étlap Sp e i s e k a rt e

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "étlap Sp e i s e k a rt e"

Transkript

1 étlap Menu Card Sp e i s e k a rt e

2 Magyaros ételek Hungarian gourmet menu / Ungarische Gerichte Magyaros ízelítő friss zöldségekkel (körözött, kolbász, érlelt sonka, tepertő, baguette) ,-Ft Hu n g a r i a n h o r s d o e u v r e w i th fresh vegetables (liptauer, sausage, ripened ham, greaves and baguette) Un g a r i s ch e Ba u e r n p r o d u k t e m i t f r i s ch e n Gemüse (Gewürzte Frischkäse, hausgemachte Wurst, Schinken, Griebe und Baguette) kolbászos tojásos lecsó ropogós kenyérrel ,-Ft Letcho with sausage, eggs and crispy bread Ungarisches Letscho mit Eier und Wurst und knäckigem Brot gulyásleves csipetkével ,-Ft Goulash soup with noodles Gulaschsuppe mit Spätzle erdélyi marhapörkölt galuskával ,-Ft Transylvanian beef stew with noodles Rindergulasch Transsylvanier Art und Spätzle Szűzérmék lecsós újburgonyával ,-Ft Pork fillet with letcho-taste early potatoes Schweinemedallions mit Letscho und Kartoffeln Libacomb párolt káposztával, hagymás tört burgonyával ,-Ft Goose leg with braised red cabbage and onion mashed potatoes Gaensekeule auf Kohl und Kartoffeln mit Zwiebeln tanyasi paprikás csirke galuskával ,-Ft Farmer paprika chicken with noodles Hänchnengulasch mit Spätzle Budapest steak rácsos burgonyával ,-Ft Budapest steak with barred potatoes Steak Budapester Art und Bratkartoffeln túrós csusza ropogós szalonnával ,-Ft Pasta with cottage cheese and crispy bacon Toppenfleckerln mit knackigen Speck Ve g e t á r i á n u s / Ve g e ta r i a n / v e g e ta r i s c h e Gluténmentes / Glutenfree / Glutenfrei Cs í p ő s / Ho t p e p p e r / h e i s s

3 tojásos galuska fejes salátával ,-Ft Egg noodles with green salad Eier-Spätzle mit Kopfsalat Nagyi mákos gubája ,-Ft Po p py d u m p s h o w o u r Gra n d m a makes Brot-Mohn-Pudding von Oma Előételek, Saláták, Szendvicsek Starters, Salads, Sandwiches / Vorspeisen, Salat, Sandwich Sajt ízelítő égetett tésztával fenyőmagos hagymalekvárral ,-Ft Selection of cheese with baked pastry and onion marmalade with pine nut Gemischte Käseteller und Zwibelnmarmalade mit Pinienkernen Limonade caprese pestos baguette-tel ,-Ft Limonade caprese with pesto baguette Limonade caprese mit Pesto-Baguette Tapas tál (padlizsánkrém, török paprikakrém, boursin, pita) ,-Ft Tapas plate (aubergine cream, Turkish paprika krem, boursin, pita) Tapas (Auberginencream, türkische Paprikacream, boursin und Pita) Kacsamáj pástétom, szőlősaláta, baguette ,-Ft Duck liver paté, grapes salad, baguette Enteleber-teller (Entenleberpastete, Traubensalat und Baguette) Tatár beefsteak friss zöldségekkel, toasttal ,-Ft Beefsteak Tatar with fresh vegetables and toast Beefsteak Tatar mit frischen Gemüse und Toastbrot Cézár saláta fokhagymaolajos baguette-tel ,-Ft Ceasar salad with garlic oil baguette Caesar Salad mit Knoblauchbaguette

4 Előételek, Saláták, Szendvicsek Appetizers, Salads, Sandwiches / Vorspeisen, Salat, Sandwich Kacsasaláta mézes kardamomos sült banánnal, babcsírás saláta mix-szel ,-Ft Du ck salad w i th baked banana o f h o n ey a n d c a r d a m o m, with bean sprouts salad mix Entesalat, gebratene Ba n a n e m i t Ka r d a m o n, gemischte Salat mit Bohnenkeim füstölt lazac narancsos mustáros paraj salátával fürjtojással ,-Ft Smoked salmon with spinach salad of orange and mustard, with quail eggs Geräucher ter La c h s m i t Orangen-Se n f g ew ü r z t e Spinatsalat und Wachteleier Királyrák panko morzsában, japán fűszeres majonézzel, Magvas zsemlével ,-Ft Shrimps in rough crumbs with Japanese spicy mayommaise and seedy roll Königskrabbe im Panko-panier, japanische gewürzte Mayonaise und Brötchen Magyaros ízelítő friss zöldségekkel (körözött, kolbász, érlelt sonka, tepertő, baguette) ,-Ft Hungarian hors d oeuvre with fresh vegetables (liptauer, sausage, ripened ham, greaves and baguette) Ungarische Bauernprodukte mit frischen Gemüse (Gewürzte Frischkäse, hausgemachte Wurst, Schinken, Griebe und Baguette) Kolbászos tojásos lecsó ropogós kenyérrel ,-Ft Ratatouille with egg and sausage served with crispy bread Ungarisches Letscho mit Eier und Wurst und knäckigem Brot Bélszín hamburger kéksajt öntettel, karamellizált hagymával, hasábburgonyával ,-Ft Steak hamburger with blue cheese sauce, caramelized onion and fried potates Ha m bu r g e r m i t Le n d e n s t ü cke n m i t Bluecheese sause, karamellizier ten Zwiebeln und Pommes frites sült zöldséges baguette camemberttel dióval, szőlővel ,-Ft Baguette with fried vegetables, camembert, walnut and grapes Gebratene Gemüsebaguette mit Camambert und Weintraube Ve g e t á r i á n u s / Ve g e ta r i a n / v e g e ta r i s c h e Gluténmentes / Glutenfree / Glutenfrei Cs í p ő s / Ho t p e p p e r / h e i s s

5 Levesek Soups / Suppe húsleves gazdagon (cérnametélttel) ,-Ft Brot redundantly (with vermicelli) Ungarische Hühnersuppe Olasz paradicsomleves zöldség-, parmezán chips-szel ,-Ft Italian tomato soup with vegetable and parmesan chips Italienische Tomatensuppe mit Gemüse und Parmesanchips Padlizsán krémleves fetás, pestos ropogós pita kenyérrel ,-Ft Aubergine cream soup with feta and pesto crispy pita Auberginecremesuppe m i t knackigem Pita u n d Feta gulyásleves csipetkével ,-Ft Goulash soup with noodles Gulaschsuppe mit Spätzle Hideg rebarbara krémleves málna pürével, alma chips-szel ,-Ft Cold rhubarb cream soup with raspberry purée and apple chips Kalte Rhabarbercremesuppe mit Himbeeren Püree und Apfelchips Tèszta, risotto Pasta, Risotto / Nudeln, Risotto penne all arrabbiata ,-Ft Penne all arrabbiata Penne all arrabbiata spagetti carbonara ,-Ft Spaghetti alla carbonara Spagetti Carbonara pappardelle pirított kacsa falatokkal, grillezett zöld spárgával, hollandi mártással ,-Ft Pappardelle w i th b r ow n e d d u ck snacks, grilled green asparagus and hollandaise sauce Papardelle m i t gebratene En t e s t ü ck c h e n, gegrillte gr ü n e r Spargel und Sause Hollandaise

6 Tèszta, risotto Pasta, Risotto / Nudeln, Risotto ricottás gnocchi friss parajjal, mozzarellával, sült cherry paradicsommal ,-Ft Gnocchi with ricotta, fresh spinach, mozzarella and roasted tomato Gnocchi mit Ricotta und Spinat und gegrillte Cherry-Tomaten bélszínes gnocchi ,-Ft Gnocchi with beef filet Gnocchi mit rinds filet Házi bélszínes ravioli portói paradicsommártásban, parmezánnal ,-Ft Home-made steak ravioli in port tomato sauce with parmesan Hausgemachte Ravioli mit Lenden und Tomatensause und Parmesan lazacos tagliatelle rucolával, paprikás sajt fondue-vel ,-Ft Salmon tagliatelle with rucola and paprika cheese fondue Tagliatelle mit Lachs und Rucola und Käsefondue mit Paprika királyrákos spaghetti ,-Ft Spaghetti with king prawn Spaghetti mit königskrabben Koktélparadicsomos rizottó sült tenger gyümölcseivel ,-Ft Cocktail tomato risotto with roasted seafood Risotto mit Coctailtomaten und gebratene Meeresfrüchten túrós csusza ropogós szalonnával ,-Ft Pasta with cottage cheese and crispy bacon Toppenfleckerln mit knackigen Speck tojásos Galuska Fejessalátával ,-Ft Egg dumplings with green salad Eier-Spätzle mit Kopfsalat Ve g e t á r i á n u s / Ve g e ta r i a n / v e g e ta r i s c h e Gluténmentes / Glutenfree / Glutenfrei Cs í p ő s / Ho t p e p p e r / h e i s s

7 Főételek Main courses / Hauptgerichte Grillezett jércemell pestos joghurtos saláta mix-szel ,-Ft Grilled pullet breast with mix yoghurt pesto salad Gegrillte Pulletbrust, gemischte Salat mit Joghurt-Pesto füstölt grillezett mozzarellás jércemell baby répás spárgás rizottóval ,-Ft Smoked grilled pullet breast with mozzarella and risotto with baby carrot and asparagus Gegrillte Pulletbrust mit geräucherte Mozzarella und Babykarotten mit Spargelrisotto tanyasi paprikás csirke galuskával ,-Ft Farmer paprika chicken with noodles Hänchnengulasch mit Spätzle Libacomb párolt káposztával, hagymás tört burgonyával ,-Ft Goose leg with braised red cabbage and onion mashed potatoes Gaensekeule auf Kohl und Kartoffeln mit Zwiebeln kacsa steak pirított vargányával, sült hagymás burgonyapürével ,-Ft Du ck steak w i th b r ow n e d flap mu s h r o o m a n d fr ied o n i o n mashed potatoes Ente-Steak mit Steinpilze und Kartoffelpüree mit gebratenen Zwiebeln szűzérmék lecsós újburgonyával ,-Ft Pork fillet with letcho-taste parsley poatoas Schweinemedallions mit Letscho und Kartoffeln Fehérboros rozmaringos malaccsülök sült hagymás tepsis újburgonyával ,-Ft White wine pork trotters in rosemary with grilled onion scalloped early potatoes Schweinshaxe mit Weisswein, gebratene Kartoffeln und Zwiebeln Vajban sült bécsi szelet, burgonya-madár salátával ,-Ft Wiener schnitzel fried in butter with potato corn salad Wiener Schnitzel in Butter gebraten Vogerlsalat mit Kartoffeln

8 Főételek Main courses / Hauptgerichte Karibi lazac steak balzsamos grill zöldségekkel ,-Ft Caribbean salmon steak with balsamic grilled vegetables Lachs-steak mit gegrillte Gemüse und Balsamessig vajhal füstös padlizsánpürével, paprika salsa-val ,-Ft Butterfish with smoked aubergine purée and paprika salsa Butterfisch mit geräucherte Auberginenpüree und Paprika-salsa erdélyi marhapörkölt galuskával ,-Ft Transylvanian beef stew with noodles Rindergulasch Transsylvanier Art und Spätzle bélszín falatok mascarponés kakukkfüves erdei gombával, grillezett libamájjal, sült gnocchival ,-Ft Steak snacks with mascarpone and thyme woody mushroom, grilled goose liver and grilled gnocchi Lendenstücke mit Waldpilzen und Amscarpone, gegrillte Gänseleber und gebratene Gnocchi Pfeffer steak házi krokettel ,-Ft Pfeffer steak with home-made croquettes Pfeffersteak mit hausgemachten Kroketten Bélszín steak fűszer kéregben, burgonyalángossal, párolt saláta, krémszósz ,-Ft Beefsteak in spicy c r u s t w i th potato cakes, stewed salad a n d c r e a m s a u c e Steak im Gewürzemantel, Kartoffelpuffer, gedünstete Salat und Sause budapest steak rácsos burgonyával ,-Ft Budapest steak with barred potatoes Steak Budapester Art und Bratkartoffeln Ve g e t á r i á n u s / Ve g e ta r i a n / v e g e ta r i s c h e Gluténmentes / Glutenfree / Glutenfrei Cs í p ő s / Ho t p e p p e r / h e i s s

9 Desszertek Deserts / Dessert panna cotta citrusos bogyós gyümölccsel mogyorós grillázzsal ,-Ft Panna cotta with citrus berry fruit and hazelnut brittle Pa n n a cotta m i t Be e r e n f r ü c h t e n forró csokoládé souflet vanília fagylalttal ,-Ft Hot chocolate souflet with vanilla ice Heisse Schokoladensouflet mit Vanileneis ropogós palacsinta Mascarpones eperhabbal ,-Ft Crispy pancake with mascarpone strawberry mousse Ungarische Pfannkuchen (Palatschinken) mit Erdbeeren-Mascarponemousse nagyi Mákos Gubája ,-Ft Poppy dumps how our Grandma makes Brot-Mohn-Pudding von Oma Vanília fagylalt gyümölccsel narancsvirág likőrrel ,-Ft Vanilla ice cream with fruit and orange-blossom liqueur Vanilleeis mit Früchten und Orangenlikör Savanyúságok Pickles / Sauere eingelegte Tejfölös UborkaSaláta ,-Ft Cucumber salad with sour cream Gurkensalat mit sauere sahne ParadicsomSaláta ,-Ft Tomato salad Tomatensalat Kovászos uborka ,-Ft Leavened cucumber Salzgur ken Kerti vegyes savanyúságok ,-Ft Mixed garden pickles Gemischte saure eingelegte

10 Köretek Side Orders / Beilage Zöld saláta mix koktélparadicsommal ,-Ft Green salad mix with cocktail tomato Gemischte grüner Salat mit Cocktailtomaten burgonya - madár saláta ,-Ft Potato c o r n salad Vogerlsalat mit Kartoffeln balzsamos grill zöldség ,-Ft Balsamic grilled salad Gemischte gegrillte Gemüse mit Balsamessig illatos jázminrizs ,-Ft Jasmine rice Jasminreis burgonyapüré ,-Ft Mashed potatoes Kar toffelpüree vajas újburgonya ,-Ft Butter parsley potatoes Kartoffeln mit Butter Hasábburgonya ,-Ft French fries Pommes frites Házi krokett ,-Ft Home-made croquette Kr o ke t t Rácsos burgonya ,-Ft Ba r r e d potatoes Gebratene Kartoffeln auf ungarischer Art Ve g e t á r i á n u s / Ve g e ta r i a n / v e g e ta r i s c h e Gluténmentes / Glutenfree / Glutenfrei Cs í p ő s / Ho t p e p p e r / h e i s s

11 Italok Drinks / Getränke Ásványvizek Mineral waters / Mineralwasser Rostos üdítők (0,2l) Fr u i t j u i c e s (0,2 l) / Obstsäfte (0,2 l) Naturaqua 0,25l ,-Ft Naturaqua 0,75l ,-Ft San Pellegrino 0,25l ,-Ft San Pellegrino 0,75l ,-Ft Aqua Panna 0,25l ,-Ft Aqua Panna 0,75l ,-Ft Szentkirályi 0,25l ,-Ft Szentkirályi 0,75l ,-Ft Szénsavas Üdítők (0,25l) So f t d r i n k s (0,25 l) / Al ko h o l f r e i e Getränke (0,25 l) Coca-Cola ,-Ft Coca-Cola Light ,-Ft Fanta Narancs ,-Ft Fanta Citrom ,-Ft Kinley Tonic ,-Ft Kinley Ginger ,-Ft Sprite ,-Ft Cappy ,-Ft (alma, őszibarack, narancs, ananász, feketeribizli, paradicsom) (apple, peach, o ra n g e, pinapple, bl a ck c u r ra n t, tomato) Friss gyümölcslé Fresh juice / Frish gepresste Obstsäfte Frissen facsart narancslé 0,1l. 390,-Ft Fr e s h l y squeezed o ra n g e j u i c e 0,1 l Frisch gepresster Orangensaft 0,1 l Ice Tea (0,25l) Ic e Tea Nestea citrom / l e m o n ,-Ft Nestea barack / p e a c h ,-Ft Energia Italok Energy drink / Energie drinks Red Bull 0,25l ,-Ft Forró csoki (0,2l) Hot chocolate 0,2l / Heisse Schokolade 0,2l Dark ,-Ft Milk ,-Ft Tea Tea / Ho t t e a / Tee ,-Ft A számla végösszege 12,5%-os szervizdíjat tartalmaz. / Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie, dass wir einen zusätzlichen 12,5% Servicegebühr.

12 Kávék, Koffeinmentes kávék Coffee, Decaf Coffee Kaffee, Koffenfreier Kaffee Espresso ,-Ft Espresso Machiato ,-Ft Hosszú kávé ,-Ft Lo n g c o f fe e / Langes Kaffee Hosszú kávé tejjel ,-Ft Lo n g c o f fe e w i th m i l k / Langes Kaffee m i t Mi l ch Amerikai kávé ,-Ft Co f fe e Am e r i c a n a / Kaffee Amer ican style Capuccino ,-Ft Caffe Latte ,-Ft Latte Machiato ,-Ft Melange ,-Ft Jeges kávé / Ic e coffee / Eisk affee. 890,-Ft Extra jeges kávé ,-Ft Ex t ra i c e c o f fe / Ex t ra Eiskaffee Ír kávé / Ir i sh coffee / Ir i sh Kaffee ,-Ft Bailey s jeges kávé ,-Ft Ba i l ey s i c e c o f fe e / Ic e Kaffee m i t Ba i l ey s Üveges sörök Bottled beers / Bier Cider Somersby Apple Cider 0,33l.. 890,-Ft Csapolt sörök Draught beers / Fassbier Kozel 0,3l ,-Ft Kozel 0,5l ,-Ft Kozel 1l ,-Ft Dreher 0,3l ,-Ft Dreher 0,5l ,-Ft Dreher 1,0l ,-Ft Pilsner Urquell 0,3l ,-Ft Pilsner Urquell 0,5l ,-Ft Pilsner Urquell 1l ,-Ft Vermutok (8cl) Vermouth (8cl) / Vermouth (8cl) Campari ,-Ft Martini Bianco ,-Ft Martini Extra Dry ,-Ft Martini Rose ,-Ft Martini Rosso ,-Ft Martini gold ,-Ft Pilsner Urquell 0,5l ,-Ft Dreher Bak 0,5l ,-Ft Dreher Alkoholmentes 0,33l. 690,-Ft Al c o h o l Fr e e 0,33 l / Al ko h o l f r e i e s 0.33 l Dreher Classic 0,33l ,-Ft HB Búza 0,5l ,-Ft HB wheat beer 0,5 l / HB Weizen 0.5 l Miller 0,33l ,-Ft Gyógynövény keserűk (4cl) Herbal Bitters (4c l) / Krä u t e r s c h n a p s (4c l) Jagermaister ,-Ft Unicum ,-Ft Unicum Szilva ,-Ft Unicum Plum / Unicum Pflaume A számla végösszege 12,5%-os szervizdíjat tartalmaz. / Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie, dass wir einen zusätzlichen 12,5% Servicegebühr.

13 Matheus classic pálinka 50% (4cl) szilva / Pl u m / Pf l a u m e ,-Ft Alma / Ap p le / Ap f e l ,-Ft Meggy / Sour cherry / Sauerkirsche ,-Ft Cseresznye / Cherry / Kirsche ,-Ft Vilmoskörte ,-Ft Pear William / Birne Williams Kajszibarack / Apricot / Aprikosen.1 890,-Ft Birsalma / Quince / Quitte ,-Ft Feketeribizke ,-Ft Blackcurrant / Schwarze Johannisbeere bodza / Elderflower / Elder ,-Ft Kökény / Sl o e / Sc h l e h e ,-Ft Ördögi Pálinka Válogatás (4cl) Ördögi Pálinka Collection (4cl) Ördögi Pálinka Sorten (4cl) Érlelt Alma Pálinka ,-Ft Aged Apple Pálinka / Apfelschnaps Érlelt Szilva Pálinka ,-Ft Aged Plum Pálinka / Pflaumenschnaps Érlelt Törköly Pálinka ,-Ft Ripened Grape Pálinka / Tresterschnaps Fekete Cseresznye Pálinka ,-Ft Black Cherry Pálinka / Schwarze Kirschen Schnaps Fürtösmeggy Pálinka ,-Ft Trusses of Sour Cherry Pálinka / Sauere Kirschschnaps Kajszibarack Pálinka ,-Ft Apricot Pálinka / Aprikosenschnaps Téli Körte Pálinka ,-Ft Matheus spirit pálinka 60% (4cl) Kajszibarack / Apricot / Aprikosen ,-Ft Ördögi Mézes Válogatás (4cl) Ördögi mézes Collection (4cl) Honig-Wasser Teufel (4cl) Mézes Ágyas Meggy ,-Ft Mézes Ágyas Sour cherry / Honig-Kirschwasser Mézes Ágyas Szilva ,-Ft Mézes Ágyas Plum / Honig-Pflaume Mézes Ágyas Kajszi ,-Ft Mézes Ágyas Apricot / Honig-Aprikosenbrand Winter Pear Pálinka / Birnenschnaps Étvágygerjesztők (4cl) Appetizers (4cl) / Aperitif ( 4cl) Zwack Vilmoskörte ,-Ft Zw a c k Pear William / Zw a c k Bi r n e Wilhelm Kosher Szilva ,-Ft Kosher Plum / Kosher Pflaume Grappa ,-Ft Irsai Olivér Szőlőpálinka ,-Ft Irsai Olivér Grape Pálinka Traubenschnaps vo n Ol i ve r Irsai Mézes Körte ,-Ft Mézes Pear / Honig-Birnenschnaps A számla végösszege 12,5%-os szervizdíjat tartalmaz. / Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie, dass wir einen zusätzlichen 12,5% Servicegebühr.

14 Whiskyk (4cl) Whiskies (4cl) / Whisky (4cl) Tequilák (4cl) Tequila (4cl) BallAntines ,-Ft BallAntines 12 éves ,-Ft Olmeca Blanco ,-Ft Olmeca Gold ,-Ft Ballentine s12 years old / Ballantines 12 Jahre alt BallAntines 17 éves ,-Ft Ballentine s17 years old / Ballantines 17 Jahre alt BallAntines 21 éves ,-Ft Ballentine s 21 years old / Ballantines 21 Jahre alt Johnie Walker Red ,-Ft Johnie Walker Black Label.1 690,-Ft Johnie Walker Green ,-Ft Johnie Walker Gold ,-Ft Johnie Walker Blue ,-Ft Chivas Regal ,-Ft Jim Beam ,-Ft Jim Beam Black ,-Ft Jack Daniel s ,-Ft Jameson ,-Ft Four Roses ,-Ft Konyakok-Brandyk (4cl) Cognacs, Brandies (4cl) Cognac, Brandy (4cl) Metaxa *** ,-Ft Metaxa ***** ,-Ft Martel V.S ,-Ft Martel V.S.O.P ,-Ft Martel X.O ,-Ft Ginek (4cl) Gi n s (4c l) / Gin (4c l) Beefeater ,-Ft Seagram s ,-Ft Gordon s ,-Ft Bombay sapphire ,-Ft VodkÁk (4cl) Vodkas (4cl) / Vodka (4cl) Absolut ,-Ft Finlandia ,-Ft Eristoff ,-Ft Grey Goose ,-Ft A számla végösszege 12,5%-os szervizdíjat tartalmaz. / Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie, dass wir einen zusätzlichen 12,5% Servicegebühr.

15 Rumok (4cl) Ru m s (4c l) / Ru m (4c l) Bacardi superior ,-Ft Bacardi gold ,-Ft Bacardi black ,-Ft Bacardi oakheart ,-Ft Bacardi spiced ,-Ft Bacardi 8éves ,-Ft Bacardi ,-Ft Bukott Diákoknak (4cl) Fo r t h e failed St u d e n t s (4c l) Für durchgefallene Studenten (4cl) Absinth Piros ,-Ft Absinthe Red / Absinth Rot Absinth Zöld ,-Ft Absinthe Green / Absinth Grün Absinth Fekete ,-Ft Absinthe Black / Absinth Schwarz Pezsgők (0,75l) Champagnes (0,75 l) / Sekt (0,75l) Likőrök (4cl) liqueurs (4cl) / liquor (4cl) Bailey s ,-Ft Cointreau ,-Ft Grand Marnier ,-Ft Kahlua ,-Ft Malibu ,-Ft Southern Comfort ,-Ft Hungaria Extra Dry ,-Ft Martini Asti ,-Ft Martini brut ,-Ft Mumm Cordon Rouge ,-Ft Veuve Cliquot Brut ,-Ft Veuve Cliquot Rose ,-Ft Moet & Chandon ,-Ft Krug Grand Cuvée ,-Ft Wenneker likőr ,-Ft cherry brandy, triple sec, passion fruit, peach, green apple, limoncello, kávélikőr Wenneker liqueurs (cherry brandy, triple sec, passion fruit, peach, green apple, limoncello, coffee liqueur) Liquor Wenneker (Cherry brandy, Triple sec, Pa s s i o n f r u ch t, Apr ikose, Apfel, Li m o n c e l l o, Kaffeelikör) De Kuyper likőr ,-Ft (a m a re t t o, c r é m e d e cassis) De Kuyper liqueurs ( amaretto, créme de cassis) Liquor De Kuyper ( amaretto, créme de cassis) A számla végösszege 12,5%-os szervizdíjat tartalmaz. / Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie, dass wir einen zusätzlichen 12,5% Servicegebühr.

16 Véndiák Cafe Lounge 1053 Budapest, Egyetem tér 5. Telefon: Üzletvezető: Németh Zsolt Főszakács: Ruppl András II. kategória Nyitva tartás: A számla végösszege 12,5%-os szervizdíjat tartalmaz Please note that we have an additional 12,5% service charge Bitte beachten Sie, dass wir einen zusätzlichen 12,5% Servicegebühr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Das Beste von allen Hungaricum (geräucherte Bauerschinken, Gänsegriebe, Wurst vom Mangalica-Schwein)

Das Beste von allen Hungaricum (geräucherte Bauerschinken, Gänsegriebe, Wurst vom Mangalica-Schwein) Vorspeisen Das Beste von allen Hungaricum (geräucherte Bauerschinken, Gänsegriebe, Wurst vom Mangalica-Schwein) 990.- Caesar Salat mit Parmesane-Schnipfel 980.- Caesar Salat mit Parmesane-Schnipfel und

Mehr

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Speisekarte - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P - Wiener Frühstück 5,50 / mit einer Melange, Tee oder Heiße Schokolade, A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Butter, Marillenmarmelade oder

Mehr

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen ÉTLAP MENU Előételek Starters Vorspeisen Levesek Soups Suppen Grillezett camembert fügelekvárral, sült zöldségekkel 1950.- Grilled camembert with fig jam and fried vegetables - Gegrillter Camembert mit

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,

Mehr

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ERFRISCHUNGSGETRÄNKE Coca Cola Next Pfirsich 50% Next Apfel 50% Cappy Ananas 100 % Next Orange 50% Cappy Orange 100 % Sodawasser 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl

Mehr

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér) Étlap Speisekarte Előételek Vorspeisen Tatár beafsteak /Steak tartare... 1890.Tonhalas Bruschetta / Tuhnfisch Bruschetta... 1390.Paradicsom Caprese /Tomaten Caprese... 990.Toscana antipasti (Füstölt kolbász,

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS ÁGI TRIÓ: PADLIZSÁNKRÉM, CHILIS FETAKRÉM, TONHALKRÉM CIABATTAVAL ÁGI TRIO: AUBERGINENCREME, CHILI-FETACREME UND THUNFISCHCREME MIT CIABATTA ÁGI TRIO: EGGPLANT SPREAD, CHILI-SEASONED

Mehr

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Torten und Mehlspeisen Qualitätsweine direkt vom Winzer Fassbier Kaffeespezialitäten Montag Liederabend

Mehr

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Levesek: Suppen: árak: Preis: 5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Bakonyi betyárleves 350 Ft (Húsleves leveshússal, zöldségekkel és gombával) Bakonyer Räubersuppe (Fleischsuppe

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage

Mehr

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m. FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until

Mehr

EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST

EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST BAJOR SPECIALITÁSOK / BAYERISCHE SPEZIALITÄTEN BAVARIAN SPECIALTIES Perecleves Brezensuppe Pretzel soup Müncheni fehér kolbász bajor pereccel, édes mustárral Münchner Weisswurst

Mehr

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse Liebe Gäste Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse und im Golden Dragon China Restaurant. Geniessen Sie bei schönem Wetter eine kleine Auszeit in der

Mehr

Menu from May 02nd to May 31st 2016

Menu from May 02nd to May 31st 2016 Menu from May 02nd to May 31st 2016 Monday 02.05. Steak (turkey) with gravy, green beans and potatoes 1, 5 Gnocchi with vegetable bolognese and a side of lettuce with french dressing 1, 3 Tuesday 03.05.

Mehr

500 Coca Cola 1,90 2,90 518 Cola light 2,30 502 Fanta 1,90 2,90 503 Sprite 1,90 2,80 504 Spezi 1,90 2,90

500 Coca Cola 1,90 2,90 518 Cola light 2,30 502 Fanta 1,90 2,90 503 Sprite 1,90 2,80 504 Spezi 1,90 2,90 Erfrischungsgetränke 0,20 l 0,25 l 0,33 l 0,40 l 500 Coca Cola 1,90 2,90 518 Cola light 2,30 502 Fanta 1,90 2,90 503 Sprite 1,90 2,80 504 Spezi 1,90 2,90 505 Orangina gelb 2,40 506 Orangina rouge 2,40

Mehr

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Vorspeisen & Salate Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Großer Salat der Saison mit Speck und Croutons 7,90 Seasonal salad leaves with bacon

Mehr

Kímélô ételek / Healthy Options / Schonkost Speisen

Kímélô ételek / Healthy Options / Schonkost Speisen Kímélô ételek / Healthy Options / Schonkost Speisen Feta sajt uborkával, paradicsommal és olívabogyóval Feta cheese with cucumber, tomatoes and olives Feta mit Gurken, Tomaten und Oliven HUF 1900 Grillezett

Mehr

MENU CARD SPEISEKARTE

MENU CARD SPEISEKARTE ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE ELŐÉTELEK STARTERS VORSPEISEN KECSKESAJTTAL GRILLEZETT PADLIZSÁN GRILLED EGGPLANT WITH GOAT CHEESE AUBERGINE VOM ROST MIT ZIEGENKÄSE VELŐRÓZSÁK RÁNTVA PÁROLT RIZZSEL, TARTÁRMÁRTÁSSAL

Mehr

Alkoholfreie Getränke

Alkoholfreie Getränke Alkoholfreie Getränke Acqua Panna / San Pellegrino 0,25 l / 0,75 l 3,50 / 6,50 Coca Cola / Coca Cola light / Fanta 0,3 l 3,50 Sprite / Almdudler /Spezi 0,3 l 3,50 Johannisbeere / Blutorange 0,25 l 4,00

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish

Mehr

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Die Firma JUMI gibt es seit 2006. Der Name leitet sich ab von den beiden Inhabern Jürgen

Mehr

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, poron jääfileetä, marinoituja muikkuja, jokiravun pyrstöjä, punasipulihilloketta, 12,50 piparjuurituorejuustokastiketta Gourmet plate,

Mehr

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant Frühstück - Breakfast Croissant natur 1,50 Plain croissant Croissant mit Butter und hausgemachter Marmelade, Nutella oder Honig 3,00 Croissant with butter and homemade jam, Nutella or honey Müsli mit Milch,

Mehr

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín),

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín), ÉTLAP / MENU / SPEISEKARTE ELŐÉTELEK / APPETIZERS / VORSPEISEN Paradicsomos bruschetta füstölt sonkával 690 Ft Bruschetta with tomato and smoked bacon Bruschetta mit Tomaten und geräucherten Schinken Bazsalikomos

Mehr

Vorspeisen hors d'oeuvre

Vorspeisen hors d'oeuvre Vorspeisen hors d'oeuvre Knoblauchbrot 3,00 garlic bread Wacholdergeräuchertes Forellenfilet, Apfelsalat, Preiselbeermeerrettich 8,50 juniper smoked trout fillet, apple salad and cranberry horseradish

Mehr

EISKAFFEE - ILLY ESPRESSO MIT VANILLEEIS, HONIGMACCHIATO - ILLY ESPRESSO MIT CAPPUCCINO - ILLY ESPRESSO, MILCHSCHAUM

EISKAFFEE - ILLY ESPRESSO MIT VANILLEEIS, HONIGMACCHIATO - ILLY ESPRESSO MIT CAPPUCCINO - ILLY ESPRESSO, MILCHSCHAUM KAFFEE (ILLY KAFFEE) ESPRESSO - ILLY ESPRESSO DOPPELT ESPRESSO - DOPPELT ILLY ESPRESSO LANG KAFFEE - ILLY ESPRESSO LANG CAFFE LATTE - ILLY ESPRESSO MIT HEIßER ER MILCH GEWÜRZTE CAFFE LATTE - ILLY ESPRESSO

Mehr

Schloss Nymphenburg, Eingang 43, 80638 München, 0049(0)89-17 53 09, info@palmenhaus.de, www.palmenhaus.de

Schloss Nymphenburg, Eingang 43, 80638 München, 0049(0)89-17 53 09, info@palmenhaus.de, www.palmenhaus.de Schloss Nymphenburg, Eingang 43, 80638 München, 0049(0)89-17 53 09, info@palmenhaus.de, www.palmenhaus.de FRÜHSTÜCK / BREAKFAST Dienstag - Freitag 11.00-14.00 Uhr / tuesday-friday 11.00 a.m-02.00 p.m.

Mehr

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Rocker Buffet (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Mit Knoblauch und Basilikum marinierte Tomaten auf gerösteten Baguettestreifen Santa Fe Springrolls Frühlingsrollen mit einer Füllung aus Spinat,

Mehr

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach.

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Herzlich willkommen, sehr geehrte Gäste, auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Genießen Sie bei uns traditionelle Gerichte neu interpretiert. Oft verwenden wir neben Kräutern und

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

Spirituosen-Extra. Angebote 10 Wochen gültig. per Flasche. per Flasche. AGM Spezialwochen: Mo. 21.10. Di. 31.12. www.agm.at

Spirituosen-Extra. Angebote 10 Wochen gültig. per Flasche. per Flasche. AGM Spezialwochen: Mo. 21.10. Di. 31.12. www.agm.at AGM Spezialwochen: Spirituosen-Extra Angebote 10 Wochen gültig Mo. 21.10. Di. 31.12. 25, 99 www.agm.at per Flasche MOET & CHANDON BRUT IMPÉRIAL Art.Nr. 99045 9, 29 * BAILEYS ORIGINAL IRISH CREAM OD. COFFEE

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

Frühstück / Breakfast

Frühstück / Breakfast Frühstück / Breakfast Buffet Buffet Frisch gepresster Orangensaft, Brot- und Brötchenauswahl, Schokoladen Croissant, Bircher Müsli, Bündner Rohschinken, Butter, Marmelade, Schweizer Käse, ein gekochtes

Mehr

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SALATE ت Salads 20 TABULEH syrischer Petersiliensalat mit Bulgur, Tomaten und Frühlingszwiebeln

Mehr

Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast

Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast Ungarische Bratwurst Sült kolbász 3,90, Hausgemachte ungarische Bratwurst mit Senf, und Brot Echte ungarische Gulasch Suppe im kleinen

Mehr

Aperitifs. Aperitif Cocktails

Aperitifs. Aperitif Cocktails Aperitifs Martini extra dry, bianco, d oro, rosso 5 cl 3,80 Sherry fino, medium, cream 5 cl 4,50 Pernod 5 cl 4,20 Aperol 5 cl 5,60 Campari Red 5 cl 5,20 Sandemann Tawny Port 5 cl 5,70 Sandemann White Port

Mehr

Willkommen Dienstag Sonntag 12.00-22.00

Willkommen Dienstag Sonntag 12.00-22.00 Willkommen Dienstag Sonntag 12.00-22.00 Vorspeisen Leicht geröstet gewürzt Carpaccio, Kartoffelpüree mit getrockneten Tomaten, Reifung Käse, Rucola 20 zł Klassische Beef Tartar, Senf, Zwiebeln, Gurken,

Mehr

Shopville RailCity Zürich Bahnhofplatz 15 8021 Zürich Tel: 044 217 15 15

Shopville RailCity Zürich Bahnhofplatz 15 8021 Zürich Tel: 044 217 15 15 Shopville RailCity Zürich Bahnhofplatz 15 8021 Zürich Tel: 044 217 15 15 Weissweine Mont sur Rolle (1 dl) 5.50 Chardonnay (1 dl) 6.50 Gespritzter Weisswein, Mont sur Rolle (2 dl) 6.50 Rotweine Vega Lizarde,

Mehr

Offen. Flaschen. Verlängerter 2,60 Kleiner Espresso 2,40 Großer Espresso 4,80 Cappuccino mit Milch 3,00 Café Latte 3,70

Offen. Flaschen. Verlängerter 2,60 Kleiner Espresso 2,40 Großer Espresso 4,80 Cappuccino mit Milch 3,00 Café Latte 3,70 Getränkekarte Aperitifs Martini Bianco 4 cl 5,00 Martini Dry 4 cl 5,00 Campari 4 cl 5,00 Campari Soda 6,00 Campari Orange Ramazzotti 2 cl 3,50 Averna 2 cl 3,50 Hugo 5,50 Biere Offen Warsteiner 0,2 l 2,50

Mehr

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, riimihärkää, paholaisen hilloa, marinoituja muikkuja, kylmäsavulohta, tillisitruunakastiketta, paahdettua Herttuan leipää Gourmet plate,

Mehr

Eszpresszó kávé Espresso 1,50 12kn 405 Ft. Hosszú kávé tejszínnel Espresso americano Large coffee with cream Grose Tasse Kaffe.

Eszpresszó kávé Espresso 1,50 12kn 405 Ft. Hosszú kávé tejszínnel Espresso americano Large coffee with cream Grose Tasse Kaffe. Eszpresszó kávé Espresso 1,50 12kn 405 Ft Hosszú kávé tejszínnel Espresso americano Large coffee with cream Grose Tasse Kaffe 1,60 12 kn 430 Ft Cappucino, Moccacino 1,70 13kn 460 Ft Forró csokoládé Cioccolato

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Kezdő fogások. Gulyásleves házi kenyérrel...1950. Kosár kenyér és házi kenegető... 450

Kezdő fogások. Gulyásleves házi kenyérrel...1950. Kosár kenyér és házi kenegető... 450 MENÜ Kezdő fogások Starters Vorspeisen A legjobb hazai ízek Best of Hungarian Die besten aus Ungarn Gulyásleves házi kenyérrel...1950 Goulash soup with bread Gulaschsuppe und Brot Kosár kenyér és házi

Mehr

alkoholfreie Getränke

alkoholfreie Getränke Getränkekarte alkoholfreie Getränke Kaltgetränke cl CHF Schi-Wasser (Sirup & Wasser) 30 3 Coca Cola 30 5 Coca Cola Zero 33 5 Appenzeller Citro 30 5 Nestea 30 5 Granini Orangensaft 30 5 Granini Ananassaft

Mehr

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Speisekarte Menu Suppen / Soups Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Tomaten-Mozzarellacremesuppe 4,50 mit Pestomousse und Parmesanchip Tomato-mozzarella

Mehr

Crostini mit gegrilltem Ziegenkäse und Chorizo mit hausgemachtem Thymianhonig 5,90

Crostini mit gegrilltem Ziegenkäse und Chorizo mit hausgemachtem Thymianhonig 5,90 Starter Crostini mit gegrilltem Ziegenkäse und Chorizo mit hausgemachtem Thymianhonig 5,90 Crostini with grilled goats cheese under a chorizo covering with home-made thyme honey Crostini mit gegrilltem

Mehr

Alle Gerichte werden aus frischen und herrlich duftenden Zutaten zubereitet.

Alle Gerichte werden aus frischen und herrlich duftenden Zutaten zubereitet. Hotel Berg befindet sich im Erholungszentrum Staré Splavy. Dank seiner Lage unmittelbar im Herzen der nach dem romantischen Dichter Karel Hynek Mácha benannten Gegend können Sie neben der Entspannung im

Mehr

2. AKT RESTAURANT & BAR

2. AKT RESTAURANT & BAR 2. AKT RESTAURANT & BAR DL CHF Rhäzünser Arkina blau 3. 4.0 3.3 4.0 Coca Cola, Cola zero Fanta Rivella rot, blau Shorley Nestea Sprite 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 Kaffee crème Espresso,

Mehr

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Suppen Soups Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons

Mehr

Sehr geehrter Gast, RESTAURANT. Montenegro. bietet Ihnen. Öffnungszeiten. Restaurant und Küche

Sehr geehrter Gast, RESTAURANT. Montenegro. bietet Ihnen. Öffnungszeiten. Restaurant und Küche Sehr geehrter Gast, RESTAURANT Montenegro bietet Ihnen Balkan- und internationale Küche Festlichkeiten bis zu 100 Personen Kaltes- und warmes Büffet Fest Menü Saisongerichte Sprechen Sie mit uns wir beraten

Mehr

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Cremesüppchen vom Hokaido Kürbis 6,00 mit gerösteten

Mehr

HHHH. Hotel Spa Hévíz. Étlap Speisekarte Menu card

HHHH. Hotel Spa Hévíz. Étlap Speisekarte Menu card HHHH Hotel Spa Hévíz Étlap Speisekarte Menu card Szeretettel köszöntjük Platán Éttermünkben! Naponta várjuk Önöket: Reggelivel 7.30 10.00 óráig Ebéddel 12.00 15.00 óráig Vacsorával 18.00 20.30 óráig Herzlich

Mehr

Vorspeisen und Salate

Vorspeisen und Salate Vorspeisen und Salate starters and salad Sommersalate mit einem Dressing Ihrer Wahl Baguette und Butter 6,50 Unsere Dressingauswahl: Vinaigrette, Balsamicodressing oder Joghurtdressing Our dressing selection:

Mehr

ZIMMERSERVICE ROOM SERVICE ZIMMERSERVICE ROOM SERVICE. Frühstück im Bett 25,00 inkl. Servicecharge. In-Room breakfast 25,00 incl.

ZIMMERSERVICE ROOM SERVICE ZIMMERSERVICE ROOM SERVICE. Frühstück im Bett 25,00 inkl. Servicecharge. In-Room breakfast 25,00 incl. ROOM SERVICE NU ZIMMERSERVICE Sehr geehrter Gast, herzlich willkommen im Radisson Blu Hotel in Köln. Unser Zimmerservice ist für Sie täglich 24 Stunden verfügbar und bietet eine abwechslungsreiche Menükarte.

Mehr

SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE

SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE Cézár saláta Cesar salad Cesar Salat 2 300.- Danubius klubszendvics chilis mártogatóval

Mehr

Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension

Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension Menu/Speisekarte Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension Félpanzió Half board / Halbpension 1. Cézársaláta grillezett jércecsíkokkal Caesar salad with grilled chicken strips Caesar Salat mit

Mehr

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Waldpilzessenz / Wild mushroom essence 9 Leberknödel, Buchenpilze, Flädle Liver dumpling, beech mushrooms, flat cake Ziegenkäse

Mehr

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Produkten aus der Region. Die Idee ist es, die Karte

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Blattsalat Mixed greens Gemischter Salat Mixed salad Wurst-Käse Salat Swiss sausage - cheese salad Schwendi Salat Schüssel Grosser gemischter

Mehr

Im Restaurant Sternensee heissen wir Sie ganz herzlich willkommen!

Im Restaurant Sternensee heissen wir Sie ganz herzlich willkommen! Hier muss schon früh ein Haus gestanden haben - an der alten Pilgerstrasse von Wädenswil nach Einsiedeln. 1468 im Steuerbuch der Gemeinde wird genannt ein Wirt, Heini am Strick. 1516 in der Gemeinde Rechenrödel

Mehr

Central Frühstücks-Welten

Central Frühstücks-Welten Central Frühstücks-Welten Pain au Chocolat 0,90 Hamburger Elbstrand 1,75 Brötchen, Butter, Honig und Marmelade Hamburger Kiez 3,50 Brötchen, Butter, Honig, Marmelade, Käse und Putenbrust Hamburg Central

Mehr

täglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke

täglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke Traditionelle, ione italienische isch Küche täglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke Herzlich willkommen Trattoria Antichi Sapori bedeutet Alter traditioneller Geschmack. Wir zaubern für Sie mit

Mehr

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2 Auf Nachfrage bieten wir Ihnen vegetarische Alternativen an Einzelne Menü Komponenten werden saisonal angepasst Weihnachten Menü Winter 1 Cremesüppchen von der Navette mit Rote- Bete- Sprossen Brust und

Mehr

CINZANO dry 5 cl 4,00. CINZANO bianco 5 cl 4,00. CINZANO rosso 5 cl 4,00. PORTWEIN Sandemann 5 cl 4,00. CAMPARI 5 on the rocks 4 cl 4,00

CINZANO dry 5 cl 4,00. CINZANO bianco 5 cl 4,00. CINZANO rosso 5 cl 4,00. PORTWEIN Sandemann 5 cl 4,00. CAMPARI 5 on the rocks 4 cl 4,00 APERITIFS CINZANO dry 5 cl 4,00 CINZANO bianco 5 cl 4,00 CINZANO rosso 5 cl 4,00 PORTWEIN Sandemann 5 cl 4,00 CAMPARI 5 on the rocks 4 cl 4,00 CAMPARI 5 mit Soda 4 cl 5,00 CAMPARI 5 mit Orangensaft 4 cl

Mehr

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO Spanische Aufschnittspezialitäten und Käseauswahl Spanish specialties of cold cuts and cheese selection Mexikanischer Käsesalat mit Bohnen und Mais im Weckglas

Mehr

É ë. Prosecco, Cranberrysaft, Granatapfelsirup, Soda, Limette und Himbeeren. Havana Club Añejo 7 Años, Limettensaft, Angostura, Soda, Minze, Zucker

É ë. Prosecco, Cranberrysaft, Granatapfelsirup, Soda, Limette und Himbeeren. Havana Club Añejo 7 Años, Limettensaft, Angostura, Soda, Minze, Zucker Havana Club Añejo 7 Años, Limettensaft, Angostura, Soda, Minze, Zucker Havana Club Añejo 3 Años, Cola, 1/8 Limette Havana Club Añejo 3 Años, Limette, Zucker Prosecco, Soda, Granatapfelsirup, Cranberrysaft,

Mehr

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015 Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015 Die Küche des Widder Hotels ist geprägt von Spontanität, Liebe und Leidenschaft. Sie ist inspiriert von den Produkten aus der Region,

Mehr

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof Zum Appetit anregen Appetizer Matjesfilet Schwarzbrot-Crumble Zwiebelringe marinierter Schmand Wildkräutersalat Fillet of white herring Black bread crumble onion rings marinated sour cream wild herb salad

Mehr

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Wir freuen uns sehr, dass Sie den Weg in unser Restaurant mit Blick auf den Rhein gefunden haben. Hier haben wir es uns seit dem Jahr 2004 zur Aufgabe gemacht,

Mehr

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen.

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen. Herzlich Willkommen Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant begrüßen zu dürfen. Alle unsere Speisen und Getränke sind mit Sorgfalt ausgesucht und verarbeitet. Sollte dennoch etwas nicht Ihren

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN IM

HERZLICH WILLKOMMEN IM HERZLICH WILLKOMMEN IM VORSPEISEN Geröstetes Brot nach Bruschetta-Art 4,50 mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch & Basilikum Carpaccio vom Rinderfilet 9,90 mit Parmesan, Rucola und Balsamico Olivenöl mit Baguette

Mehr

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD Abba még senki nem ment tönkre, hogy megpróbált a vendégek kedvében járni No one has gone broke just because he tried to please his guests Noch niemand ist zugrunde gegangen,

Mehr

Starters / Vorspeisen

Starters / Vorspeisen Starters / Vorspeisen Istrian meat starter plate with 20 month matured Komel Prosciutto, smoked bio ombolo, bio beef salami, olives and grissini Vorspeisenplatte vom Istrischem Fleisch mit 20 Monate gereiftem

Mehr

Antipasti / Vorspeisen

Antipasti / Vorspeisen Antipasti / Vorspeisen Zuppa di Pomodoro 8.50 Tomaten-Cremesuppe Insalata Verde 9. Grüner Salat Kopfsalatherzen Insalata Mista 9. Gemischter Salat Mozzarella di Bufala con Bruschetta al Pomodoro 14.50

Mehr

-Restaurant POP CORN. Den ganzen Tag warme und kalte Küche. Täglich ab 06.00 Uhr

-Restaurant POP CORN. Den ganzen Tag warme und kalte Küche. Täglich ab 06.00 Uhr -Restaurant POP CORN Den ganzen Tag warme und kalte Küche Täglich ab 06.00 Uhr ZMORGA Milchkaffee, Tee, Ovo, Schoggi, Fr. 14.-- 1 Gipfeli, 1 Brötli, Brot, Butter, Konfi, Käsli Apéritifs 4 cl Campari, Cynar,

Mehr

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.-

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.- Előétel: / Cold-hot starters / Vorspeisen Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Aubergine cream with fresh mixed vegetables and bread Auberginenpaste mit frisch gemischtem Gemüse Brot Tatár

Mehr

Herzlich willkommen im Restaurant NOVA der Hirslanden Klinik Aarau. Vielen Dank, dass Sie unsere Lokalität ausgewählt haben.

Herzlich willkommen im Restaurant NOVA der Hirslanden Klinik Aarau. Vielen Dank, dass Sie unsere Lokalität ausgewählt haben. SEHR GEEHRTE GÄSTE Herzlich willkommen im Restaurant NOVA der Hirslanden Klinik Aarau. Vielen Dank, dass Sie unsere Lokalität ausgewählt haben. Unser A-la-carte-Restaurant NOVA eröffnete seine Pforten

Mehr

Eloételek, ízelítok Vorspeisen, Kostproben Starters. mala = (ima) füzér. mala. grillezett padlizsánkrém házi lepénnyel, paradicsommal és olivabogyóval

Eloételek, ízelítok Vorspeisen, Kostproben Starters. mala = (ima) füzér. mala. grillezett padlizsánkrém házi lepénnyel, paradicsommal és olivabogyóval Eloételek, ízelítok Vorspeisen, Kostproben Starters mala = (ima) füzér különböző anyagokból (magval, borostyán, stb.) készített, általában 108 gyöngyből álló imafüzér, egyfajta olvasó, thai jelentése:

Mehr

Frühstück Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50

Frühstück Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50 Frühstück breakfast Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr daily from 9.00 a.m. to 3.00 p.m. Jedes Frühstück wird mit einer Auswahl an frischen Brötchen serviert Each breakfast comes with an assortment of fresh

Mehr

Artikel Nr. Artikel Inhalt Preis

Artikel Nr. Artikel Inhalt Preis Apéritif und Bitter 101095 Cynar 16,5% 1.00 21.90 14397 Cinzano blanc 15% 1.00 11.30 101570 Cinzano rosso 15% 1.00 10.55 14665 Martini bianco 15% 1.00 12.30 14661 Martini rosso 15% 1.00 12.80 101205 Martini

Mehr

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style Zuppe Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style Antipasti Insalata Mista Piccola 3,50 Kleiner

Mehr

FRÜHSTÜCK WIE ICH ES MAG

FRÜHSTÜCK WIE ICH ES MAG Bitte beachten Sie, dass diese Variationen nicht geändert werden können. Sie können jedoch gerne Ihre Wahl mit den Zusätzen ergänzen. Please, notice that these variations cannot be changed. Nevertheless,

Mehr

Aperitif. Cocktails. Sherry 31 Sandeman dry, medium, cream 5 cl 4,00. Portwein 31 Sandeman weiß oder rot 5 cl 5,00

Aperitif. Cocktails. Sherry 31 Sandeman dry, medium, cream 5 cl 4,00. Portwein 31 Sandeman weiß oder rot 5 cl 5,00 Aperitif Sherry 31 Sandeman dry, medium, cream 5 cl 4,00 Portwein 31 Sandeman weiß oder rot 5 cl 5,00 Martini Vermouth 31 Bianco, d òro 4 cl 4,00 1 Campari Bitter 4 cl 5,50 Prosecco del Veneto 0,10l 4,50

Mehr

FRÜHSTÜCK. Continental. Kaffee oder Tee/ Schinken und Käse 6,90. Französisch. Kaffee oder Tee/ Buttercroissant 5,50. Vital

FRÜHSTÜCK. Continental. Kaffee oder Tee/ Schinken und Käse 6,90. Französisch. Kaffee oder Tee/ Buttercroissant 5,50. Vital FRÜHSTÜCK Zu jedem Frühstück reichen wir Almbutter, verschiedene Brötchen und Brotauswahl, unsere hausgemachte Marmelade und Honig aus dem eigenen Garten! Continental Kaffee oder Tee/ Schinken und Käse

Mehr

Frühstück / Breakfast 10 00-15 00

Frühstück / Breakfast 10 00-15 00 Speisekarte Menu Frühstück / Breakfast 10 00-15 00 Start in den Tag / Start the day 5,90 Bircher Müsli (Haferflocken mit getrockneten Früchten, Joghurt und frischem Obst) Oatmeal with yoghurt, dried and

Mehr

Erfrischungsgetränke

Erfrischungsgetränke Warme Getränke 1 Espresso 2,00 13 Espresso Macchiato 2,30 2 Doppelter Espresso 3,40 3 Tasse Kaffee 2,40 4 Portion Kaffee 4,20 5 Cappuccino 2,80 6 Milchkaffee 3,20 7 Latte Macchiato 3,20 8 Kaffee Hag 2,40

Mehr

sonntag und feiertag im orient»

sonntag und feiertag im orient» sonntag und feiertag im orient» Frühstück» bis 18:00 10:00 22:00» Tagessuppe, alle Sandwiches, Falafelteller und Kuchen sowie alle Getränke laut Karte frühstück» klassisches.welt.frühstück» 5.20 frisches

Mehr

Vorschläge für Fingerfood-Buffets Gesellschaftshaus. Fingerfood Snacks. Kleine Blätterteig-Brötchen, herzhaft gefüllt mit Fleisch, Gemüse und Käse

Vorschläge für Fingerfood-Buffets Gesellschaftshaus. Fingerfood Snacks. Kleine Blätterteig-Brötchen, herzhaft gefüllt mit Fleisch, Gemüse und Käse Vorschläge für Fingerfood-Buffets Gesellschaftshaus Fingerfood Snacks Kleine Blätterteig-Brötchen, herzhaft gefüllt mit Fleisch, Gemüse und Käse Frikadellchen mit Sweet Chilisauce und Dijon Senf im Tomaten-Basilikum

Mehr

TORONY RESTAURANT. 8642 Fonyód, Vitorlás utca 25. Telefon: 85/363-805 e-mail: info@toronyetterem.hu II. kategória

TORONY RESTAURANT. 8642 Fonyód, Vitorlás utca 25. Telefon: 85/363-805 e-mail: info@toronyetterem.hu II. kategória TORONY RESTAURANT 8642 Fonyód, Vitorlás utca 25. Telefon: 85/363-805 e-mail: info@toronyetterem.hu II. kategória Szeretettel köszöntjük vendéglőnkben! A választott ételekhez jó étvágyat kívánunk! Ha ételeink

Mehr

Allergenkennzeichnung Gerichte mit den Kennzeichnungen können Spuren davon enthalten

Allergenkennzeichnung Gerichte mit den Kennzeichnungen können Spuren davon enthalten Allergenkennzeichnung Gerichte mit den Kennzeichnungen können Spuren davon enthalten I Sellerie Krebstiere C Eier D Fisch E Erdnüsse F Sojabohnen G Milch H Schalenfrüchte J Senf K Sesamsamen L Lupinen

Mehr

Vorspeisen. Salate und unsere Klassiker

Vorspeisen. Salate und unsere Klassiker Vorspeisen Datteln im Speckmantel sieben gegrillte Datteln 9 6,90 Tomate Mozzarella mit hausgemachtem Pesto 5 Verde garniert 7,50 Scampi 6 Scampi mit frischen Kräutern und Knoblauch gebraten 10,50 Aubergine

Mehr

Kedves Vendégünk! Jó étvágyat kíván Önnek! Ételeink allergéneket tartalmazhatnak, melyekről kollégáink szívesen tájékoztatják Önöket!

Kedves Vendégünk! Jó étvágyat kíván Önnek! Ételeink allergéneket tartalmazhatnak, melyekről kollégáink szívesen tájékoztatják Önöket! Kedves Vendégünk! Köszönjük, hogy minket választott! Reméljük, hogy e műemléki környezetben, finom ízeink, és szép magyar boraink társaságában kellemesen tölti idejét, és sok-sok élménnyel gazdagodik.

Mehr

VORSPEISEN & KLEINE GERICHTE

VORSPEISEN & KLEINE GERICHTE VORSPEISEN & KLEINE GERICHTE Tagessuppe 4,50 2 Weißwürste mit Brezel, süßer Senf 6,50 Berliner Brotzeitteller 8,50 Quiche Lorraine, klassisch mit Speck mit kleiner Salatgarnitur 7,80 Quiche mit Spinat

Mehr