Herzlich Willkommen!

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Herzlich Willkommen!"

Transkript

1 Herzlich Willkommen! Herzlich begrüssen wir Sie im Hotel-Restaurant Kreuz in Leissigen. Über Ihren Besuch freuen wir uns sehr und wir wünschen Ihnen Ä Guetä!! Familie H. Gosteli, Tobias Merk Küchenchef und das Kreuz-Team Gönnen Sie sich ein Hausapéro mit Alkohol 8.50 ohne Alkohol 7.50 Unsere Flaschenweine im Offenausschank Weisswein vom Thunersee Spiezer 1dl 6.50 Rebbaugenossenschaft Spiez Flasche Weisswein aus dem Tessin Prà Bianco «Bianco del Ticino DOC» 1dl 6.50 Guido Brivio, Mendrisio Flasche % Chardonnay, 30% Sémillon, 20% Sauvignon Blanc Intensiv und sehr fruchtig. Noten von exotischen Früchten Passionsfrucht, Ananas und Birne. Fein zum Apero oder unseren Fischgerichten Roséwein aus Neuenburg Œil de Perdrix 1dl 6.60 Château d Auvernier Flasche Rotwein vom Thunersee Spiezer Intro 1dl 6.80 Rebbaugenossenschaft Spiez Flasche Rotwein aus Italien Barbera d Alba Briccotondo 1dl 6.50 Fontanafredda Flasche Unsere Empfehlung zu den Wildgerichten: Rotwein aus Spanien Priorat DO «Ardèvol» 1dl 8.60 Coma d en Romeu Flasche % Cabernet Sauvignon, 20% Merlot, 20% Syrah, 10% Garnacha Eines der interessantesten Weinbaugebiete Spaniens ist heute das Priorat nahe Tarragona in Katalonien, das seit 2001 neben Rioja als einziges Gebiet die Bezeichnung D.O.Ca trägt. Alle Preise in Schweizerfranken inkl. 8% MwSt

2 Unsere Herbstspezialitäten Nos spécialités d automne Our autumn specialities Gemspfeffer(AT) nach Art des Hauses serviert mit Spätzli, Rotkraut und glasierten Marroni Civet de chamois à la mode maison, Spätzli, chou rouge et marrons Jugged venison house style served with Spätzli, red cabbage and chestnuts Rehschnitzel(EU) an Wildrahmsauce begleitet von Steinpilz-Kroketten, Rotkraut und glasierten Marroni Escalopes de chevreuil à la sauce gibier, pommes croquettes aux bolets, chou rouge et marrons Venison escallops served with boletus croquettes, red cabbage and chestnuts Hirsch-Medaillons(NZ) auf sautierten Pilzen, Polenta-Herzen und Rosenkohl Médaillons de cerf sur champignons de bois, cœur de polenta et choux de Bruxelles Deer medallions with wild mushrooms, heard of polenta and Brussels sprouts Rehgeschnetzeltes(EU) mit Waldpilzen serviert mit Spätzli und Früchtegarnitur Emincé de chevreuil aux champignons de bois, Spätzli et garniture aux fruits Sliced venison with wild mushrooms, Spätzli and fruit garnish Spezialitäten ab 2 Personen Rehrücken(EU) Kreuz am Tisch flambiert, in Begleitung von gebratenen Pilzen, Wildrahmsauce, Preiselbeerapfel Spätzli, Rotkraut, Rosenkohl und glasierten Marroni pro Person Selle de chevreuil flambé au votre table, champignons rôti, jus de gibier, Spätzli, chou rouge, Choux de Bruxelles et marrons glacés Saddle of venison flamed at your table with a fried mushrooms, game juice, Spätzli, red cabbage, Brussels sprouts and candied chestnuts Wilderer Platte (zum selber schöpfen) Rehschnitzel, Hirschmedaillon, Wildwürstli und Gemspfeffer serviert mit gebratenen Pilzen, Wildrahmsauce, Preiselbeerapfel Spätzli, Rotkraut, Rosenkohl und glasierten Marroni pro Person Escalope de chevreuil, médaillon de cerf, saucions et civet de chamois accompagniez de champignons de bois sautées, sauce de gibier, Spätzli, chou rouge, Choux de Bruxelles et marrons glacés Venison escalope, dear medallion, sausage and jugged venison with fried mushrooms, game sauce, Spätzli, red cabbage, Brussels sprouts and candied chestnuts

3 Vom Salatgarten Nüsslisalat Waldmeister mit gebratenen Pilzen, Speck, Trauben und Ei Fr Salade doucette aux champignons sautés, lard, raisins et œufs Lamb s lettuce with mushroom, bacon and eggs Farbenfroher Blattsalat Fr Salade à feuilles Leaf salad Gemischter Salat Fr Salade mêlée Mixed salad Kalte Vorspeisen Variation von kalt- und warm geräuchten Thunersee-Felchen an Senf-Honig-Sauce Variation des Filets de féra fumés froids et chaudes, sauce moutarde au miel Smoked féra strips from the Thunersee with mustard and honey sauce Würziges Rindstatar mit Toast und Butter Fr Tatar de bœuf, toast et beurre Als Hauptgang Fr Beef Tatar, toast and butter

4 Warme Vorspeisen Kürbisravioli mit Mohn, Eierschwämmli und Preiselbeerapfel Ravioli de courge, pavot, chanterelles et pomme aux airelles Ravioli with poppy seeds, egg mushrooms and apple with mountain cranberry Suppen Kürbis-Cremesuppe serviert mit Kartoffelküchlein und Hirschwurst Crème de courge, gâteaux aux pommes de terre saucisson fumé de cerf Cream of pumpkin with potatoes cake air dried deer sausage Thunersee Bouillabaisse mit verschiedenen einheimischen Fischen und einer Riesencrevette Thunersee Bouillabaisse Thunersee Bouillabaisse Hausgemachte Kraftbrühe mit Gemüse und Portwein 9.50 Consommé aux légumes et Porto Clear beef soup with vegetables and Port-wine Vegetarische Gerichte Herbstlicher Gemüseteller mit Spätzli Assiette de légumes automne accompagnée de Spätzli Autumn vegetables plate with Spätzli Kürbisravioli mit Mohn, Eierschwämmli und Preiselbeerapfel Ravioli de courge, pavot, chanterelles et pomme aux airelles Ravioli with poppy seeds, egg mushrooms and apple with mountain cranberry

5 Fleischgerichte -Rindsfiletwürfel an Paprikasauce serviert mit Spätzli und Gemüse Dés de filet de bœuf, sauce paprika, spätzli et légumes Cubes of fillet of beef on a paprika sauce, small flour dumplings and vegetables Gebratene CH-Pouletbrust an Kräuterjus begleitet von Steinpilz-Kroketten und Marktgemüse Suprême de poulet suisse au jus aux herbes, croquettes au bolet et légumes Chicken breast with herbs gravy, boletus croquettes and vegetables Schweinsschnitzel an Eierschwämmli Sauce serviert mit Nudeln und Gemüse Escalopes de porc à la sauce aux chanterelles, nouilles et légumes Pork escalope with egg mushroom sauce, noodles and vegetables Spezialität ab 2 Personen Rindsfilet flambiert Kreuz pro Person Am Tisch flambiertes -Rindsfiletsteak an einer sämigen Pfeffersauce mit Pilzen, serviert mit Gemüse sowie einer Beilage nach Ihrer Wahl. Filet de bœuf flambé à votre table, sauce poivre aux champignons, légumes et une garniture a votre choix Beef filet steak flamed on your table with a pepper and mushroom sauce vegetables and a garnish of your choice.

6 Fische In Butter gebratene Thunersee-Felchenfilets mit Mandeln serviert mit Salzkartoffeln Filets de féra rôtis aux amandes, pommes de terre nature Sautéed féra fillets with almonds, served with boiled potatoes Im Kräutermantel gebackene Eglifilets(PL) mit Salzkartoffeln und Tatarsauce Filets de perches frites, pommes de terre nature et sauce Tatar Deep fried perch fillets with boiled potatoes and Tatar sauce Gebratener Zander(NL) unter der Nusskruste serviert auf Rotkraut und Polenta-Herzen Filet de sandre sur croûte au Noix, choux rouge et polenta Fillet of pikeperch under the nut crust, red cabbage and hards of polenta Riesen-Crevetten(VT) Costa Verde mit Trockenreis Crevettes geantes «Costa Verde» riz creole King prawns Costa verde with rice Auf Wunsch servieren wir unseren Gästen die Gerichte als kleinere Portion.

7 Menu pécheur *Salatnest mit kalt- und warm geräuchten Thunersee-Felchenstreifen *Thunersee Bouillabaisse Felchenfilet «Table du roi» Riesencrevetten Costa Verde * Gebratener Zander unter der Nusskruste serviert auf Rotkraut und Polenta-Herzen *Dessert-Symphonie 6 Gänge *4 Gänge Menu Beatus * Nüsslisalat Waldmeister mit gebratenen Pilzen, Speck, Trauben und Ei * Kürbissuppe mit Hirschwurst Gebratener Zander unter der Nusskruste * Rehschnitzel an Wildrahmsauce begleitet von Steinpilz-Kroketten, Rotkraut und glasierten Marroni *Dessert-Symphonie 5 Gänge Fr *4 Gänge Fr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval Vom Schwein / porc Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes Frites CHF 24.50 Escalope de porc panée avec pommes frits ½ CHF 19.00 Rahmschnitzel mit Butternudeln CHF 26.50 Escalope de crème avec nouilles

Mehr

Königliches Winterduett

Königliches Winterduett Königliches Winterduett Lachs à la Bâloise mit Bratkartoffeln Salmon filet with toasted onions and fried potatoes Schweinsf ilet-médaillon an Calvados-Sauce begleitet von einem Winter-Gemüsebouquet und

Mehr

Raffinertes Hirschfilet - Tatar mit Kürbis und Feige auf Honig - Rotkrautsalat und mit Kürbis - Variation serviert Fr

Raffinertes Hirschfilet - Tatar mit Kürbis und Feige auf Honig - Rotkrautsalat und mit Kürbis - Variation serviert Fr Vorspeisen Raffinertes Hirschfilet - Tatar mit Kürbis und Feige auf Honig - Rotkrautsalat und mit Kürbis - Variation serviert Fr. 22.50 Riesencrevetten in Olivenöl - Chili - Marinade begleitet von Fasanen

Mehr

Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)

Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr) Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von 14-18 und 21-22 Uhr) klein Portion Blattsalate 8.50 10.50 Salad Salade Gemischter Salat 10.50 12.50 Mixed salad

Mehr

Erde Feuer Wasser Luft

Erde Feuer Wasser Luft Entspannen Sie sich beim Ausblick auf den Brienzersee, geniessen Sie das Ambiente, welches natürliche Elemente zelebriert: Erde Feuer Wasser Luft sind die Elemente des Lebens. Ohne sie gäbe es kein Leben,

Mehr

Ächt Schwyz - regional specialities- Suppen & Salate - soup and salad -

Ächt Schwyz - regional specialities- Suppen & Salate - soup and salad - Ächt Schwyz - regional specialities- ½ Portion Portion Schwyzer Rinds Tatar 18.50 28.50 mit Brandy verfeinert, serviert mit Toast und Butter swiss prime beefsteak tartare with brandy, toast and butter

Mehr

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season

Mehr

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 12.00 Salade mêlée aux croûtons Nüsslersalat

Mehr

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Liebe Gäste Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Sandra und Daniel Kuster - von Allmen und Mitarbeiter Unser Fleisch,

Mehr

Aus der Haustrocknerei

Aus der Haustrocknerei Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate

Mehr

Hotel des Alpes Düdingen

Hotel des Alpes Düdingen Hotel des Alpes Düdingen www.desalpes.org - 026 493 32 40 53 Menu des Alpes Nüsslersalat Speck, Ei, Croutons Randen-Apfelvinaigrette Salade doucette Lard, œuf, croûtons Vinaigrette à la pomme et à la betterave

Mehr

einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr

einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr. 27.50 Unsere Hits: Möve- Pfännli Schweinsfilet- Medaillons mit frisch duftenden Champignons, knusprig gebratenem Speck und

Mehr

Zum Vorus Pour commencer

Zum Vorus Pour commencer Zum Vorus Pour commencer Bunter Blattsalat mit Kräuter 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce nach Wahl: Hausdressing (Französisch),

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12. Vorspeisen Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF 9.50 Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.00 Nüsslisalat Speck und Ei mit Croutons Salade doucette avec croûtons, lardons

Mehr

Vorspeisen - Entrées

Vorspeisen - Entrées Vorspeisen - Entrées Bunt gemischte Blattsalate mit Kernen-Mix 8.50 Composition de feuilles de laitue avec mélange de graines Gemischter Salat 9.50 Salade mêlée Blattsalat mit lauwarmem Ziegenkäse 12.50

Mehr

Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides

Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Speisekarte Restaurant - Seite 1/5 Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit Fr. 16.50 Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast

Mehr

Willkommen im. Entspannen Sie sich beim Ausblick auf den Brienzersee, geniessen Sie das Ambiente, welches natürliche Elemente zelebriert:

Willkommen im. Entspannen Sie sich beim Ausblick auf den Brienzersee, geniessen Sie das Ambiente, welches natürliche Elemente zelebriert: Willkommen im Entspannen Sie sich beim Ausblick auf den Brienzersee, geniessen Sie das Ambiente, welches natürliche Elemente zelebriert: Erde Feuer Wasser Luft sind die Elemente des Lebens. Ohne sie gäbe

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr

Vorspeisen / Starters / Entrées

Vorspeisen / Starters / Entrées Vorspeisen / Starters / Entrées Carpaccio vom Rind (CH), Rucola, Parmesan Beef carpaccio, rocket salad, parmesan Carpaccio de boeuf, roquette, parmesan 23.- Mit Sommertrüffel / with summer truffles / avec

Mehr

gehobelter Sprinz, geröstete Pinienkerne und Gartenkresse auf Ananas - Carpaccio mit gebratenen Jakobsmuscheln

gehobelter Sprinz, geröstete Pinienkerne und Gartenkresse auf Ananas - Carpaccio mit gebratenen Jakobsmuscheln Suppen 6 (V) Kürbiscrèmesuppe 12.-- mit Amaretto - Schaum gratiniert 7 Rote Thai - Curry - Suppe 15.-- mit sautierten Riesencrevetten - Würfel 8 Hausgemachte Wild - Consommé 12.-- mit Portwein und Kräuter

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 50.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 51.50) Salzkartoffeln Menu bondelle Fr. 50.00 Filets de bondelle

Mehr

Herzlich Willkommen. Der Name ILGE weist auf einen Blumennamen, die Sumpfschwertlilie (Iris sibirica),

Herzlich Willkommen. Der Name ILGE weist auf einen Blumennamen, die Sumpfschwertlilie (Iris sibirica), Herzlich Willkommen Der Name ILGE weist auf einen Blumennamen, die Sumpfschwertlilie (Iris sibirica), welche früher in den Rheinauen häufig anzutreffen war. Im geschützten Ruggeler Riet FL blühen sie noch

Mehr

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce

Mehr

DIE WILDSAISON - ist unser Highlight des kulinarischen

DIE WILDSAISON - ist unser Highlight des kulinarischen DIE WILDSAISON - ist unser Highlight des kulinarischen Jahres. Küchenchef Benno Guntli ist mit seinen Kameraden im Revier Valeis-Vilters auf der Pirsch. Weiter liefern auch Jäger aus dem übrigen Sarganserland

Mehr

DIE KÜCHE IST GEÖFFNET

DIE KÜCHE IST GEÖFFNET DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR WÄHREND DIESER ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT - SCHNELL - GUT UND NACH BESTEM WISSEN UND

Mehr

Vorspeisen und Salate Entrées et salades

Vorspeisen und Salate Entrées et salades Vorspeisen und Salate Entrées et salades Bunter Blattsalat mit Kräutern 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce nach Wahl: Hausdressing

Mehr

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Vorspeisen / Salate / starter and salad

Vorspeisen / Salate / starter and salad LIEBE GÄSTE Wir freuen uns, Sie in unserem geschichtsträchtigen Hause bedienen zu dürfen. Es ist für uns eine Selbstverständlichkeit, dass wir Ihnen unsere grösste Aufmerksamkeit schenken werden, um Ihren

Mehr

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées

Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 12.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce

Mehr

herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...

herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... suppen.topf apfel-sellerie-suppe 8.00 crème aux pommes et céleries kraftbrühe mit ei 8.00 consommé à l oeuf los.gehts basilikum-flusskrebsroulade

Mehr

Vielen Dank für Ihren Besuch. Ihre Gastgeber vom Hotel Bären. Christine & Peter Willen und das Bären-Team

Vielen Dank für Ihren Besuch. Ihre Gastgeber vom Hotel Bären. Christine & Peter Willen und das Bären-Team Die Geschichte unseres Hauses Im Jahre 1569 wurde der Bären als erster Gasthof in Adelboden erbaut. Das Haus war auf Strassenebene aufgeteilt in das Restaurant Bären und in ein Geschäftslokal, wo ein Lebensmittelgeschäft

Mehr

Herbst Erwachen. im Restaurant Sonnental

Herbst Erwachen. im Restaurant Sonnental Herbst Erwachen im Restaurant Sonnental SAISONALES ANGEBOT APFEL-KÜRBISRAHMSUPPE MIT EINEM HAUCH CURRY & CRÔUTONS CHF 11.50 APPLE-PUMPKIN SOUP WITH CURRY & CROUTONS ENTENLEBER-PARFAIT IM GLAS AROMATISIERT

Mehr

Schön, dass Sie heute unser Gast sind!

Schön, dass Sie heute unser Gast sind! Willkommen im Restaurant Le BelAir Schön, dass Sie heute unser Gast sind! Das Le BelAir ist der Ort, wo wir Sie auf hohem, kulinarischen Niveau verwöhnen möchten. Der Fokus unseres Küchenchefs, Stephan

Mehr

Ein Schuss Küchenphilosophie. Et si avant de manger. A pinch of kitchen principles

Ein Schuss Küchenphilosophie. Et si avant de manger. A pinch of kitchen principles Ein Schuss Küchenphilosophie Zeit & Lust. Liebe Gäste, nehmen Sie sich ruhig Zeit. Geniessen Sie das Blättern in den Kompositionen, die wir für Sie zusammengestellt haben. Mein Team und ich, wir nehmen

Mehr

Kalte Vorspeisen - Entrées froides

Kalte Vorspeisen - Entrées froides Kalte Vorspeisen - Entrées froides Forelle geräuchert vom Oberried Lenk 17.50 Truite fumée de l Oberried Lenk Rindstatare (120 gr.) mit Toast 21.50 Tartare de bœuf avec toast Morchel Terrine, Apfel &Traubensalat,

Mehr

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat* *Vorspeisen / Entrées / Starters* Kleiner grüner Salat / Salade verte / Green salad 7.00 Gemischter Salat / Salade mixte / Mixed salad 9.50 Bouillon natur / Bouillon nature / Clear soup 7.00 Bouillon mit

Mehr

winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...

winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... wir sind partner der aktion euro 1.30 - ferien mit mehr wert das aktuelle tagesmenü ist jeweils zum fixen eurokurs von 1.30

Mehr

Menu Sonne. Sonne. Eingemachter Kürbis, Hirsch-Schinken. Citrouille confite, jambon de cerf * * * * * * * * * * Pilzcappuccino, ino, Kräuter

Menu Sonne. Sonne. Eingemachter Kürbis, Hirsch-Schinken. Citrouille confite, jambon de cerf * * * * * * * * * * Pilzcappuccino, ino, Kräuter Menu Sonne Sonne Eingemachter Kürbis, Hirsch-Schinken Citrouille confite, jambon de cerf Pilzcappuccino, ino, Kräuter Cappuccino de champignons, herbes Cannelloni Oxtail, Borlottibohnen, Tomate Cannelloni

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen

Vorspeisen Starters. Suppen Vorspeisen Starters Gebackene Champignonsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Saurer Rindfleischsalat mit Kürbiskernöl und Kräuterwicht (A, G, M) 8,50 (sour beef salad

Mehr

Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit. Herbstkarte

Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit. Herbstkarte Das Riegelhaus gefüllt mit Herzlichkeit Traditionell gepflegte Gastfreundschaft seit 2008 Herbstkarte Ihre Gastgeber Irene van Beuzekom & Danny Bakker Kleine jedoch feine Karte (Täglich von 11.30-22.00

Mehr

Grüner Salat Gemischter Salat Nüsslisalat Nüsslisalat mit Ei Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons 14.

Grüner Salat Gemischter Salat Nüsslisalat Nüsslisalat mit Ei Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons 14. Salate - Salades Grüner Salat 7.50 Salade verte Gemischter Salat 9.90 Salade mêlée Nüsslisalat 10.00 Salade de rampon Nüsslisalat mit Ei 11.50 Salade de rampon avec oeuf Nüsslisalat mit Speck, Ei und Croutons

Mehr

Suppen Soups. Salate-Salads

Suppen Soups. Salate-Salads Suppen Soups 25. Hausgemachte Wantun Fr. 6.00 (Pouletfleischravioli mit Gemüse) Wantun Soup 26. Pilzsuppe mit Huhn und Glasnudeln Fr. 5.80 Chicken-Mushroom Soup 27. Maissuppe mit Huhn Fr. 5.80 Sweet corn

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

Kalte Köstlichkeiten

Kalte Köstlichkeiten Suppe & Salate - soup and salads - Klare Kraftbrühe mit Sherry und Flädli 7.50 clear beef broth with sherry and shredded pancakes Kürbiscremesuppe 9.50 frisch und hausgemacht, mit Sahnehaube und feinem

Mehr

Wildmenu. Jeder Gang ein Genuss

Wildmenu. Jeder Gang ein Genuss Wildmenu Jeder Gang ein Genuss Jäger Traum -verschiedene Wildköstlichkeiten Hirsch-Salsiz, Kürbiscremesuppe, Wildterrine, geräucherter Hirschrohschinken, eingelegte Eierschwämmli, Quittenconfit Hirschblut

Mehr

VORSPEISEN entrées - starters

VORSPEISEN entrées - starters VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four CHF 9.90 Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes

Mehr

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt!

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! Herzlich Willkommen Bienvenu Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! unbekannt Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten

Mehr

Vorspeisen / Entrées / Starters

Vorspeisen / Entrées / Starters Vorspeisen / Entrées / Starters Antipastiteller mit Prosciutto, Salami, getrockneten und eingelegten Tomaten, sfr. 25.-- Oliven, gegrilltem Gemüse, Parmesan und Lardo an Grissini Assiette d antipasti avec

Mehr

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily

Mehr

José Monteiro Pierre Jarry Theofanis Tzerpos. Mégane Biner Stefania Martinelli Tony Patzer

José Monteiro Pierre Jarry Theofanis Tzerpos. Mégane Biner Stefania Martinelli Tony Patzer Herzlich Willkommen im Restaurant Z ART Es ist meinen Mitarbeitern und mir eine Freude, Sie während Ihres Besuchs verwöhnen zu dürfen. A warm welcome in the Restaurant Z ART Bienvenue au Restaurant Z ART

Mehr

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions

Mehr

Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit * Fr Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast et beurre

Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit * Fr Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast et beurre Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit * Fr. 16.50 Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast et beurre Nüsslersalat mit Speck,

Mehr

Wild Gourmet Menu / Menu du marché 99. ab 2Pers.

Wild Gourmet Menu / Menu du marché 99. ab 2Pers. Wild Gourmet Menu / Menu du marché 99. ab 2Pers. Gebratene Jakobsmuscheln im Speckmantel und Wildfang Riesenkrevette auf Randen und Orangade Würfel mit kaltgepresstem Olivenöl aus der Toskana Coquille

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

LA CHASSE WILDZEIT ACTUALITÉ DU MOIS / LA CHASSE AKTUALITÄT DES MONATS / WILDZEIT PROPOSITION DU MOIS / SPEZIALITÄT DES MONATS

LA CHASSE WILDZEIT ACTUALITÉ DU MOIS / LA CHASSE AKTUALITÄT DES MONATS / WILDZEIT PROPOSITION DU MOIS / SPEZIALITÄT DES MONATS ACTUALITÉ DU MOIS / LA CHASSE AKTUALITÄT DES MONATS / WILDZEIT LA CHASSE WILDZEIT PROPOSITION DU MOIS / SPEZIALITÄT DES MONATS ESCALOPE DE CERF crème aux airelles, spätzli et garniture chasse HIRSCHSCHNITZEL

Mehr

Lieber Gast. Wir wünschen allen unseren Gästen einen guten Appetit. Danke. Masar und das Metropol-Team. Fleisch-Deklaration

Lieber Gast. Wir wünschen allen unseren Gästen einen guten Appetit. Danke. Masar und das Metropol-Team. Fleisch-Deklaration Lieber Gast Herzlich willkommen! Wir freuen uns, Sie in unserem Restaurant begrüssen zu dürfen. Gerne verwöhnen wir Sie mit unseren Spezialitäten aus Küche und Keller. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit

Mehr

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 51.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 52.50) Salzkartoffeln Menu bondelles Fr. 51.00 Filets de bondelle

Mehr

Speisekarte. Menu. Soyez les bienvenus St. Silvester n

Speisekarte. Menu. Soyez les bienvenus St. Silvester n Marie Piller & Försterhaus Team Speisekarte Menu Herzlich Wilkommen Soyez les bienvenus Restaurant zum Försterhaus 1736 St. Silvester n www.restaurant-försterhaus.ch Netto Preise in Schweizer Franken,

Mehr

WINTERMENU. Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad dill-mustard sauce *** *** ***

WINTERMENU. Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad dill-mustard sauce *** *** *** WINTERMENU Die Bestellung des Wintermenüs ist bis 21.00 Uhr möglich Please order this gourmet menu by 9.00 pm Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad

Mehr

Hühnersuppe mit Gemüsestreifen 3,50. Tomatencreme mit Sahnehaube 3,50. Zwiebelsuppe mit Käse überbacken 4,50. Gulaschsuppe in Terrine 5,50

Hühnersuppe mit Gemüsestreifen 3,50. Tomatencreme mit Sahnehaube 3,50. Zwiebelsuppe mit Käse überbacken 4,50. Gulaschsuppe in Terrine 5,50 Suppen Soups Soupes Hühnersuppe mit Gemüsestreifen 3,50 Chickenbroth, vegetables Consommé de volaille Tomatencreme mit Sahnehaube 3,50 Tomato-Cream Crème de tomates Zwiebelsuppe mit Käse überbacken 4,50

Mehr

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 51.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 52.50) Salzkartoffeln Menu bondelles Fr. 51.00 Filets de bondelle

Mehr

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 51.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 52.50) Salzkartoffeln Menu bondelles Fr. 51.00 Filets de bondelle

Mehr

les spécialités tyroliennes

les spécialités tyroliennes les spécialités tyroliennes Tirolerhof Kräuterrostbraten (aus der Rindsbeiried) mit Butterspätzle und davor noch ein gemischter Salat petite côte de boeuf braisée aux fines herbes servit avec Spätzle de

Mehr

Lieber Kronengast. En Guete!

Lieber Kronengast. En Guete! Speisekarte Gilden Hotel Krone Jasmin und Bruno Lustenberger CH-4663 Aarburg Telefon +41 (62) 791 52 52 Fax +41 (62) 791 31 05 info@krone-aarburg.ch www.krone-aarburg.ch Lieber Kronengast Herzlich Willkommen

Mehr

Wir wünschen Ihnen Ä Guätä.

Wir wünschen Ihnen Ä Guätä. im Fleischdeklaration: Poulet: Schweiz Rind: Schweiz Schwein: Schweiz Lamm: New Zealand Wildschwein Reh: EU / einheimisch Hirsch: Neuseeland/BO Gämse: aus dem Kandertal Wildhasen: Argentinien Nach Möglichkeit

Mehr

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte

Mehr

Herzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition!

Herzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition! Herzlich willkommen im Hotel-Restaurant Simmental einem Gasthof mit Tradition! Das 1758 erbaute Herrschaftshaus wurde um 1880 erstmals als Gasthof betrieben. Bereits seit 1945 ist das Hotel Simmental im

Mehr

WINTERMENU. Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad dill-mustard sauce *** *** ***

WINTERMENU. Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad dill-mustard sauce *** *** *** WINTERMENU Die Bestellung des Wintermenüs ist bis 21.00 Uhr möglich Please order this gourmet menu by 9.00 pm Lachs Salmon 72 Std. kaltgeräuchert Gemüsesalat Dill-Senfsauce 72 h cold smoked vegetable salad

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

... Pilzgerichte / assiettes aux champignons

... Pilzgerichte / assiettes aux champignons Speisekarte / la carte des mets Wild-, Pilz- und Trüffelzeit... Pilzgerichte / assiettes aux champignons Steinpilzsuppe mit Blätterteighaube (Blatten Klassiker) 14.5 Soupe aux bolets avec son capuchon

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

Kalte Teller - Plats froids - cold plates

Kalte Teller - Plats froids - cold plates Kalte Teller - Plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried

Mehr

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert

Mehr

Gemüse beziehen wir von Lieferanten aus der Umgebung und von verschiedenen landwirtschaftlichen Betrieben der Region.

Gemüse beziehen wir von Lieferanten aus der Umgebung und von verschiedenen landwirtschaftlichen Betrieben der Region. Herzlich Willkommen Wir pflegen eine klassisch-französische Küche, wobei auch die Bedürfnisse der heutigen Zeit berücksichtigt werden. Die Verwendung von frischen und hochwertigen Produkten ist für uns

Mehr

Wildkraftbrühe (AT) mit Hirschfleischnocken Consommé di selvaggina con gnocchetti di cervo Consommé of venison with deer dumplings CHF 13.

Wildkraftbrühe (AT) mit Hirschfleischnocken Consommé di selvaggina con gnocchetti di cervo Consommé of venison with deer dumplings CHF 13. Lust auf Wild? Vorspeisen / Primi / Appetizers Wildkraftbrühe (AT) mit Hirschfleischnocken Consommé di selvaggina con gnocchetti di cervo Consommé of venison with deer dumplings CHF 13.00 Herbstsalat serviert

Mehr

Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides

Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides Grûner Salat Salade verte Fr. 7.50 Gemischter Salat Salade mêlée Fr. 8.50 Hirten-Salat Salade du Berger Fr. 11.00 Rindscarpaccio Carpaccio de Bœuf Fr. 14.00

Mehr

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50 MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms

Mehr

Gasthaus zum Storchen Restaurant & Brauerei

Gasthaus zum Storchen Restaurant & Brauerei Gasthaus zum Storchen Restaurant & Brauerei us üsere Husbrauerei. Bierbrauen ist ein uraltes Handwerk. Möchten Sie einen Einblick in die Braukunst erhalten? Ruedi Schlatter zeigt Ihnen die Brauerei in

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,

Mehr

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables

Mehr

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe

Mehr

Kalte Vorspeisen. Suppen. Salate. Wildtrockenfleisch Triologie. Fr Rinds- Tartar. Fr Knoblauch - Crèmesuppe. Fr Fr. 8.

Kalte Vorspeisen. Suppen. Salate. Wildtrockenfleisch Triologie. Fr Rinds- Tartar. Fr Knoblauch - Crèmesuppe. Fr Fr. 8. Kalte Vorspeisen Wildtrockenfleisch Triologie mit hausgemachtem Früchte Chutney Fr. 14.50 Rinds- Tartar Fr. 21.50 mild, mittel oder pikant, mit kleinem Salatbouquet Toast als Hauptgang Fr. 32.50 Suppen

Mehr

Herbstzeit Wildzeit. Autumn Menu Time for venison

Herbstzeit Wildzeit. Autumn Menu Time for venison Herbstzeit Wildzeit Autumn Menu Time for venison Suppen / Soups Wildkraftbrühe mit Flädli und Gin CHF 12.00 Venison consommé with flädli and gin Kürbiscrèmesuppe mit Kürbisschaum CHF 12.00 Pumpkin cream

Mehr

Hotel Restaurant Pöstli, Obersaxen Vorspeisen

Hotel Restaurant Pöstli, Obersaxen Vorspeisen Vorspeisen Suppen Tomatencremesuppe mit Gin Fr. 7.50 Bouillon mit Ei Fr. 6.00 Bouillon mit Flädli Fr. 6.00 Salate Grüner Blattsalat Fr. 8.50 Gemischter Salat Fr. 9.50 Tomaten Mozzarella Salat Fr. 14.00

Mehr

Flädli-Suppe Hausgemachte Hühnerkraftbrühe mit Flädli CHF 6.00

Flädli-Suppe Hausgemachte Hühnerkraftbrühe mit Flädli CHF 6.00 SUPPEN Flädli-Suppe Hausgemachte Hühnerkraftbrühe mit Flädli 6.00 Osterfinger Riesling Weinschaumsuppe mit Trauben und Muskat verfeinert dazu ein Blätterteig-Gebäck 8.50 Kürbissuppe mit Curry und Kokosnussmilch

Mehr

Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( )

Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( ) Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu (1689-1755) Vorspeisen Entrées Starters Rindsbouillon mit Flädli

Mehr

Kalte Teller - plats froids - cold plates

Kalte Teller - plats froids - cold plates Kalte Teller - plats froids - cold plates Bündner Teller Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse Fr. 29.50 Assiette des Grisons, fromages, pain et beurre Plate Bündner style: smoked ham, Grisons meat air-dried

Mehr

Vorspeisen / Entrées / Starters

Vorspeisen / Entrées / Starters Vorspeisen / Entrées / Starters Antipastiteller mit Prosciutto, Salami, getrockneten und eingelegten Tomaten, sfr. 25.-- Oliven, gegrilltem Gemüse, Parmesan und Lardo an Grissini Assiette d antipasti avec

Mehr

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS

MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 51.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 52.50) Salzkartoffeln Menu bondelles Fr. 51.00 Filets de bondelle

Mehr

Nüsslisalat / geräucherte Entenbrust / Steinpilze / Feige / Baumnuss Lambs lettuce salad / smoked duckling breast / ceps / fig / walnut Salade mâche

Nüsslisalat / geräucherte Entenbrust / Steinpilze / Feige / Baumnuss Lambs lettuce salad / smoked duckling breast / ceps / fig / walnut Salade mâche Herbstmenu Nüsslisalat / geräucherte Entenbrust / Steinpilze / Feige / Baumnuss Lambs lettuce salad / smoked duckling breast / ceps / fig / walnut Salade mâche / magret de canard fumé / bolets / figue

Mehr

Lieber Gast. Wir wünschen allen unseren Gästen einen guten Appetit. Masar und das Gemeindehaus-Team. Fleisch-Deklaration

Lieber Gast. Wir wünschen allen unseren Gästen einen guten Appetit. Masar und das Gemeindehaus-Team. Fleisch-Deklaration Lieber Gast Herzlich willkommen! Wir freuen uns, Sie in unserem Speiserestaurant begrüssen zu dürfen. Gerne verwöhnen wir Sie mit unseren Spezialitäten aus Küche und Keller. Bitte nehmen Sie sich etwas

Mehr

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Parmesan und Pinienkernen 25. Tartar mit Toast 50 gr gr. 32. Crevettencocktail mit Toast 21

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Parmesan und Pinienkernen 25. Tartar mit Toast 50 gr gr. 32. Crevettencocktail mit Toast 21 Vorspeisen Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Parmesan und Pinienkernen 25 Carpaccio from fillet of beef with rocket, parmesan and pine-nuts Carpaccio de filet de bœuf avec Rucola, parmesan et des pignons

Mehr

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr