Serie MIW/MIS. Ideal zum Separieren und Zuführen von Werkstücken aus Rüttelverteilern, Füllmagazinen und Sortiertrichtern.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Serie MIW/MIS. Ideal zum Separieren und Zuführen von Werkstücken aus Rüttelverteilern, Füllmagazinen und Sortiertrichtern."

Transkript

1 T.S-1 - Vereinzeler Serie MIW/MIS ø, ø, ø, ø2, ø2 Ideal zum Separieren und Zuführen von Werkstücken aus Rüttelverteilern, Füllmagazinen und Sortiertrichtern. rweitert um ø, ø2, ø2

2 Ideal für die Separierung und aus Rüttelverteilern, Füll- bstreifer (optional) Luftkanal Signalgebermontage möglich er optional erhältliche bstreifer verhindert das indringen von Staub und schützt innere auteile. Schwimmend montierter Mechanismus Verhindert exzentrische Lasten, die den Kolben und die ichtungen beschädigen und verlängert damit die Lebensdauer des Vereinzeler. ieser Mechanismus trennt die Finger vom Kolben, wodurch diese gegebenenfalls besonders leicht ausgetauscht werden können. rei Fingervarianten Flexibilität bei der Fingermontage Fingeroptionen Gewindebohrungen Grundausführung oben und unten Wechselseitige Verriegelung ie wechselseitige Verriegelung der beiden Kolbenstangen durch einen Für ø2 und ø2 ist ein Verriegelungsmechanismus für schwere Lasten erhältlich. Gewindebohrungen allseitig Kurvenscheibenmechanismus und die Steuerung des Luftkanals zu den Kolben garantieren einen zuverlässigen Hubeinstelleinheit (optional) Optional erhältliche Hubeinstelleinheit für eine präzise instellung der infahrhubposition jeder Kolbenstange. inbaumöglichkeit auf 2 Seiten Über urchgangsbohrungen von der Oberseite Über Gewindebohrungen auf der Gehäuseunterseite Positionierbohrungen vereinfachen die Montage. rgänzt um ø, ø2, ø2 Leitungsanschluss von drei Seiten möglich (zwei Seiten bei MIS) ie nschlussposition kann entsprechend der inbaubedingungen gewechselt werden. MIW Stopfen nschluss MIS nschluss nschluss nschluss nschluss Übersicht 1

3 Zuführung von Werkstücken magazinen und Sortiertrichtern. nwendungsbeispiele MIW usführung mit zwei Fingern Mit dem inzelventilbetrieb wird jedes Werkstück auf einfache Weise getrennt und weitergeleitet. MIS usführung mit einem Finger etriebsgeschwindigkeit und inbaulage können der Werkstückgröße und den etriebsbedingungen entsprechend eingestellt werden. Funktionsprinzip ie Kurvenscheibe blockiert den Finger. ntlüftung Wenn der Finger zum Hubende ausfährt, wird ruckluft zugeführt, was den Finger einfahren lässt. ie usfahrbewegung des Fingers dreht die Kurvenscheibe, wodurch der Finger entriegelt und der Finger blockiert wird und der Finger einfahren kann. ruckzufurhr ruckzufuhr ntlüftung ruckzufuhr ntlüftung Luftkanal Finger Kurvenscheibe Vorfahren Separieren Freigeben Variantenübersicht Serie MIW MIS Kolben-ø (mm) Hub (mm) 2 2 Fingeroption Hubeinstelleinheit bstreifer Übersicht 2

4 auswahl uswahlverfahren Serie MIW/MIS auswahl 1 rmittlung der Schritt 1 etriebsbedingungen Schritt 2 rmittlung des Werkstückaufpralls Schritt rmittlung der zulässigen Seitenlast Schritt 1 rmittlung der etriebsbedingungen as Werkstück bewegt sich in horizontaler Richtung auf dem Transportband. etriebsbedingungen: Hebelarmlänge L etriebsdruck P (MPa) Werkstückgewicht m (Kg) nzahl Werkstücke x (Menge) Hebelarmlänge L (mm) Werkstücktransport/ Geschwindigkeit V (m/min) Reibungskoeffizient zwischen Werkstück und Transportband µ Transportgeschwindigkeit V as Werkstück fällt senkrecht aus einem Fallzuführer o.ä. etriebsbedingungen: etriebsdruck P (MPa) Werkstückgewicht m (Kg) nzahl Werkstücke x (Menge) Hebelarmlänge L (mm) Überhang H (m/min) Gravitationskonstante g (m/s 2 ) Hebelarmlänge L Schritt 2 rmittlung des Werkstückaufpralls Suchen Sie im iagramm etriebsbereich den Schnittpunkt von Werkstück-Gesamtgewicht xm (kg) auf der Ordinate und Transportgeschwindigkeit V (m/min) auf der bszisse. Wählen Sie ein, bei dem der Schnittpunkt unterhalb der durch eine Linie angegebenen Hebelarmlänge L liegt. 1. erechnung der ufprallgeschwindigkeit des Werkstücks ie ufprallgeschwindigkeit V berechnet sich aus dem Überhang H. ufprallgeschwindigkeit des Werkstücks V = 2gH/ x (m/min) 2. Suchen Sie im iagramm etriebsbereich den Schnittpunkt von Werkstück-Gesamtgewicht xm (kg) auf der Ordinate und der errechneten ufprallgeschwindigkeit V (m/min). Wählen Sie ein, bei dem der Schnittpunkt unterhalb der durch eine Linie angegebenen Hebelarmlänge L liegt. Schritt rmittlung der zulässigen Seitenlast 1. erechnung der wirksamen Seitenlast F ie Seitenlast F entspricht dem Koeffizienten zwischen Werkstück und Transportband. us der Gesamtanzahl der Werkstücke und dem Reibungskoeffizienten ergibt sich daher: F = µ x m g (N) 1. erechnung der wirksamen Seitenlast ie Seitenlast F entspricht der gesamten Werkstücklast. araus ergibt sich: F = x m g (N) 2. ntnehmen Sie aus dem iagramm "Zulässige Seitenlast" die maximal zulässige Seitenlast F am Schnittpunkt von etriebsdruck und Hebelarmlänge L auf der bszisse. Wählen Sie das so aus, dass der Wert höher ist als die beim tatsächlichen etrieb wirksame Seitenlast F. Seitenlast: F < = Zulässige Seitenlast: Fmax 1

5 Vereinzeler Serie MIW/MIS auswahl etriebsbereich Schritt 1 rmittlung der etriebsbedingungen as Werkstück bewegt sich in horizontaler Richtung auf dem Transportband. etriebsbedingungen etriebsdruck P =. MPa Werkstückgewicht m =.1 kg nzahl Werkstücke x = Hebelarmlänge L = mm Werkstücktransportgeschwindigkeit V = m/min Reibungskoeffizient zwischen Werkstück und Transportband µ =.2 Schritt 2 rmittlung des Werkstückaufpralls rmitteln Sie die Gesamtanzahl der Werkstücke. Gesamtgewicht m = x.1 (kg) = 1 (kg) rmitteln Sie den Schnittpunkt von Transportgeschwindigkeit V und dem Werkstück-Gesamtgewicht m. Überprüfen Sie, ob der Wert innerhalb des etriebsbereichs für ø den Hebelarm L = mm liegt. L = mm Werkstückgewicht (kg) 1 kg 1 as Werkstück fällt senkrecht aus einem Fallzuführer o.ä. etriebsbedingungen etriebsdruck P =. MPa Werkstückgewicht m =. kg nzahl Werkstücke x = Hebelarmlänge L = mm Überhang H = 1 mm Gravitationskonstante g = 9. m/s rmitteln Sie die Gesamtanzahl der Werkstücke. Gesamtgewicht m = x. (kg) =.2 (kg) rmitteln Sie die ufprallgeschwindigkeit V des Werkstücks. V = 2gH/ x = 2 x 9. x 1/ x ø = 2. (m/min) rmitteln Sie den Schnittpunkt von ufprallgeschwindigkeit V und Werkstückgewicht L = mm m. Überprüfen Sie, ob der Wert innerhalb des etriebsbereichs 1 für die Hebelarmlänge L = mm liegt..2 kg Werkstückgewicht (kg) 1.erechnung der wirksamen Seitenlast F F = µ x m g (N) =.2 x x.1 x 9. = 2.1 (N) 2. rmittlung der zulässigen Seitenlast ntsprechend dem iagramm beträgt die zulässige Seitenlast bei L = mm und P =. MPa ist 1 N. 2.1 N < 1 N, daher ist das anwendbar. Transportgeschwindigkeit (m/min) m/min Schritt rmittlung der zulässigen Seitenlast MIW MIS 1 N Seitenlast F (N). MPa Hebelarmlänge L (mm) Transportgeschwindigkeit (m/min) 1. erechnung der wirksamen Seitenlast ie Seitenlast F entspricht der gesamten Werkstücklast. araus ergibt sich: F= x. x 9. = 2. (N) 2. m/min 2. rmittlung der zulässigen Seitenlast ie Seitenlast beträgt laut iagramm N bei L = mm und P =. MPa. 2. N < N, daher ist das anwendbar. auswahl MIW (MIS). auswahl MIW (MIS). 2

6 Serie MIW/MIS auswahl 2 auswahl etriebsbereich Im iagramm rechts sind die etriebsbedingungen des anzuhaltenden Werkstücks dargestellt, d.h. Gewicht, Transportgeschwindigkeit und etriebsbereich der Hebelarmlänge L. MIW MIS. L = mm L = mm L = mm MIW MIS L = mm L = mm L = mm Werkstückgewicht m kg Hebelarmlänge L Werkstückgewicht (kg) 1.. Werkstückgewicht (kg) 1.1 Transportgeschwindigkeit V m/min Transportgeschwindigkeit V (m/min) Transportgeschwindigkeit V (m/min) MIW MIS Werkstückgewicht (kg) 1 L = mm L = mm L = mm L = mm L = 1mm MIW2 MIS2 Werkstückgewicht (kg) L = mm L = mm L = 1 mm L = 1 mm MIW2 MIS2 Werkstückgewicht (kg) L = mm L = 1 mm L = 1 mm L = mm L = 2 mm 1. 1 Transportgeschwindigkeit V (m/min) Transportgeschwindigkeit V (m/min) Transportgeschwindigkeit V (m/min)

7 Vereinzeler Serie MIW/MIS auswahl Zulässige Seitenlast MIW MIS MIW MIS Seitenlast F Hebelarmlänge L Seitenlast F (N). MPa. MPa. MPa. MPa. MPa.2 MPa Seitenlast F (N). MPa. MPa. MPa. MPa. MPa.2 MPa Hebelarmlänge L (mm) Hebelarmlänge L (mm) MIW MIS Seitenlast F (N) 1 1. MPa. MPa. MPa. MPa. MPa.2 MPa MIW2 MIS2 Seitenlast F (N) MPa. MPa. MPa. MPa. MPa.2 MPa MIW2 MIS2 Seitenlast F (N). MPa. MPa. MPa. MPa. MPa.2 MPa Hebelarmlänge L (mm) Hebelarmlänge L (mm) Hebelarmlänge L (mm)

8 Vereinzeler Serie MIW/MIS ø, ø, ø, ø2, ø2 estellschlüssel Fingeroptionen -: Grundausführung (Standard) 1: Gewindebohrungen oben und unten 2: Gewindebohrungen allseitig ( Seiten inkl. Frontseite) usführung mit zwei Fingern usführung mit einem Finger Symbol - TN TF 2 2 MIW MIS Kolben-ø mm mm mm 2 mm 2 mm 2 nschlussgewindeart usführung M- Gewinde Rc NPT G Kolben-Ø ø, ø ø, ø2 ø2 Hub ie Standardhublängen finden Sie auf der nächsten Seite. 1 S 1 S Hubeinstelleinheit - bstreifer - nein S ja nein ja Fingeroptionen -: Grundausführung (Standard) M9 M9 nzahl Signalgeber - 2 Stk. S 1 Stk. Signalgebermodell - ohne Signalgeber (eingebauter Magnetring) Siehe unten stehende Tabelle für verwendbare Signalgeber. 1: Gewindebohrungen oben und unten 2: Gewindebohrungen allseitig ( Seiten inkl. Frontseite) Verwendbare Signalgeber lektronischer Signalgeber iagnoseanzeige (2farbig) lektrischer ingang ingegossene Kabel etriebsanzeige nschluss (usgang) -raht (NPN) -raht (PNP) etriebsspannung V, V 2-raht V ja -raht 2 V (NPN) -raht V, V (PNP) 2-raht V Signalgebermodell vertikal axial M9NV M9N M9PV M9P M9V M9 M9NWV M9NW M9PWV M9PW M9WV M9W nschlusskabellänge (m). (-) (L) (Z) nwendung usführung Sonderfunktion I- Steuerung I- Steuerung Relais, SPS Symbole für nschlusskabellänge:. m - (eispiel) M9N m L (eispiel) M9NL m Z (eispiel) M9NZ Mit "" gekennzeichnete Signalgeber werden auf estellung angefertigt. estelloptionen ohne etriebsanzeige 1 flexibles nschlusskabel vorverdrahteter Stecker itte wenden Sie sich an SM.

9 Vereinzeler Serie MIW/MIS Technische aten Serie Medium etriebsdruck Umgebungs- und Medientemperatur Schmierung Funktionsweise Signalgeber (optional) nm.) Hubtoleranz MIW (zwei Finger) nm.) Siehe Seite 1 bis 1 für die technischen aten der Signalgeber. Option ruckluft.2 bis. MPa bis (ohne Gefrieren) lebensdauergeschmiert doppelwirkend elektronischer Signalgeber (-raht, 2-raht) +1 mm MIS (ein Finger) Theoretische Zylinderkraft Fingeroptionen Hubeinstelleinheit (nur hinten) bstreifer Standard, Gewindebohrungen oben und unten, Gewindebohrungen allseitig ( Seiten inkl. Frontseite) MI: instellbereich mm MI: instellbereich mm MI: instellbereich mm MI2: instellbereich 1 mm MI2: instellbereich mm Zur Montage auf Standardprodukte geeignet (N) Kolben-ø (mm) Kolbenstangen-Ø (mm) ewegungsrichtung Kolbenfläche (mm 2 ).2. etriebsdruck MPa.... US IN US IN US IN US IN US IN Standardhub Gewicht usführung mit zwei Fingern/MIW (mm) Kolben-Ø Hub mm mm mm 2 2 mm 2 2 mm ei MIW entspricht die Hublänge dem Kolben-Ø usführung mit einem Finger/MIS Kolben-Ø Hub, mm,, mm,, mm 2, mm 2, mm (mm) MIW MIS MIW- MIW- MIW- MIW2-2 MIW2-2 MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- Hub (mm) 2 2 Gewicht (g) Zusätzliches Gewicht mit Hubeinstelleinheit 1 (g) Zusätzliches Gewicht mit bstreifer 2 MIS- MIS2- MIS2-1 MIS2- MIS

10 Serie MIW/MIS Konstruktion/usführung mit zwei Fingern (MIW) ø ø, ø r y! i q! w!!2 t e! w! o! ø2, u w! (nur ø2) bstreifer Stückliste Pos ezeichnung Material emerkung Gehäuse Kolben Finger bdeckung eckel (W) Kurvenscheibe Rollenhalter ämpfungsring ämpfungsring Zylinderkopf Stift luminium Stahl luminium luminium Rostfreier Stahl Rostfreier Stahl Polyurethan Polyurethan hromlagerstahl hart eloxiert spezial-wärmebehandelt hart eloxiert eloxiert wärmebehandelt (MIW bis ) wärmebehandelt (MIW2, 2) (MIW bis ) Pos ezeichnung Material emerkung Zylinderrollenlager Stahl Montageclip Stahl Sicherungsring Stahl Kolbendichtung NR bstreifer NR ichtung NR Stopfen Konischer Innensechskantstopfen (MIW2, 2) (MIW) (MIW bis 2) (MIW... M-P) (MIW bis 2... M-P) (MIW2... Rc1/) Option: Hubeinstelleinheit Pos ezeichnung Material emerkung Sechskantmutter mit Flansch Stahl nschlagbolzen Stahl ämpfungsring Polyurethan eckel luminium Gewinderolle NR vernickelt vernickelt eloxiert Option: bstreifer Pos. ezeichnung Material emerkung 2 bstreifer Rostfreier Stahl + NR Service-Sets ezeichnung MIW- MIW- MIW- MIW2-2 MIW2-2 estell-nr. Hauptbestandteile Standard MI-1- MI-11- MI-1- MI-21-2 MI-1-2 Finger Gewindebohrungen oben und unten MI-2- MI-- MI-2- MI-22-2 MI-2-2 e (1 Stk.) Gewindebohrungen allseitig MI-- MI-1- MI-- MI-2-2 MI--2 ichtungen bstreifer Schmierfett MIW-PS MIW-PS MIW-PS MIW2-PS MIW2-PS!,!,! MIW- MIW-1 MIW- MIW-2 MH-G1 (Inhalt g)

11 Vereinzeler Serie MIW/MIS Konstruktion/usführung mit einem Finger (MIS) ø e q! y u t i ø, ø w o r!1 w!!2 ø2, ø2 Option (nur ø2)! bstreifer Hubeinstelleinheit Stückliste Pos Gehäuse Kolben Finger ezeichnung Material emerkung bdeckung eckel (S) ämpfungsring ämpfungsring Zylinderkopf Montageclip Sicherungsring luminium Stahl luminium luminium Polyurethan Polyurethan Stahl Stahl hart eloxiert spezial-wärmebehandelt hart eloxiert eloxiert (MIS) (MIS bis 2) Pos ezeichnung Material emerkung Kolbendichtung NR bstreifer NR ichtung NR Stopfen Konischer Innensechskantstopfen (MIW... M-P) (MIW bis 2... M-P) (MIW2... Rc1/) Option: Hubeinstelleinheit Pos ezeichnung Material emerkung Sechskantmutter mit Flansch Stahl nschlagbolzen Stahl ämpfungsring Polyurethan eckel luminium Gewinderolle NR vernickelt vernickelt eloxiert Option: bstreifer Pos. ezeichnung Material emerkung bstreifer Rostfreier Stahl + NR Service-Sets ezeichnung MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS2- MIS2- MIS2- MIS2- estell-nr. Hauptbestandteile Standard MI-1- MI-1- MI-11- MI-11- MI-11- MI-1- MI-1- MI-1- MI-21- MI-21- MI-1- MI-1- Finger Gewindebohrungen oben und unten Gewindebohrungen allseitig ichtungen bstreifer Schmierfett MI-2- MI-- MI-2- MI-- MIS-PS MIS- MI-- MI-1- MI-- MI-1- MIS-PS MIS-1 MI-- MI-1- MI-2- MI-2- MI-- MI-- MIS-PS MIS- MH-G1 (Inhalt g) MI-2- MI-- MI-22- MI-2- MI-2- MI-- MI-22- MI-2- MI-2- MI-- MIS2-PS MIS2-PS MIS-2 MIS- e (1

12 Serie MIW/MIS bmessungen/usführung mit zwei Fingern MIW- uf beiden Seiten sowie auf der eckelseite sind ruckluftanschlüsse vorgesehen. ei uslieferung sind die nschlüsse auf beiden Seiten mit einem Stopfen verschlossen. ø : estell-nr. Stopfen M-P (Schlüsselweite ) ø bis ø2: estell-nr. Stopfen M-P (Schlüsselweite ) ø2 : Konischer Innensechskantstopfen (Schlüsselweite ) Siehe bbildung 1 für das G-Gewinde Nut für Signalgebereinbau (2 Stk.) K K -M Gewindetiefe M Montagegewinde H H Tiefe H P P P M P 2-P ruckluftanschluss Sechskant- Schlüsselweite ø H F N P ø1 2.2 P P L bb.1 Nut für Signalgebereinbau N M M øh Tiefe H -F durchgehend Gewinde für nbauteile 2-P ruckluftanschluss 2-P ruckluftanschluss F FF -L Montagegewinde für bstreifer F J G J MIW- MIW- MIW- MIW2-2 MIW2-2 MIW- MIW- MIW- MIW2-2 MIW2-2 F G G -øg Montagebohrung L (mm) F F F F F FF FG G G G G h M (effektive Tiefe 2.) h M. 9. (effektive Tiefe ) h M.. (effektive Tiefe ) h9-. M x (effektive Tiefe ) h M (effektive Tiefe.). 2. H, H 2H9 2.H9 +. H9 H9 H H 2 H H J J K K L M2 M2. x. M M M L

13 Vereinzeler Serie MIW/MIS Fingeroptionen Gewindebohrungen oben und unten Gewindebohrungen allseitig F F FF F F F F -F durchgehend Gewinde für nbauteile -F durchgehend Gewinde für nbauteile F FF F FF F 2-F Gewindetiefe FG Gewinde für nbauteile Hubeinstelleinheit bstreifer nm.) eachten Sie bei der instellung mit einer Hubeinstelleinheit den angegebenen instellbereich. Sechskant- Schlüsselweite R 2-R Hubeinstelleinheit S R RG Sechskant- Schlüsselweite R MX R instellbereich RF mm S S (J) MIW- MIW- MIW- MIW2-2 MIW2-2 L M M M M M N N M M M M M P M M M M Rc1/ P P P P.. 11 P R M M M x 1 M x 1 M x 1.2 R 1 R 2 2. (mm) R MIW- MIW- MIW- MIW2-2 MIW2-2 R RF RG S S S

14 Serie MIW/MIS bmessungen/usführung mit einem Finger MIS- uf beiden Seiten sowie auf der eckelseite sind ruckluftanschlüsse vorgesehen. ei uslieferung sind die nschlüsse auf beiden Seiten mit einem Stopfen verschlossen. ø : estell-nr. Stopfen M-P (Schlüsselweite ) ø bis ø2 : estell-nr. Stopfen M-P (Schlüsselweite ) ø2 : konischer Innensechskantstopfen (Schlüsselweite ) Siehe bbildung 1 für das G-Gewinde Sechskant- Schlüsselweite ø1 2.2 P P P P 2-P ruckluftanschluss bb.1 H Tiefe H H -M Gewindetiefe M Montagegewinde K H K M Nut für Signalgebereinbau (2 Stk.) M M øh Tiefe H 2-F durchgehend Gewinde für nbauteile 2-P ruckluftanschluss ø Nut für Signalgebereinbau N P P F FF P P F F G G G P L J J F 2-øG Montagebohrung L 2-L Montagegewinde für bstreifer MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS2- MIS2- MIS2- MIS F F h9 -. h9 -. 1h9 -. 1h h9 -.2 F 1 19 F M M F. FF 9. FG (effektive Tiefe 2.) (effektive Tiefe ) G 2.. G 2. M.. (effektive Tiefe ) M 1 (effektive Tiefe ) 1 M. 22 (effektive Tiefe.).. G G H, H +.2 2H H9 +. H9 +. H9 +. H9 11

15 Vereinzeler Serie MIW/MIS Fingeroptionen Gewindebohrungen oben und unten Gewindebohrungen allseitig F -F durchgehend Gewinde für nbauteile F 2-F durchgehend Gewinde für nbauteile F F F FF F FF F Gewindetiefe FG Gewinde für nbauteile F FF F F Mit Hubeinstelleinheit Mit bstreifer Sechskant-Schlüsselweite R R Hubeinstelleinheit S R Sechskant- Schlüsselweite R R instellbereich RF mm S S nm.) eachten Sie bei der instellung mit einer Hubeinstelleinheit den angegebenen instellbereich. MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS2- MIS2- MIS2- MIS2- H 2 H. H J J K K L M2 M2. x. L 1 19 L 1 2. M 2 11 M M 9 M M x. M x. M x 1 M x 1.2 M x 1. M 1 1 M M M N P M M M M Rc1/ P P 1 1. P. 11 MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS- MIS2- MIS2- MIS2- MIS2- P 1 2 P R M M M x 1 M x 1 M x 1.2 R 1 R 2 2. R R RF 1 RG S S S

16 Serie MIW/MIS Signalgebermontage Schieben Sie den Signalgeber beim inbau von unten in die dafür vorgesehene Nut am Vereinzeler, wie in der bbildung dargestellt. Richten Sie den Signalgeber in der korrekten inbaulage aus und ziehen Sie die beiligenden efestigungsschrauben mit einem Feinschraubendreher fest. Verwenden Sie zum Festziehen der Signalgeber- efestigungsschrauben einen Feinschraubendreher mit einem Griffdurchmesser von ca. bis mm. (amit verhindern Sie eschädigungen durch zu hohe nzugsmomente.) ls Richtlinie für das nzugsmoment gilt. bis.1 Nm. as erreicht man im llgemeinen durch eine 9 -rehung, ab dem Punkt, an dem beim Festziehen von Hand Widerstand spürbar wird. Korrekte Signalgeber-inbaulage M9 M9V M9W (V) lektrischer ingang in Richtung lektrischer ingang in Richtung Schaltbereich des Signalgebers MIW/MIS Signalgebermodell -M9 -M9W (V) -M9V Feinschraubendreher ø bis ø Signalgeber-efestigungsschraube M2. x Signalgeber (mm) ø ø ø ø2 ø nm.) ie angegebenen etriebsbereiche einschließlich Hysterese gelten nur als Richtwerte und können nicht garantiert werden (bweichungen von ±%). ie Hysterese schwankt je nach insatzumgebung... MIW- MIS- MIS- MIW- MIS- MIS- 1 Korrekte inbaulage -M9 -M9V -M9W -M9WV MIS- MIW- MIS- MIS- MIS- MIW2-2 Korrekte inbaulage -M9 -M9V -M9W -M9WV MIS2- MIS2- MIW2-2 MIS2- MIS2- Korrekte inbaulage -M9 -M9V -M9W -M9WV (mm)

17 Serie MIW/MIS Technische aten Signalgeber Technische aten Signalgeber usführung nsprechzeit Stoßfestigkeit Isolationswiderstand Prüfspannung lektronischer Signalgeber max. 1 ms m/s 2 MΩ oder höher bei V (zwischen nschlusskabel und Gehäuse) V während 1 min (zwischen nschlusskabel und Gehäuse) Umgebungstemperatur Schutzart bis I29 Standard IP JIS9, wasserfest nschlusskabellänge estellangabe für das nschlusskabel (eispiel) -M9P L nschlusskabellänge - L Z. m m m nm. 1) nschlusskabellänge Z: Signalgeber geeignet für m Kabellänge lektronische Signalgeber: lle e werden auf estellung angefertigt (serienmäßig). nm. 2) Wasserfeste elektronische Signalgeber mit 2-farbiger nzeige benötigen standardmäßig ein m langes nschlusskabel (. m nicht verfügbar). nm. ) Für elektronische Signalgeber mit flexiblem nschlusskabel muss nach der Kabellänge "-1" angegeben werden. nm. ) ie usführung -M9 ist serienmäßig mit flexiblem nschlusskabel ausgestattet. Geänderte nschlussfarben ie Farben der nschlusskabel der SM-Signalgeber wurden gemäß dem Standard I9--2 für alle ab Septemer 199 hergestellten Serien geändert. Siehe unten stehende Tabelle. Solange sowohl nschlussdrähte mit der alten als auch mit der neuen Farbordnung benutzt werden, muss besonders auf die jeweilige Polarität geachtet werden. 2-raht -raht lt Neu lt Neu usgang (+) rot nschluss + Rrot usgang () Masse-nschluss usgang weiß lektronischer Signalgeber mit iagnoseausgang lektronischer Signalgeber mit iagnoseausgang und Signalhaltung nschluss + Masse-nschluss lt rot Neu nschluss + Masse-nschluss lt rot Neu usgang weiß usgang weiß iagnoseausgang gelb orange iagnoseausgang gelb orange mit Signalhaltung Signalgebermontage er Punkt a befindet sich in der Schaltstellung IN, wenn der Signalgeber von der Zylinderdeckelseite her bewegt wird. er Punkt b befindet sich in der Schaltstellung IN, wenn der Signalgeber von der Zylinderkopfseite her bewegt wird. er Punkt c bildet den Mittelpunkt zwischen a und b und ist die korrekte inbaulage. ine inbaulage des Signalgebers zwischen den Schaltpositionen IN und US ist aufgrund der Hysterese nicht korrekt. b c a Kopfseite eckelseite 1

18 Serie MIW/ MIS Signalgeber nschlussbeispiele Grundsätzliches -raht-system NPN lektronische Signalgeber -raht-system PNP lektronische Signalgeber 2-raht-System <lektr. Signalgeber> 2-raht-System <Reedkontakt-Signalgeber> Hauptschaltkreis Hauptschaltkreis Last Last Hauptschaltkreis Last Schaltkreis zum Schutz der L usw. Last (Getrennte Stromversorgung für Signalgeber und Last) Hauptschaltkreis Last Hauptschaltkreis Last Schaltkreis zum Schutz der L usw. Last eispiele für nschluss an SPS Spezifizierung für nschluss an SPS mit OMMON Plus ingang -raht-syst. NPN S. geber 2-raht-Syst. OM SPS ingangskarte ingang Spezifizierung für nschluss an SPS mit OMMON Minus -raht-syst. ingang PNP S. geber 2-raht-Syst. OM SPS ingangskarte ingang er nschluss an speicherprogrammierbare Steuerungen muss gemäss den Spezifikationen der Steuerungen erfolgen. S. geber S. geber OM SPS ingangskarte SPS ingangskarte eispiele für serielle Schaltung (N) und Parallelschaltung (OR) -raht-system N-Schaltung für NPN-usgang (mit Relais) S. geber 1 S. geber 2 Relais Relais Last Relaiskontakt S. geber 1 S. geber 2 OM N-Schaltung für NPN-usgang (ausschl. insatz von Signalgebern) Last OR-Schaltung für NPN-usgang S. geber 1 S. geber 2 Last 2-raht-System mit 2 seriell geschalteten Signalgebern (N) Wenn zwei Signalgeber in Last Serie geschaltet sind, können S. geber 1 Störungen auftreten, da die etriebsspannung im eingeschalteten Zustand abnimmt. S. geber 2 ie Ls leuchten auf, wenn beide Signalgeber eingeschaltet sind. eitriebsspannung bei IN = Versorgungsspannung Innerer Spannungsabfall x 2 Stk. = 2 V V x 2 Stk. = 1 V eispiel: Versorgungsspannung 2 V Innerer Spannungsabfall in Signalgeber: V ie Ls leuchten auf, wenn beide Signalgeber eingeschaltet sind. 2-raht-System mit 2 parallel geschalteten Signalgebern (OR) S. geber 1 S. geber 2 Last <lektronischer Signalgeber> Wenn zwei Signalgeber parallel geschaltet sind, können Störungen auftreten, da die etriebsspannung im ausgeschalteten Zustand ansteigt. etriebsspannung bei US = Kriechstrom x 2 Stk. x Lastimpedanz = 1 m x 2 Stk. x kω = V eispiel: Lastimpedanz kω Kriechstrom des Signalgebers : 1 m <Reedkontakt-Signalgeber> a kein Kriechstrom auftritt, steigt die etriebsspannung beim Umschalten in die Position US nicht an. bhängig von der nzahl der eingeschalteten Signalgeber leuchtet die L jedoch mitunter schwächer oder gar nicht auf, da der Stromfluss sich aufteilt und abnimmt. 1

19 lektronische Signalgeber/irektmontage -M9N, -M9P, -M9 ingegossene Kabel 2-raht-usführung mit reduziertem max. Strom (2. bis m). leifrei nschlusskabel gemäß UL- Standards (2) chtung Sicherheitshinweise zum etrieb chten sie beim bisolieren des Kabelmantels auf die bziehrichtung. ie Isolierung kann bei falscher bziehrichtung gespalten oder beschädigt werden. Technische aten der Signalgeber SPS: Speicherprogrammierbare Steuerung -M9 (mit etriebsanzeige) Signalgebermodell -M9N -M9P -M9 nschlussart -raht 2-raht usgangsart NPN PNP nwendung Versorgungsspannung Stromaufnahme I-Steuerung, Relais, SPS,, 2 V (. bis 2 V) max. m 2 V Relais, SPS etriebsspannung Max. Strom Interner Spannungsabfall max. 2 V max. m max.. V 2 V ( bis 2 V) 2. bis m max. V Kriechstrom etriebsanzeige max. µ bei 2 V IN: rote L max.. m Gewicht Signalgebermodell nschlusskabellänge (m). -M9N 1 Unter finden Sie ngaben zu Produkten, die mit Überseestandards kompatibel sind. nschlusskabel ölbeständiges Vinyl: 2. x.2 oval -M9.1 mm 2 x 2-adrig -M9N, -M9P.1 mm 2 x -adrig nm. 1) uf Seite 1 finden Sie die allgemeinen technischen aten der Signalgeber. nm. 2) uf Seite 1 finden Sie die ngaben zur nschlusskabellänge. -M9P 1 -M9 (g) Interner Schaltkreis Signalgeber -M9N Schaltelement (+) OUT bmessungen -M9 -M9, N, P ommon Montagegewinde M2. x l Schlitz-Montageschraube etriebsanzeige ( ) 22 -M9P -M9N, P (-raht).2 Schaltelement (+) OUT -M9 (2-raht) Optimale Schaltposition 22.2 ( ) Optimale Schaltposition -M9 22 OUT (+) Schaltelement OUT ( ) 1

20 lektronische Signalgeber/irektmontage -M9NV, -M9PV, -M9V ingegossene Kabel chtung Sicherheitshinweise zum etrieb Verwenden Sie zur efestigung der Signalgeber nur die beiliegenden efestigungsschrauben. Schrauben, die nicht diesen Spezifikationen entsprechen, können die Signalgeber beschädigen. Technische aten der Signalgeber SPS: Speicherprogrammierbare Steuerung -M9V (mit etriebsanzeige) Signalgebermodell lektrische ingangsrichtung -M9NV vertikal -M9PV vertikal -M9V vertikal nschlussart -raht 2-raht usgangsart NPN PNP nwendung Versorgungsspannung Stromaufnahme I-Steuerung, Relais, SPS,, 2 V (. bis 2 V) max. m 2 V Relais, SPS etriebsspannung Max. Strom max. 2 V max. m max. m 2 V ( bis 2 V) 2. bis m Interner Spannungsabfall max.. V Unter finden Sie ngaben zu Produkten, die mit Überseestandards kompatibel sind. max.. V max. V Kriechstrom etriebsanzeige max. µ bei 2 V IN: rote L max.. m nschlusskabel ölbeständiges Vinyl, ø2., -adrig (,, ),.1 mm 2, 2-adrig (, ),.1 mm 2,. m nm. 1) uf Seite 1 finden Sie die allgemeinen technischen aten für elektronische Signalgeber. nm. 2) uf Seite 1 finden Sie die ngaben zur nschlusskabellänge. Gewicht (g) Interner Schaltkreis Signalgeber -M9NV (+) Signalgebermodell nschlusskabellänge (m). -M9NV 1 -M9PV 1 -M9V 1 1 Schaltelement OUT ( ) bmessungen -M9V -M9PV Schaltelement (+) OUT 2. ()() ( ) -M9V OUT (+) Schaltelement OUT ( ) M2. x l Schlitz-Montageschraube 2 etriebsanzeige Optimale Schaltposition 1

21 lektronischer Signalgeber mit 2-farbiger nzeige: irektmontage -M9NW(V)/-M9PW(V)/-M9W(V) ingegossenes Kabel 2-raht usführung mit reduziertem rbeitsstrom (2. bis m) gemäß RoHS mit UL-zertifiziertem nschlusskabel (Typ 2) 1.-mal flexibler als konventionelles (SM-Vergleich) Flexikabel als Standardausführung ie optimale Schaltposition kann anhand der Farbe der leuchtenden L bestimmt werden. (rot grün rot) Technische aten Signalgeber Weitere etails über Produkte nach internationalen Standards finden Sie auf SPS: speicherprogrammierbare Steuerung -M9W/-M9WV (mit etriebsanzeige) estell-nr. Signalgeber -M9NW -M9NWV -M9PW -M9PWV -M9W -M9WV elektr. ingangsrichtung axial vertikal axial vertikal axial vertikal nschlussart -raht 2-raht usgang NPN PNP nwendung Versorgungsspannung Stromaufnahme I-Steuerung, Relais, SPS,, 2 V (. bis 2 V) max. m 2 V Relais, SPS etriebsspannung max. 2 V 2 V ( bis 2 V ) rbeitsstrom max. m 2. bis m interner Spannungsabfall Kriechstrom max.. V bei m (max. 2 V bei m) max. µ bei 2 V max. V max.. m etriebsanzeige Standard etriebsposition... rote L leuchtet optimale Schaltposition... grüne L leuchtet entsprechend den -Normen nschlusskabel ölbeständiges Vinylkabel: ø2. x.2 oval -M9W(V).1 mm 2 x 2-adrig -M9NW(V), -M9PW(V).1 mm 2 x -adrig nm. 1) llgemeine technische aten für elektronische Signalgeber siehe Seite 1 nm. 2) nschlusskabellängen siehe Seite 1 Gewicht g Interner Schaltkreis Signalgeber -M9NW(V) (+) estell-nr. Signalgeber nschlusskabellänge [m]. 1 -M9NW(V) 1 1 -M9PW(V) 1 1 -M9W(V) 1 Schaltelement OUT bmessungen mm ( ) -M9W.2 -M9PW(V) optimale Schaltposition (+) 22 efestigungsschraube M2. x l Schaltelement OUT ( ) etriebsanzeige 2. -M9W(V) OUT (+) -M9WV Schaltelement 2. OUT ( ) etriebsanzeige etriebsbereich IN US efestigungsschraube M2. x l etriebsanzeige nzeige rot grün rot 2.2. optimale Schaltposition 2. optimale Schaltposition 1

22 Serie MIW/MIS Sicherheitsvorschriften iese Sicherheitsvorschriften sollen vor gefährlichen Situationen und/oder Sachschäden schützen. In den Vorschriften wird die Schwere der potentiellen Gefahren durch die Gefahrenworte «chtung», «Warnung» oder «Gefahr» bezeichnet. Um die Sicherheit zu gewährleisten, stellen Sie die eachtung der ISO1 Hinweis 1) Hinweis 2), JIS und anderer Sicherheitsvorschriften sicher. chtung : edienungsfehler können zu gefährlichen Situationen für Personen oder Sachschäden führen. Warnung: edienungsfehler können zu schweren Verletzungen oder zu Sachschäden führen. Gefahr : Unter außergewöhnlichen edingungen können schwere Verletzungen oder umfangreiche Sachschäden die Folge sein. Hinweis 1) ISO1: Pneumatische Fluidtechnik - mpfehlungen für den insatz von usrüstungen für Leitungsund Steuerungssysteme Hinweis 2) JIS : Grundsätze für pneumatische Systeme chtung 1. Verantwortlich für die Kompatibilität bzw. ignung ausgewählter Pneumatik- Komponenten ist die Person, die das Pneumatiksystem (Schaltplan) erstellt oder dessen Spezifikation festlegt. a SM-Komponenten unter verschiedensten etriebsbedingungen eingesetzt werden können, darf die ntscheidung über deren ignung für einen bestimmten nwendungsfall erst nach genauer nalyse und/oder Tests erfolgen, mit denen die rfüllung der spezifischen nforderungen überprüft wird. ie rfüllung der zu erwartenden Leistung sowie die Gewährleistung der Sicherheit liegt in der Verantwortung der Person, die die Systemkompatibilität festgestellt hat. iese Person muss an Hand der neusten Kataloginformation ständig die ignung aller angegebenen Teile überprüfen und dabei im Zuge der Systemkonfiguration alle Möglichkeiten eines Geräteausfalls ausreichend berücksichtigen. 2. ie Inbetriebnahme der Komponenten ist so lange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine bzw. nlage, in die die Komponenten eingebaut werden, den estimmungen der G-Richtlinien Maschinen i.d.f. 91//WG entspricht.. ruckluftbetriebene Maschinen und nlagen dürfen nur von ausgebildetem Personal betrieben werden. ruckluft kann gefährlich sein, wenn ein ediener mit deren Umgang nicht vertraut ist. Montage, Inbetriebnahme und Wartung von ruckluftsystemen sollte nur von ausgebildetem und erfahrenem Personal vorgenommen werden.. Wartungsarbeiten an Maschinen und nlagen oder der usbau einzelner Komponenten dürfen erst dann vorgenommen werden, wenn die nachfolgenden Sicherheitshinweise beachtet werden:.1. Inspektions- oder Wartungsarbeiten an Maschinen und nlagen dürfen erst dann ausgeführt werden, wenn überprüft wurde, dass dieselben sich in sicheren und gesperrten Schaltzuständen (Regelpositionen) befinden..2. Sollen auteile bzw. Komponenten entfernt werden, dann zunächst Punkt 1) sicherstellen. Unterbrechen Sie dann die ruckversorgung für diese Komponenten und machen Sie das komplette System durch ntlüften drucklos... Vor dem erneuten Start der Maschine bzw. nlage sind Maßnahmen zu treffen, mit denen verhindert wird, dass Zylinderkolbenstangen usw. plötzlich heraußchiessen (z.. durch den inbau von SM-Startverzögerungsventilen für langsamen ruckaufbau im Pneumatiksystem.). itte nehmen Sie Verbindung zu SM auf, wenn das Produkt unter einer der nachfolgenden edingungen eingesetzt werden soll:.1. insatz- bzw. Umgebungsbedingungen, die von den angegebenen technischen aten abweichen oder bei insatz des Produktes im ußenbereich..2. inbau innerhalb von Maschinen und nlagen, die in Verbindung mit Kernenergie, isenbahnen, Luftfahrt, Kraftfahrzeugen, medizinischem Gerät, Lebensmitteln und Getränken, Geräten für Freizeit und rholung, Notauschaltkreisen, Stanz- und Pressenanwendungen oder Sicherheitsausrüstung eingesetzt werden... nwendungen, bei denen die Möglichkeit von Schäden an Personen, Sachwerten oder Tieren besteht, und die eine besondere Sicherheitsanalyse verlangen. 19

23 Serie MIW/MIS ntriebe llgemeine Sicherheitshinweise 1 Vor der Inbetriebnahme durchlesen. Hinweise zur Systemkonzipierung Warnung 1. s besteht die Gefahr abrupter ewegungen der Pneumatikzylinder, wenn gleitende Teile der nlage verbogen werden o.ä. und sich die Kräfteverhältnisse ändern. abei besteht Verletzungsgefahr, z.. durch ein Mitreißen der Hände oder Füße in die nlage, oder die nlage selbst kann beschädigt werden. aher ist die nlage so zu konzipieren, dass derartigen Risiken vorgebeugt wird. 2. ine Schutzabdeckung wird empfohlen, um die Verletzungsgefahr so gering wie möglich zu halten. Wenn angetriebene Objekte und bewegliche Zylinderzeile ein Verletzungsrisiko darstellen, muss die nlage so konzipiert werden, dass direkter Körperkontakt vermieden wird.. Ziehen Sie alle feststehenden und angeschlossenen Teile so fest, dass sie sich nicht lösen können. Insbesondere wenn ein Zylinder mit hoher Geschwindigkeit betrieben oder an Orten mit starken Vibrationserscheinungen aufgestellt wird, ist sicherzustellen, dass alle Teile fest angezogen bleiben.. ventuell kann eine Verzögerungsschaltung oder ein Stoßdämpfer erforderlich sein. Wird ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit angetrieben, oder ist die Last sehr schwer, so ist die zylindereigene ämpfung nicht ausreichend, um den ufprall zu absorbieren. auen Sie eine Verzögerungsschaltung ein, um die Geschwindigkeit vor dem ämpfungsvorgang zu reduzieren, oder installieren Sie einen externen Stoßdämpfer, um den ufprall abzuschwächen. In diesem Fall muss auch die Festigkeit der nlage überprüft werden.. Ziehen Sie einen möglichen etriebsdruckabfall durch Stromausfall usw. in etracht. Wird ein Zylinder in einem Klemmmechanismus verwendet, besteht die Gefahr, dass Werkstücke hinunterfallen, wenn die Klemmkraft aufgrund eines durch einen Stromausfall o.ä. verursachten Systemdruckabfalls nachlässt. aher sind Schutzvorrichtungen zu installieren, um Personen- und Sachschäden zu verhindern. uch bei hängenden Systemen und Hebevorrichtungen sind Schutzmaßnahmen gegen ein Herabfallen von Werkstücken zu treffen.. Ziehen Sie einen möglichen usfall der nergieversorgung in etracht. s sind Maßnahmen zu treffen, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, wenn die nergieversorgung bei pneumatisch, elektrisch oder hydraulisch gesteuerten Systemen ausfällt.. Konzipieren Sie entsprechende Schaltungen zur Vermeidung abrupter ewegungen angetriebener Objekte. Wenn ein Zylinder über ein Wegeventil (mit Mittelstellung offen) betrieben wird, oder wenn nach dem ntlüften des Restdruckes aus dem Schaltkreis wieder angefahren wird usw., fahren der Kolben und das angetriebene Objekt abrupt und mit hoher Geschwindigkeit an, weil ruck im Zylinderinneren fehlt, wenn der Zylinder einseitig druckbeaufschlagt wird. eshalb ist die usrüstung so zu wählen und sind die Schaltungen so zu konzipieren, dass abrupte ewegungen verhindert werden und sich damit die Gefahr von Verletzungen und/oder Schäden an der nlage reduziert.. Ziehen Sie mögliche Notausschaltungen in etracht. Konzipieren Sie das System so, dass keine Gefahr von Personen- oder Sachschäden entsteht, wenn die nlage durch eine manuelle Notausschaltung bzw. unter anomalen edingungen wie Stromausfall durch das uslösen einer Sicherheitseinrichtung angehalten wird. 9. Überlegen Sie die Schritte bei einer Wiederinbetriebnahme nach einer Notausschaltung oder einem unvorhergesehenen Stillstand. Konzipieren Sie das System so, dass bei der Wiederinbetriebnahme keine Personen- oder Sachschäden verursacht werden können. Installieren Sie ein sicheres manuelles Steuersystem, wenn der Zylinder in die usgangsposition zurückgesetzt werden muss. Warnung uswahl 1. eachten Sie die technischen aten. ie in diesem Katalog präsentierten Produkte sind für den insatz in industriellen pneumatischen nlagen ausgelegt. Wenn die Produkte unter edingungen eingesetzt werden, bei denen ruck und/oder Temperatur außerhalb der angegebenen ereichsgrenzen liegen, können Schäden und/oder Funktionsstörungen auftreten. Vermeiden Sie einen insatz unter solchen edingungen. (Siehe technische aten.) Wenden Sie sich an SM, wenn ein anderes Medium als ruckluft verwendet werden soll. 2. nhalten in Zwischenstellung Soll der Zylinderkolben mit einem /-Wegeventil (Mittelstellung geschlossen) in einer Zwischenstellung angehalten werden, ist es aufgrund der Verdichtungseigenschaften von ruckluft schwierig, so präzise und genaue Haltepositionen zu erzielen, wie mit hydraulisch erzeugtem ruck. ußerdem ist es in bestimmten Fällen nicht möglich, die Halteposition während eines längeren Zeitintervalls konstant zu halten, da Ventile und Zylinder nicht absolut dicht sind. Wenden Sie sich an SM, wenn eine Halteposition über einen längeren Zeitintervall gehalten werden soll. chtung 1. Verwenden Sie ein rosselrückschlagventil zur gleichmäßigen instellung der Zylindergeschwindigkeit von einer niedrigen nfangs- bis zur gewünschten ndgeschwindigkeit. Montage chtung 1. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie sicherstellen können, dass es korrekt funktioniert. Überprüfen Sie nach Montage-, Reparatur- oder Änderungsarbeiten die korrekte Montage des erneut an die ruckluft- und Stromversorgung angeschlossenen Geräts mit Hilfe geeigneter Funktions- und ichtheitskontrollen. 2. edienungsanleitung as Produkt darf erst montiert und in etrieb genommen werden, nachdem die edienungsanleitung aufmerksam gelesen und ihr Inhalt verstanden worden ist. ewahren Sie die etriebsanleitung so auf, dass jederzeit insicht genommen werden kann. ruckluftanschluss chtung 1. Vorbereitende Maßnahmen ie Schläuche vor dem nschließen gründlich auswaschen oder mit ruckluft ausblasen, um Splitter, Schneidöl und andere Verunreinigungen aus dem Leitungsinneren zu entfernen. 2. Verwendung von ichtband chten Sie beim Zusammenschrauben der Leitungen und der Schraubverbindungen darauf, dass weder Splitter von den Leitungsgewinden noch ichtungsmaterial in die Leitungen gelangen. Lassen Sie außerdem bei Gebrauch von ichtband am nde der Leitungen/Verschraubungen 1, bis 2 Gewindegänge frei. ca. 2 Gewindegänge freilassen Wickelrichtung ichtband

24 Serie MIW/MIS ntriebe llgemeine Sicherheitshinweise 2 Vor der Inbetriebnahme durchlesen. chtung 1. Schmierung von dauergeschmierten Zylindern er Zylinder ist ab Werk geschmiert und kann deshalb ohne weitere Schmierung eingesetzt werden. Sollte der Zylinder jedoch trotzdem zusätzlich geschmiert werden, muss dafür ein Turbinenöl der Klasse 1 (ohne dditive) ISO VG2 verwendet werden. Wird die Schmierung später eingestellt, können durch den Verlust des Originalschmiermittels Funktionsstörungen auftreten. us diesem Grund ist die Schmierung fortzusetzen, wenn einmal damit begonnen wurde. Warnung Schmierung ruckluftversorgung 1. Verwenden Sie saubere ruckluft. Verwenden Sie keine ruckluft, die hemikalien, synthetische Öle mit organischen Lösungsmitteln, Salz oder ätzende Gase, usw. enthält, da dies zu Schäden oder Funktionsstörungen führen kann. chtung 1. Installieren Sie Luftfilter. Installieren Sie Luftfilter an der Ventileingangsseite. er Filtrationsgrad darf max. µm betragen. 2. Installieren Sie einen Nachkühler, Lufttrockner oder Wasserabscheider (Kondensatablass). ruckluft, die große Mengen an Kondensat enthält, kann Fehlfunktionen der Ventile oder anderer Pneumatikgeräte verursachen. Um dem vorzubeugen, muss ein Lufttrockner, Nachkühler, Wasserabscheider o.ä. installiert werden.. Verwenden Sie das Produkt innerhalb der angegebenen Medium- und Umgebungstemperaturbereiche. Treffen Sie bei Temperaturen von oder darunter Vorkehrungen, um ein infrieren des Gerätes zu verhindern, da die Feuchtigkeit im System sonst gefriert und Schäden an den ichtungen sowie Funktionsstörungen verursachen kann. Warnung 1. Führen Sie die Instandhaltungsarbeiten gemäß den in der edienungsanleitung enthaltenen nweisungen durch. ei unsachgemäßer Handhabung können Fehlfunktionen und Schäden an der usrüstung verursacht werden. 2. usbau von auteilen und Zuführen/blassen von ruckluft. Stellen Sie vor dem usbau der nlage sicher, dass die geeigneten Maßnahmen getroffen wurden, um ein Hinunterfallen bzw. eine unvorhergesehene ewegung von angetriebenen Objekten und Geräten zu verhindern. Schalten Sie dann die ruckluftzufuhr und die Stromversorgung ab, und lassen Sie die gesamte ruckluft aus dem System ab. Gehen Sie bei der Wiederinbetriebnahme vorsichtig vor, und stellen Sie sicher, dass geeignete Vorkehrungen getroffen wurden, um ein abruptes nfahren des ntriebs zu vermeiden. chtung Instandhaltung 1. Kondensatablass Lassen Sie regelmäßig das Kondensat ab, das sich in den Luftfiltern ansammelt. Warnung etriebsumgebungen 1. Nicht in Umgebungen verwenden, in denen Korrosionsgefahr besteht. ie Zylindermaterialien sind in den Konstruktionszeichnungen angegeben. 2. Wenn Sie Signalgeber verwenden, betreiben Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit starken Magnetfeldern. 21

25 Serie MIW/MIS Produktspezifische Sicherheitshinweise 1 Vor der Inbetriebnahme durchlesen. Warnung 1. Halten Sie die nbauteile leicht und kurz. 1) in langes und schweres nbauteil kann das Trägheitsmoment beim etrieb erhöhen und möglicherweise die Lebensdauer des Produkts beeinträchtigen. 2) emessen Sie das nbauteil selbst innerhalb der ereichsgrenzen so kurz und leicht wie möglich. Warnung uswahl Montage 1. Lassen Sie den Vereinzeler während der Montage nicht fallen und verbeulen Sie ihn nicht. Schon leichte Verformungen können die Genauigkeit beeinträchtigen oder Fehlfunktionen verursachen. 2. eachten Sie beim Festziehen der Schrauben zur Montage der nbauteile die angegebenen nzugsmomente. Größere nzugsmomente können zu Fehlfunktionen führen, während sich beim Festziehen mit einem kleineren nzugsmoment die Halteposition verändern und das Werkstück hinunterfallen kann. Montage der nbauteile an die Finger Halten Sie den Finger bei der efestigung eines nbauteils mit einem Schraubenschlüssel o.ä. fest, damit er sich nicht verziehen kann. efestigen Sie die nbauteile mit geeigneten Schrauben am Innengewinde der Finger und ziehen Sie die Schrauben mit den unten angegebenen nzugsmomenten fest. Montage Gehäuse-Gewindebohrungen MIW MIS MIW MIS MIW MIS MIW2 MIS2 MIW2 MIS2 Schraube M M M M M Gehäuse-urchgangsbohrung Montage Max. nzugsmoment (N m) Max. inschraubtiefe (mm). 9 1 MIW MIS MIW MIS MIW MIS MIW2 MIS2 MIW2 MIS2 Schraube M M M M M Max. nzugsmoment (N m)... eachten Sie beim Festziehen der Schrauben zur Montage der nbauteile die angegebenen nzugsmomente. Größere nzugsmomente können zu Fehlfunktionen führen, während sich beim Festziehen mit einem kleineren nzugsmoment die Halteposition verändern und das Werkstück hinunterfallen kann MIW MIS MIW MIS MIW MIS MIW2 MIS2 MIW2 MIS2 chtung Schraube M2. M M M M Max. nzugsmoment (N m) 1. Halten Sie den Finger bei der efestigung eines nbauteils mit einem Schraubenschlüssel o.ä. fest, damit er sich nicht verziehen kann. ndernfalls könnten Fehlfunktionen auftreten. 2. Verkratzen oder verbeulen Sie die gleitenden Teile der Finger nicht. as könnte den Gleitwiderstand erhöhen bzw. brieb verursachen.. Verwenden Sie ein rosselrückschlagventil o.ä., um die etriebsgeschwindigkeit der Finger innerhalb der etriebsbereichsgrenzen zu halten. ndernfalls wird die Lebensdauer durch die Trägheitskraft des nbauteils negativ beeinflusst.. rosseln Sie die Geschwindigkeit mit Hilfe einer bluftsteuerung. Verwendbares rosselrückschlagventil usführung mit irektanschluss S1 usführung mit Leitungsanschluss S1F usführung mit irektanschluss S2 usführung mit Leitungsanschluss S1F usw

26 Serie MIW/MIS Produktspezifische Sicherheitshinweise 2 Vor der Inbetriebnahme durchlesen. Wechseln der Leitungsanschlussrichtung chtung 2. eachten Sie beim inschrauben eines Stopfens zum Wechseln der Leitungsanschlussrichtung die angegebenen nzugsmomentbereiche. in zu großes nzugsdrehmoment kann den Stopfen beschädigen, während durch ein zu kleines nzugsmoment die ichtung beschädigt oder die Schraube während des etriebs locker werden kann. MIW MIS MIW MIS MIW MIS MIW2 MIS2 MIW2 MIS2 Funktionsweise des ruckluftanschlusses Finger Finger Finger Hubeinstelleinheit nschlussgröße M estell-nr. Stopfen M-P M estell-nr. Stopfen M-P Rc1/ nschluss nschluss nschluss nschluss Festziehen 1/ Umdrehung zusätzlich mit einem Werkzeug nach dem Festziehen von Hand 1/ Umdrehung zusätzlich mit einem Werkzeug nach dem Festziehen von Hand nzugsmoment bis 9 N m nschluss nschluss nschluss nschluss nschluss nschluss ruckzufuhr von nschluss Finger fährt aus, Finger fährt ein ruckzufuhr von nschluss Finger fährt aus, Finger fährt ein Optionen der Hubeinstelleinheit Warnung 1. Stellen Sie die Hubeinstelleinheit innerhalb der rechts oben angegebenen ereichsgrenzen ein. in insatz außerhalb des angegebenen ereichs kann zu Fehlfunktionen führen, außerdem können die olzen herausschnellen wenn die Hubeinstelleinheit über den rechts angegebenen max. Hub hinaus eingestellt wird. MIW MIS MIW MIS MIW MIS MIW2 MIS2 MIW2 MIS2 Optionen der Hubeinstelleinheit 2. Verwenden Sie bei ustauscharbeiten nur die angegebenen nschlagbolzen. ndernfalls können bei Stoßbelastungen Teile brechen.. In nachstehender Tabelle finden Sie die nzugsmomente für die Verriegelungsmutter. Unzureichende nzugsmomente können Luftleckagen verursachen. MIW MIS MIW MIS MIW MIS MIW2 MIS2 MIW2 MIS2 bei max. Hub bei max. instellung bei max. Hub instellbereich max. instellbereich nzugsmoment (N m) 1.2 bis bis.. bis.. bis. bis 2 etriebsumgebungen instellbereich chtung 1. Nicht in Umgebungen einsetzen, in denen das Produkt direkt dem Kontakt mit Flüssigkeiten wie Schneidflüssigkeit ausgesetzt ist. Vermeiden Sie einen insatz in Umgebungen, in denen das Produkt Schneid- oder Kühlflüssigkeit oder Ölsprühnebel ausgesetzt ist. Sonst kann es zu Rattern, einem erhöhten Gleitwiderstand und Luftleckagen kommen. 2. Nicht in Umgebungen einsetzten, in denen das Produkt direktem Kontakt mit Fremdstoffen wie Staub, größeren Partikeln, Splittern, Schleifpulver aus einer Schleifmaschine usw. ausgesetzt ist. ndernfalls kann es zu Rattern, einem erhöhten Gleitwiderstand und Luftleckagen kommen

27 Serie MIW/MIS Produktspezifische Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme durchlesen. etriebsumgebungen chtung. Sorgen Sie in Umgebungen, in denen das Produkt dem Sonnenlicht ausgesetzt ist, für eine bschirmung.. Isolieren Sie das Produkt vor Hitzestrahlung, wenn sich eine Wärmequelle in unmittelbarer Nähe befindet. Schützen Sie das Produkt mit einer bdeckung vor der Hitzestrahlung benachbarter Wärmequellen, da die Temperatur des Produkts aufgrund der Strahlungswärme über den etriebstemperaturbereich ansteigen kann.. Setzen Sie das Produkt nicht in Umgebungen ein, in denen Vibrationen oder Stoßbelastungen auftreten. Wenden Sie sich bezüglich eines insatzes unter derartigen edingungen an SM, da ruchschäden oder Fehlfunktionen auftreten können. Schmierung chtung 1. er Vereinzeler ist ab Werk lebensdauergeschmiert und braucht zum etrieb nicht weiter geschmiert zu werden. Sollten Sie das Produkt dennoch schmieren, verwenden Sie dazu ein Turbinenöl der Klasse 1 (ohne dditive) ISO VG2. Wurde einmal mit der Schmierung begonnen, muss diese über die gesamte Lebensdauer fortgesetzt werden. ndernfalls können durch den Verlust des Originalschmiermittels Fehlfunktionen auftreten. Warnung Instandhaltung 1. Halten Sie Hände und andere Körperteile außer Reichweite der Finger des Vereinzelers bzw. des ewegungsbereichs des nbauteils. ndernfalls kann es zu Unfällen oder Verletzungen kommen. 2. Zum bnehmen des Vereinzelers muss zuerst das Werkstück auf der Primärseite des Vereinzelers abgetrennt oder entfernt und die ruckluft abgelassen werden. leibt das Werkstück angeschlossen, kann es versehentlich bewegt werden und einen efekt der nlage auf der Sekundärseite verursachen. ustauschen eines Fingers 1. ntfernen Sie die Innensechskantschrauben. 2. ntfernen Sie die bdeckung.. Tauschen Sie den Finger aus.. Tragen Sie das angegebene Schmierfett auf die gleitenden Teile und die T-Nut des Fingers auf.. Setzten Sie den Kolben so in die T-Nut ein, dass er dort einhakt.. Montieren Sie die bdeckung und ziehen Sie die Innensechskantschrauben mit den in nachstehender Tabelle angegebenen nzugsmomenten fest. Kolben-Ø 2 2 Innensechskantschraube M2 x M2. x M x M x 1 M x 1 Sechskant- Schlüsselweite 1. 2 nzugsmoment (N m) Finger chtung Option bstreifer 1. eachten Sie bei der Montage eines bstreifers die angegebenen nzugsdrehmomente. Größere nzugsdrehmomente können Schäden verursachen, während sich beim Festziehen mit einem zu kleinen nzugsmoment die Halteposition verändern und das Werkstück hinunterfallen kann. nzugsmoment MIW MIS MIW MIS MIW MIS MIW2 MIS2 MIW2 MIS2 Montagegewinde für bstreifer bstreifer Instandhaltung Innensechskantschraube Innensechskantschraube Finger-Kolben-Verbindung Finger Kolben eckel Montagegewinde für bstreifer Finger bstreifer eckel ntnehmen Sie weitere ngaben zu den Service-Sets und dem angegebenen Schmierfett aus der Service-Set-Liste auf den Seiten und. Schraube (N m)

Information. Kolben-Ø. 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 80 mm 100 mm. Rc NPT. Betriebsspannung 5V, 12V 12V 5V. max. 100V 100V 24V 5V, 12V 12V 24V

Information. Kolben-Ø. 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 80 mm 100 mm. Rc NPT. Betriebsspannung 5V, 12V 12V 5V. max. 100V 100V 24V 5V, 12V 12V 24V Information Kompakter ydraulikzylinder Serie KL (MPa) /KGL (1MPa) efestigungselement: Jetzt auch Fußbefestigung erhältlich. ylinderanschlussposition nun je nach efestigungselement wählbar. estellschlüssel

Mehr

Pneumatischer Greifer 2-Finger. 3-Finger. Serie MHR2/MHR

Pneumatischer Greifer 2-Finger. 3-Finger. Serie MHR2/MHR Pneumatischer Greifer -Finger 3-Finger Serie MHR/MHR3-17 Hohe Wiederholgenauigkeit ±.1 mm Der parallele Öffnungs- und Schließmechanismus mit Kreuzrollenführung ermöglicht einen ruckfreien etrieb ohne Spiel

Mehr

Parallelgreifer/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40. Bestellschlüssel. Signalgeber. Ohne Signalgeber (Eingebauter Magnet ) Verwendbare Signalgeber

Parallelgreifer/ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40. Bestellschlüssel. Signalgeber. Ohne Signalgeber (Eingebauter Magnet ) Verwendbare Signalgeber etriebsanzeige Pneumatischer Greifer mit grosser Öffnungsweite Serie MHL Parallelgreifer/ø, ø6, ø, ø, ø3, ø estellschlüssel MHL 6 D Y9 S IC- Steuerung Relais, IC- SPS Steuerung nschlussgewindeart (ø3 bis

Mehr

Parallelgreifer ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40. Bestellschlüssel M9BW. S n. Ohne Signalgeber (Eingebauter Magnet )

Parallelgreifer ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40. Bestellschlüssel M9BW. S n. Ohne Signalgeber (Eingebauter Magnet ) Pneumatischer reifer mit großer Öffnungsweite Serie MHL Parallelgreifer ø, ø6, ø, ø, ø3, ø estellschlüssel MHL 6 D M9W S nzahl der Finger fingers nzahl der S n n nschluss-gewindeart Symbol Typ Zylinderbohrung

Mehr

Serie MGPA. Kompaktzylinder mit Führung Präzisionsausführung mit Kugelumlaufführung Ø12, Ø16, Ø20, Ø25, Ø32, Ø40, Ø50, Ø63, Ø80, Ø100

Serie MGPA. Kompaktzylinder mit Führung Präzisionsausführung mit Kugelumlaufführung Ø12, Ø16, Ø20, Ø25, Ø32, Ø40, Ø50, Ø63, Ø80, Ø100 D572- A/D Kompaktzylinder mit Führung Präzisionsausführung mit Kugelumlaufführung Serie Ø, Ø, Ø2, Ø, Ø, Ø4, Ø, Ø, Ø8, Ø1 Die Kompaktzylinder mit Führung der Serie MGP wurden um die neue Serie ergänzt.

Mehr

Pneumatischer Winkel-Greifer. Technische Daten MHC2-10D MHC2-16D MHC2-20D MHC2-25D MHC2-10S MHC2-16S MHC2-20S MHC2-25S. Doppeltwirkend.

Pneumatischer Winkel-Greifer. Technische Daten MHC2-10D MHC2-16D MHC2-20D MHC2-25D MHC2-10S MHC2-16S MHC2-20S MHC2-25S. Doppeltwirkend. Pneumatischer Winkel-Greifer Serie Standard Die Verwendung eines Doppelkolbenmechanismus ermöglicht eine grosse Haltekraft bei kompakter Bauweise. Eingebaute variable Drossel Ein elektronischer mit Betriebsanzeige

Mehr

2 4mal höher. Kompaktzylinder mit Führungsstangen. Für direkten Lastanbau. Einbauabmessungen kompatibel mit Serien CQS, CQ2. Querlastbeständigkeit

2 4mal höher. Kompaktzylinder mit Führungsstangen. Für direkten Lastanbau. Einbauabmessungen kompatibel mit Serien CQS, CQ2. Querlastbeständigkeit CT.EUS-1 -DE Kompaktzylinder mit Führungsstangen Querlastbeständigkeit 24mal höher im Vergleich zur Kompaktzylinderserie CQ Verdrehtoleranz max. ±0.2 Detaillierte ngaben siehe Seite 3. Führungsstange ø

Mehr

3-Stellungszylinder. Mit Zwischenstellungsmechanismus. Serie RZQ. ø32, ø40, ø50, ø63

3-Stellungszylinder. Mit Zwischenstellungsmechanismus. Serie RZQ. ø32, ø40, ø50, ø63 T.EUS20-17 -DE -Stellungszylinder Mit Zwischenstellungsmechanismus Eine geringfügige Zylinderverlängerung ermöglicht den 2-Stufen-Hub RZQ Gesamtlänge Zylinderrohr Erste Hubstufe Gesamthub Zusätzliche Zylinderrohrlänge

Mehr

Kolbenstangenloser Zylinder mit Schutzabdeckung

Kolbenstangenloser Zylinder mit Schutzabdeckung Kolbenstangenloser Zylinder mit Schutzabdeckung Seitendichtung Schlitten Gleitstück bdeckung Gleitstück andklemme Distanzstück nschlussabdeckung Distanzstück Endplatte Grundkörper Dichtungsführung Variantenübersicht

Mehr

Serie VND. 2/2-Wege-Ventil für Dampf. Mit Betriebsanzeige (Option) Der Einbau der Betriebsanzeige ist an allen Ventilen möglich.

Serie VND. 2/2-Wege-Ventil für Dampf. Mit Betriebsanzeige (Option) Der Einbau der Betriebsanzeige ist an allen Ventilen möglich. /-Wege-Ventil für Dampf Serie VND Durch die ustattung mit PTFE- Dichtung ist dieses Ventil für Dampf geeignet. Material des Ventilkörpers: ronze (C 6), rostfreier Stahl Hohe Durchflusskapazität ln/min

Mehr

Serie MHZ. Pneumatischer Parallelgreifer

Serie MHZ. Pneumatischer Parallelgreifer Pneumatischer Parallelgreifer Serie MHZ ø, ø1, ø1, ø, ø, ø3, ø ktualisierung der Serie durch die Ergänzung um neue Modelle und erweiterte Baugrößenvarianten Langhub/MHZL und Kompaktserie/MHZ- neu ergänzt

Mehr

VSM/55600/N2, Pneumatikzylinder mit hohler Kolbenstange Mit Magnetkolben, doppeltwirkend

VSM/55600/N2, Pneumatikzylinder mit hohler Kolbenstange Mit Magnetkolben, doppeltwirkend VSM/55600/N, Pneumatikzylinder mit hohler Kolbenstange > > 5 und 0 mmm > > Ideal geeignet für die Übertragung von Vakuum und ausgewählten Flüssigkeiten durch die Kolbenstange > > Verdrehgesicherte, teleskopische

Mehr

2/2-Wege-Ventil zur Durchflussregelung Prozessventil. Zylinderantrieb durch externe Pilotluft

2/2-Wege-Ventil zur Durchflussregelung Prozessventil. Zylinderantrieb durch externe Pilotluft /-Wege-Ventil zur urchflussregelung Prozessventil Serie VN ür zahlreiche Medien ie richtige uswahl des Materials für den Ventilkörper und die ichtungen ermöglicht die Verwendung mit einer Vielzahl von

Mehr

M/162000/M, M/162000, Drehzylinder (Zahnstange & Ritzel) Mit und ohne Magnetkolben, doppeltwirkend

M/162000/M, M/162000, Drehzylinder (Zahnstange & Ritzel) Mit und ohne Magnetkolben, doppeltwirkend M/62000/M, M/62000, Drehzylinder (Zahnstange & itzel) > > Ø 2... 25 mm > > Drehmomente von,2... 50 Nm > > Drehwinkel 90, 80, 270, 60 > > Zugstangenstichmaß nach ISO 5552 ermöglicht den nbau von Norm-efestigungselementen

Mehr

Serie CLQ. Hält die Zylinderposition auch dann, wenn die Druckluftversorgung ausfällt oder der Restdruck entlüftet wird. Schutz vor Herabfallen

Serie CLQ. Hält die Zylinderposition auch dann, wenn die Druckluftversorgung ausfällt oder der Restdruck entlüftet wird. Schutz vor Herabfallen Kompaktzylinder mit Feststelleinheit Serie Q ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø Hält die Zylinderposition auch dann, wenn die ruckluftversorgung ausfällt oder der Restdruck entlüftet wird Schutz vor Herabfallen der

Mehr

Drehantriebe Drehflügelantriebe Serie RAK. Katalogbroschüre

Drehantriebe Drehflügelantriebe Serie RAK. Katalogbroschüre Katalogbroschüre 2 Drehflügelantriebe, Drehwinkel: 30-270 Drehflügelantrieb, doppeltwirkend chsentyp: einseitig 4 Drehflügelantriebe, Drehwinkel: 90-270 Drehflügelantrieb, doppeltwirkend chsentyp: einseitig

Mehr

Nadelzylinder. Serie CJ1. Standardhub. Standardausf. Federkraft eingefahren 2.5. Bestellschlüssel/Doppeltwirkend CJ1B 4 5 U4.

Nadelzylinder. Serie CJ1. Standardhub. Standardausf. Federkraft eingefahren 2.5. Bestellschlüssel/Doppeltwirkend CJ1B 4 5 U4. Nadelzylinder Doppeltwirkend: ø Einfachwirkend mit Federrückstellung: ø2., ø Varianten Serie Funktionsweise Standardhub Seite Standard- Doppeltwirkend Standard,, 1, 1-36 Einfachwirkend Standardausf. Federkraft

Mehr

Kompaktzylinder. Durch seine kurze Gesamtlänge erleichtert der platzsparende Zylinder eine kompaktere Anlagenkonstruktion.

Kompaktzylinder. Durch seine kurze Gesamtlänge erleichtert der platzsparende Zylinder eine kompaktere Anlagenkonstruktion. Variantenübersicht Standard Serie Kompaktzylinder Serie ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø, ø1, ø ø1, ø urch seine kurze Gesamtlänge erleichtert der platzsparende Zylinder eine kompaktere nlagenkonstruktion.

Mehr

3-mal höheres zulässiges Trägheitsmoment

3-mal höheres zulässiges Trägheitsmoment Schwenk-Klemmzylinder Jetzt auch mit doppelter Führung erhältlich! Mit doppelter Führung Serie MKT ø, ø, ø, ø, ø, ø Verbesserte Verdrehgenauigkeit und besserer Schwenkwinkel! Verdrehtoleranz: ±.9 ±. (Klemmenteil)

Mehr

CJ1. Nadelzylinder. Bestellschlüssel/Doppeltwirkend CJ1B 4 5 U4. Doppeltwirkend: ø4 Einfachwirkend mit Federrückstellung: ø2.5, ø4

CJ1. Nadelzylinder. Bestellschlüssel/Doppeltwirkend CJ1B 4 5 U4. Doppeltwirkend: ø4 Einfachwirkend mit Federrückstellung: ø2.5, ø4 Nadelzylinder Doppeltwirkend: ø Einfachwirkend mit Federrückstellung: ø2., ø Varianten Serie Funktionsweise Standard- Standard Standardausf. Federkraft eingefahren 2. Standardhub,, 1,,,, 1, Bestellschlüssel/Doppeltwirkend

Mehr

Pneumatischer Kompaktschlitten mit Kreuzrollenführung

Pneumatischer Kompaktschlitten mit Kreuzrollenführung Serie MXS Pneumatischer ompaktschlitten Pneumatischer ompaktschlitten mit reuzrollenführung Serie MXS ø, ø, ø, ø, ø, ø Merkmale Schlitten und Druckluftzylinder als komplette Einheit Ideal für präzise Montageanwendungen

Mehr

2-Finger Parallelgreifer mit grosser Öffnungsweite

2-Finger Parallelgreifer mit grosser Öffnungsweite Merkmale ø1, ø16, ø, ø Grosse Öffnungsweite mit grossem Öffnungs-/Schliesshub. Ideal geeignet zum Halten grosser Werkstücke mit unterschiedlichen Abmessungen. Hohe Haltekraft dank Doppelkolbenantrieb.

Mehr

Information. CKU32 tiefe Ausführung (-X2091) CKU32 hohe Ausführung (-X2092)

Information. CKU32 tiefe Ausführung (-X2091) CKU32 hohe Ausführung (-X2092) Information kihabara UDX F, 4-4-, Sotokanda, hiyoda-ku, Tokyo -00, JPN URL http://www.smcworld.com 0 SM orporation ll Rights Reserved Zentrier- und lemmzylinder ompaktzylinder QG3 tiefe usführung (-X0)

Mehr

2/2-, 3/2-Wege-Ventil

2/2-, 3/2-Wege-Ventil Für verschiedene Medien /-, 3/-Wege-Ventil Prozessventil/Serie VN Zylinderantrieb durch externe Kann mit einer ruckdifferenz von Null betrieben werden. Vielfache Varianten Serie VN Zur Steuerung pneumatischer

Mehr

180 -Winkelgreifer. Ausführung mit Nockenführung. Ausführung mit Zahnstange. Serie MHY2/MHW

180 -Winkelgreifer. Ausführung mit Nockenführung. Ausführung mit Zahnstange. Serie MHY2/MHW 8 -Winkelgreifer Ausführung mit Nockenführung Ausführung mit Zahnstange erie MHY2/MHW2 2.8- 8 -Winkelgreifer Ausführung mit Nockenführung Ausführung mit Zahnstange erie MHY2/MHW2 erie MHY/Ausführung mit

Mehr

Serie MXW. Ein Kompaktschlitten für Langhübe. Schlittensteifigkeit ist über den gesamten Hubbereich konstant. Pneumatischer Kompaktschlitten

Serie MXW. Ein Kompaktschlitten für Langhübe. Schlittensteifigkeit ist über den gesamten Hubbereich konstant. Pneumatischer Kompaktschlitten Pneumatischer Kompaktschlitten Serie MX ø, ø12, ø1, ø2, ø2 in Kompaktschlitten für anghübe. Schlittensteifigkeit ist über den gesamten ubbereich konstant. anghub (max. 3 mm) Die inearführung erlaubt anghübe

Mehr

PRÄZISIONSSCHLITTEN S13

PRÄZISIONSSCHLITTEN S13 PRÄZISIOSSHITT S1 Präzisionsschlitten der aureihe S1 bestehen aus einem doppeltwirkenden Zylinder, der die ast hin und her bewegen soll, einer ührungsschiene aus Stahl und einer Kugelumlaufführung die

Mehr

2-Wege-Einbauventil Serie C10C*E*** Kenndaten / Bestellschlüssel

2-Wege-Einbauventil Serie C10C*E*** Kenndaten / Bestellschlüssel P Katalog HY-3500/DE Kenndaten / estellschlüssel Serie 0 Ventileinheiten sind 2/2-Wege-Einbausitzventile mit Induktivschalter zur Überwachung des Ventilkegels in geschlossener Stellung. Der Kegel hat ein

Mehr

Hoch. Kolbenstangenloser Zylinder. Fünf Führungsarten ermöglichen einen grossen Auswahlbereich. Genauigkeit. Zulässiges Moment Gross D533- B/D

Hoch. Kolbenstangenloser Zylinder. Fünf Führungsarten ermöglichen einen grossen Auswahlbereich. Genauigkeit. Zulässiges Moment Gross D533- B/D D- /D Kolbenstangenloser Zylinder Serie MY och Genauigkeit Mit Präzisionsführung mit hoher Steifigkeit Serie MYT Mit Präzisionsführung Serie MY Mit Rollenführung Serie MYC Grundausführung Serie MY Mit

Mehr

Zylinder für Direktmontage

Zylinder für Direktmontage CAT.EUS- B -DE Zylinder für Direktmontage Ein platzsparender Durckluftzylinder mit mehreren zur Direktmontage geeigneten Flächen. Große Auswahl an Modellen. Platzsparend Das mehrflächige rechteckige Gehäuse

Mehr

Druckluftzylinder. neu. Serie CM2. Kolbenstangenende mit Innengewinde als Standard erhältlich.

Druckluftzylinder. neu. Serie CM2. Kolbenstangenende mit Innengewinde als Standard erhältlich. Druckluftzylinder neu ø20, ø25, ø32, ø40 RoS Kolbenstangenende mit Innengewinde als erhältlich. Die Kolbenstangenenden lassen sich entsprechend der nwendung auswählen. wählbar ußengewinde Innengewinde

Mehr

Serie MGF. Führungstisch. Deutlich reduzierte Montagehöhe

Serie MGF. Führungstisch. Deutlich reduzierte Montagehöhe Führungstisch Serie MGF ø, ø, ø0 Kompakter Zylinder mit niedrigem Profil und konzentrischen Führungsbuchsen gegen hohe exzentrische Lasten. Deutlich reduzierte Montagehöhe Niedriges Profil erlaubt kompakte

Mehr

Übersicht ATEX-kompatibler Produkte. Übersicht ATEX-kompatibler Produkte

Übersicht ATEX-kompatibler Produkte. Übersicht ATEX-kompatibler Produkte Übersicht TEX-kompatibler Produkte Übersicht TEX-kompatibler Produkte SMC-Produkte entsprechen der TEX-Richtlinie Überblick über die TEX-Richtlinie Seit. Juli 00 müssen innerhalb der EU alle Geräte, die

Mehr

Weichdichtender Schieber Elektromagnetisches 3/2-Wege-Sitzventil. Technische Daten. Funktionsweise N.C., N.O. Ausführung Betriebsdruckbereich

Weichdichtender Schieber Elektromagnetisches 3/2-Wege-Sitzventil. Technische Daten. Funktionsweise N.C., N.O. Ausführung Betriebsdruckbereich Weichdichtender Schieber Elektromagnetisches 3/2-Wege-Sitzventil Serie VG342 Geringes Gewicht:.kg Hohe Durchflusskapazität: : ln/min 2857.65 Geringe Leistungsaufnahme 4.8W (Standard) 2W (Energiesparausführung)

Mehr

M/61000/M, M/61000/MR Zylinder mit Führung

M/61000/M, M/61000/MR Zylinder mit Führung M//M, M//MR > > Ø 32... mm > > Führungsgenauigkeit ±,2 mm > > Gleitlager zur ufnahme hoher Seitenkräfte > > Einfache Installation > > Verdrehgenauigkeit ±,2 > > Standard mit Magnetkolben > > Integrierte

Mehr

Rundzylinder Ø mm

Rundzylinder Ø mm Rundzylinder Ø 10-25 mm nach ISO 6432 CETOP RP 52P aureihe R... usführungen: einfachwirkend ohne ämpfung mit ämpfung TEX-Version mit durchgehender Kolbensatange verdrehgesichert Universalzylinder für efestigung

Mehr

Übersicht ATEX-kompatibler Produkte. Übersicht ATEX-kompatibler Produkte

Übersicht ATEX-kompatibler Produkte. Übersicht ATEX-kompatibler Produkte Übersicht TEX-kompatibler Produkte Übersicht TEX-kompatibler Produkte SMC-Produkte entsprechen der TEX-Richtlinie Überblick über die TEX-Richtlinie Seit. Juli 00 müssen innerhalb der EU alle Geräte, die

Mehr

Montageanleitung Elektronischer Drucksensor für den mobilen Bereich. PT56xx/PU56xx PT57xx/PU57xx / / 2015

Montageanleitung Elektronischer Drucksensor für den mobilen Bereich. PT56xx/PU56xx PT57xx/PU57xx / / 2015 Montageanleitung Elektronischer Drucksensor für den mobilen ereich PT56xx/PU56xx PT57xx/PU57xx 809960 / 00 06 / 015 Inhalt 1 Vorbemerkung... Sicherheitshinweise... 3 estimmungsgemäße Verwendung...3 3.1

Mehr

E320 VAR 00 / VAR 10 E320 VAR 04 / VAR 14

E320 VAR 00 / VAR 10 E320 VAR 04 / VAR 14 320 VR 00 / VR 10 320 VR 04 / VR 14 lektromagnetisch betätigt 24 oder 103,5 VC, je nach Größe Zahnkupplung Strombetätigt insatz Kuppeln eines Zahn-, Riemenrades usw. Kuppeln nur im Stillstand oder bei

Mehr

RM/92000/M, Kurzhubzylinder Mit Magnetkolben, doppelwirkend

RM/92000/M, Kurzhubzylinder Mit Magnetkolben, doppelwirkend > Ø... 00 mm > Um zwei Drittel kleiner als vergleichbare ISO/VDM Modelle > Korrosionsgeschützte Materialien > Standard mit Magnetkolben > Dichtungen für geringe Reibung und lange Lebensdauer Technische

Mehr

Series ARX20. Kolbenregler bis zu 2.0MPa Eingangsdruck. Druckregler bis zu 2.0MPa Eingangsdruck

Series ARX20. Kolbenregler bis zu 2.0MPa Eingangsdruck. Druckregler bis zu 2.0MPa Eingangsdruck Druckregler bis zu 2.MPa Eingangsdruck Series ARX2 Kolbenregler bis zu 2.MPa Eingangsdruck Eingangsdruck bis zu 2.MPa. Kompaktausführung (aulängen von 35mm, esamtlänge von 8mm). Praktische Anwendung, da

Mehr

Technische Daten Standardausführung

Technische Daten Standardausführung ARJ020F Kompakt bei geringem Gewicht (6g) Geringer Ansprechdruck: 0.02MPa Das Standard- ist mit Rückstrom-Funktion ausgestattet Technische Daten Standardausführung IN-Seite OUT-Seite (Verwendbarer Schlauch-Aussen-ø)

Mehr

ø8, ø12, ø16, ø20 Direktmontage (Innengewinde am Gehäuse)

ø8, ø12, ø16, ø20 Direktmontage (Innengewinde am Gehäuse) Pneumatischer Kompaktschlitten mit niedrigem ehäusequerschnitt Serie X ø, ø, ø1, ø Ein schmaler und kompakter Schlitten durch parallele nordnung von ührungstisch und ylinder. Die parallele nordnung von

Mehr

26230, Inline, 3/2, 5/2 & 5/3 Indirekt elektromagnetisch betätigte Kolbenschieberventile

26230, Inline, 3/2, 5/2 & 5/3 Indirekt elektromagnetisch betätigte Kolbenschieberventile 60, 8007 Inline, /, / & / > > nschluss: /, / > > irekte urchströmung, hoher urchflusswert > > Mit Handhilfsbetätigung > > Kompakte auweise > > eicht austauschbares Magnetsystem > > ervicefreundlich und

Mehr

Zylinder mit Linearführung

Zylinder mit Linearführung Zylinder mit Linearführung Lineare Zuführeinheit Kompakte Kombination aus Führungseinheit mit integriertem Zylinder Führungszylinder Serie MGG leichtere Montage des Drosselrückschlagventils durch veränderte

Mehr

RC-Serie, einfachwirkende Zylinder. Der von der Industrie vorgegebene Standard

RC-Serie, einfachwirkende Zylinder. Der von der Industrie vorgegebene Standard RCSerie, einfachwirkende Zylinder Von links nach rechts: RC, RC0, RC4, RC000, RC, RC00 Der von der Industrie vorgegebene Standard Druckstücke lle RCZylinder sind mit austauschbaren, gehärteten und gerillten

Mehr

Die Feineinstellung der Signalgeberposition ist durch einfaches Lösen der am Signalgeber angebrachten Schraube möglich.

Die Feineinstellung der Signalgeberposition ist durch einfaches Lösen der am Signalgeber angebrachten Schraube möglich. Druckluftzylinder ø1, ø16 Neue und äußerst flexible Montagearten: doppelte Fußbefestigung beidseitiger entrierzapfen Flansch hinten doppelte Fußbefestigung beidseitiger entrierzapfen Flansch hinten neu

Mehr

ISE2. Serie ZSE2. Kompakt-Druckschalter. (Für Vakuum) (Für Überdruck) Für allgemeine Druckluftanwendungen

ISE2. Serie ZSE2. Kompakt-Druckschalter. (Für Vakuum) (Für Überdruck) Für allgemeine Druckluftanwendungen Schnelle Ansprechzeit 10mS Kompakt-Druckschalter Serie ZSE2 (Für Vakuum) ISE2 (Für Überdruck) Einfaches Anschliessen Ausführung mit Stecker Für allgemeine Druckluftanwendungen Kann in ZX- oder ZR-Vakuum-

Mehr

Leistungsaufnahme. Serie SY. 5/2-, 5/3-Wege-Elektromagnetventil. Mit Energiespar-Schaltkreis

Leistungsaufnahme. Serie SY. 5/2-, 5/3-Wege-Elektromagnetventil. Mit Energiespar-Schaltkreis CT.EUS11- -DE /-, /-Wege-Elektromagnetventil Leistungsaufnahme Mit Energiespar-Schaltkreis Serie SY Verbessertes ilotventil Verstärkte ilotventilabdeckung durch rostfreien Stahl Montagegewinde von M1.7

Mehr

Schwenk-Klemmzylinder

Schwenk-Klemmzylinder Schwenk-Klemmzylinder ø, ø1, ø, ø, ø, ø0, ø, ø3 Neu Zulässiges Trägheitsmoment 3-mal höher Neue Struktur! Die neue Serie MK ist jetzt erhältlich! NE MK konventionelle MK MK konventionelle ilden zusammen

Mehr

T60. Sicherheitsventile G1/4 bis G1 1/2. Sicherheitsventil zur Absicherung von flexiblen Leitungen bei Leitungsbruch

T60. Sicherheitsventile G1/4 bis G1 1/2. Sicherheitsventil zur Absicherung von flexiblen Leitungen bei Leitungsbruch Sicherheitsventile /4 bis / Sicherheitsventil zur bsicherung von flexiblen Leitungen bei Leitungsbruch Kompaktes und funktionssicheres Design nsprechen bei geringen Druckdifferenzen utomatische Reset-Funktion

Mehr

Serie CJ5-S/Serie CG5-S

Serie CJ5-S/Serie CG5-S T. ES-1-b-DE Zylinder aus rostfreiem Stahl Serie J-S/Serie G-S Ø, Ø Ø, Ø, Ø, Ø, Ø, Ø, Ø,Ø Für den Einsatz in Umgebungen, in denen Wasser auf den Zylinder spritzt, z. in der ebensmittelverarbeitung Zylinder

Mehr

Kurzhubzylinder. ø mm einfachwirkend doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung durchgehende Kolbenstange

Kurzhubzylinder. ø mm einfachwirkend doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung durchgehende Kolbenstange PREISABFRAGE auf: pneumatikshop.de SERIE Kurzhubzylinder ø -00 mm einfachwirkend doppeltwirkend durchgehende Kolbenstange Ausführungen Materialien Typ 6 doppeltwirkend Typ D6 doppeltwirkend durchgehende

Mehr

Druckluftzylinder. neu RoHS. Serie CG1. Kolbenstangenende. mit Innengewinde. Standard erhältlich

Druckluftzylinder. neu RoHS. Serie CG1. Kolbenstangenende. mit Innengewinde. Standard erhältlich Druckluftzylinder ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100 neu RoS Kolbenstangenende mit Innengewinde als erhältlich wählbar Passendes Kolbenstangenende je nach nwendung wählbar. Innengewinde ußengewinde

Mehr

15 % Gewicht. ISO-Zylinder Ø 32, Ø 40, Ø 50, Ø 63, Ø 80, Ø 100. Kürzere Zykluszeit. geringes Gewicht. reduziert. Serie CP96 CAT.

15 % Gewicht. ISO-Zylinder Ø 32, Ø 40, Ø 50, Ø 63, Ø 80, Ø 100. Kürzere Zykluszeit. geringes Gewicht. reduziert. Serie CP96 CAT. ISO-Zylinder 32, 40, 50, 63, 80, 100 geringes Gewicht neu pneumatische Dämpfung p + zu Im Vergleich zur vorherigen Serie P96 ( 40, ub 100) elastische Dämpfung 15 % Gewicht reduziert pneumatische Dämpfung

Mehr

Heizlüfter Tiger Robuste tragbare Heizlüfter für anspruchsvolle Umgebungen

Heizlüfter Tiger Robuste tragbare Heizlüfter für anspruchsvolle Umgebungen 3 30 kw Elektroheizung 9 usführungen Heizlüfter Tiger Robuste tragbare Heizlüfter für anspruchsvolle Umgebungen Einsatzbereich Tiger ist eine Baureihe robuster und kompakter Heizlüfter für den professionellen

Mehr

AMG Modell (1) Volumenstrom (l /min (ANR)) Gewindeanschluss (Nenngrösse B) Gewicht (kg) 1 /8, 1 /4, 3 /8 1 /4, 3 /8, 1 /2 3 /8, 1 /2, 3 /4

AMG Modell (1) Volumenstrom (l /min (ANR)) Gewindeanschluss (Nenngrösse B) Gewicht (kg) 1 /8, 1 /4, 3 /8 1 /4, 3 /8, 1 /2 3 /8, 1 /2, 3 /4 Wasserabscheider Serie Der Wasserabscheider der Serie wird an der Druckluftleitung installiert, um Wassertröpfchen aus der Druckluft abzuscheiden. Er eignet sich für den Einsatz, wenn "Wasser abgeschieden

Mehr

verstellantrieb datenblatt

verstellantrieb datenblatt datenblatt verstellantrieb LA12 Merkmale: 12/24 V DC Permanentmagnet-Motor Max. Kraft: 75 N Verstärkte Kolbenstange aus Glasfaser Kompaktes Design Schutzart: IP 51 Farbe: schwarz 75 mm gerades Kabel ohne

Mehr

Scheibenbremse SF Reihe

Scheibenbremse SF Reihe Scheibenbremse SF Reihe 40 0 00 4 SF 0 440 40 SF 40 SF 30 SF 1 SF SF 4 380 3 340 30 80 40 0 00 1 80 remsmoment in km ITSCH UEZER ist nach DI E ISO 01:008 zertifiziert 40 0 0 0 10 0 000 00 0 800 remsscheibendurchmesser

Mehr

Einschraub-Widerstandsthermometer

Einschraub-Widerstandsthermometer TW30..39 nwendung Widerstandsthermometer werden zur direkten Messung von gasförmigen und flüssigen Medien genutzt. ie Verwendung der Messeinsätze ist nicht auf die in diesem inzelkatalog beschriebenen

Mehr

Kurzhubzylinder verdrehgesichert. ø mm doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung. : gefilterte, geölte oder ungeölte Druckluft

Kurzhubzylinder verdrehgesichert. ø mm doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung. : gefilterte, geölte oder ungeölte Druckluft PREISABFRAGE auf: pneumatikshop.de SERIE Kurzhubzylinder verdrehgesichert ø 0-6 mm doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung Ausführung Materialien Typ 6 doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Automatischer Kondensatablass schwimmergesteuert drucklos geschlossen

BEDIENUNGSANLEITUNG. Automatischer Kondensatablass schwimmergesteuert drucklos geschlossen DO133-A BEDIENUNGSANLEITUNG Automatischer Kondensatablass schwimmergesteuert drucklos geschlossen Modell (E, N) AD53, -2, -6, -8 Modell (E, N) AD54, -2, -6, -8 Lesen Sie vor dem Gebrauch der Geräte diese

Mehr

reduziert um bis zu 58% Max. zulässiger Hub bei Verwendung der Gabelbefestigung Zulässige Querlast der Serien CS1 und CS2

reduziert um bis zu 58% Max. zulässiger Hub bei Verwendung der Gabelbefestigung Zulässige Querlast der Serien CS1 und CS2 Druckluftzylinder 7. kg ewicht 58% reduziert um bis zu 58%.3 kg eichtere Installation durch ewichtsreduktion. Zylinderkopf und Zylinderdeckel sind aus Druckguss, um eine höhere ewichtsreduktion zu erzielen.

Mehr

Drucksensor für Absolutdruck- und Relativdruckmessung, Typ PAx9

Drucksensor für Absolutdruck- und Relativdruckmessung, Typ PAx9 rucksensor für bsolutdruck- und Relativdruckmessung, Typ Px9 etriebsspannung 8... 0 V @ usgangssignal 4... 0 m; 4... 0 V @ usgangssignal 0... 0 V usgangssignal und zulässige max. ürde Elektrischer nschluss

Mehr

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Installationsanleitung Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen................................................ 1 Zubehörliste...........................................................

Mehr

Schwenktisch Serie MSU

Schwenktisch Serie MSU Schwenktisch Serie MSU Drehflügelantrieb/Baugrössen 1, 3, 7, 20 Abweichung der Tischhöhe max. mm Abweichung des Tischumfangs max. mm Hohe Präzision CRB CRBU CRJ CRA1 CRQ MRQ MSQ MSU Serie MSUB Ergänzung

Mehr

Miniatur-Verschraubungen. Serie M M3, M5, R(PT)1/8 3-77

Miniatur-Verschraubungen. Serie M M3, M5, R(PT)1/8 3-77 Miniatur-Verschraubungen Serie M M3, M, R(PT)1/ 3- Miniatur-Verschraubungen M3, M, R(PT)1/ Serie M Überwurfmutter Schlauchtülle Einfaches ufsetzen Grosse Haltekraft hemisch vernickelt Flachdichtung Kleines

Mehr

Dokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... -

Dokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... - - Typ SI..., S..., SN..., SIV... - Stand: 0/01 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis.............................................................................................. 1 1. eschreibung.................................................................................................

Mehr

Pneumatischer Kompaktschlitten

Pneumatischer Kompaktschlitten CT.EUS- -DE Pneumatischer ompaktschlitten Serie XS ø, ø, ø1, ø1, ø, ø Schlitten und Druckluftzylinder als kompakte Einheit ompaktschlitten ideal für präzise ontageanwendungen Der pneumatische ompaktschlitten

Mehr

Kolbenstangenlose Zylinder Schlitzzylinder Serie GSU. Katalogbroschüre

Kolbenstangenlose Zylinder Schlitzzylinder Serie GSU. Katalogbroschüre Kolbenstangenlose Zylinder Schlitzzylinder Katalogbroschüre 2 Kolbenstangenlose Zylinder Schlitzzylinder Schlitteneinheit, Ø 16-25 mm Anschlüsse: M5 - G 1/8 doppeltwirkend mit Magnetkolben Dämpfung: hydraulisch,

Mehr

SCVA08, SCVA10, SCVA20 & SCVA32, 3/2 Elektropneumatisch betätigte Sicherheitsventile

SCVA08, SCVA10, SCVA20 & SCVA32, 3/2 Elektropneumatisch betätigte Sicherheitsventile SCV0, SCV0, SCV0 & SCV, / > nschluss: /4, /, /4 und (ISO G, NPT) > Redundanter Ventilaufbau, pneumatisch selbstüberwachend mit integriertem Sicherheitschalldämpfer > Gewährleistet sicheres Be- und Entlüften

Mehr

Pneumatischer Greifer mit niedrigem Gehäusequerschnitt Serie MHF2

Pneumatischer Greifer mit niedrigem Gehäusequerschnitt Serie MHF2 D595- A Pneumatischer Greifer mit niedrigem Gehäusequerschnitt Serie MHF2 Platzsparender pneumatischer Greifer mit niedrigem Gehäusequerschnitt Pneumatischer Greifer mit niedrigem Gehäusequerschnitt Serie

Mehr

Schalldämpfer/Filter-Schalldämpfer Serie AN /Serie AMC

Schalldämpfer/Filter-Schalldämpfer Serie AN /Serie AMC Schalldämpfer/Filter-Schalldämpfer Serie AN /Serie AMC 4-31 Schalldämpfer Serie AN 00/AN 02/AN 03/25/AN Standard Serie AN 00 Über 30dB(A) Geringer Rückdruck Kompakt und leicht montierbar Hochleistungs-Schalldämpfer

Mehr

KOMPAKTE STOPPERZYLINDER Ø 20, Ø 32, Ø 50, Ø 80

KOMPAKTE STOPPERZYLINDER Ø 20, Ø 32, Ø 50, Ø 80 KOMPKTE STOPPERZYLIER Ø 20, Ø, Ø, Ø 0 Kompakte Stopperzylinder dienen der Unterbrechung der ewegung von Werkstücken oder Spannvorrichtungen. ausgerüstet mit oder ohne Magnet einfachwirkend mit ausgefahrener,

Mehr

2-, 3- und 4-Wegeventile VZ

2-, 3- und 4-Wegeventile VZ eschreibung, nwenung VZ 2 VZ 3 VZ 4 Die Ventile VZ weren zur Temperaturregelung von Warm- un/oer Kaltwasser für Fan-Coil-Geräte un für kleine Erhitzer un Kühler eingesetzt. Die Ventile weren mit en Stellantrieben

Mehr

Serie SY3060/5060/7060

Serie SY3060/5060/7060 Elektromagnetventile /-, /3-Wege, ohrversion Kassettentyp SY300/00/700 Flexibles Montagesystem im utomatisierungsbereich Keine nschlussplatten, daher einfache Montage/Demontage von Ventilen. Das geringe

Mehr

Max. Partikelgröße 50 µm. Druck zur Bestimmung der Kolbenkräfte 6,3 bar

Max. Partikelgröße 50 µm. Druck zur Bestimmung der Kolbenkräfte 6,3 bar - mm doppeltwirkend Kugellager ämpfung: hydraulisch, fest eingestellt mit Magnetkolben 1 Umgebungstemperatur min./max. +0 C / +65 C Medium ruckluft Max. Partikelgröße 50 µm Ölgehalt der ruckluft 0 mg/m³

Mehr

Kombigerät WG AP. 1. Funktion 1. Inhaltsverzeichnis

Kombigerät WG AP. 1. Funktion 1. Inhaltsverzeichnis Kombigerät WG P rt.-nr. 636929 Kombigerät WG P Kombigerät WG PKapitel 11:Kombigeräte mit Zubehörrt.-Nr.636929Stand 08/0211.1Kombigeräte 1. Funktion instabus EI Merten Kombigerät T EI M Farbe rtikel-nr.

Mehr

Montageanleitung. zum Tischsystem TA-2

Montageanleitung. zum Tischsystem TA-2 zum Tischsystem T-2! HTUNG, die Tischbeine dürfen nicht ausgezogen werden, ansonsten kann Luft ins Hydrauliksystem gezogen werden.. ie Plattenträger werden mit je 4 Senkschrauben M6x10 an der luminiumplatte

Mehr

2/2 oder 3/2 Wege Wippen-Magnet- Ventil mit Trennmembran

2/2 oder 3/2 Wege Wippen-Magnet- Ventil mit Trennmembran 2/2 oder 3/2 Wege Wippen-Magnet- Ventil mit Trennmembran Typ 6606 kombinierbar mit Für höchste chemische eständigkeitsanforderungen Kompaktbauweise mit mm nreihmaß und einem Cv-Wert von bis zu 0,058 Flexibles

Mehr

Kurzhubzylinder. ø mm einfachwirkend doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung durchgehende Kolbenstange

Kurzhubzylinder. ø mm einfachwirkend doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung durchgehende Kolbenstange SERIE Kurzhubzylinder ø 12-0 mm einfachwirkend doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung durchgehende Kolbenstange JETZT NEU JETZT NEU JETZT NEU JETZT NEU Preisabfrage mit QR-Code Ausführungen Technische

Mehr

Standardgehäuse für Remote I/O Reihe 8150

Standardgehäuse für Remote I/O Reihe 8150 > Edelstahlgehäuse für die Zone 1 Installation > Standardausführungen - lieferbar in max. 3 Wochen > Vorbereitet für den Einbau des IS1+ Remote I/O > Für bis zu 112 analoge oder 224 digitale Signale >

Mehr

Schwenkantrieb: Drehflügelantrieb

Schwenkantrieb: Drehflügelantrieb Schwenkantrieb: Drehflügelantrieb Serie CRB2 :,,, 3, Merkmale Durch die runde Form ist er extrem kompakt Der Körper kann direkt montiert werden Technische Daten JIS-Symbol Modell (Grösse) CRB2BW- S CRB2BW-

Mehr

ISO/VDMA - Profilrohrzylinder (ISO6431/VDMA24562/CETOP RP43P)

ISO/VDMA - Profilrohrzylinder (ISO6431/VDMA24562/CETOP RP43P) Serie CP ISO/VDMA Profilrohrzylinder ISO/VDMA - Profilrohrzylinder (ISO631/VDMA2/CETOP RP3P) Serie CP ø, ø, ø, ø, ø, ø0 Merkmale ISO/VDMA-Normzylinder in Profilbauweise mit integrierten Zugstangen Baugrössen

Mehr

DMX Switchpack Handbuch

DMX Switchpack Handbuch DMX Switchpack Handbuch 1998-2006 Martin Professional A/S, Däneark. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf, egal wie, ohne schriftliche Genehmigung der Martin Professional A/S, Dänemark

Mehr

Schwenktisch Ausführung mit Zahnstange und Ritzel

Schwenktisch Ausführung mit Zahnstange und Ritzel CT.EUS-9 F -DE Schwenktisch usführung mit Zahnstange und Ritzel n:,,, um Präzisionsausführung und Reinraumserie erweitert Serie MSQ n:,,,,,,,, 0, 0, 0 Kompakter Schwenktisch mit niedriger Tischhöhe Einfacher

Mehr

Zubehör für ISO-Ventile

Zubehör für ISO-Ventile ubehör für ISO-Ventile nschlussbild nach ISO 5599-1, Größen 1 bis 4 Große uswahl an Druckregelmodulen für Ventile der ISO-Größen 1 bis 3 bluftregelmodule für Ventile der ISO-Größen 1 bis 4 Funktions-wischenplatten

Mehr

ATEX-Richtlinie. Richtlinie 94/9/EG Geräte und Schutzsysteme zum Einsatz in potentiell Explosionsfähigen Atmosphären

ATEX-Richtlinie. Richtlinie 94/9/EG Geräte und Schutzsysteme zum Einsatz in potentiell Explosionsfähigen Atmosphären CT.DKI08 DE SMCeitfaden für TEXkompatible Produkte SMCProdukte entspre Überblick über die TEXRichtlinie Seit. Juli 00 müssen innerhalb der EU alle Geräte, die in potentiell explosionsfähigen tmosphären

Mehr

VSM/556 /N2/ PA PB PT XP

VSM/556 /N2/ PA PB PT XP VSM/55600/N Pneumatikzylinder mit hohler Kolbenstange Magnetkolben, doppeltwirkend Ø 5 und 0 mmm Ideal geeignet für die Übertragung von Vakuum und ausgewählten Flüssigkeiten durch die Kolbenstange Verdrehgesicherte,

Mehr

Die Feineinstellung der Signalgeberposition ist durch einfaches Lösen der am Signalgeber angebrachten Schraube möglich.

Die Feineinstellung der Signalgeberposition ist durch einfaches Lösen der am Signalgeber angebrachten Schraube möglich. Druckluftzylinder ø, ø Neue und äußerst flexible Montagearten: doppelte ußbefestigung beidseitiger entrierzapfen lansch hinten doppelte ußbefestigung beidseitiger entrierzapfen lansch hinten neu RoS ylinderdeckel

Mehr

Servogesteuertes 2/2-Wege Kolbenventil

Servogesteuertes 2/2-Wege Kolbenventil Servogesteuertes 2/2-Wege Kolbenventil Typ 6240 kombinierbar mit Servogesteuertes und kompaktes Kolbenventil bis Nennweite N12 Vibrationsfestes, verschraubtes Spulensystem rhöhte Leckagesicherheit durch

Mehr

Servogesteuertes 2/2-Wege Kolbenventil

Servogesteuertes 2/2-Wege Kolbenventil Servogesteuertes 2/2-Wege Kolbenventil Typ 6240 kombinierbar mit Servogesteuertes und kompaktes Kolbenventil bis Nennweite N 13 Vibrationsfestes, verschraubtes Spulensystem rhöhte Leckagesicherheit durch

Mehr

3/2-Wege-Elektromagnetventil Weichdichtender Schieber. Geringe Leistungsaufnahme: 0.5W (Ohne Betriebsanzeige) (Stromaufnahme: 21mA bei 24V DC)

3/2-Wege-Elektromagnetventil Weichdichtender Schieber. Geringe Leistungsaufnahme: 0.5W (Ohne Betriebsanzeige) (Stromaufnahme: 21mA bei 24V DC) /-Wege-Elektromagnetventil Weichdichtender Schieber Serie 00/00/00 Geringe Leistungsaufnahme: 0.W (Ohne Betriebsanzeige) (Stromaufnahme: m bei 4V DC) Mit den Vorgängerserien VJ00/00/00 und VZ00/00 austauschbar.

Mehr

mit vorderer Befestigungsmutter in 10 mm (standard) mit vorderer Befestigungsmutter in 18 mm (lang) mit vorderer Befestigungsmutter

mit vorderer Befestigungsmutter in 10 mm (standard) mit vorderer Befestigungsmutter in 18 mm (lang) mit vorderer Befestigungsmutter REMSEN 1 - TEHNISHE SPEZIFIKTIONEN remszug 1,6 mm 2 - KOMPTIILITÄT ENTUR / VELOE REMSEN SKELETON REMSEN Um die Kompatibilität der remsen mit unterschiedlichen Rahmenmaßen zu garantieren, sind die remsen

Mehr

Reinstmedien-Ventil für Chemikalien

Reinstmedien-Ventil für Chemikalien T.S70 D ReinstmedienVentil für hemikalien Mit integrierten Verschraubungen Serie LV /.O. mit derselben onfigurierung/doppeltwirkend Geeignet für Medientemperaturen bis 00 eu Gehäusematerial: F Serie LV

Mehr

Serie CLS. Verriegelungszylinder. ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250

Serie CLS. Verriegelungszylinder. ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250 CT.EUS-134 C -DE Verriegelungszylinder Serie CLS ø, ø, ø, ø, ø, ø Ein idealer Verriegelungszylinder zum nhalten in Zwischenstellung, für Notausschaltungen und zum Schutz gegen das inunterfallen des Werkstücks.

Mehr

W70 - Metall. dichtende SCHIEBERVENTILE für ANSI-Grundplatten. 5/2 - Wegeventile Einzelmagnet - Direktbetätigung

W70 - Metall. dichtende SCHIEBERVENTILE für ANSI-Grundplatten. 5/2 - Wegeventile Einzelmagnet - Direktbetätigung W70 - Metall. dichtende SHIEERVENTILE für NSI-Grundplatten 5/2 - Wegeventile Einzelmagnet - irektbetätigung nschluß- ereich estell-nr.* G 1/43/8 1/2 3/4 W70162331 W70163331 W70164331 * Ohne Grundplatte;

Mehr