Riz Casimir Kalbfleisch I milde Currysauce I Jasminreis I exotische Früchte I Sambal I knusprige Krabbenchips 22.50
|
|
- Heike Kruse
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Genießen Sie diese Klassiker in höchster Vollendung in unseren Restaurants auf der ganzen Welt. Rindstatar Einer unserer größten kulinarischen Erfolge, von unseren Chefs über die Jahre immer weiter perfektioniert. Inzwischen ist Tatar der Klassiker schlechthin nicht nur in der Schweiz. Curry und tropische Früchte lassen einen exotischen Ursprung vermuten, aber wurde in der Mövenpick Küche erfunden, von unserem Gründervater, dem legendären Ueli Prager. Wir servieren es in unseren Restaurants seit 1952! Zürcher Geschnetzeltes Zartes Kalbfleisch in cremiger Rahmsauce mit frischen Champignons, serviert mit einem knusprigen Rösti: Das ist die Quintessenz der Schweizer Küche. Serviert in unseren Restaurants weltweit. Schweizer Karottenkuchen Als moderne Interpretation des beliebten Schweizer Rüebli Chueche, kommt unsere glutenfreie Variation ohne Mehl und Fett aus und besticht durch ihren intensiven Geschmack sowie ein samtiges Topping aus Frischkäse, Zitrone und einem Hauch Puderzucker. Rindstatar Mild I medium oder feurig I Brioche Toast und Butter Portion Veredelt mit Cognac, Calvados oder Whisky (+ 2.00) kleinere Portion Zürcher Geschnetzeltes Portion Kalbfleisch I Champignons I Rahmsauce I Butterrösti kleinere Portion Kalbfleisch I milde Currysauce I Jasminreis I exotische Früchte I Sambal I knusprige Krabbenchips Schweizer Karottenkuchen 4.80 Glutenfreier Karottenkuchen I Frischkäse Topping I kandierte Karotten
2 Local cuisine, global appeal Traditional Swiss recipes revisited by Mövenpick to entice the modern palate, marrying tradition with culinary innovation. Savour these classic dishes, always cooked to perfection, in our restaurants worldwide Beef tartare One of Mövenpick s greatest culinary successes, perfected by our chefs over time, steak tartare is true classic, not only in Switzerland, but worldwide. Curry and tropical fruit flavours suggest an exotic origin, yet was invented in the Mövenpick kitchen by our founder, the legendary Ueli Prager. It s been served in our restaurants since 1952! Zürich-style veal Succulent veal in a mouth-watering cream and mushroom sauce, served with a traditional crispy rösti, a quintessential Swiss dish popular at Mövenpick restaurants the world over. Swiss Carrot Cake A modern take on the traditional Swiss Rüebli Chueche, our contemporary gluten-free carrot cake is light to bite, but big on flavour and topped with a smooth and velvety cream cheese glace. Beef tartare Mild I medium or fiery I brioche toast and butter portion Refined with cognac, calvados or whisky (+ 2.00) small portion Zurich-style veal Sliced veal I button mushrooms I cream sauce I butter roesti portion small portion Sliced veal I mild curry sauce I jasmine rice I exotic fruits Sambal I crispy krupuk Swiss carrot cake Gluten-free carrot cake I cream cheese glace I candied carrots 4.80
3 Vorspeisen und Salate Starters and salads Das Beste aus Fischernetz und Räucherofen mal Fisch in Variationen Riesencrevette Meeresspargel Blattsalat zweierlei Saucen Brioche Toast und Butter 5 fish in different styles prawn Salicornia lettuce two kinds of sauces Brioche toast and butter Vegetarischer Gruß aus dem Tessin Ofentomate Büffelmozzarella Ziegenkäse Austernpilze Piccata von Zucchini Oven tomato buffalo mozzarella goat cheese oyster mushrooms zucchini piccata Salat Françoise Blattsalat gebratene Poulardenbrust knuspriger Speck Früchte Rose Island Dressing Kräuter Focaccia Lettuce fried chicken breast crispy bacon fruits rose island dressing herb focaccia Tatar von Thunfisch Thunfisch I Avocado I Chili I Crème fraîche I Cherrytomaten I Kroepoek Tartare of tuna avocado chili crème fraîche cherry tomatoes prawn cracker Beilagensalat Blattsalat Tomaten Gurken 5.80 Lettuce tomatoes cucumber Crudités- und Antipastibuffet großer Teller large plate Kreieren Sie Ihren Salatteller selbst und wählen Sie einmalig vom Buffet aus Blattsalaten, kleiner Teller small plate Rohkost und mediterranen Antipasti. Create your own salad one time from the buffet with lettuce, crudités and antipasti. Dressings Balsamico 1 6 Rose Island 1 French 1 6 Toskana Caesar Joghurt Dressings: Balsamic Rose Island French Tuscan Caesar Yoghurt
4 Suppen Soups Kraftbrühe vom Wild 7.20 Hirschfleisch Gemüsewürfel Pfannkuchenstreifen Sherry Consommé of game venison meat vegetable dices pancake stripes sherry Tomatensuppe Bufalino Mozzarella I Kirschtomaten I Basilikum I Grissini 7.00 Tomato soup buffalo mozzarella cherry tomatoes basil grissini Pasta, Vegetarisches und Veganes Pasta, vegetarian and vegan cuisine Linguine mit gegrilltem Gemüse Tomatensauce Ratatouille Cherrytomaten Schalotten Austernpilze Kräuterseitlinge Rucola Parmesan Linguine ratatouille vegetables cherry tomatoes shallots oyster mushrooms king oyster mushrooms rocket parmesan Rösti Vier Jahreszeiten - vegan Saisongemüse Champignons geschmolzene Tomaten Swiss-style hash browns vegan seasonal vegetables button mushrooms melted tomatoes Risotto mit Hokkaido-Kürbis und gebratenen Pilzen Kokossauce Parmesan Rucola Risotto Hokkaido pumpkin fried mushrooms coconut sauce parmesan rocket
5 Fisch Fish Gebratene Lachsmedaillons 3 Medaillons 3 medallions Noilly-Prat-Sauce Wurzelgemüse Kefen Apfel Meeresspargel Kartoffelpüree 2 Medaillons 2 medallions Fried salmon medallions Noilly Prat sauce mixed root vegetables snow peas apple salicornia mashed potatoes Dorade und Jakobsmuschel Portion portion Pommery-Senfsauce Steckrübe Kürbis Meeresspargel Münsterländer Kartoffeln kleinere Portion small portion Gilthead scallop pommery mustard sauce pumpkin Salicornia regional potatoes Fleisch Meat Cordon bleu wie im Berner Oberland Gefülltes Schweinefilet getrocknete Tomaten Bündner Rohschinken Bergkäse Marktgemüse Pommes Pure & Rustic Filled pork tenderloin dried tomatoes Swiss ham mountain cheese vegetables French fries pure & rustic Gebratene Kalbsleber "Berliner Art" Portion portion Apfel Schmorzwiebeln Preiselbeeren-Rotweinsauce Kartoffelrahmpüree kleinere Portion small portion Fried calf s liver apple braised onions cranberry red wine sauce mashed potatoes Hausgemachter Rehpfeffer Würzschokolade Speckstreifen Trauben Champignons Rotkohl pochierte Williams-Birne Butterspätzle Homemade sliced venison I spicy chocolate I bacon stripes I grapes I button mushrooms I red cabbage poached pear I butter spaetzle Wiener Schnitzel Kalbsschnitzel I goldbraune Semmelmehl-Panade I Pommes Pure & Rustic I Mesclun Salat I Preiselbeeren Veal escalope I classic breadcrumb crust I French fries pure & rustic I mesclun I cranberry relish
6 Vom Grill Barbecue favourites Unser Rindfleisch stammt von argentinischen Angus Rindern. Our beef is exclusively Campo Beef from Argentinian Angus. Rinderfilet Beef tenderloin 200g Rohgewicht Rumpsteak 250g Rohgewicht Beilagen side dishes 1. Americano Knuspriger Speck gebratene Tomaten Kräuterbutter Pommes Pure & Rustic Caesar Salat Crispy bacon fried tomatoes herb butter French fries pure & rustic Caesar salad 2. Münsterländer Art Champignons Wurzelgemüse Knochenschinken Rahmsauce Rosmarinkartoffeln Button mushrooms mixed root vegetables ham cream sauce rosemary potatoes Selbstverständlich können Sie Ihr Steak auch natur genießen, dabei verringert sich der Preis um Steak without side dish, less 3.00 Liebe Gäste, zu jedem Hauptgang bieten wir Ihnen ein anschließendes Heißgetränk nach Wahl und eine kleine Kugel unserer Eiscreation "Guave Mango" für 4.50 an. Dear Guests, with each main course, we offer you a hot drink of your choice and a little scoop of our ice creation "guava mango" for Zusatzstoffe / Additives 1 mit Konservierungsmittel / contains preservatives 2 mit Farbstoff / contains artificial colour 3 mit Antioxidationsmittel / contains artificially added anti-oxidants 4 mit Geschmacksverstärker / contains flavour enhancers 5 mit Phosphat / contains phosphate 6 mit Süßungsmitteln / contains sweeteners
Riz Casimir Kalbfleisch I milde Currysauce I Jasminreis I exotische Früchte I Sambal I knusprige Krabbenchips 22.50
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Genießen
MehrRiz Casimir Kalbfleisch I milde Currysauce I Jasminreis I exotische Früchte I Sambal I knusprige Krabbenchips 22.50
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Genießen
MehrSchweizer Karottenkuchen 4.80 Glutenfreier Karottenkuchen I Frischkäse Topping I kandierte Karotten
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Genießen
MehrVorspeisen Starters. Lettuce with a spicy, delicate garlic anchovy dressing, with bacon, red onions, planed Parmesan and warm Brioche croutons
Vorspeisen Starters Das Beste aus Fischernetz und Räucherofen Portion portion 18.00 Rauchlachs und Graved Lachs, Heilbutt, Rotwein-Matjesfilet, kleinere Portion small portion 14.50 Heringsfilet Hausfrauenart,
MehrZürcher Geschnetzeltes (g / l) kleine Portion 30 Kalbfleisch I Champignons I Rahmsauce I Butterrösti Portion 37
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Geniessen
MehrRinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips
SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller
MehrSalat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course
Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,
MehrWild auf Wild / Wild on game
Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 33.50 Rehpfeffer
MehrMENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
MehrWild auf Wild / Wild on game
Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer
Mehr"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
MehrLIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER
F R E S H & H E A L T H Y CAESAR SALAT 8 SALATHERZEN / CAESAR DRESSING / KAPERN / ANCHOVIS / GRANA PADANO LETTUCE / CAESAR DRESSING / CAPERS / ANCHOVY / GRANA PADANO + BBQ HÜHNCHENBRUST 11,5 + BBQ CHICKEN
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
MehrTapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house
Vorspeisen / starters Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Lachstartar mit Mango-Granatapfel Salsa 24 salmon tartar with mango-pomegranate salsa Gemischter
MehrGude, Grüezi und herzlich willkommen!
Gude, Grüezi und herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, Sie als Gäste bei uns begrüßen zu dürfen. Lassen Sie sich beflügeln und inspirieren von unserer bunten Speisekarte. Genießen Sie Go Healthy Gerichte,
MehrHerbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50
Herbstschätze / Specials in autumn Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Soup of pumpkin with garlic croutons Kross gebratenes Zanderfilet auf Rollgerste - Paprikakraut Filet of pikeperch
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrVorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing
Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener
MehrRegionale Leckereien. Aus dem Suppentopf
Regionale Leckereien From the region Pulled Duck mit Feldsalat in Preiselbeer-Dressing 10,50 und geröstetem Brioche Pulled duck with lamb s lettuce and cranberry dressing, roasted brioche Gebeizter Orangen-Basilikum-Lachs
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Silberhorn
Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed
MehrSpeisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup
Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich
MehrHausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters
MehrKaysers Tirolresort ****
Kaysers á la carte Warme Küche täglich von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 19.00 bis 21.00 Uhr Familie Jele & das Kaysers Team Kaysers Tirolresort Rollerweg 334 A-6414 Mieming T +43 (0)5264-5667 T +43 (0)5264-5667-174
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed
MehrHerzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock
Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team
MehrGuten Appetit, oder wie wir hier im Schwabenland sagen: Lassed s eich schmegga. Grüezi & welcome!
Grüezi & herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, dass wir Sie als unseren Gast begrüßen dürfen. Gerne möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere Idee des Restaurant Trollinger geben. Zeitgenössische
MehrVorspeisen/Starters. Salate/Salads
Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl
MehrMONATSMENÜ APRIL menu of april
MONATSMENÜ APRIL menu of april Caesar s Salad Knackiger Romana-Salat mit gebratenen Garnelen am Zitronengras-Spieß crispy romaine salad with fried prawns on lemongrass skewer Bärlauchcremesuppe mit Tandoori
MehrGude, Grüezi und herzlich willkommen!
Gude, Grüezi und herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, Sie als Gäste bei uns begrüßen zu dürfen. Lassen Sie sich beflügeln und inspirieren von unserer bunten Speisekarte. Genießen Sie Go Healthy Gerichte,
Mehr1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad
Gerichte mit diesem Zeichen bereiten wir gerne VEGAN für Sie zu! 1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Cremige Karotten-Tomatensuppe mit Schlagrahm 7,9,10 5,90 Carrot- tomato soup with cream Exotische
MehrMONATSMENÜ JUNI menu of june
MONATSMENÜ JUNI menu of june Bunter Sommersalat mit Sylter Dressing, marinierten Spargelspitzen und gebratenen Garnelen mixed leaves of the season with sylter dressing, marinated asparagus tips and fried
MehrV O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)
V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,
MehrVorspeisen und Salate / starters and salads
Vorspeisen und Salate / starters and salads klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons and sprouts Garniert mit Kernen, sowie Croutons und Sprossen Gemischter Salat 9 14 Mixed salad
MehrTomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables
SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte
MehrGuten Appetit, oder wie wir hier im Schwabenland sagen: Lassed s eich schmegga. Grüezi & welcome!
Grüezi & herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, dass wir Sie als unseren Gast begrüßen dürfen. Gerne möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere Idee des Restaurant Trollinger geben. Zeitgenössische
MehrMittagskarte / Lunch
Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,
MehrGemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
MehrVorspeisen Starters. Jakobsmuscheln M, P mit karamellisierter Ananas und Salatspitzen
Vorspeisen Starters Saisonales Antipasti- und Salatbuffet kleiner Teller small plate 7.50 Bedienen Sie sich selbst nach Lust und Laune großer Teller large plate 11.50 Seasonal antipasti- and salad buffet.
MehrGuten Appetit, oder wie wir hier im Schwabenland sagen: Lassed s eich schmegga. Grüezi & welcome!
Grüezi & herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, dass wir Sie als unseren Gast begrüßen dürfen. Gerne möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere Idee des Restaurant Trollinger geben. Zeitgenössische
Mehrgenießen UND wohlfühlen
Liebe Gäste, wir heißen Sie Herzlich Willkommen im Restaurant Inntakt Genießen Sie die Speisen aus unserer vielseitigen Küche und lassen Sie sich von unserem charmanten Serviceteam verwöhnen! Wir wünschen
MehrOur menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
MehrVorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50
Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert
MehrOur menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90
Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce
MehrSchweizer Karottenkuchen Glutenfreier Karottenkuchen I Frischkäse Topping I kandierte Karotten 7.9
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Genießen
MehrGuten Appetit, oder wie wir hier im Schwabenland sagen: Lassed s eich schmegga. Grüezi & welcome!
Grüezi & herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, dass wir Sie als unseren Gast begrüßen dürfen. Gerne möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere Idee des Restaurant Trollinger geben. Zeitgenössische
MehrLIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.
LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.
Mehrder thüringer RESTAURANT
Suppen und Eintöpfe (soups) traditionelle Thüringer Kartoffelsuppe mit Würstchenrondells *8 (traditionell thuringian potatoe soup with sausage slices) 5,20 Eintopf der Woche, hausgemacht und deftig lecker
MehrKLEINE & GROSSE VORSPEISEN Starters
KLEINE & GROSSE VORSPEISEN Starters GEMISCHTER SALAT 11.5 mit Brotcroûtons mixed salad with croutons CAESARSALAT 17 mit Knoblauchdressing, Parmesan, Sherrytomaten, Croûtons with garlic dressing, parmesan,
MehrLE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad
VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte
Mehr+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives
Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa
MehrSPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread
SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread Oliventapenade 5 mit Brot 4,50 Olive tapenade served with bread Paprika-Frischkäsecrème
MehrTAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)
TAPAS TAPAS grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80 eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g) pickled black olives (about 100 g) 2,80 marinierter Schafskäse (ca. 100 g) marinated sheep's
MehrSalate Salads. Suppen - Soups
Salate Salads Gemischter Salat CHF 9.00 Mixed salad Blattsalat mit Speck und Ei CHF 7.50 Leaf lettuce with crispy bacon and egg Suppen - Soups Crèmesuppe vom Südtiroler Apfel und Sellerie mit Apfelchips
MehrFränkisches Angebot / Local food
Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut
MehrKreuz Spezialitäten / House specialitys
Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 32.00 Kleiner grüner
MehrMixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
MehrS A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R
S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R Gemischter Salat mit gekochtem Ei und grüner Soße Mixed salad with boiled egg and cold herbal sauce 9,80 Salat mit Tomaten-Mozzarella in Balsamico
MehrHerzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock
Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team
MehrPANORAMARESTAURANT STOCKHORN
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe
MehrRUBIN BAR. Summer Season
RUBIN BAR Summer Season VORSPEISE APPETIZER Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies
MehrVorspeise / Appetizers
Als Aperitif empfehlen wir: Ginger Beer 0,2l 3,90 mit Limette & Eis Vorspeise / Appetizers Hausgebeizter Lachs 9,50 an Dill-Senfsauce, Salatbouquet & kleinem Kartoffel- Rösti Marinated salmon dill-mustard
MehrWillkommen liebe Gäste,
Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse
MehrVorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40
Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon
MehrVorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen
Vorspeisen Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen Green or mixed salad of the day with roasted pumpkin seeds 8. Hausgemachte Selleriecrèmesuppe mit
MehrLokale Küche mit globalem Effekt
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Geniessen
MehrSpeck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs
Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast
MehrCHF. G = enthält Gluten L =enthält Laktose E = enthält Ei. All prices include the legal VAT I Alle Preise sind inklusive gesetzlicher Mehrwertsteuer
Meerwolf Tatar I Schalotten I grüner Pfeffer I Haselnussöl I Mesclun 19 Seabass tatar I shallots I green pepper I hazelnut oil I mesclun Griechenland, Zucht Geröstete Paprika Suppe I Riesen Crevette I
MehrDolder Grand. Bar Snacks
Dolder Grand Bar Snacks Small Bites «La Ratte» Kartoffel mit Oona-Kaviar und Sauerrahm La Ratte potato with Oona caviar and sour cream Cornet mit Heilbutt und Wasabi Cornet with halibut and wasabi Profiterole
MehrSchweizer Karottenkuchen Glutenfreier Karottenkuchen I Frischkäse Topping I kandierte Karotten 7.9
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Genießen
MehrLUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons
MehrSpeisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.
Café/Bistro: Montag bis Freitag 06.00 Uhr 21.30 Uhr Samstag 06.30 Uhr 21.30 Uhr Sonntag/Feiertag 06.30 Uhr 19.00 Uhr Küche: Montag bis Samstag 12.00 Uhr - 14.30 Uhr 18.00 Uhr 21.00 Uhr Sonntag / Brunch
MehrAll tartars are spiced with homemade chili paste mild, medium or hot and served with crisscut fries or brioche toast and butter
TATAR FESTIVAL TATAR FESTIVAL Alle Tatars servieren wir Ihnen mit hausgemachter Chilipaste nach Wunsch mild, medium oder scharf gewürzt, dazu Crisscut fries oder Brioche Toast und Butter All tartars are
MehrMITTAGSKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"
MITTAGSKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER
MehrAperitifs. Aperitifs alkoholfrei
Aperitifs Euro Martini Vermouth bianco 5 cl 4,90 Sherry Sandemann medium dry 5 cl 4,90 Campari 4 cl mit Orange 6,90 Campari 4 cl mit Soda 6,90 Glas Prosecco 0,1 l 4,00 Aperol Sprizz Prosecco, Aperol, Soda
MehrAbendmenü Evening menu. Winter 2017/18
Abendmenü Evening menu Winter 2017/18 Vorspeisen & Salate starters & salads Beef Tatar mit einer Creme aus Ziegen- und Büffelkäse und Toast Beef tartare with cream of goat- and buffalo cheese and toast
MehrLeue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip
Leue Häppli Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip Hinkelstein, Hartkäse aus dem Zürcher Oberland mit Olivenöl und Pfeffer 9.50 Local cheese marinated with olive oil
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der
Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel
MehrGegrillter Wolfsbarsch mit Beluga Linsen und Blumenkohlschaum 29 Grilled sea bass with beluga lentils and cauliflower mousseline
Römischer Lattich mit mariniertem Teriyaki Lachsfilet, konfierte Tomaten und Limetten Dip 18 Romaine lettuce with marinated teriyaki salmon lion, tomatoes confit and lime dip Muskat-Kürbis Cappuccino mit
MehrVorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50
Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons and sprouts Garniert mit Kernen, sowie gerösteten Brotwürfeln und Sprossen Gemischter Salat 9 14 Mixed salad with seeds,
MehrGuten Appetit, oder wie wir hier im Schwabenland sagen: Lassed s eich schmegga. Grüezi & welcome!
Grüezi & herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, dass wir Sie als unseren Gast begrüßen dürfen. Gerne möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere Idee des Restaurant Trollinger geben. Zeitgenössische
MehrSpeisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017
Restaurant Stammerspitze Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Öffnungszeiten ab 26. Oktober 2017 Montag bis Freitag: 9.30 bis 18.30 Uhr Samstag und Sonntag: 9.30 bis 19.00 Uhr warme Küche
MehrEin Stückchen Heimat..
SCHWÄBISCHE SPEZIALITÄTEN / FROM BADEN-WÜRTTEMBERG Zwiebelrostbraten vom Rind mit Kalbsjus, Butter spätzle und kleinem Salat 14)16)19)21)22)24 Rump steak with roasted onions, warm veal jus Swabian Spätzle
MehrCHF. Hokkaido Kürbis I Crème fraîche I Kürbis Focaccia Croutons L / G 15 Hokkaido pumpkin I crème fraîche I pumpkin focaccia croutons
Hokkaido Kürbis I Crème fraîche I Kürbis Focaccia Croutons L / G 15 Hokkaido pumpkin I crème fraîche I pumpkin focaccia croutons Wachtelbrüstchen I Mesclun I schwarze Trauben I Traubenkernöl - Vinaigrette
MehrSpicy red lentil-salad with smoked trout-fillet 14,50. Salad variation with gratinated goat's cheese
Vorspeisen Bunter kleiner Salatteller der Saison Small colorful salad of the season 7,50 (D - K) Rinderkraftbrühe mit altem Sherry und Flädle (F-I-A) Beef broth soup with old sherry and pan cake stripes
MehrGuten Appetit, oder wie wir hier im Schwabenland sagen: Lassed s eich schmegga. Grüezi & welcome!
Grüezi & herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, dass wir Sie als unseren Gast begrüßen dürfen. Gerne möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere Idee des Restaurant Trollinger geben. Zeitgenössische
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt
Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt Wir freuen uns über Ihren Besuch in unserem Restaurant - FRÜHLINGSKARTE - Hotel Sachsen-Anhalt An der Backhausbreite 1 39179 Barleben Tel.: 039203-990 info@hotel-sachsen-anhalt.com
MehrGude, Grüezi und herzlich willkommen!
Gude, Grüezi und herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, Sie als Gäste bei uns begrüßen zu dürfen. Lassen Sie sich beflügeln und inspirieren von unserer bunten Speisekarte. Genießen Sie Go Healthy Gerichte,
MehrDorint Kongresshotel Mannheim
Liebe Gäste, wir heißen Sie herzlich willkommen! Bitte wählen Sie à la carte oder komponieren Sie Ihr eigenes Wahlmenü Symphonie in drei Sätzen zum Preis von 39,00. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen! Dear
MehrVorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.
Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing
MehrSPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden
SPEISENKARTE Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden SUPPEN ZWIEBELSUPPE 1,4,5 mit gerösteten Croutons und Käse überbacken Onion soup gratinated with cheese and croutons 4,80 KARTOFFELSUPPE
MehrGuten Appetit, oder wie wir hier im Schwabenland sagen: Lassed s eich schmegga. Grüezi & welcome!
Grüezi & herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, dass wir Sie als unseren Gast begrüßen dürfen. Gerne möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere Idee des Restaurant Trollinger geben. Zeitgenössische
MehrGemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing
Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:
MehrHerzlich Willkommen. Öffnungszeiten des Theaterkeller. Opening times/время работы. Täglich. daily/ежедневно. 12:00 Uhr bis 22:30 Uhr
Herzlich Willkommen A warm Welcome/Добро пожаловать Öffnungszeiten des Theaterkeller Opening times/время работы Täglich daily/ежедневно 12:00 Uhr bis 22:30 Uhr 12:00 pm until 10:30 pm Flammkuchen Tarte
MehrSTUONOBACH IST EIN STILLES WASSER MIT VIELEN KLEINEN, ABER FEINEN SACHEN
STUONOBACH IST EIN STILLES WASSER MIT VIELEN KLEINEN, ABER FEINEN SACHEN Wir legen besonderen Wert auf Ehrlichkeit, Regionalität sowie Bodenständigkeit und wünschen Ihnen interessante, spannende und zufriedene
MehrN E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI
DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BRUNCH Samstags & Sonntags & an Feiertagen 11.00-17.00 Uhr On Saturdays & Sundays & an 11am - 5pm SHARING IS CARING BRUNCH TAPAS Ziegenkäse Mousse Mango-Linsen-Salat
MehrVorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day
Vorspeisen Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat Soup or a salad of the day 7. Hausgemachte Apfel-Selleriesuppe mit geräuchertem Lachsstreifen (NOR) Homemade apple celery soup with smoked salmon 10.
MehrSchweizer Karottenkuchen Gluten freier Karottenkuchen I Frischkäse Topping I kandierte Karotten 7.90
Lokale Küche mit globalem Effekt Traditionelle Schweizer Rezepte, neu erfunden von Mövenpick: Altgewohntes und kulinarische Innovation gehen eine junge Verbindung ein, um dem Gaumen zu schmeicheln. Genießen
MehrSpeisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill
Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich
Mehr