wunsch eine Tasse von der Fleischbrühe. ab 2 Pers. pro Pers. Fr 39.00
6 Qualität für Geniesser Holzhacker-Steak Hausgemachtes aus BEO beef, Hackfleisch, Karotten, Lauch, Sellerie, Zwiebeln, Knoblauch und grünem Pfeffer. Steak haché de BEO beef Steak from minced BEO beef meat Reichlich garniert mit verschiedenen Salaten Avec grand choix de Salades / Garnished with diff. salads Fr Mit Käse überbackenen Butter-Spätzli garniert Avec Spetzli au beurre gratiné au fromage Fr With home made paste gratinated with cheese BIO-Ragout Zarte Fleischstücke an rassiger Sauce mit Butterspätzli, Gemüsegarnitur und gedörrter Birne garniert. Ragoût BEO beef de stew BEO beef with Z Grosis Brienzer Art avec Spetzli au beurre, légumes et poire sechée home made paste, vegetables and a dried pear Chabiswickel BEO-beef Gerichte sind mit Fleisch von Simmentaler Jungrindern artgerecht aufgezogen im Berner Oberland. Alle übrigen Zutaten sind aus konventionellem Anbau. (Knospe Lizenznehmer: H&R Gastro) Fr Grossmutter s Krautwickel mit gehacktem BIO-Fleisch, Gemüse, Reis gefüllte Kabisblätter an Tomatensauce Feuilles de choux farcie avec viande hachée, légumes, riz servi avec sauce tomate Cabbage leaves stuffed with minced meat, vegetables and rice, served with tomato sauce Fr Kalte Speisen Assiettes froides / cold plates Hobelkäse Fromage en copeaux / Thinly sliced well stored mountain cheese Wurst-Salat garniert Salade de viande froide / Garnished Sausage salad Wurst-Käse Salat garniert Salade de viande froide avec fromage / Garnished Sausage salad with cheese Gemischter Teller mit Schinken, Salami, Hobelkäse & Salat Assiette variée avec jambon, Salami, fromage en copeau et salades Mixed plate with ham, Salami, fine sliced cheese and salad Bureteller Schinken, Speck, Wurst & Hobelkäse Assiette paysanne avec jambon, lard, saucisse et fromage en copeau Mixed plate Farmer style with ham, bacon, saussage & fine sliced cheese Bündner-Teller (Trockenfleisch) Assiette des Grisons / Air dryed meat thinly sliced Fr Fr Fr Fr Fr Fr 22.00
7 Käse-Fondue Brienzerburli Hausgemachtes Käse-Fondue Fondue au fromage / Swiss cheese Fondue ab 2 Pers. pro Pers. Fr Vegetarisch /vegetarian Gemüseteller Gärtnerinnenart verschiedene Gemüse, Salzkartofeln und Früchte Assiette de légumes avec pommes natures et fruits Vegetable plate with boiled potatoes and fruits Fr Pilzschnitte mit 8 versch. Pilzsorten an einer rassigen Rahmsauce Huit diff. sortes de champignons avec sauce à la crème sur toast Mushroom toast /8 different kinds with cream sauce 9-Korn Reis mit Pilzragout (8 versch. Pilzsorten) 9-grain riz avec ragout de champignons (8 diff. sortes) 9-corn rice with mushroom sauce (8 different kinds) 9-Korn Reis mit Curry-Sauce, Gemüse und Früchten 9-grain riz avec sauce curry, légumes et fruits 9-corn rice with curry-sauce, vegetables and fruits Fr Fr Fr Vollkorn Ravioloni Ravioloni mit Rahm,Safranfäden, Käse, und Füllung: Broccoli, Spinat und Hüttenkäse Gemüsestreifen Ravioloni faite maison avec farine tout grain, crème, fromage, julienne de légumes et safran Home made whole grain Ravioloni with cream, cheese, vegetable-stripes and safran. Pasta / Teigwaren Spaghetti Napoli mit würziger Tomatensauce Spaghetti napoli avec sauce tomate Spaghetti with tomate sauce Fr Fr Spaghetti alla arrabiata mit Zwiebel, Knoblauch, Speck, Tomatensauce und Pepperoncini. Achtung scharf! Spaghetti, oignons, ail, sauce tomate avec piments Spaghetti with onions, garlic, tomato-sauce with hot peppers Fr 18.50
8 Zartes vom Kalb / veau / veal Kalbsteak Försterart (Pilzrahmsauce mit 8 versch. Sorten) Butternudeln und Gemüse Steak de veau forestière nouilles et légumes Veal steak with mushroomsauce, noodles and vegetables Kalbsteak Fitness nature gebraten, mit Salaten & Früchten garniert Steak de veau nature, garniture de salade et fruits Veal steak plain, garnished with salad and fruits Fr Fr Vom Schwein / porc / pork Schweinssteak à l indienne mit Currysauce, Reis & Früchten Steak de porc sauce au curry, riz et fruits Pork steak with curry sauce, rice and fruits Schweinssteak Madagaskar Grünpfeffersauce, Reis & Gemüse Steak de porc sauce au poivre, riz et légumes Pork steak with greenpeppersauce, rice and vegetables Fr Fr Vom Rind / boeuf/ beef Filet-Goulyas Stroganoff ab 2 Pers. pro Pers. Zarte Filetstücke an rassiger Paprikarahmsauce mit Reis Filetgoulyas Stroganoff avec riz Beef-filet stew with paprika cream sauce and rice Fr Grilladen 200g Entre-Côte Café de Paris Entrecôte Sirloin steak Rindsfilet Café de Paris Filet de boeuf Filet steak Café de Paris ist eine würzige, aromatische Kräuterbutter. Fr Fr Beilagen: Pommes-Frites /Nudeln Tagesgemüse Maiskolben (choclo) légumes lépis de mais vegetables corn on the cob Fr 5.00 Fr 5.50 Fr 6.50
9 Warme Speisen Kalbfleischpastetli Bouchée à la reine / Vol-au-vent with veal meat Kalbfleischpastetli mit Gemüse Bouchée à la reine avec légumes et pommes-frites Vol-au-vent with veal meat, vegetable and French fries Assiettes chaudes / Hot plates und Pommes-Frites Schweineschnitzel paniert mit Pommes-Frites Escalope de porc panée avec Pommes-frites Breaded pork-scallop with French fries Schweins-Cordonbleu mit Pommes Frites und Gemüse Cordon bleu de porc avec pommes frites et légumes Pork scallop with ham and cheese with French fries and vegetables Rahmgeschnetzeltes (Schweinefleisch) mit Champignons und Nudeln Emincé de porc à la crème avec champignons et nouilles Fine sliced pork meat with creamsauce, mushrooms and noodles Kalbsrahmsschnitzel mit Butternudeln Escalope de veau à la crème avec nouilles Veal scallop with cream sauce and noodles Wienerschnitzel (Kalbfleisch) mit Pommes-Frites und Gemüse Escalope de veau viennoise, pommes-frites et légumes Breaded veal scallop Vienna style, French fries and vegetable Omelette mit Schinken oder Käse oder Champignons Omelette au jambon ou fromage ou champignons Omlette with ham or cheese or mushrooms Omelette Bauernart mit Schinken und Gemüse Omelette paysanne avec jambon et légumes Omlette farmer style with ham and vegetables Für unsere Kinder pour nos enfants / for our children Donald Duck Schweineschnitzel mit Frites und Ketchup Escalope de porc avec pommes-frites/breaded pork scallop with French fries Tante Daisy s Spaghetti mit Tomatensauce Spaghetti sauce tomate/spaghetti with tomato-sauce Daniel Düsentrieb Chicken-Nuggets mit Frites & Mayo Chicken-Nuggets avec pommes-frites et mayonnaise Chicken-Nuggets with French fries and mayonnaise Geissen-Peter Teller 1 Paar Wienerli mit Frites & Ketchup Saucisse viennoise, pommes-frites et Ketchup Frankfurter sausage with French fries and Ketchup Mobby Dick Fisch-Stäbli mit Frites und Mayo Bâtonets de poisson avec frites et mayonnaise Fish sticks with French fries and mayonnaise im Burli fägts Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr 11.50
10 Spezialität des Hauses vom Chef Raffiniert marinierte Spear-Ribs aus dem Ofen. Serviert mit Country-Cuts, Karotten, gedämpftem Apfel und rassigen Saucen. Ein Gericht von dem auch Sie nicht mehr loskommen! 200 gr. Fleisch Fr Jakob Huggler Fr *** Hotel Restaurant Confiserie Brienzerburli See-Restaurant Löwen Fam. Peter Huggler und Mitarbeiter Tel. 033/951'12'41 CH
11 Spezialität des Hauses Feuer-Spiess BEO-beef ist Fleisch aus artgerechter Tierhaltung, mit dem Qualitätslabel der Knospe ausgezeichnet. Alle übrigen Zutaten sind aus konventionellem Anbau. Grillieren Sie Ihr Fleisch direkt am Tisch. Vorab wird ein Salat gereicht. Zum Fleisch gibt es eine Auswahl an Früchten, Country-Cuts Kartoffel oder Vollkornreis, sowie versch. Saucen. 200 gr. Fleisch Fr gr. Fleisch Fr gr. Fleisch Fr Jakob Huggler *** Hotel Restaurant Confiserie Brienzerburli See-Restaurant Löwen Fam. Peter Huggler und Mitarbeiter CH-3855 Tel. 033/951'12'41 Internet:
12 Schweiz Bern Brienz Huggler Desserts Entremets / Desserts Apfelstrudel mit heisser Vanille-Sauce und Rahm Apfelstrudel, sauce vanille et crème chantilly Applestrudel with hot vanillasauce and wipped cream. Hausgemachtes Soufflé Grand Marnier Soufflé Grand Marnier fait maison Ice-cream with Grand Marnier Liqueur Ofenküchlein mit Vanille-Eis gefüllt, Schokoladensauce & Rahm Profiterolles au chocolat, glace vanille et crème Chantilly Profiterols with hot chocolate-sauce, vanille-ice and wipped cream Hausgemachtes Caramelköpfli Crème caramel / Caramel-Pudding Fr 7.50 Fr 9.80 Fr Mini Fr 8.80 mit Rahm Fr 8.00 ohne Rahm Fr 6.50 Sorbet Colonel Zitronen-Sorbet mit 4cl Wodka Fr Sorbet au citron avec 4cl Vodka Lemon sorbet with 4cl Vodka Vanille-Eis mit heissen Himbeeren Glace vanille avec framboises chaudes Vanille Ice-cream with hot rasberries Fr 9.50 Für den Diabetiker ohne Zucker/sans sucre/without sugar Flan-Pudding mit Sauerkirschen, Himbeeren oder Flan avec cerises aigres, framboises ou baies de bois Waldbeeren Fresh pudding with cherries, rasberries or mixed berries Für weitere Diabetiker Desserts verlangen Sie bitte unsere Life Style Glacékarte. Fr 9.50 Viele weitere leckere Desserts finden Sie auf unserer Glacé Karte. *** Hotel Restaurant Confiserie Brienzerburli See-RestaurantLöwen Wir wünschen Ihnen einen schönen Aufenthalt Fam. Peter Huggler und Mitarbeiter Tel. 033/951'12'41 Fax 951'38'41 hotel@brienzerburli.ch Internet:
13 Hotel Restaurant Brienzerburli Schweiz Bern Brienz Huggler Nachmittags-Karte Warme Speisen Assiettes chaudes / Hot plates Frische Tomatensuppe Crème de tomate / Tomato soup Kalbfleischpastetli Bouchée à la reine / Vol-au-vent with veal meat Kalbfleischpastetli mit Gemüse und Pommes-Frites Bouchée à la reine avec légumes et pommes-frites Vol-au-vent with veal meat, vegetable and French fries Schweineschnitzel paniert mit Pommes-Frites Escalope de porc panée avec Pommes-frites Breaded pork-scallop with French fries Rahmgeschnetzeltes (Schweinefleisch) mit Champignons und Nudeln Emincé de porc à la crème avec champignons et nouilles Fine sliced pork meat with creamsauce, mushrooms and noodles Fr 8.00 Fr Fr Fr Fr Spaghetti Napoli mit würziger Tomatensauce Fr Spaghetti napoli avec sauce tomate / Spaghetti with tomato sauce PIZZA aus dem Holzofen 1 "Margherita" 2 "Quatro stagioni" 3 "Cacciatore" Kalte Teller Assiettes froides / Cold plates Bauernteller mit Schinken, Speck, Käse & Wurst Assiette variée au jambon, lard, fromage en copeaux et saucisse Mixed plate with ham, bacon, saussage & well stored mountain cheese Bündnerteller / Assiette des Grisons / Air dryed meat thinnly sliced Hobelkäse / Fromage en copeaux / well stored mountain cheese thinly sliced Salate Tomaten, Mozarella & Basilikum Tomaten, Schinken, Spargeln Champignons, Peperoni, Artischocken, Mozarella & Oregano. Tomaten, Schinken, Speck, Salami, Champignons, Mozarella & verschieden Kräuter. Gemischter Salat Salade mèlée mixed salad Grüner Salat Salade verte lettuce salad Salatteller grande assiette de salade Large mixed salad plate Fr Fr Fr Fr Fr Fr Fr 8.50 Fr 7.00 Fr 17.00
Familie Peter Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 143, CH-3855 Brienz. Tel Fax
Speisekarte Familie Peter Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH-3855 Brienz Tel 033 952 20 20 Fax 033 952 20 21 www.weisseskreuz-brienz.ch / hotel@weisseskreuz-brienz.ch www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch
MehrSeerestaurant Löwen Frühlingskarte
Seerestaurant Löwen Frühlingskarte Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz Tel. 033/951 12 41 Fax 033/951 38 41 hotel@brienzerburli.ch www.brienzerburli.ch
MehrSpeisekarte. Restaurant Brienzerburli. im PDF Format ***
Speisekarte Restaurant Brienzerburli im PDF Format Dez. 2009, Allfällige Änderungen vorbehalten. *** Familie Peter Huggler Tel. 033/951 12 41 Fax 033/951 38 41 hotel@brienzerburli.ch www.brienzerburli.ch
MehrSeerestaurant Löwen. Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen. Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz
Seerestaurant Löwen Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz Tel. 033/951 12 41 Fax 033/951 38 41 hotel@brienzerburli.ch www.brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrVorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages
Grüner Salat (saisonal) Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres Lettuce/ green salad SFr. 5.50 SFr. 7.00 Salade verte Grüner Salat mit Hobelkäse Green salad with chipped cheese SFr. 10.50 Salade verte avec
Mehr*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*
*Vorspeisen / Entrées / Starters* Kleiner grüner Salat / Salade verte / Green salad 7.00 Gemischter Salat / Salade mixte / Mixed salad 9.50 Bouillon natur / Bouillon nature / Clear soup 7.00 Bouillon mit
MehrDessert Karte. Restaurant Brienzerburli im PDF Format. Familie Peter Huggler Tel. 033/ Fax 033/
Dessert Restaurant Brienzerburli im PDF Format Mai 2011, Allfällige Änderungen vorbehalten. *** Hotel Brienzerburli Familie Peter Huggler Tel. 033/951 12 41 Fax 033/951 38 41 hotel@brienzerburli.ch kaffee
MehrVom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval
Vom Schwein / porc Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes Frites CHF 24.50 Escalope de porc panée avec pommes frits ½ CHF 19.00 Rahmschnitzel mit Butternudeln CHF 26.50 Escalope de crème avec nouilles
MehrAus der Haustrocknerei
Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate
MehrDIE KÜCHE IST GEÖFFNET
DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR WÄHREND DIESER ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT - SCHNELL - GUT UND NACH BESTEM WISSEN UND
MehrSpeck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs
Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast
MehrSuppen/Soupes. Kalte Vorspeisen/Entrée froide
Suppen/Soupes 1 Lauch-Kartoffelsuppe Fr. 7.50 Crème de pommes de terre et poireaux 2 Blumenkohl - Crèmesuppe Fr. 7.50 Crème de choux fleurs 3 Gemüsesuppe Fr. 7.50 Crème de légumes 4 Tomatensuppe Fr. 6.50
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
Mehreinfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr
einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr. 27.50 Unsere Hits: Möve- Pfännli Schweinsfilet- Medaillons mit frisch duftenden Champignons, knusprig gebratenem Speck und
MehrSpeisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken
Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season
MehrVORSPEISEN. FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE Portion Pommes 7,00 Pommes Frites French Fries
VORSPEISEN Bärtschi's Plättli mit Käse, Wurst,Trockenfleisch und Essigfrüchten 25,00 Assiette du charcuterie e fromage de la region Plate of cold cuts and cheese of the region Frittierte Pizzateigtasche
MehrHotel Restaurant Glacier AG
Alle Zimmer mit Bad/WC, Cabel-TV, Direktwahltelefon, Safe und Balkon Frühstückbuffet Geeignete Lokalitäten für Vereins- und Familienanlässe Schöne Sonnenterrasse Kinderspielplatz Grosser Parkplatz Herzlich
MehrDIE KÜCHE IST GEÖFFNET
DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR Pizzeria ist ab 18.00 Uhr und Sonntags Mittag geöffnet WÄHREND DR ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen potages
Mehrwinter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...
winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... wir sind partner der aktion euro 1.30 - ferien mit mehr wert das aktuelle tagesmenü ist jeweils zum fixen eurokurs von 1.30
MehrAbendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax
Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe
MehrVorspeisen - Entrées
Vorspeisen - Entrées Bunt gemischte Blattsalate mit Kernen-Mix 8.50 Composition de feuilles de laitue avec mélange de graines Gemischter Salat 9.50 Salade mêlée Blattsalat mit lauwarmem Ziegenkäse 12.50
MehrVorspeisen / Entrées / Starters. Fleisch / Viande / Meat
Vorspeisen / Entrées / Starters Warme Eierschwämmli auf Blattsalat mit Speck, Apfel und Trauben 11.50 Chanterelles tièdes sur un lit de salade avec du lard, de la pomme et des raisins Warm chanterelle
MehrMENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
MehrHerzlich willkommen im Original Welcome to the original
Herzlich willkommen im Original Welcome to the original L.&R. Gertsch-Betschart CH-3825 Mürren Telefon +4133 855 13 16 info@staegerstuebli.ch l Suppen Soups Gulaschsuppe Goulash soup CHF 12.50 Tomatencremesuppe
MehrHerzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition!
Herzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition! Das 1758 erbaute Herrschaftshaus wurde um 1880 erstmals als Gasthof betrieben. Bereits seit 1945 ist das Hotel Simmental im
MehrHotel Kniep Restaurant
Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Silberhorn
Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed
MehrRestaurant. "Taverne" Bernerhof
Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein
Mehr"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
MehrVorspeisen/Starters. Salate/Salads
Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl
MehrSalat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course
Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,
MehrAbendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax
Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe
Mehrherbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...
herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... suppen.topf apfel-sellerie-suppe 8.00 crème aux pommes et céleries kraftbrühe mit ei 8.00 consommé à l oeuf los.gehts basilikum-flusskrebsroulade
MehrKalte Teller - plats froids - cold plates
Kalte Teller - plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrKalte Teller - Plats froids - cold plates
Kalte Teller - Plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried
MehrChemi-Hütta St. Silvester
Restaurant Chemi-Hütta St. Silvester Stefan Zbinden und Personal Herzlich willkommen und a Gueta! Wo immer auch der Schuh dich drücke; Bei uns dich Speis und Trank beglücke. Vorspeisen CHF Bouillon mit
MehrSuppen Potages / Soups
Vorspeisen Hors d`oeuvre / Starters Raclette Portion SFr. 8.50 Trüffel Raclette Portion SFr. 11.00 Grüner Salat Salade verte / green salad SFr. 9.00 Gemischter Salat Salade mêlée / Mixed salad Saisonsalat
Mehr1 Walliserteller 22.90 Assiette Valaisanne. 2 Käseschnitte mit Schinken und Ei 18.90 Croûte au fromage au jambon et oeuf
WALLISER SPEZIALITÄTEN 1 Walliserteller 22.90 Assiette Valaisanne 2 Käseschnitte mit Schinken und Ei 18.90 Croûte au fromage au jambon et oeuf 3 Käsefondue ab 2 Personen pp 21.90 Fondue au fromage dès
MehrKalte Vorspeisen Hors d oeuvre froids / Cold appetizers. Warme Vorspeisen Hors d oeuvre chauds / Warm appetizers
Kalte Vorspeisen Hors d oeuvre froids / Cold appetizers Kleiner gemischter Salat Fr. 9.50 Petite salade mixte Small mixed salad Kleiner Walliserteller Fr. 18.50 Petite assiette valaisanne Cold cuts Walliserteller
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen Schweizergerichten. Wir spezialisieren
MehrSpeisekarte Carte de menus
Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.
MehrHerzlich Willkommen Bienvenue Welcome
Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Es freut uns Sie mit einem unserer Gerichten verwöhnen zu dürfen und wünschen Ihnen einen guten Appetit Nous sommes heureux d avoir le plaisir de vous servir un de
MehrVorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.
Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing
MehrWild auf Wild / Wild on game
Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer
MehrBouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls
Suppen Bouillon mit Backerbsen Fr. 8.80 consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls Randensuppe mit Sauerrahm Fr. 10.50 Soupe de betterave /Red beet soup with sour cream Salate Grüner
MehrVorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing
Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener
MehrV Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF
Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und
MehrEssen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst
Essen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst La Rochefoucauld Wir freuen uns, sie als unsere Gäste begrüssen zu dürfen und hoffen, Sie verbringen bei uns eine gemütliche und kulinarische Zeit. Familie
MehrSpeisekarte Carte de menus
Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.
MehrTomatensalat mit Mozzarella Fr Randensalat mit Zwiebeln Fr Nüsslisalat mit Ei und Tomatenwürfeli Fr
Salate Blattsalat Fr. 8.00 Gemischter Salat Fr. 9.80 Tomatensalat mit Mozzarella Fr. 14.50 Randensalat mit Zwiebeln Fr. 9.80 Nüsslisalat mit Ei und Tomatenwürfeli Fr. 14.50 Salade "Maison" mit gebratenen
MehrPANORAMARESTAURANT STOCKHORN
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrFamilie Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH-3855 Tel ++41 33 952 20 20 Fax ++41 33 952 20 21 www.weisseskreuz-brienz.ch / hotel@weisseskreuz-brienz.ch www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch
MehrSpeck mit 2 Spiegeleiern Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern Ham with 2 fried eggs
Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Kleines Birchermüsli, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast
MehrVorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.
Vorspeisen Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF 9.50 Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.00 Nüsslisalat Speck und Ei mit Croutons Salade doucette avec croûtons, lardons
MehrFamilie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 143, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH-3855 Tel ++41 33 952 20 20 Fax ++41 33 952 20 21 www.weisseskreuz-brienz.ch / hotel@weisseskreuz-brienz.ch www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch
MehrUnsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.
Aperitifs Glas Sekt Hausmarke -halbtrocken- 0,10 l 3,00 Glas Riesling Sekt Methode Traditionel Weingut Jägle -trocken- 0,10 l 3,90 Glas Sekt mit Holundersirup 0,10 l 3,90 Unsere besondere Weinempfehlung
MehrLes salades / Salate
Les potages / Suppen Potage du jour Tagessuppe CHF 5.00 Potage de saison fait maison Saisonsuppe hausgemacht CHF 5.00 Bouillon nature Klare Kraftbrühe CHF 4.00 Bouillon à l œuf Kraftbrühe mit Ei CHF 5.00
MehrRESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF
RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF BERNERHOF CLASSICS Suppen Soups Gulaschsuppe Vorspeise / starter CHF 9.50 Goulash soup Hauptgang / main course CHF 12. Kürbissuppe mit Curry CHF 8.50 Pumpkin soup with curry
MehrKalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides
Speisekarte Restaurant - Seite 1/5 Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit Fr. 16.50 Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast
MehrHerzlich Willkommen Wir freuen uns über Ihren Besuch. Landgasthof Wilerhof Familie Gmati-Barone Dullikerstrasse Starrkirch-Wil
Herzlich Willkommen Wir freuen uns über Ihren Besuch Landgasthof Wilerhof Familie Gmati-Barone Dullikerstrasse 1 4656 Starrkirch-Wil 062 295 43 44 info@wilerhof.ch www.wilerhof.ch Vorspeisen & Salate Grüner
MehrTagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate
Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily
MehrMhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)
Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von 14-18 und 21-22 Uhr) klein Portion Blattsalate 8.50 10.50 Salad Salade Gemischter Salat 10.50 12.50 Mixed salad
MehrACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN
ACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN PROPOSITION DU MOIS / SPEZIALITÄT DES MONATS CROÛTE AU FROMAGE AVEC JAMBON CUIT KÄSESCHNITTE MIT SCHINKEN Fr. 17.00 SALADES
MehrSmall green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50
SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50
MehrFamilie Huggler und Mitarbeiter. Hotel Restaurant & Seerestaurant. Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch -lich willkommen
MehrDas Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( )
Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu (1689-1755) Vorspeisen Entrées Starters Rindsbouillon mit Flädli
MehrGemüse beziehen wir von Lieferanten aus der Umgebung und von verschiedenen landwirtschaftlichen Betrieben der Region.
Herzlich Willkommen Wir pflegen eine klassisch-französische Küche, wobei auch die Bedürfnisse der heutigen Zeit berücksichtigt werden. Die Verwendung von frischen und hochwertigen Produkten ist für uns
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
MehrVorspeisen / Starters CHF
Vorspeisen / Starters Grüne Blattsalate 8.50 V Green salad Gemischter Salat 9.50 V Mixed salad Bruschetta Geröstetes Brot mit Tomaten, Basilikum, Olivenöl und Knoblauch Toasted bred with tomatoes, olive
MehrUnsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides
Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides Grûner Salat Salade verte Fr. 7.50 Gemischter Salat Salade mêlée Fr. 8.50 Hirten-Salat Salade du Berger Fr. 11.00 Rindscarpaccio Carpaccio de Bœuf Fr. 14.00
MehrVORSPEISEN. Überbackene Zwiebelsuppe CHF Leberknödelsuppe CHF Ungarische Gulaschsuppe CHF Chnobli-Baguette CHF 9.
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe CHF 11.00 Soupe à l oignon avec croûtons gratinés au four Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 11.00 Potage aux boulettes
MehrTagessuppe Rindsbouillon Thai Curry-Cocos Suppe 8.50
Suppen Tagessuppe 7.00 täglich frisch gekochte Tagessuppe, es het solangs het! Rindsbouillon 7.00 mit Ei und frischen Kräutern Thai Curry-Cocos Suppe 8.50 mit Pouletspiessli Salate Grüner Salat 7.00 Gemischter
MehrRestaurant Trattoria City West
Restaurant Trattoria City West SUPPEN Bouillon mit Ei Fr. 6.50 Tomatensuppe Fr. 6.00 Solothurner Weinsuppe Fr. 10.50 SALATE Grüner Salat Fr. 6.50 Gemischter Salat Fr. 8.00 Salatteller mit Ei Fr. 14.50
MehrVORSPEISEN entrées - starters
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four CHF 9.90 Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes
MehrSuppen. Salate. soups soupes soepen. salads salades salades. Bouillon mit Ei Bouillon broth with egg Bouillon à l œuf Bouillon met ei 6.
Suppen soups soupes soepen Bouillon mit Ei Bouillon broth with egg Bouillon à l œuf Bouillon met ei Tomatencremesuppe mit Basilikum Tomato soup with basil Crème de tomates au basilic Tomatencrèmesoep met
MehrSchwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream
AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear
MehrHausgemachte Suppen Homemade soup Soupes maison
Vorspeisen - Entrées Starters Bunter Mischsalat Mixed salad Salade panachée 9.00 Walliser Hobelkäse mountain cheese fromage raboté ½ Portion 16.50 Portion 26.00 Wallitalia Walliser Rohschinken, Trockenfleisch,
MehrWir heissen Sie herzlich Willkommen bei uns in der Eintracht. Ihre Gastgeber: Sandra Husi & Hans Zumbühl mit Team
Wir heissen Sie herzlich Willkommen bei uns in der Eintracht. Ihre Gastgeber: Sandra Husi & Hans Zumbühl mit Team Suppen Frische Champignon-Crèmesuppe Fr. 8.00 Bouillon mit Gemüsestreifen Fr. 7.50 Bouillon
MehrVor den Schnecken gerettet / Les salades/ Salads
Unsere Speisen / Carte à manger Suppen / Les Potages / Soups Märki s Currycrèmesüppli mit Poulet und Bananen 13.00 Maerki s crème au Curry Maerki`s Curry cream soup Tagessuppe 8.50 / 11.00 Potage du jour
MehrIhre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients
Sehr geehrte Gäste Wir hoffen, dass wir mit unserem Angebot Ihre Wünsche erfüllen. Falls Sie Fragen haben, auch in Bezug auf Allergene, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Wir beraten Sie gerne!
MehrSUPPEN KALTE VORSPEISEN
SUPPEN 41 Tagessuppe 6.80 42 Tomatencremesuppe 8.80 43 Bouillon mit Ei 8.80 44 Bouillon mit Mark 9.20 45 Gulaschsuppe 10.80 KALTE VORSPEISEN 86 Melone mit Rohschinken 15.80 87 Bündnerteller 16.80 88 Crevetten
MehrSalate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day
TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison
MehrSuppen. Salate. - Gebratene Pouletbrust Fr Fischknusperli (NL) Fr Black-Tiger Crevetten (frittiert) (NZL) Fr. 19.
Suppen Bouillon Nature (Rindsbrühe oder Vegetarisch) Fr. 6.50 Bouillon mit Ei oder Flädli Fr. 7.50 Tomatensuppe Fr. 7.50 Rüeblisuppe Fr. 8.00 Gerstensuppe Fr. 8.00 Kürbiscrèmesuppe Fr. 8.50 Gulaschsuppe
MehrTagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad
Suppen Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day Emmentaler Kartoffelsuppe CHF 10.50 Local potato soup Salate und Fitnessteller Salads and fitness platters Salat vom Buffet CHF 15.00 Salad bar Traditioneller
MehrGrüne Blattsalate mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11)
Grüne Blattsalate 10.00 12.00 mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11) Bunt gemischter Salat mit Kräutercroûtons 11.00 13.00 Mixed
MehrLieber Gast. Wir wünschen allen unseren Gästen einen guten Appetit. Danke. Masar und das Metropol-Team. Fleisch-Deklaration
Lieber Gast Herzlich willkommen! Wir freuen uns, Sie in unserem Restaurant begrüssen zu dürfen. Gerne verwöhnen wir Sie mit unseren Spezialitäten aus Küche und Keller. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit
MehrZum Aperitif empfehlen wir
Zum Aperitif empfehlen wir Glas Baden Crémant Brut 0,1 ltr 5.50 Sektkellerei-Reinecker, Auggen oder als Kir Royal mit Johannisbeerlikör oder hausgemachtem Holundersirup Suppen & Vorspeisen / Les Potages
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der
Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel
MehrZum Aperitif empfehlen wir
Zum Aperitif empfehlen wir Glas Baden Crémant Brut 0,1 ltr 5.50 Sektkellerei-Reinecker, Auggen oder als Kir Royal mit Johannisbeerlikör oder hausgemachtem Holundersirup Suppen & Vorspeisen / Les Potages
MehrRind: USA* kann mit Antibiotika und/oder anderen antimikrobiellen Leistungsförderern erzeugt worden sein Kalb: Schweiz
Herzlich Willkommen Wir pflegen eine klassisch-französische Küche, wobei auch die Bedürfnisse der heutigen Zeit berücksichtigt werden. Die Verwendung von frischen und hochwertigen Produkten ist für uns
MehrSuppen. Kalte Vorspeisen
Suppen 41 Tagessuppe 6.50 42 Tomatencremesuppe 8.20 43 Bouillon mit Ei 8.80 44 Bouillon mit Mark 8.80 45 Gulaschsuppe 9.50 Kalte Vorspeisen 86 Melone mit Rohschinken 14.80 87 Bündnerteller 15.80 88 Crevetten
MehrSalat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.
Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach
MehrVorspeisen / Salate / starter and salad
LIEBE GÄSTE Wir freuen uns, Sie in unserem geschichtsträchtigen Hause bedienen zu dürfen. Es ist für uns eine Selbstverständlichkeit, dass wir Ihnen unsere grösste Aufmerksamkeit schenken werden, um Ihren
MehrLöwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites
Löwenstark Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites Rumpsteak with herb butter and french fried potatoes Rumsteak
MehrKALTE VORSPEISEN Entrées froides
SUPPEN Soupes Tagessuppe 4,20 Morchelrahmsuppe nach Großmutter-Art Crème aux morilles d après la recette de la grand-mère Hausgemachte Flädlesuppe nach Art des Chefs mit Fleischeinlage Consommé Célestine
MehrGrüner Salat 6.50 Mit hausgemachter italienischer oder französischer Sauce
Speise- Karte SEPTEMBER 2014 Vorspeisen Kalte Vorspeisen Grüner Salat 6.50 Mit hausgemachter italienischer oder französischer Sauce Gemischter Salat 8.50 Mit hausgemachter italienischer oder französischer
Mehr