Seerestaurant Löwen. Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen. Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz
|
|
- Lucas Biermann
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Seerestaurant Löwen Hotel Restaurant Brienzerburli & Seerestaurant Löwen Hauptstr. 11, 3855 Brienz, Schweiz Tel. 033/ Fax 033/
2 Suppen / potages / soups Tagessuppe 6.00 Potage du jour / Soup of the day Kraftbrühe 6.00 Consommé / Clear soup Kraftbrühe mit Ei 8.50 Consommé à l œuf / Clear soup with egg Tomatensuppe 9.50 Crème de tomate / Tomato-soup Kalte Vorspeisen / hors-d œuvre froid / starter Hobelkäse (gut gelagerter Bergkäse fein gehobelt) Fromage en copeaux / Well stored mountain cheese thinly sliced «Burli Plättli» (Bergkäse und Trockenwurst mit Brot) 9.50 Fromage de montagne et saucisse séchée avec pain / Local mountain cheese and dry saussage with bread Rauchlachs mit Meerrettichschaum Saumon fume à la cème de raifort / Smoked salmon with horseradish cream Felchenfilet geräuchert mit Meerrettichschaum Filet de féra fume à la cème de raifort / Smoked fera fish filet with horseradish cream Warme Vorspeisen / hors-d œuvre chaud / starter Frittierte Scampi an Knusperpanade (5 Stk.) mit Sweet & Sour Sauce Crevettes frites avec sauce aigre douce / Deep fried prawns with sweet & sour sauce Fischknusperli mit Sauce Tartare Friture de poissons avec sauce tartare / Deep fried fish with sauce tartare Felchenfilet «Hausart» Felchenfilets gebraten mit Hausartbutter Filet de féra avec beurre aux fines herbes / Féra-fish filets with herb butter
3 Salate- vom Buffet / Buffet de salades / salad bar Bedienen Sie sich im Restaurant an unserem reichhaltigen Salatbuffet! 1 Schale grüner Salat Salade verte / Lettuce salad Schale Salat gemischt Salade mêlée / Mixed salad 9.50 Salatteller grande assiette de salade / Large mixed salad plate Salatsauce zum Mitnehmen Hat Ihnen unsere hausgemachte Salatsauce geschmeckt? Sie müssen Zuhause nicht darauf verzichten! Hausgemachte Salatsaucen französisch & italienisch Pet Flaschen 5 dl Lt. 9.90
4 Egli-Filets / filets de perches / perch-fish filets «gebacken» frittierte Egli-Filets mit Sauce Tartare Filets de perches frits avec sauce tatare / Deep fried perch-fillets with sauce tartare «im Bierteig» im Bierteig frittierte Egli-Filets mit Sauce Tartare Filets de perches frits en pâté avec sauce tatare / In beer-daw deep fried perch-fillets with sauce tartare Felchenfilets / filets de féra / fera-fish filets «Hausart» Felchenfilets gebraten mit Hausartbutter Filets de féra rôtis avec beurre aux fines herbes / Fried fera-filets with home made herb-butter Teller Platte «Meunière» Felchenfilets gebraten mit Sauce Tartar Filets de féra rôtis, servi avec sauce tartare / Fried fera-filets with sauce tartare Teller Platte Zu allen Arten servieren wir Ihnen Salzkartoffel oder Reis als Beilage. Avec toutes les variations nous vous servons du riz ou pommes natures. To all variations we serve you boiled potatoes or rice. Fischfriture Platte à la mode du Chef Verschiedene Fischfilets gebacken, Salzkartoffel & Sauce Tartare Variation de filet de poisson frits, sauce tartare et pommes natures Variation of deep fried fish fillets served with sauce tartare and boiled potatoes
5 Fischfriture Fisch Friture Teller (St. Pierre) mit Salzkartoffeln & Sauce Tartare Friture de poisson (St. Pierre) avec pommes natures & sauce tartare / Deep fried fish boiled potatoes & sauce tartare Fisch Friture (St. Pierre) im Chörbli mit Sauce Tartare Friture de poisson ( St. Pierre ) avec sauce tartare Deep fried fish ( St. Pierre ) with sauce tartare Vom Schwein / porc / pork Schweineschnitzel paniert mit Pommes Frites Escalope de porc panée avec pommes- rites / Breaded pork scallop with french fries Zartes vom Kalb/ veau / veal Kalbsteak Förster Art Pilzrahmsauce, Butternudeln & Gemüse Steak de veau Forestière sauce aux champignons, nouilles et légumes / Veal steak with mushroom-creamsauce, noodles and vegetables Kalbsrahmschnitzel mit Butternudeln Escalope de veau à la crème avec nouilles / Veal scallop with cream sauce and noodles Wienerschnitzel mit Pommes Frites und Gemüse Escalope de veau viennoise avec pommes frites et légumes / Breaded veal scallop «Vienna style» with french fries and vegetables Poulet / poulet / chicken Pouletgeschnetzeltes Riz Casimir mit Curry, Reis & Früchten Emincé de Poulet à la sauce au curry, riz & fruits Finely sliced chicken with curry sauce, rice & fruits
6 Vom Rind / boeuf / beef Schweizer Genuss Qualität hat einen Namen Auserlesene Spitzenqualität Swiss Gourmet Beef wird speziell nach den Qualitätskriterien für Zartheit, Saftigkeit und Geschmack selektioniert. Langsame Reifung Swiss Gourmet Beef wird bis zur Erreichung der optimalen Zartheit am Knochen gelagert. Die sorgfältige Reifung vor dem Auslösen und Zuschneiden ist mitentscheidend für ein aussergewöhnliches Genusserlebnis. Grilladen Entrecôte «Hausart» 200 g Entrecôte / Sirloin steak «Hausart» würzige, aromatische Butter mit Alpenkräutern aus dem Berner Oberland. Rindsfilet «Café de Paris» 200 g Filet de bœuf / Filet steak «Café de Paris» ist eine hausgemachte, würzige, aromatische Kräuterbutter. Beilagen: Pommes Frites / pommes frites / french fries 6.00 Nudeln / nouilles / noodles 6.00 Tagesgemüse / Légumes / Vegetables 7.00 Maiskolben / Lépis de maïs / Corn on the cob 8.00
7 Qualität für Geniesser BEO beef Gerichte sind mit Fleisch von Simmentaler Jungrindern, artgerecht aufgezogen im Berner Oberland. Alle übrigen Zutaten sind aus konventionellem Anbau. (Knospe Lizenznehmer: H&R Gastro) Hausgemachtes Holzhacker-Steak aus BEO beef Hackfleisch, Karotten, Lauch, Sellerie, Zwiebeln, Knoblauch und grünem Pfeffer. Steak haché de BEO beef / Steak from minced BEO beef meat - Reichlich garniert mit verschiedenen Salaten Avec grand choix de salades / Garnished with diff. Salads - mit Käse überbackenen Butter-Spätzli garniert Avec Spetzli au beurre gratiné au fromage / With home made paste gratinated with cheese BEO Beef -Ragout «Brienzer Art» Zarte Fleischstücke an rassiger Sauce mit Butterspätzli, Gemüsegarnitur und gedörrter Birne garniert Ragoût de BEO beef avec Spetzli au beurre, légumes et poire séchée / BEO beef stew with home made paste, vegetables and a dried pear
8 Vegetarisch / végétariens / vegetarian Gemüseteller «Gärtnerinnen Art» versch. Gemüse, Salzkartoffeln und Früchte Assiette de légumes avec pommes de terre et fruits / Vegetable plate with boiled potatoes and fruits Pilzschnitte mit 8 versch. Pilzsorten an einer rassigen Rahmsauce Huit diff. sortes de champignons avec sauce à la crème sur toast / Mushroom toast, 8 diff. kinds with cream sauce 9-Korn Reis mit Curry-Sauce, Gemüse & Früchten grain riz avec sauce curry, légumes et fruits / 9-corn rice with curry-sauce, vegetables and fruits Kalte Speisen / assiettes froides / cold plates Belle Batelière mit verschiedenen Fischfilets & Salaten Une variation filets de poisson garnie avec salade / Mixed plate with differents fishfilets and salad «Bureteller» Schinken, Speck, Wurst und Hobelkäse Assiette «paysanne» avec jambon, lard, saucisse et coupe-fromage / Mixed plate «farmer style» with ham, bacon, sausage and fine sliced cheese Bündnerfleisch-Teller (Trockenfleisch) Assiette de Grisons / Air dried meat thinly sliced Hobelkäse Fromage en copeaux / Thinly sliced well stored mountain cheese Wurstsalat garniert Salade de viande froide / Garnished sausage salad Wurst-Käsesalat garniert Salade de viande froide avec fromage / Garnished sausage salad with cheese
9 Für unsere Kinder / pour nos enfants / for our children «Donald Duck» Schweineschnitzel mit Pommes Frites Escalope de porc avec pommes-frites / Breaded pork scallop with french fries «Daniel Düsentrieb» Chicken-Nuggets mit Pommes Frites Chicken-nuggets avec pommes-frites / Chicken-nuggets with french fries «Geissen-Peter Teller» 1 Paar Wienerli mit Pommes Frites Saucisse viennoise avec pommes-frites / Frankfurter sausage with french fries Mobby Dick Fischstäbli mit Salzkartoffeln, Gemüse und Mayonnaise Batonets de poisson avec pommes natures, légumes et Mayonnaise Fish sticks with boiled potatoes, vegetables and Mayonnaise Desserts für unsere Kleinen «Glacemobil» Vanille und Erdbeerglace 6.50 Glace vanille et fraise / Vanilla and strawberry ice-cream Zirkus Clown 7.50 Fruchtsalat, Glace & Rahm / Macédoine de fruits, glace et crème chantilly / Fruit salad, Ice-cream and whipped cream
10 Desserts / entremets / desserts Mini Eiskaffee mit Rahm 7.50 Mini glace mocca avec crème chantilly / Mini ice coffee with whipped cream Apfelstrudel mit heisser Vanille-Sauce und Rahm 9.00 Apfelstrudel avec sauce vanille et crème chantilly / Applestrudel with hot vanillasauce and whipped cream Hausgemachtes Soufflé «Grand Marnier» Soufflé «Grand Marnier» fait maison / Ice-cream with «Grand Marnier» Liqueur Ofenküchlein mit Vanille-Eis gefüllt, Schokoladensauce und Rahm Profiterolles au chocolat, glace vanille et crème chantilly / mini Profiterols with hot chocolate-sauce, vanilla ice-cream and whipped cream Hausgemachtes Caramelköpfli mit Rahm 9.50 Crème caramel / Caramel-pudding ohne Rahm 8.00 Sorbet «Colonel» Zitronensorbet mit 4 cl Vodka Sorbet au citron avec 4 cl Vodka / Lemon sorbet with 4 cl Vodka Vanille-Eis mit heissen Himbeeren Glace vanille avec framboises chaudes / Vanilla ice-cream with hot raspberries Viele weitere leckere Desserts, sowie Diabetiker- Desserts, finden Sie auf unserer Glacé-Karte.
11 Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft Brienzerburli Schokolade Butterguetzli & Nuss-Stengeli Hausgemachte Nudeln Nusstorte Viele weitere Geschenkideen finden Sie in unserem Laden im Brienzerburli (vis-à-vis).
Speisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrAus der Haustrocknerei
Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate
MehrFamilie Huggler und Mitarbeiter. Hotel Restaurant & Seerestaurant. Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch -lich willkommen
MehrVom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval
Vom Schwein / porc Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes Frites CHF 24.50 Escalope de porc panée avec pommes frits ½ CHF 19.00 Rahmschnitzel mit Butternudeln CHF 26.50 Escalope de crème avec nouilles
Mehr*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*
*Vorspeisen / Entrées / Starters* Kleiner grüner Salat / Salade verte / Green salad 7.00 Gemischter Salat / Salade mixte / Mixed salad 9.50 Bouillon natur / Bouillon nature / Clear soup 7.00 Bouillon mit
MehrMhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)
Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von 14-18 und 21-22 Uhr) klein Portion Blattsalate 8.50 10.50 Salad Salade Gemischter Salat 10.50 12.50 Mixed salad
MehrSpeisekarte. Restaurant. Brienzerburli. Brienzerburli. im PDF Format *** Hotel
Speisekarte Restaurant Brienzerburli im PDF Format Allfällige Änderungen vorbehalten. *** Hotel Brienzerburli Familie Peter Huggler Tel.033/951'12'41 Fax 033/951'38'41 hotel@brienzerburli.ch www.brienzerburli.ch
MehrKalte Teller - plats froids - cold plates
Kalte Teller - plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried
Mehreinfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr
einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr. 27.50 Unsere Hits: Möve- Pfännli Schweinsfilet- Medaillons mit frisch duftenden Champignons, knusprig gebratenem Speck und
MehrSpeisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken
Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season
MehrFamilie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 143, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hauptstr. 143, CH-3855 Tel ++41 33 952 20 20 Fax ++41 33 952 20 21 www.weisseskreuz-brienz.ch / hotel@weisseskreuz-brienz.ch www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch
MehrKalte Teller - Plats froids - cold plates
Kalte Teller - Plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried
MehrHotel Kniep Restaurant
Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrHerzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition!
Herzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition! Das 1758 erbaute Herrschaftshaus wurde um 1880 erstmals als Gasthof betrieben. Bereits seit 1945 ist das Hotel Simmental im
MehrSpeisekarte. Restaurant Brienzerburli. im PDF Format ***
Speisekarte Restaurant Brienzerburli im PDF Format Dez. 2009, Allfällige Änderungen vorbehalten. *** Familie Peter Huggler Tel. 033/951 12 41 Fax 033/951 38 41 hotel@brienzerburli.ch www.brienzerburli.ch
MehrVorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.
Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing
MehrDIE KÜCHE IST GEÖFFNET
DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR WÄHREND DIESER ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT - SCHNELL - GUT UND NACH BESTEM WISSEN UND
MehrSalate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées
Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 12.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce
Mehr"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
MehrVorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.
Vorspeisen Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF 9.50 Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.00 Nüsslisalat Speck und Ei mit Croutons Salade doucette avec croûtons, lardons
MehrPANORAMARESTAURANT STOCKHORN
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe
MehrUNSERE SPEISEKARTE WIR VERWENDEN AUSSCHLIESSLICH SCHWEIZER FLEISCH WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT:
UNSERE SPEISEKARTE WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT: KÄSE AUF DEM ZVIERIPLÄTTLI UND IM SANDWICH TROCKENWURST, ROHESSSPECK RIND MERINGUE MOLKEREI AMSOLDINGEN HAUSGEMACHTES VOM BALLENBERG DORFMETZGEREI
MehrTagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate
Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily
MehrHerzlich Willkommen Bienvenue Welcome
Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Es freut uns Sie mit einem unserer Gerichten verwöhnen zu dürfen und wünschen Ihnen einen guten Appetit Nous sommes heureux d avoir le plaisir de vous servir un de
MehrVorspeisen - Entrées
Vorspeisen - Entrées Bunt gemischte Blattsalate mit Kernen-Mix 8.50 Composition de feuilles de laitue avec mélange de graines Gemischter Salat 9.50 Salade mêlée Blattsalat mit lauwarmem Ziegenkäse 12.50
MehrUnsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.
Aperitifs Glas Sekt Hausmarke -halbtrocken- 0,10 l 3,00 Glas Riesling Sekt Methode Traditionel Weingut Jägle -trocken- 0,10 l 3,90 Glas Sekt mit Holundersirup 0,10 l 3,90 Unsere besondere Weinempfehlung
MehrSuppen Potages / Soups
Vorspeisen Hors d`oeuvre / Starters Raclette Portion SFr. 8.50 Trüffel Raclette Portion SFr. 11.00 Grüner Salat Salade verte / green salad SFr. 9.00 Gemischter Salat Salade mêlée / Mixed salad Saisonsalat
MehrVorspeisen/Starters. Salate/Salads
Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl
MehrVorspeisen und Salate Entrées et salades
Vorspeisen und Salate Entrées et salades Bunter Blattsalat mit Kräutern 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce nach Wahl: Hausdressing
MehrSpeisekarte Carte de menus
Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.
MehrVorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing
Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener
MehrSalate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées
Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 12.00 Salade mêlée aux croûtons Nüsslersalat
MehrHausgemachte Suppen Homemade soup Soupes maison
Vorspeisen - Entrées Starters Bunter Mischsalat Mixed salad Salade panachée 9.00 Walliser Hobelkäse mountain cheese fromage raboté ½ Portion 16.50 Portion 26.00 Wallitalia Walliser Rohschinken, Trockenfleisch,
MehrLiebe Gäste. Herzlich Willkommen in unserer Burgstube! Welcome to our Burgstube! Bienvenue dans notre Burgstube! Wir freuen uns Sie in unserer
Liebe Gäste Herzlich Willkommen in unserer Burgstube! Welcome to our Burgstube! Bienvenue dans notre Burgstube! Wir freuen uns Sie in unserer Burgstube begrüßen zu dürfen und wünschen Ihnen schon jetzt
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Silberhorn
Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed
MehrUNSERE SPEISEKARTE WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT: BLATTSALATE KÄSE AUF DEM ZVIERIPLÄTTLI UND IM SANDWICH TROCKENWURST, ROHESSSPECK
UNSERE SPEISEKARTE WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT: BLATTSALATE KÄSE AUF DEM ZVIERIPLÄTTLI UND IM SANDWICH TROCKENWURST, ROHESSSPECK UND ROHSCHINKEN KALBSSCHNITZEL GNOCCHI SUISSE GARANTIE,
MehrSalate / Salades. Suppen
Salate / Salades Gemischter Salat und mehr von unserem Buffet (ohne Hauptgang) Bedienen Sie sich einmal an unserem reichhaltigen Buffet Salade mêlée de notre buffet(sans plat principal) Servez vous une
MehrAbendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax
Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe
MehrMENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
MehrSchön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.
Liebe Gäste Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Sandra und Daniel Kuster - von Allmen und Mitarbeiter Unser Fleisch,
MehrEssen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst
Essen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst La Rochefoucauld Wir freuen uns, sie als unsere Gäste begrüssen zu dürfen und hoffen, Sie verbringen bei uns eine gemütliche und kulinarische Zeit. Familie
Mehrwinter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...
winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... wir sind partner der aktion euro 1.30 - ferien mit mehr wert das aktuelle tagesmenü ist jeweils zum fixen eurokurs von 1.30
MehrRind: USA* kann mit Antibiotika und/oder anderen antimikrobiellen Leistungsförderern erzeugt worden sein Kalb: Schweiz
Herzlich Willkommen Wir pflegen eine klassisch-französische Küche, wobei auch die Bedürfnisse der heutigen Zeit berücksichtigt werden. Die Verwendung von frischen und hochwertigen Produkten ist für uns
MehrAfter Work Menü zur warmen Jahreszeit
After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *
MehrWild auf Wild / Wild on game
Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen
MehrTagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad
Suppen Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day Emmentaler Kartoffelsuppe CHF 10.50 Local potato soup Salate und Fitnessteller Salads and fitness platters Salat vom Buffet CHF 15.00 Salad bar Traditioneller
MehrGemüse beziehen wir von Lieferanten aus der Umgebung und von verschiedenen landwirtschaftlichen Betrieben der Region.
Herzlich Willkommen Wir pflegen eine klassisch-französische Küche, wobei auch die Bedürfnisse der heutigen Zeit berücksichtigt werden. Die Verwendung von frischen und hochwertigen Produkten ist für uns
MehrVORSPEISEN entrées - starters
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four CHF 9.90 Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes
MehrLöwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites
Löwenstark Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites Rumpsteak with herb butter and french fried potatoes Rumsteak
MehrMixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
MehrSPEISEKARTE GÜLTIG VON UHR BIS UHR
KALTE VORSPEISEN ODER FÜR DEN KLEINEN HUNGER COLD STARTERS AND SMALL DISHES BUNTER BLATTSALAT 9.00 LEAF SALAD GEMISCHTER SALAT 10.50 VERSCHIEDENE GEMÜSESALATE UND KNACKIGE BLATTSALATE MIXED SALAD VEGETABLE
MehrUnsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides
Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides Grûner Salat Salade verte Fr. 7.50 Gemischter Salat Salade mêlée Fr. 8.50 Hirten-Salat Salade du Berger Fr. 11.00 Rindscarpaccio Carpaccio de Bœuf Fr. 14.00
MehrSuppen (Soups) Vorspeisen (Starters)
Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons
MehrZum Vorus Pour commencer
Zum Vorus Pour commencer Bunter Blattsalat mit Kräuter 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Nüsslersalat mit Speck, Ei und Croutons 12.00
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt!
Herzlich Willkommen Bienvenu Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! unbekannt Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen Schweizergerichten. Wir spezialisieren
MehrVorspeisen / Starters / Entrées
Vorspeisen / Starters / Entrées Assortierter Blattsalat nach Saison Assortment of seasonal green salads Salade verte de saison 8.50 CHF Gemischter Saisonsalat Mixed seasonal salad Salade mêlée de saison
Mehrherbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...
herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... suppen.topf apfel-sellerie-suppe 8.00 crème aux pommes et céleries kraftbrühe mit ei 8.00 consommé à l oeuf los.gehts basilikum-flusskrebsroulade
MehrLieber Hotelgast des Hotels Schweizerhof Luzern Dear hotel guest of the Hotel Schweizerhof Luzern Chers clients de l Hotel Schweizerhof Luzern
Lieber Hotelgast des Hotels Schweizerhof Luzern Dear hotel guest of the Hotel Schweizerhof Luzern Chers clients de l Hotel Schweizerhof Luzern Für Roomservice wählen Sie For room service just dial Veuillez
MehrZum Vorus Pour commencer
Zum Vorus Pour commencer Bunter Blattsalat mit Kräuter 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce nach Wahl: Hausdressing (Französisch),
MehrGrüner Salat Gemischter Salat Nüsslisalat Nüsslisalat mit Ei Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons 14.
Salate - Salades Grüner Salat 7.50 Salade verte Gemischter Salat 9.90 Salade mêlée Nüsslisalat 10.00 Salade de rampon Nüsslisalat mit Ei 11.50 Salade de rampon avec oeuf Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons
MehrEntspannen Sie sich, geniessen Sie die Ruhe und die Aussicht dieser wunderschönen Gegend.
Herzlich Willkommen liebe Gäste Hermetje ist eines der ältesten Bergrestaurants in Zermatt. Es wird nun von der vierten Generation unserer Familie geführt und feierte im Jahr 2014 seinen 125. Geburtstag.
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der
Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel
MehrKalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides
Speisekarte Restaurant - Seite 1/5 Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit Fr. 16.50 Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast
MehrSuppen und Vorspeisen Soupes et entrées. Karottensuppe mit Ingwer Soupe de carottes au gingembre 4,90
Suppen und Vorspeisen Soupes et entrées Karottensuppe mit Ingwer Soupe de carottes au gingembre 4,90 Karottensuppe mit Ingwer und Garnelen Soupe de carottes au gingembre et aux crevettes 7,90 Rinderkraftbrühe
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen
Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und
MehrVorspeisen / Salate / starter and salad
LIEBE GÄSTE Wir freuen uns, Sie in unserem geschichtsträchtigen Hause bedienen zu dürfen. Es ist für uns eine Selbstverständlichkeit, dass wir Ihnen unsere grösste Aufmerksamkeit schenken werden, um Ihren
MehrWir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit.
Wir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit. We are glad to have you among our guests and wish you an enjoyable meal. Nous sommes heureux de vous
MehrDas Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( )
Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu (1689-1755) Vorspeisen Entrées Starters Rindsbouillon mit Flädli
Mehr1 Walliserteller 22.90 Assiette Valaisanne. 2 Käseschnitte mit Schinken und Ei 18.90 Croûte au fromage au jambon et oeuf
WALLISER SPEZIALITÄTEN 1 Walliserteller 22.90 Assiette Valaisanne 2 Käseschnitte mit Schinken und Ei 18.90 Croûte au fromage au jambon et oeuf 3 Käsefondue ab 2 Personen pp 21.90 Fondue au fromage dès
MehrVorspeisebuffet. Suppen
Vorspeisebuffet Vorspeisebuffet kleiner Teller 10.00 Assiette de hors-d'œuvre du buffet petit Variety of hors d'oeuvres buffet small Antipasti misti dal buffet piccolo Vorspeisebuffet Teller mittelgross
MehrSUPPEN KALTE VORSPEISEN
SUPPEN 41 Tagessuppe 6.80 42 Tomatencremesuppe 8.80 43 Bouillon mit Ei 8.80 44 Bouillon mit Mark 9.20 45 Gulaschsuppe 10.80 KALTE VORSPEISEN 86 Melone mit Rohschinken 15.80 87 Bündnerteller 16.80 88 Crevetten
MehrSuppen. Kalte Vorspeisen
Suppen 41 Tagessuppe 6.50 42 Tomatencremesuppe 8.20 43 Bouillon mit Ei 8.80 44 Bouillon mit Mark 8.80 45 Gulaschsuppe 9.50 Kalte Vorspeisen 86 Melone mit Rohschinken 14.80 87 Bündnerteller 15.80 88 Crevetten
MehrEdenplättli Spiezer Brot Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse. 50 g Hobelkäse Brot Gezupfte Blattsalate 8.50
Apéro Edenplättli Spiezer Brot 15.00 Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse 50 g Hobelkäse Brot 5.00 Leicht & Fit Gezupfte Blattsalate 8.50 Gezupfte Blattsalate Rohkost Gurke Tomate 10.50 mit Black Tiger
MehrLes salades / Salate
Les potages / Suppen Potage du jour Tagessuppe CHF 5.00 Potage de saison fait maison Saisonsuppe hausgemacht CHF 5.00 Bouillon nature Klare Kraftbrühe CHF 4.00 Bouillon à l œuf Kraftbrühe mit Ei CHF 5.00
Mehrmenu terroir et patrimoine magret de canard fume sur salade de pissenlit geräucherte Entenbrust auf Löwenzahnsalat
menu terroir et patrimoine magret de canard fume sur salade de pissenlit geräucherte Entenbrust auf Löwenzahnsalat médaillon de jeune boeuf sauce aux truffes asperges Jungbullenmédaillon mit Trüffeljus
MehrSpeisekarte Carte de menus
Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.
MehrGemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
MehrBunter Blattsalat 7.00 Mixed leaf salad. Gemischter Salat 9.50 Mixed salad
Vorspeisen / Salate Bunter Blattsalat 7.00 Mixed leaf salad Gemischter Salat 9.50 Mixed salad Spinatsalat an Kartoffel-Speck Dressing 13.50 Spinach salad with potato and bacon dressing Grosser Salatteller
MehrUnsere Speisekarte. Vorspeisen. Aus unserem Suppentopf
Unsere Speisekarte Vorspeisen 2 Stück geräucherte Forellenfilets mit Sahnemeerrettich, Toast und Butter 2 Smoked fillets of trout, creamd horseradish, toast an butter 2 Filets de trulte fumé, raifort à
MehrFränkisches Angebot / Local food
Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz
Speisekarte Herzlich Willkommen in der Alte Münz Liebe Gäste, unsere reichhaltige Karte lässt keine Wünsche offen. Genießen Sie, was Ihr Herz und Magen begehrt. Wir wünschen Ihnen eine schöne Zeit und
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrMENUS DE POISSONS PRÉFERÉS
UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 50.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 51.50) Salzkartoffeln Menu bondelle Fr. 50.00 Filets de bondelle
MehrACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN
ACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN PROPOSITION DU MOIS / SPEZIALITÄT DES MONATS CROÛTE AU FROMAGE AVEC JAMBON CUIT KÄSESCHNITTE MIT SCHINKEN Fr. 17.00 SALADES
MehrLIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.
LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und
MehrSuppen und Salate. Suppe des Tages 5.60 Bouillon nature 5.00 Bouillon mit Ei 5.50 Gulaschsuppe 8.50 Bündner Gerstensuppe 8.50 Weisswein Suppe 7.
Suppen und Salate Suppen: Suppe des Tages 5.60 Bouillon nature 5.00 Bouillon mit Ei 5.50 Gulaschsuppe 8.50 Bündner Gerstensuppe 8.50 Weisswein Suppe 7.60 Salate: Knackiger grüner Salat 7.00 Gemischter
MehrVORSPEISEN. Bunter Blattsalat Fr mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with ranche dressing or vinegrait dressing
VORSPEISEN Bunter Blattsalat Fr. 9.00 mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with ranche dressing or vinegrait dressing Saisonal gemischter Salat Fr. 11.50 mit französischem oder
MehrAus dem Suppentopf / Dans la soupière. Trüffeliges aus dem Périgord / mets aux truffes du Périgord. Speisekarte / la carte des mets
Speisekarte / la carte des mets Aus dem Suppentopf / Dans la soupière Tagessuppe Soupe du jour TP Steinpilzsuppe mit Blätterteighaube (Blatten Klassiker) 15 Soupe aux bolets avec son capuchon feuilleté
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Es freut uns Sie verwöhnen zu dürfen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen
MehrRinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips
SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Es freut uns, Sie verwöhnen zu dürfen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Es freut uns Sie verwöhnen zu dürfen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen
MehrSpeisekarte. Wir servieren Ihnen unsere warmen Speisen von
Speisekarte Wir servieren Ihnen unsere warmen Speisen von MO - FR 11.30 14.00 Uhr und abends ab 17.00 22.00 Uhr SA durchgehend von 11:30-22:00 Uhr SO durchgehend von 11:30-21:00 Uhr Vorspeisen Stadi s
MehrOur menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90
Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce
MehrSUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90
SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette
MehrVorspeisen Entrées Starters
Vorspeisen Entrées Starters Salat vom Buffet (V) 9.50 Salade du buffet (V) Salad from the buffet (V) Rosa Krevetten mit Café de Paris-Butter überbacken 14.00 Crevettes roses gratines au beurre Café de
Mehr