Starters/Vorspeisen:
|
|
- Josef Knopp
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Starters/Vorspeisen: Es gibt Leute, die nur aus dem Grund in jeder Suppe ein Haar finden, weil sie davor sitzen und so lange den Kopf schütteln, bis eines hineinfällt (Friedrich Hebbel) Henblas Fresh Soup of the season 4,50 Henblas Suppe der Saison I don t think America will have really made it until we have our own salad dressing. Until then we re stuck behind the French, Italians, Russians and Caesarians (Pat Mc Nelis) Sven s very own starter salad: Mixed salad leaves topped with crispy bacon, 8,- Feta and roasted mixed seeds, served with a balsamico dressing Salat a la Sven: Salat aus Eisberg und Ruccola, serviert mit knusprigem Bacon, Feta und gerösteten Salatkernen, dazu ein Balsamico-Dressing I think fish is nice, but then I think that rain is wet, so who am I to judge? (Douglas Adams) Smoked salmon and trout pancakes: Thin pancakes, filled with smoked salmon, trout and cream cheese, then sliced, 8,70 served with a dill-lemon dip (cold) Dünne Pfannkuchen, gefüllt mit Räucherlachs, Forellenfilets und Frischkäse, in Scheiben geschnitten und mit einem Dill-Zitronen-Dip serviert (kalt) Biste richtig down, brauchste wat zu kaun `ne Currywurst (Herbert Grönemeyer) Wild boar and venison sausage from the butcher we trust 6,50 with a homemade sweet and spicy curry sauce, served with toasted bread Currywurst vom Reh und Wildschwein vom Metzger unseres Vertrauens mit einer hausgemachten fruchtig-pikanten Curryoße, dazu geröstetes Weißbrot Viele Menschen sind zu gut erzogen, um mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Scheu, es mit leerem Kopf zu tun. (Orson Welles) Deep-fried Cheese-Fritters, served with a salad garnish and a chilli-dip 6,- Frittierte Käsekrapfen, serviert mit einer Salatgarnitur sowie einem Chilli-Dip V Live expectancy would grow by heaps and bounds if green vegetables smelled as good as bacon (Doug Larson) Crispy bacon 2,3 and Welsh Rarebit on toasted white bread, salad garnish 5,- Knusprig gebratener Bacon 2,3 auf geröstetem Weißbrot, mit Welsh Rarebit überbacken, Salatgarnitur (Lite Bite Portion 7,50/als Snack-Portion 7,50)
2 Mains/Hauptgänge: Pork/Schwein A nickel will get you on the subway, but garlic will get you a seat. (Old New York Proverb) Breadcrumbed Pork Schnitzel, topped with a garlic cream, pineapple and 13,- Feta cheese, served with an oven potato and a salad garnish Paniertes Schweineschnitzel, mit Knoblauch-Crème, Ananas und Feta-Käse überbacken, serviert mit einer Ofenkartoffel und Salatgarnitur Chilli represents your three stages of matter: solid, liquid and eventually gas. (Roseanne: Don t make me over May 1992, spoken by character Don Connor) Breadcrumbed Pork Schnitzel, topped with firy Salsa sauce 2, melted 13,- cheese and crispy bacon 2,3, served with chips and a salad garnish Paniertes Schweineschnitzel, überbacken mit feuriger Salsa-Soße 2, Cheddar-Käse und knusprigem Bacon 2,3, dazu Pommes Frites und eine Salatgarnitur Wenn man ins Fleisch schneiden muss, dann muss man beim eigenen Fleisch anfangen. (Helmut Schmidt, 1992, 5. Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland) Our Mumbai Special : Breadcrumbed Schnitzel, topped with peach, 13,- fruity curry sauce and melted cheese, served with chips and a salad garnish Paniertes Schweineschnitzel, mit Pfirsich, fruchtig-scharfer Currysoße und Käse überbacken, dazu Pommes Frites und eine Salatgarnitur Die Männer lenken das Land, doch die Frauen lenken die Männer. In Italien herrscht das geheime Mutterrecht. (Luigi Barzini) Our Italian Special: Breadcrumbed schnitzel topped with herb pesto, sliced 13,- tomatoes and mozzarella, served with roasti and a salad garnish Unser Italien-Special: Paniertes Schnitzel, bedeckt mit einer Kräuter-Pesto, Tomatenscheiben und Mozzarella, serviert mit Rösti und einer Salatgarnitur Man muss nicht in der Bratpfanne gelegen haben, um über ein Schnitzel zu schreiben (Maxim Gorkij) Breadcrumbed schnitzel covered in a Brandy mushroom sauce, 13,- served with chips and a salad garnish Paniertes Schweineschnitzel mit einer sahnigen Brandy-Champignonsoße, dazu Pommes Frites und eine kleine Salatgarnitur I basically have the diet of a 19th-century Irish navy, apart from the litre of stout a day. It's meat and potatoes and bread and cheese: those are my four food groups. (Daniel Radcliffe) Breadcrumbed schnitzel topped with onions, mushrooms and cheese,served 13,- with chips and a salad garnish Paniertes Schweineschnitzel, überbacken mit Zwiebeln, Champignons und Käse, serviert mit Pommes Frites und einer Salatgarnitur
3 The way you cut your meat reflects the way you live. (Confucius) Tender Pork Fillet set on crushed potato, served with dark Irish Stout 18,- gravy and a side salad Zartes Schweinefilet, serviert auf Stampfkartoffeln, dazu eine dunkle Irish Stout-Soße und ein kleiner Salat Never eat more than you can lift. (Miss Piggy) Tender Pork Fillet, smothered with Brie and cranberry sauce 18,- pooled with a red wine and onion jus, served with croquettes and a side salad Zartes Schweinefilet, überbacken mit Brie und Preiselbeeren, serviert mit einer Rotwein-Zwiebel-Jus, Kroketten und einem kleinen Salat Cheese milk s leap toward immortality. (Clifton Fadiman) Tender Pork Fillet in a four cheese sauce, served with croquettes 18,- and vegetables Schweinefilet in einer Vier-Käse-Soße, dazu Kroketten und Gemüse Fleisch, das ohne Frohsinn oder Musik gegessen wird, ist schwer verdaulich. (Walter Scott) Tender Pork Fillet in a creamy Brandy mushroom sauce, served with 18,- croquettes and a small side salad Zartes Schweinefilet in einer cremigen Brandy-Champignon-Soße, dazu Kroketten und ein kleiner Salat Die Soße ist für die Kochkunst, was die Grammatik für die Sprache. (Holländische Weisheit) Pork fillet rested on a potato roasti, topped with spinach and 18,- Cheddar Cheese, pooled with a Calvados-apple cream sauce, served with broccoli and carrots Schweinefilet auf Kartoffelrösti, überbacken mit Spinat und Cheddar-Käse, dazu eine Calvados-Apfel-Sahnesauce, serviert mit Broccoli and Karotten V (vegetarian version without the fillet/ vegetarische Variante ohne Filet 9,-) Man soll dem Leib etwas Gutes tun, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. (Winston Churchill) =>Note: We serve our pork fillet pink, if you prefer it well done, please let us know. =>Hinweis: Wir servieren unser Schweinefilet rosa gebraten, falls Sie es durchgebraten bevorzugen, teilen Sie uns dies bitte mit.
4 Chicken/Hähnchen V Playwrights are like men who have been dining for a month in an Indian restaurant. After eating curry night after night, they deny the existence of asparagus. (Peter Ustinov) Our very own Curry Korma Style with coconut milk (only a little bit spicy!) Unser Geheimrezept: Curry Korma Style mit Kokosmilch verfeinert (nur ein bisschen scharf!), with Chicken/mit Hähnchenbrustfilet 12, or with vegetables/gemüse 9,80 both served with Basmati rice/jeweils mit Basmati-Reis Fish/Fisch I may be only a fish and chip shop lady, but some of these economists need to get their heads out of the textbooks and get a job in the real world. I would not even let one of them handle my grocery shopping. (Pauline Hanson) Traditional Style Fish n Chips, (coaley) served with mushy peas and Tartar Sauce 13,- British Style Fish n Chips, (Seelachs in Backteig) serviert mit matschigen Erbsen und Remouladen-Soße Is this chicken, what I have, or is this fish? I know it's tuna, but it says 'Chicken of the Sea. (Jessica Simpson) Two fishcakes, made of salmon, tuna, haddock, prawns and potatoes 15,- served with large salad and a sweet salsa dip Zwei Fischküchlein, bestehend aus Lachs, Tunfisch, Rotbarsch, Shrimps und Kartoffeln, serviert mit einem großen Salat und einem süßen Chili-Dip (auch als Snack-Portion mit einem Küchlein möglich 9,-/ Also available as a lite bite with just one fishcake 9,-)
5 Pasta dishes/nudelgerichte Der Fisch will dreimal schwimmen: im Wasser, im Schmalz und im Wein. (Polnisches Sprichwort) Fried piece of salmon, set on a creamy white wine and cream sauce, 14,- served on a bed of Tagliatelle and leaf spinach Gebratener Lachs, serviert auf Tagliatelle und Blattspinat in einer cremigen Weißwein-Sahnesoße, Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. (Albert Einstein) Fruity and spicy tomato sauce with tuna, onions, garlic and chilli 11,- served on a bed of tagliatelle Fruchtig-scharfe Tomatensoße mit Tunfisch, Zwiebeln, Knoblauch und Chilli, serviert auf Tagliatelle (VG also available without tuna/auch ohne Tunfisch erhältlich 7,-) Italien = Ein Land, in dem es im Schatten mehr Sonnenschein gibt als in England unter wolkenlosem Himmel. (unbekannt) Parmesan Chicken: Breast of chicken with a crust of Parmesan cheese, 12,50 served on a bed of Tagliatelle, with a tomato-courgettes-sauce, topped with shavings of fresh Parmesan and Ruccola Parmesan Chicken: Hähnchenbrustfilet, ummantelt mit einer Kruste aus geriebenem Parmesan, serviert auf Tagliatelle, überzogen mit einer Tomaten-Zucchini-Soße und mit Streifen von frischem Parmesan und Ruccola vollendet (V also available without chicken/auch ohne Hähnchen erhältlich - 7,-) It s not a problem if you want to change any of the accompaniments. But please be advised that we charge a 1,- supplement for an oven potato or chips(if the meal doesn t automatically come with either) Gerne können Sie die Beilagen ändern. Allerdings berechnen wir 1,- extra für eine Ofenkartoffel bzw. Pommes Frites (falls das Gericht nicht standardmäßig mit eines von beiden kommt)
6 Beef/Rind 200g/400g Most of the food allergies die under garlic and onion. (Martin H. Fischer) Rumpsteak with sauteed onions, mushrooms, chips, lots of garlic butter 22,-/31,- and a salad garnish Rumpsteak auf die britische Art, mit sautierten Zwiebeln und Champignons, Pommes Frites, gaaanz viel Knoblauchbutter und einer Salatgarnitur Ich hasse die Wirklichkeit, aber es ist der einzige Ort, an dem man ein gutes Steak bekommt. (Woody Allen) Rumpsteak placed on a potato roasti, coated with a pepper sauce, 22,-/31,- served with seasonal vegetables Rumpsteak auf Rösti mit einer Pfeffer-Soße, dazu Gemüse der Saison A gourmet who thinks of calories is like a tart who looks at her watch. (James Beard) Rumpstaeak, covered with caramelized onions and crispy bacon 2,3 22,-/31,- in a creamy whisky sauce, served with mini roasti and vegetables Rumpsteak, bedeckt mit karamelisierten Zwiebeln und knusprigem Bacon 2,3 in einer Whiskey-Sahne-Soße, dazu Mini-Rösti und Gemüse Junge Männer sind wie saftige Steaks. Je mehr man isst, desto besser schmecken sie." (Gala Dali) Rumpsteak smothered with a firy Salsa sauce 2 and Cheddar cheese, 22,-/31,- served with chips and a small salad garnish Rumpsteak mit feuriger Salsa-Soße 2 und Cheddar-Käse überbacken, dazu Pommes Frites und eine kleine Salatgarnitur I take a vitamin every day. It s called a steak. (Leo Benvenuti & Steve Rudnick, Kicking & Screaming 2005, spoken by character Buck Weston) Rumpsteak topped with creamy Feta and Cheddar cheese, served with an 22,-/31,- oven potato stuffed with garlic butter and a salad garnish Rumpsteak überbacken mit cremigen Feta und Cheddarkäse, serviert mit mit einer Ofenkartoffel mit Knoblauchbutter sowie einer Salatgarnitur My favourite animal is steak. (Fran Lebowitz) Rumpsteak Surf and Turf : covered with a garlic & white wine sauce 22,-/31,- and prawns 5, accompanied by an oven potato with dip and a salad garnish Rumpsteak Surf and Turf`: bedeckt mit einer Knoblauch-Weißwein-Soße und Shrimps 5, dazu eine Ofenkartoffel mit Kräuterdip sowie eine Salatgarnitur Red meat is not bad for you. Now blue-green meats, that s bad for you! (Tommy Smothers) Rumpsteak topped with a crunchy bread and mustard crust, served with a 22,-/31,- mustard sauce, croquettes and vegetables Rumpsteak unter einer Kruste aus Senf und geröstetem Weißbrot, serviert mit einer cremigen Senfsoße, Kroketten und Gemüse All our Sirloin Steaks have a minimum weight of 200 g (large portions: 400g) before frying/ Unsere Rumpsteaks haben alle ein Mindestgewicht von 400g (kleine Portion: 200g) vor dem Braten.
7 For me, a plain baked potato is the most delicious one...it is soothing and enough. (M. F. K Fisher) Try our spuds.../probiert unsere Ofenkartoffeln With/mit: V Creamy herb dip/cremigem Kräuter-Dip 5,- Smoked Salmon and herb dip/räucherlachs und Kräuterdip 9,- Prawns 5, flash-fried in garlic oil and herb dip/ 9,- Shrimps 5, in Knoblauchöl angeschwenkt und Kräuterdip Chicken Curry (a little bit hot)/hähnchen Curry (ein bisschen scharf) 10,- V topped with spinach and Feta cheese/überbacken mit Spinat und Feta 8,50 All our spuds are served with small salad garnish/ Alle unsere Ofenkartoffeln werden mit einer kleinen Salatgarnitur serviert Last but not least: little snackies/ Zum guten Schluss: für den kleinen Hunger Will man in England gut essen, sollte man dreimal frühstücken. (W. Somerset Maugham) VG Portion of chips/portion unserer Steakhouse Pommes (klein/groß) 2,50/ 3,50 V Portion of potato dippers with dip/portion Potato Dippers mit Dip 3,50/ (klein/groß) 4,50 "There is no such thing as a little garlic." (Arthur Baer) V Vampires beware! - Try our very own garlic bread... 2,50 or with cheese 3,10 Vampire aufgepasst! Testen Sie unser leckeres Knoblauchbrot... oder mit Käse "Shallots are for babies; onions are for men; garlic is for heroes." (unknown) V= suitable for vegetarians/für Vegetarier geeignet VG= suitable for vegans/für Veganer geeignet
8 Um einen guten Salat anzurichten, braucht man vier Charaktere: einen Verschwender für das Öl, einen Geizhals für den Essig, einen Weisen für das Salz, einen Narren für den Pfeffer. Francois Coppee ( ), frz. Dichter For all you vitamin junkies/für alle Vitamin-Junkies: Our Who s been to Kentucky Salad: Strips of chicken breast, 12,- fried with Cayenne pepper, set on a bed of mixed leaves, tomatoes, cucumber and peppers, served a yoghurt dressing Unser Wer war schon mal in Kentucky -Salat: Mit Cayenne-Pfeffer gebratene Hähnchenbruststreifen, serviert auf gemischten Blattsalaten, Tomaten, Gurkenscheiben und Paprika, dazu Jogurt-Dressing Henblas Salad: a salad of pear, Gorgonzola and walnuts, served on mixed 12,- leaves with a herb dressing Henblas-Salat: Birnen, Gorgonzola und Walnüsse, serviert auf gemischten Blattsalaten mit einer Kräuter-Vinaigrette Our Who wants to go to Hawaii Salad: Pan-fried coconut breast of chicken, 12,- served on a bed of mixed leaves, peppers, tomatoes, cucumber and pineapple, with an olive oil and Balsamico dressing Unser Wer möchte nach Hawaii -Salat: Gebratenes Hähnchenbrustfilet in einer Kokos-Panade, serviert auf gemischten Blattsalaten, Paprika, Tomaten, Gurke und Ananas, dazu ein Olivenöl-Balsamico-Dressing Our I rath er go to Italy Salad: Panfried breast of chicken, topped with 12,- a basil pesto and slices of Mozzarella and juicy tomatoes, set on mixed leaves, served with a herb & Balsamico vinaigrette Unser Ich fahre lieber nach Italien -Salat: Gebratene Hähnchenbrust überbacken mit einer Basilikum-Pesto sowie Mozzarella- und Tomatenscheiben, serviert auf einem bunten Salat, dazu eine Kräuter-Balsamico-Vinaigrette Our I need to see Dr. Brinkmann Salad : savoury Blackforest Ham, sweet 11,- chunky pieces of honey melon drizzled with honey and thin shavings of fresh Parmesan on a selection of leaves, served with a Balsamico dressing Unser Ich hab einen Termin bei Dr Brinkmann Salat : Würziger Schwarzwälder Schinken, süße Stücke von der Honigmelone beträufelt mit Honig und hauchdünne Streifen von frischem Parmesan auf gemischten Salaten, dazu unser Balsamico-Dressing We serve whole grain bread with our salads./ Zu allen Salaten servieren wir Vollkornbrot "Self delusion is pulling in your stomach when you step on the scales." (Paul Sweeney)
9 Bei Fragen zu möglichen Allergenen in unseren Speisen informieren wir Sie gerne!...der beste zum Schluss: Wirtschaftstheorie in einem einzigen Satz zusammengefasst: Man kann nicht essen, ohne zu bezahlen. (Milton Friedman)
Hazienda Salads 10,90
Hazienda Salads Tip: Tuna salad Mixed salad of green leaves, red and yellow peppers, cherry tomatoes, green olives and spicy red onions with balsamic vinegar and garden herbs 9,70 The favorite mixed salad
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
MehrTomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables
SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte
MehrVorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40
Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon
MehrS A L A T E & V O R S P E I S E N
S A L A T E & V O R S P E I S E N S A L A D S & S T A R T E R S GEMISCHTER SALAT FRANZISKUS 3,5,8 mit Croûtons MIXED GREEN SALAD FRANZISKUS with croûtons klein (small) 4,50 groß (large) 7,50 Wählen Sie
MehrRinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips
SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller
MehrVorspeisen/Starters. Salate/Salads
Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl
MehrV O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)
V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,
MehrTAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)
TAPAS TAPAS grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80 eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g) pickled black olives (about 100 g) 2,80 marinierter Schafskäse (ca. 100 g) marinated sheep's
MehrVorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50
Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit
MehrLUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen
Mehr"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
MehrVorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90
Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan
MehrSpeck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs
Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast
MehrSalate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day
TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison
MehrStarters & Co. Nachos served with Cheese, Salsa & Sour Cream serviert mit Käse, Salsa & saurer Sahne
Nachos served with Cheese, Salsa & Sour Cream serviert mit Käse, Salsa & saurer Sahne Starters & Co Super Nachos topped with Mexican Ground Beef, Cheese, Salsa, Sour Cream and Chilli serviert mit mexikanischem
MehrS U P P E N V O R S P E I S E N
S U P P E N Rindsbouillion mit Nudeln oder Frittaten Clear soup with noodles or sliced pancake 4, 00 A C G L Tiroler Speckknödelsuppe Clear soup with bacon dumplings A C G L 4, 80 Zillertaler Graukassuppe
Mehrder thüringer RESTAURANT
Suppen und Eintöpfe (soups) traditionelle Thüringer Kartoffelsuppe mit Würstchenrondells *8 (traditionell thuringian potatoe soup with sausage slices) 5,20 Eintopf der Woche, hausgemacht und deftig lecker
MehrLUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,
MehrWillkommen liebe Gäste,
Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse
MehrSUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90
SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette
MehrLIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER
F R E S H & H E A L T H Y CAESAR SALAT 8 SALATHERZEN / CAESAR DRESSING / KAPERN / ANCHOVIS / GRANA PADANO LETTUCE / CAESAR DRESSING / CAPERS / ANCHOVY / GRANA PADANO + BBQ HÜHNCHENBRUST 11,5 + BBQ CHICKEN
MehrHausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters
MehrSuppen /Soup. Small mixed salad of the season with honeydew melon and fried mushrooms
Suppen /Soup Weiße Tomatensuppe mit Shrimps 3,4,7,9 4,90 White tomato soup with shrimp Rinderkraftbrühe mit Markklößchen 3,9 5,50 Rinderkraft broth with marrow balls Lauchcremesuppe mit Croutons 1,3,7,9
MehrRestaurant. "Taverne" Bernerhof
Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
Mehr+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives
Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa
MehrKaysers Tirolresort ****
Kaysers á la carte Warme Küche täglich von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 19.00 bis 21.00 Uhr Familie Jele & das Kaysers Team Kaysers Tirolresort Rollerweg 334 A-6414 Mieming T +43 (0)5264-5667 T +43 (0)5264-5667-174
MehrVorspeisen & Suppen: Starters & soups:
Vorspeisen & Suppen: Starters & soups: 1 MOUSSE VON TOMATEN AN MOZZARELLASCHEIBEN mit Basilikum, Salatbouqet und Baguette Tomato mousse, mozzarella slices, basil, salad and baguette 3»FIEDLERS HAUSTELLER«mit
MehrLIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.
LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.
MehrV Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF
Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und
MehrMontag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig..
Montag / Monday 24. Dezember 2018 12:00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig.. Dienstag / Tuesday 25. Dezember 2018 12:00h 23:00h Mittwoch / Wednesday
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrMarco s Feast Snuggery
Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten Marco s Feast Snuggery GRILL SPECIALTIES FROM THE BALKAN GERMAN CUISINE INTERNATIONAL SPECIALTIES ALLE PREISE VERSTEHEN SICH EINSCHLIESSLICH MEHRWERSTEUER
MehrKlöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks
Für Kleine Gäste /Kid s menu Klöß 2)5) mit Soß potato dumpling with sauce 3,90 Spätzle mit Soße Spätzle (swebian noodles) with sauce 3,90 Portion Pommes Frites mit Ketchup French Fries with ketchup 3,90
MehrSPEISEKARTE City Bowling Stuttgart
SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart Suppen / Soups Hausgemachte Tomatencremesuppe 3,80 Homemade tomato soup Große Portion hausgemachte Ungarische Gulaschsuppe mit Brot 5,80 Large portion homemade Hungarian
MehrGemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
MehrHerzlich Willkommen im Franziskaner in der Au
Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten
MehrPANORAMARESTAURANT STOCKHORN
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe
MehrGebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse
Herzlich Willkommen im Restaurant Florian Gerichte der Saison Zanderfilet vom Grill 17,80 mit Kräutern, Petersilkartoffeln und Salatteller Roasted filet of pike perch, with potatoes and salad Gebackene
MehrWhat s to eat? Fine Wining & Dining Essen & Genießen. At/im. Henblas
What s to eat? Fine Wining & Dining Essen & Genießen At/im Henblas Starters and lite bites Vorspeisen und für den kleinen Hunger : Henblas Fresh Soup of the season 4,50 Henblas Suppe der Saison Es gibt
MehrBar Restaurant Cafè. Speisen & Getränke. Suppen soups. Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream
Speisen & Getränke Suppen soups Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream Kartoffelsuppe mit Bockwurst 3,90 potato soup with sausage Marktfrischer Pflücksalat fresh lettuce Salate,
MehrN E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI
DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BRUNCH Samstags & Sonntags & an Feiertagen 11.00-17.00 Uhr On Saturdays & Sundays & an 11am - 5pm SHARING IS CARING BRUNCH TAPAS Ziegenkäse Mousse Mango-Linsen-Salat
MehrSalat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course
Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,
MehrRucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream
Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten
MehrKreuz Spezialitäten / House specialitys
Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad *** Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 36.00 Kleiner
MehrAfter Work Menü zur warmen Jahreszeit
After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *
MehrHausgemachtes Kalbscordonbleu mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries)
Das Menu Hausgemachtes Kalbscordonbleu 28.50 mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries) Samosa * 6.50 (indische Teigtasche gefüllt mit Kartoffeln, und Gemüse,
MehrSpeisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill
Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich
MehrMontag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag. Rahmschnitzel vom Schwein mit Röstikroketten und Grill-Tomate
MITTAGSMENÜS preiswert und speditiv serviert TAGESHIT CHF 16.8 inkl. Tagessuppe oder Tagessalat Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Ruhetag Restaurant geschlossen Gebratenes Pouletschenkel mit
MehrVorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen
Vorspeisen Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen Green or mixed salad of the day with roasted pumpkin seeds 8. Hausgemachte Selleriecrèmesuppe mit
MehrVorspeisen / Appertizers
Vorspeisen / Appertizers Räucherlachs - Carpaccio in einer Olivenöl Zitronen Marinade Smoked salmon carpaccio with olive oil-lemon-marinade 12,80 ½ Dtz. Achatschnecken in Knoblauch-Kräuterbutter ½ Dz agate
MehrKinderkarte. diese Karte ist nur für Euch! Fragt uns nach Malsachen oder unseren Postkarten mit unserem Maskottchen Kurti zum Ausmalen.
Kinderkarte Liebe Kinder, diese Karte ist nur für Euch! Fragt uns nach Malsachen oder unseren Postkarten mit unserem Maskottchen Kurti zum Ausmalen. Euer Team vom Jungen Hotel Suppe / Soup Tomatencremesuppe
MehrGEBRATENES WILDSCHWEINRÜCKENSTEAK
PFIFFERLINGCREMESUPPE mit Sahnehaube 4,9 BRAUNKOHLPLATTE mit Pinkel, Kasseler und Kochwurst 1, dazu reichen wir Salzkartoffeln 5 14,9 GEBRATENES STEINBEIßERFILET mit Safransauce, Gemüsestreifen und Reis
MehrSmall green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50
SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50
MehrFrühlingserwachen / Spring awakening
Frühlingserwachen / Spring awakening Suppe aus Frühlingskräutern und Bärlauch mit Gemüse-Schinken-Strudel 6,50 Soup of spring herbs and wild garlic with vegetables-ham-strudel Kross gebratenes Zanderfilet
MehrHerzhaft & Lecker Chicken & Chips Nachos Sombrero Chili con Carne Spaghetti Bolognese
Herzhaft & Lecker Chicken & Chips Zarte Hähnchenfiletstücke 4, würzig mariniert, dazu knusprige Kartoffelecken 8 mit Salsa 2,4,10 und Sour Cream - wahlweise mit Pommes frites 12 - Marinated tender chicken
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed
MehrMONATSMENÜ JUNI menu of june
MONATSMENÜ JUNI menu of june Bunter Sommersalat mit Sylter Dressing, marinierten Spargelspitzen und gebratenen Garnelen mixed leaves of the season with sylter dressing, marinated asparagus tips and fried
Mehr3 Gang Menü 3 Course Menu. Spargelcremésuppe Asparagus Cremé Soup ***
3 Gang Menü 3 Course Menu Spargelcremésuppe Asparagus Cremé Soup *** Wiener Schnitzel Portion Spargel Neue Kartoffeln Hollandaise oder zerlassene Butter Veal Escalope Portion Asparagus New Potatoes Hollandaise
MehrMixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
Mehrin Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14.
Suppen: Soups: Bio Karottensuppe mit Ingwer und Kokosmilch verfeinert 6,50 Vegan Organic Carrot Soup with a touch of ginger and coconut milk 6.50 Vegan Schaumsüppchen von der Zuckererbse mit Chili und
MehrFPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt
Menu August from 1st to August 31st 2018 Monday 30.07. Chicken breast filet with creamy sauce, organic penne noodles and a side of lettuce with raspberry dressing 1, 2, 5 Vegetable curry (carrots, zucchini,
MehrUnser Frühstücksangebot...
Unser Frühstücksangebot... Kleines Camper Frühstück 1 Brötchen, 1 Scheibe Wurst und Käse, Butter, Marmelade, 1 Becher Kaffee 3,90 Little Camper Breakfast 1 bun, 1 slice of sausage and cheese, butter, jam,
MehrOur menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
MehrGROSSE PORTION BRAUERPOMMES FLAMMKUCHENVARIANTEN AUS DEM OFEN
BRAUERSUPPE Hühnerkraftbrühe mit Fleischbällchen und Gemüseeinlage 3,9 chicken broth with meatballs and vegetables BREMER KARTOFFELSUPPE 5 potato soup mit Räucherspeck with bacon 4,7 GROSSE PORTION BRAUERPOMMES
MehrKatharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904
Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage
MehrVorspeisen & Salate / Starters & Salads
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem
MehrGROSSE PORTION BRAUERPOMMES
BRAUERSUPPE Hühnerkraftbrühe mit Fleischbällchen und Gemüseeinlage 3,80 chicken broth with meatballs and vegetables BREMER KARTOFFELSUPPE 5 potato soup mit Räucherspeck with bacon 4,50 GROSSE PORTION BRAUERPOMMES
MehrSPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden
SPEISENKARTE Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden SUPPEN ZWIEBELSUPPE 1,4,5 mit gerösteten Croutons und Käse überbacken Onion soup gratinated with cheese and croutons 4,80 KARTOFFELSUPPE
MehrDolder Grand. Bar Snacks
Dolder Grand Bar Snacks Small Bites «La Ratte» Kartoffel mit Oona-Kaviar und Sauerrahm La Ratte potato with Oona caviar and sour cream Cornet mit Heilbutt und Wasabi Cornet with halibut and wasabi Profiterole
MehrSuppen Soups. Grüne Gurkenkaltschale mit Crème frâiche und geräuchertem Forellenfilet Cold cucumber soup with crème frâiche and smoked trout fillet
Suppen Soups Grüne Gurkenkaltschale mit Crème frâiche und geräuchertem Forellenfilet Cold cucumber soup with crème frâiche and smoked trout fillet 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato
MehrBruschetta mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Kräutern roasted bread with garlic,tomatoes and onions
Vorspeise starter Bruschetta mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Kräutern roasted bread with garlic,tomatoes and onions Frischer Salat mit Schinkenstreifen und gebratenen Champignons an einem Himbeerdressing
MehrA N T I P A S T I. Bärlauchcremesüppchen mit Spargeleinlage Wild garlic cream soup with asparagus 6,90
A N T I P A S T I Bärlauchcremesüppchen mit Spargeleinlage Wild garlic cream soup with asparagus 6,90 Rindertatar an Kapern und Salatbouquet Beef tatar with capers and bouquet of salad Oktopussalat mit
MehrVorspeisen / Starter. Suppen / Soups
Vorspeisen / Starter Bruschetta 1 EUR 4,90 Bruscetta frische Tomatenwürfel mit Basilikum und Knoblauch auf geröstetem Baguette fresh diced tomatoes with basil and garlic on toasted baguette Rindercarpaccio
MehrMenu May 2019 International Schools. Labour Day NO SCHOOL
Menu May 2019 International Schools Monday 29.04. Breaded escalope (pork) with gravy, peas and spaetzle 1, 5 Alternative to pork: Breaded escalope (chicken) with gravy, peas and spaetzle 1, 5 PASTA Spirelli
MehrHerbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50
Herbstschätze / Specials in autumn Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Soup of pumpkin with garlic croutons Kross gebratenes Zanderfilet auf Rollgerste - Paprikakraut Filet of pikeperch
MehrHandkäse mit Musik 4,50. Handkäse doppelt 6,90. Oliven Teller, Kalamata und grünen 5,90 Mammut Oliven [9]
Tapas Handkäse mit Musik 4,50 Special german cheese marinated with vinegar, caraway seeds and onions, served with bread and butter Handkäse doppelt 6,90 Special german cheese Oliven Teller, Kalamata und
MehrSpeisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup
Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und
MehrHerzlich willkommen!
Herzlich willkommen! Treten Sie ein und lassen Sie sich verwöhnen. Machen Sie eine Pause vom Alltag! Das ganze Jahr über bereiten unsere Köche leckere Gerichte für Sie zu. Auf unserer Speisekarte führen
Mehrelőételek l starters l vorspeisen
levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art
MehrSchwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream
AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear
MehrBROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter. BULETTE HAUSGEMACHT 8,50 Spreewaldgurke Brot Bautzener Senf
Snacks Snacks BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter Brotzeitteller Olives hard cheese salami gammon pickle Bread butter Allergene: Weizen Milch Senf Eier* Allergens:
MehrMontag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag. Brätkügeli an Pilzsauce Bärlauchgnocchi und marinierter Ruccola
Mittagsmenüs preiswert und speditiv serviert TAGESHIT CHF 16.8 inkl. Tagessuppe oder Tagessalat Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Ruhetag Restaurant geschlossen Hausgemachte Rindslasagne an Kräutersauerrahm
MehrSUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90
SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00 Tomato Soup with whipped Cream Lübke s Fischsuppe 7,90 Lübke`s Fhishsoup VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90 Warm baguette
MehrMittagskarte / Lunch
Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,
MehrT A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80
T A P A S Enjoy these treats from spain as an appetizer or just in between. All Tapas are homemade and are served with fresh oven-baked bread. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u
Mehrmit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)
V O R S P E I S E N Bruschette al Pomodoro 5,50 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Shrimpscocktail 9,50 mit Cocktailsauce und Toast (shrimpscocktail
MehrSpeisekarte Reisegruppen
Hagenbräu Gasthaus Worms GmbH & Co. KG Speisekarte Reisegruppen Gültig vom 01.03.2017 bis 31.10.2017 1 Suppen Soups 1. Markklößchensuppe 3,50 mit frischem Gemüse Marrow dumplings in consommé with fresh
MehrBRITISH TEENAGERS TALKING ABOUT WHAT THEY EAT
BRITISH TEENAGERS TALKING ABOUT WHAT THEY EAT CODE 024 Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.
MehrSpeisekarte Menu R E S T A U R A N T C A F E B A R
R E S T A U R A N T C A F E B A R Speisekarte Menu Soup Suppen Minestrone Italienische Gemüsesuppe / italian vegetable soup 4,50 Crema di Pomodoro Tomatencremesuppe / tomato cream soup 4,50 Antipasti Vorspeise
MehrUnsere Küche ist Mo. - Sa. von Uhr geöffnet. So. von Uhr!
Unsere Küche ist Mo. - Sa. von 18.00-22.30 Uhr geöffnet. So. von 17.00-22.30 Uhr! Alfredstr. 118 45131 Essen 0201 / 77 90 95 www.sailors-pub.de www.parkhotel-essen.de mail@parkhotel-essen.de Baguette &
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Silberhorn
Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed
MehrVorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte
Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Putensalat Blattsalate mit gebratener Putenbrust 6,20 Salad plate with turkey strips Haussalat mit angeschwitzten Schinken, Croutons und Schafskäse 5,80 Salad
MehrBug Vorspeise Starter
Bug Vorspeise Starter Krabbenschiffchen Cocktail von Nordseekrabben mit Zitronenschmand, Gurken und Dill dazu Toast und Butter North sea shrimps cocktail with lemon dip, cucumber and dill served with toast
MehrSpeisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken
Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season
MehrCaesar Salat mit Parmesanspänen Speck und Croûtons Caesar salad with Parmesan cheese bacon and croûtons
SALATE Gemischter Salat klein/small 13.00 an Kräutervinaigrette gross/big 19.00 mit Radieschen, Karotten, Gurken, Tomaten & Mais Mixed salad with herbal vinaigrette, served with red radishes, carrots,
MehrSuppen, Vorspeisen und Salate
Suppen, Vorspeisen und Salate Soups, Appetizers and Salads Tomatensuppe mit Toast und Sahnehäubchen Tomato soup with toast and King on the cave 4,20 Straßburger Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup
Mehr