Dringende SICHERHEITSINFORMATION FÜR ANWENDER / KUNDEN

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Dringende SICHERHEITSINFORMATION FÜR ANWENDER / KUNDEN"

Transkript

1 Dringende SICHERHEITSINFORMATION FÜR ANWENDER / KUNDEN Gerät: Sarns TM Modular Perfusion System 8000 Artikelnummer: FSN Maßnahme: Beratung Zu Händen: Leitung der Abteilung Kardiotechnik, Leitung der Abteilung Biomedical Services, Risikomanagement KONSOLIDIERTE KORREKTURMELDUNG Diese Rückrufmeldung ist eine Korrektur, in der Informationen über mehrere Probleme mit dem Sarns TM Modular Perfusion System 8000 zusammengefasst werden, um die Kommunikation zu vereinfachen und den Verwaltungsaufwand für den Anwender zu verringern. Diese Zusammenstellung von Dokumenten enthält Informationen über folgende Probleme mit dem Sarns TM Modular Perfusion System 8000: Referenznummer des Problems AA C: AA C: AA C: Problem Ultraschall-Luftsensor Fehlfunktionen der Stromverteilung und der Notstromversorgung Fehlfunktionen der arteriellen und Kardioplegiemonitore GRUND FÜR DIE KORREKTUR Diese konsolidierte Rückrufmeldung ist das Ergebnis der retrospektiven Prüfungen und Abhilfemaßnahmen, die im Rahmen der Vereinbarung zwischen Terumo CVS und der US-amerikanischen Food and Drug Administration (FDA) aus dem Jahr 2011 durchgeführt wurden. Dies umfasst die Überprüfung früherer Entscheidungen zur Compliance aus dem Jahr 2004 zu Produkten, die von Terumo im Werk Ann Arbor, Michigan (USA) hergestellt wurden. DETAILS ZU DEN BETROFFENEN GERÄTEN: Artikelnummer Beschreibung Seriennummerbereich Basis für Sarns System 8000, Basis 4 Pumpe, 220V/240V einschließlich Sicherheitsmonitor Basis für Sarns System 8000, Basis 5 Pumpe, 220V/240V einschließlich Sicherheitsmonitor , , , 1648, 1649, 1657, 1822, 1823 Hinweis: Terumo CVS legt anhand der Seriennummer für die Basis des Sarns Systems 8000 fest, welche Kunden diese Sicherheitsinformation bekommen werden. Bitte beachten Sie, dass wir nicht von der Verwendung des Sarns Systems 8000 abraten. Fayez Abou Hamad MD Vigilance Expert Terumo Europe NV - Leuven, Belgien Nathalie Gérard MD Vigilance Officer Terumo Europe NV - Leuven, Belgien Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 1 von 8

2 Referenznummer: AA C: Ultraschall-Luftsensor Maßnahme: Beratung Beschreibung des Problems: Terumo Cardiovascular Systems (Terumo CVS) wurden mehrere Fälle von Fehlalarmen gemeldet, die vom Luftblasen- Erkennungssystem ausgelöst wurden, das mit dem Sarns TM Modular Perfusion System 8000 verwendet wird. Infolgedessen hielt Terumo CVS es für notwendig, die Bedienungsanleitung für das Gerät zu ändern, um: Alle Anwender vor möglichen Fehlfunktionen des Luftblasen-Erkennungssystems zu warnen Abhilfemaßnahmen im Fall einer Fehlfunktion zu unterstützen Aus der Anzahl von Meldungen, die in den letzten vier Jahren eingegangen sind, und der Anzahl der aufgestellten Sarns TM Modular Perfusion Systeme 8000 bei den betroffenen Kundenkreisen lässt sich schließen, dass die Wahrscheinlichkeit des Auftretens einer solchen Fehlfunktion des Luftblasen-Erkennungssystems höchst gering ist. Dennoch sollten Anwender immer darauf vorbereitet sein, auf einen Luftblasenalarm, ob begründet oder falsch, zu reagieren. Sie sollten daher die Konfiguration des Sicherheitssystems ihrer Geräte und die Reaktion ihres Systems auf einen Luftblasenalarm kennen. Es gab bisher keine Meldungen einer Patientenverletzung infolge dieser Fehlfunktion. Mögliche Gefahr: Wenn eine Fehlfunktion des Luftblasen-Erkennungssystems während der Einstellung auftritt, kann der Anwender das Problem vor dem Beginn der kardiopulmonalen Bypass-Operation beheben. Für den Patienten besteht kein Risiko. Wenn eine Fehlfunktion des Luftblasen-Erkennungssystems während einer kardiopulmonalen Bypass-Operation auftritt, hängt das Patientenrisiko von dem Modell, dem Typ und der Konfiguration der Sicherheitssysteme der Pumpe ab. Bei bestimmten Konfigurationen wird ein Luftblasenalarm einen Pumpenstopp auslösen, was möglicherweise eine vorübergehende Unterbrechung des arteriellen Blutflusses oder das Eindringen von Luft zur Folge hat oder die Fortsetzung der Operation bei deaktiviertem Luftsensor erforderlich macht. Eine Unterbrechung des arteriellen Blutflusses kann eine Reihe von klinischen Konsequenzen verursachen, deren Schwere von mehreren Variablen abhängt, u. a. der Dauer des Pumpenstopps, dem grundlegendem physiologischem Zustand des Patienten und seiner Körpertemperatur. Die Auswirkungen einer Unterbrechung des Blutstroms reichen von einem zeitweiligen, gut verträglichen Abfall des Blutdrucks bis zum Zelltod mit nachfolgenden neurologischen Fehlfunktionen, Herzfunktionsstörungen wegen unzureichenden Myokardschutzes, Endorgan-Dysfunktion oder Tod bei längerer Unterbrechung des Blutflusses. Beim Eindringen von Luft in das System besteht das Risiko, dass Luftblasen unbemerkt in den Blutkreislauf des Patienten gelangen, ein embolisches Ereignis, dass zu Schlaganfall, neurologischer, kardialer oder Endorgan-Dysfunktion oder Tod führen kann. In jedem Fall erfordert ein Pumpenstopp das Eingreifen des Anwenders und kann Ablenkungen verursachen. Gegenmaßnahmen: Terumo CVS gibt einen Nachtrag zur Bedienungsanleitung des Sarns Systems 8000 heraus (Siehe beiliegenden Nachtrag LC-7480de (826206_A)). Terumo CVS rät den Anwendern, diesen Nachtrag an einer Stelle in der Bedienungsanleitung einzulegen, wo er leicht einzusehen ist unmittelbar vor Seite 3-1. Der Nachtrag: Warnt alle Anwender vor einer möglichen Fehlfunktion des Luftblasen-Erkennungssystems Unterstützt Abhilfeverfahren im Fall einer Fehlfunktion Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 2 von 8

3 Referenznummer: AA C: Fehlfunktionen der Stromverteilung und der Notstromversorgung Maßnahme: Beratung Beschreibung des Problems: Terumo Cardiovascular Systems (Terumo CVS) wurden seit dem Jahr 2007 mehrfach Fehlfunktionen der Stromverteilung und der Notstromversorgung des Sarns Modular Perfusion Systems 8000 gemeldet. Sehr wenige Fälle ereigneten sich während kardiopulmonaler Bypass-Operationen, die meisten Fehlfunktionen traten während der Einstellung oder bei routinemäßigen vorbeugenden Wartungsverfahren auf. Die Fehlfunktionen können grob folgendermaßen kategorisiert werden: Absinken der (Wechsel-) Netzstromversorgung Fehlfunktion der Notstromversorgung Fehlfunktion der Ladeanzeige der Batterie Die ersten Untersuchungen von Terumo CVS haben Folgendes ergeben: Die meisten Fehlfunktionen traten den Meldungen zufolge zwar während der Einstellung oder vorbeugender Routine-Wartungsverfahren auf, hätten sich aber auch während des klinischen Gebrauchs ereignen können. Es gibt mehrere Ursachen für die Fehlfunktionen, die Untersuchungen laufen noch. Das Bedienungshandbuch für das Sarns System 8000 enthält keine ausreichenden Anleitungen: o Welche Maßnahmen zu ergreifen sind, wenn die Kontrollleuchte rot blinkt o Wie die Funktion der Notstromversorgung vor jeder Verwendung sichergestellt werden kann Infolgedessen informiert Terumo CVS die Anwender des Sarns Systems 8000 über die mit diesen Fehlfunktionen einhergehenden Risiken, erinnert sie daran, die Anleitungen des Bedienungshandbuchs noch einmal durchzulesen, und stellt einen Nachtrag zum Bedienungshandbuch mit zusätzlichen Instruktionen zur Verfügung. Bisher sind keine Meldungen einer Patientenverletzung infolge dieser Probleme bekannt. Mögliche Gefahr: Allgemeiner Gefahrenhinweis In den meisten Fällen sind die Fehlfunktionen leicht feststellbar. Zum überwiegenden Teil traten sie während der Einstellung oder routinemäßiger vorbeugender Wartungsverfahren auf nicht während kardiopulmonaler Bypass-Operationen. In den Fällen, wo die Fehlfunktionen während kardiopulmonaler Bypass-Operationen auftraten, reicht das Patientenrisiko von geringfügig bis schwer, abhängig von den folgenden Faktoren: Zustand des Patienten Erfahrung und Kompetenz des Anwenders Kenntnis des Anwenders von den Anweisungen der Bedienungsanleitung, insbesondere im Hinblick auf den Batteriebetrieb Der komplette Ausfall der System-Stromversorgung würde zum Ausfall aller Patientenfunktionen führen, einschließlich des arteriellen Blutflusses und des Myokardschutzes. Je nach Kompetenz und Erfahrung des klinischen Teams und Vorhandensein einer Notstromversorgung kann das Ausbleiben der Unterstützung über einen längeren Zeitraum den Tod oder ernste Verletzungen zur Folge haben. Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 3 von 8

4 Detaillierte Gefahrenhinweise Vorliegende Meldungen Fehlererkennung Abhilfe beim Auftreten einer Fehlfunktion Absinken der (Wechsel-) Netzstromversorgung Über diese Fehlfunktion liegen nur wenige Meldungen vor, und zwar: - Wechselstromversorgung funktioniert nicht - Verschiedene Fehlfunktionen im Zusammenhang mit dem Stromkabel - Ausfall oder Reset der Pumpenstromversorgung - Auslösung des Systemschutzschalters - Auslösung des Schutzschalters der Krankenhaus-Stromversorgung - Ausfall der Stromversorgung am Hilfsanschluss Diese Fehlfunktionen sind leicht feststellbar: - Das System stellt seine Funktion ein oder - Das System stellt um auf Batteriebetrieb Befolgen Sie die Instruktionen des Bedienungshandbuchs für das Sarns System 8000: Perfusing the Patient: If Emergency Occurs, Seite 7.3 Fehlfunktion der Notstromversorgung Diese Fehlfunktion wurde nur selten gemeldet, und zwar: - System schaltet nicht auf Batteriebetrieb um - Batterie hält die Ladung nicht - Kein akustischer Alarm bei Umstellung auf Notstromversorgung - Kontrollleuchte blinkt rot Fehlfunktion der Ladeanzeige der Batterie Diese Fehlfunktion wurde nur selten gemeldet, und zwar: - Die Batterieladeanzeige leuchtet, wenn das System mit Netzstrom arbeitet - Die Batterieladeanzeige leuchtet nicht oder nur schwach - Kein akustischer Alarm bei Umstellung des Systems auf Batteriebetrieb Diese Fehlfunktionen werden wahrscheinlich vorher festgestellt, wenn der Anwender den Hinweis der Bedienungsanleitung befolgt, den Ladezustand der Batterie zu Beginn des Vorgangs zu prüfen und Maßnahmen zur Batteriepflege einzuhalten. HINWEIS: Das Bedienungshandbuch enthält keine ausreichenden Anleitungen darüber, was zu tun ist, wenn die Kontrollleuchte rot blinkt, oder wie das Funktionieren der Notstromversorgung vor jedem Eingriff sichergestellt wird. Diese Fehlfunktionen werden wahrscheinlich vorher festgestellt, wenn der Anwender den Hinweis der Bedienungsanleitung befolgt, den Ladezustand der Batterie zu Beginn des Vorgangs zu prüfen und Maßnahmen zur Batteriepflege einzuhalten. Befolgen Sie die Instruktionen der Bedienungsanleitung des Sarns Systems 8000: Learning about your Modular System; System Base and Power, Seiten Lesen Sie auch den beiliegenden Nachtrag. Legen Sie den Nachtrag vor Seite 1.13 ein. Befolgen Sie die Instruktionen der Bedienungsanleitung des Sarns Systems 8000: Learning about your Modular System; System Base and Power, Seiten Gegenmaßnahmen: Terumo CVS ergreift die folgenden Maßnahmen: Terumo CVS gibt diese Sicherheitsinformationen heraus, um alle Anwender des Sarns 8000 Systems vor möglichen Fehlfunktionen zu warnen und sie daran zu erinnern, die maßgeblichen Abschnitte des Bedienungshandbuchs zu lesen. Mit dem Nachtrag zum Bedienungshandbuch erteilt Terumo CVS genaue Anleitungen, wie vorzugehen ist, wenn die Batterieladeanzeige rot blinkt, und wie die Funktion der Notstromversorgung vor jedem Eingriff sichergestellt wird (Siehe beiliegenden Nachtrag LC-7481de (827365_A)). Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 4 von 8

5 Referenznummer: AA C: Fehlfunktionen des arteriellen bzw. Kardioplegiemonitors Maßnahme: Beratung Beschreibung des Problems: Terumo Cardiovascular Systems (Terumo CVS) wurden seit dem Jahr 2007 mehrfach Fehlfunktionen des arteriellen bzw. Kardioplegiemonitors des Sarns Modular Perfusion Systems 8000 gemeldet. Die Fehlfunktionen können grob folgendermaßen kategorisiert werden: Störung der Monitor-Stromversorgung Druckmessung nicht möglich Falsche Druckmesswerte und/oder falsche Druckalarmmeldungen Die ersten Untersuchungen von Terumo CVS haben Folgendes ergeben: Es gibt mehrere Ursachen für die Fehlfunktionen, die Untersuchungen laufen noch. Das Bedienungshandbuch für das Sarns System 8000 enthält zwar Hinweise für Maßnahmen, die bei diesen Fehlfunktionen zu ergreifen sind. Terumo CVS hält es jedoch für sinnvoll, die Hinweise für Abhilfemaßnahmen bei falschen Alarmmeldungen noch näher auszuführen. Deshalb informiert Terumo CVS die Anwender des Sarns Systems 8000 über die mit diesen Fehlfunktionen einhergehenden Risiken, erinnert sie daran, die Instruktionen der Bedienungsleitung noch einmal durchzulesen, und stellt einen Nachtrag mit zusätzlichen Anweisungen für Abhilfemaßnahmen bei falschem Alarm zur Verfügung. Bisher sind keine Meldungen einer Patientenverletzung infolge dieser Probleme bekannt. Mögliche Gefahr: Allgemeiner Gefahrenhinweis Wenn die Fehlfunktion des arteriellen oder des Kardioplegiemonitors vor Beginn der kardiopulmonalen Bypass-Operation auftritt, kann das zu Unannehmlichkeiten für den Anwender und einer Verzögerung des Eingriffs führen. Das Risiko des Patienten hängt von seinem Zustand ab. Wenn die Fehlfunktion während einer kardiopulmonalen Bypass-Operation auftritt, reicht das Patientenrisiko von geringfügig bis schwer und hängt von den folgenden Faktoren ab: Zustand des Patienten Erfahrung und Kompetenz des Anwenders Kenntnis des Anwenders von den Anweisungen der Bedienungsanleitung In den schwersten Fällen kann der Ausfall der Möglichkeit zur Kontrolle des Arteriendrucks zum akuten Anstieg des Arteriendrucks mit den folgenden potenziellen Konsequenzen führen: Ablösen des Schlauchs mit der Folge von: o erheblichem Blutverlust mit dem Risiko von Hypotonie, Hypovolämie, Hypoperfusion und Transfusion. o Eindringen von Makro-Luftblasen in den Kreislauf mit dem Risiko einer Luftembolie im Gehirn oder in anderen Organen o Infektionsrisiko Beschädigung des Gefäßsystems an der arteriellen Kanülierungsstelle In den schwersten Fällen kann der Ausfall der Möglichkeit zur Kontrolle des Drucks im Kardioplegiesystem zum akuten Anstieg des Drucks im Kardioplegiekreislauf mit den folgenden potenziellen Konsequenzen führen: Ablösen des Schlauchs mit der Folge geringen Blutverlusts, der jedoch eine Transfusion erforderlich machen könnte Beschädigung des koronaren Gefäßsystems Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 5 von 8

6 Detaillierte Gefahrenhinweise Vorliegende Meldungen Fehlererkennung Abhilfe beim Auftreten einer Fehlfunktion Störung der Monitor-Stromversorgung Über diese Fehlfunktion liegen nur wenige Meldungen vor, und zwar: - Monitor schaltet sich nicht ein - Monitor schaltet während des Gebrauchs ab - Monitor wird zurückgesetzt oder startet neu Diese Fehlfunktionen sind leicht feststellbar: - Die Monitoranzeige erlischt - Es werden keine Informationen mehr angezeigt Befolgen Sie die Instruktionen der Bedienungsanleitung des Sarns Systems 8000: Monitoring Temperature, Pressure, Time and Volume, Seiten Druckmessung nicht möglich Über diese Fehlfunktion liegen nur wenige Meldungen vor, und zwar: - Monitor zeigt keine Druckwerte an - Der Druck lässt sich nicht kalibrieren Diese Fehlfunktionen sind leicht feststellbar: - CAL bleibt angezeigt - Der Bildschirm zeigt nichts an - auf der Anzeige erscheint --- oder 999 Befolgen Sie die Instruktionen der Bedienungsanleitung des Sarns Systems 8000: Monitoring Temperature, Pressure, Time and Volume, Seiten Ungenaue und/oder falsche Druckalarmmeldungen Diese Fehlfunktion wurde nur selten gemeldet, und zwar: - Monitor zeigt falsche Druckwerte an und/oder löst falsche Alarmmeldungen aus Diese Fehlfunktion ist möglicherweise schwer festzustellen: - Möglicherweise kann der Anwender keine Erklärung für einen Hochdruckalarm finden - Möglicherweise stellt der Anwender eine erhebliche Abweichung des angezeigten Druckwerts von dem klinisch zu erwartenden Wert fest In manchen Fällen führt eine solche Fehlfunktion zum Pumpenstopp aufgrund eines falsch-positiven Alarms. Befolgen Sie die Instruktionen der Bedienungsanleitung des Sarns Systems 8000: Monitoring Temperature, Pressure, Time and Volume, Seiten Lesen Sie bitte zusätzlich den beiliegenden Nachtrag, und legen Sie ihn vor Seite 4.1 in das Bedienungshandbuch ein. Gegenmaßnahmen Terumo CVS ergreift die folgenden Maßnahmen: Terumo CVS gibt diese Sicherheitsinformationen heraus, um alle Anwender des Sarns 8000 Systems vor möglichen Fehlfunktionen zu warnen und sie daran zu erinnern, die maßgeblichen Abschnitte des Bedienungshandbuchs zu lesen. In einem Nachtrag zum Bedienungshandbuch gibt Terumo CVS genaue Instruktionen für Abhilfemaßnahmen bei falschem Alarm (Siehe beiliegenden Nachtrag LC-7482de (827364_A)). Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 6 von 8

7 Von Kunden zu treffende Maßnahmen 1) Lesen Sie diese konsolidierte Sicherheitsinformation und stellen Sie sicher, dass alle Anwender über diese Information in Kenntnis gesetzt werden. 2) Bitte legen Sie die beiliegenden Nachträge wie beschrieben in Ihr Bedienungshandbuch ein. 3) Bitte bestätigen Sie den Empfang dieser Information, indem Sie das beigefügte Kundenantwortformular ausfüllen und an die angegebene Faxnummer faxen. 4) Rufen Sie bei Vorfällen baldmöglichst den technischen Kundendienst von Terumo CVS an. Europa: Technischer Kundendienst - Medical Electronics - Kostenloser Anruf aus: AT BE DK FI IE CH FR IT GB DE NL NO GR ES SE Aus anderen Ländern rufen Sie bitte zu üblichen Auslandstarifen an. meservice@terumo-europe.com / Fax: Hiermit bestätigen wir, dass diese konsolidierte Sicherheitsinformation auch Ihrer zuständigen nationalen Behörde vorgelegt wurde. Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte direkt an Terumo oder an Ihren Terumo-Vertreter: Maria Iafigliola Janine Wohlgemuth Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 7 von 8

8 Sicherheitsinformation für Anwender / Kunden - KUNDEN-ANTWORTFORMULAR Gerät: Sarns TM Modular Perfusion System 8000 Artikelnummer: FSN Bitte ausfüllen, unterschreiben und zurückfaxen: An: Telefax: Krankenhaus Name Stadt Land Unseren Aufzeichnungen zufolge haben Sie ein oder mehrere Sarns Systeme 8000 erworben. Mit dem Ausfüllen und Zurücksenden dieses Formulars bestätige ich, dass ich diese Sicherheitsinformation erhalten, gelesen und entsprechend gehandelt habe: Wir haben das folgende Sarns System 8000: Seriennummer Basis: In Gebrauch NO Und wir fügen der Bedienungsanleitung des System 8000 Kopien der Nachträge als Beilage hinzu. Antwortende Person [Druckbuchstaben] Titel Telefonnummer Unterschrift FSN1208A [DE] Datum Terumo Europe NV Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgien -- Tel: Fax: Seite 8 von 8

9 Sarns Modular Perfusion System 8000 Sicherheitsmonitor und Ultraschall- Luftsensor Nachtrag Dieser Nachtrag enthält Informationen zum Gebrauch und des Sarns Modular Perfusion Systems Dieser Nachtrag betrifft den Unterabschnitt "Air Detection" im Kapitel "Using the Safety Monitor of Sarns" in der Bedienungsanleitung für das Sarns Modular Perfusion System Bei einem Luftsensoralarm Bei einem Luftsensoralarm während eines kardiopulmonalen Bypasses: Stellen Sie sicher, dass sich keine Luft im Kreislauf befindet. Setzen Sie nach Bedarf den Luftsensor zurück und starten Sie die gestoppte(n) Pumpe(n) neu. Wenn der Alarm weiterhin bestehen bleibt oder erneut ausgegeben wird, obgleich keine Luft vorhanden ist, überprüfen Sie die folgenden Einstellungen: Stellen Sie sicher, dass der Schlauch korrekt im Inneren des Sensors platziert ist und dass die Verriegelung komplett und fest verschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass das Luftsensorkabel ordnungsgemäß sowohl am Sensor als auch am Sicherheitsmonitor angeschlossen ist. Wenn keine Einstellungsprobleme festgestellt wurden, sollten Sie den Einsatz eines Backup-Lufterkennungsgerätes in Erwägung ziehen. Kontaktieren sie bitte den Kundendienst von Terumo. Bei einem Luftsensoralarm während einer kardiopulmonalen Bypass-Operation: Stoppen Sie nach Bedarf die arterielle Pumpe und/oder die Kardioplegiepumpe. ACHTUNG: Wird die Kardioplegiepumpe beim Stoppen der arteriellen Pumpe nicht ebenfalls angehalten, kann dies je nach Aufbau zu einer Lufteintritt in den Kreislauf führen. Klemmen Sie die Linie wenn notwendig. Prüfen Sie auf Luft und wenn eliminieren Sie diese wenn notwendig. Setzen Sie den Alarm zurück und starten Sie die Pumpe neu. Wenn sich der Alarm nicht zurücksetzen lässt: Deaktivieren Sie den Luftsensor, indem Sie ihn auf dem Sicherheitsmonitor deaktivieren (AUS ). In diesem Fall muss ein alternatives Luftüberwachungsverfahren eingesetzt werden. Verwenden Sie nach Möglichkeit einen Ersatz-Ultraschall- Luftsensor und ein Ersatzkabel. Wenden Sie sich nach Abschluss des Falls an den Kundendienst. TERUMO CARDIOVASCULAR SYSTEMS CORPORATION R/A; April 2012 LC-7480de (Deutsche Übersetzung von R/A)

10 Sarns Modular Perfusion System 8000 Batteriemodul Nachtrag Dieser Nachtrag enthält Informationen zum Gebrauch und des Sarns Modular Perfusion Systems Dieser Nachtrag betrifft den Unterabschnitt Battery Module im Abschnitt Learning About Your Modular System der Bedienungsanleitung. Batterieladeanzeige Wenn die Ladeanzeige rot blinkt: Das Batteriemodul hat die Batterien abgetrennt, um sie vor einer Tiefentladung zu schützen. o Die Batterien sind NICHT geladen. o In diesem Zustand wird die Batterie nicht aufgeladen. Das Batteriesystem muss wieder aufgeladen und getestet werden. o Schalten Sie den Netzschalter aus. o Laden Sie die Batterien wie folgt wieder auf (siehe Seite 1.22 der Bedienungsanleitung) Schließen Sie das Stromkabel des Systems an die Netzsteckdose an. Schalten Sie den Netzschalter ein. Die Batterieladeanzeige sollte eingeschaltet bleiben. Das Wiederaufladen einer völlig entladenen Batterie dauert mindestens 24 Stunden. Wenn das System nicht wieder auflädt, wenden Sie sich an den Terumo Kundendienst. SICHERHEITSHINWEISE: Wechseln Sie Ihre Batterien alle zwei Jahre ODER wenn die Batterien innerhalb von 30 Stunden nicht vollständig wieder aufgeladen werden können ODER wenn voll geladene Batterien die arterielle Pumpe (im kontinuierlichen Modus), die Monitore, den Occluder und die Lampe 40 Minuten lang nicht mit Strom versorgen, aus. Überprüfung der Notstromversorgung vor dem Eingriff Stellen Sie sicher, dass die Notstromversorgung funktioniert: Schalten Sie bei Bedarf den Netzschalter ein. Ziehen Sie das Stromkabel aus der Netzsteckdose. Vergewissern Sie sich, dass das System auf Notstromversorgung umschaltet. Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte grün leuchtet (Hinweis auf vollständige Ladung). Schließen Sie das Stromkabel wieder an die Netzsteckdose an. LC-7481de (Deutsche Übersetzung R/A - Juni 2012

11 Sarns Modular Perfusion System 8000 Arterielle und Kardioplegiemonitore Nachtrag Dieser Nachtrag enthält Informationen zum Gebrauch und des Sarns Modular Perfusion Systems Dieser Nachtrag bezieht sich auf den Abschnitt Monitoring Pressure, Temperature, Time and Volume des Bedienungshandbuchs. Drucküberwachung Bei Auftreten eines Druckalarms für den arteriellen oder den Kardioplegiekreislauf während einer kardiopulmonalen Bypass-Operation, der sich nicht zurücksetzen lässt: Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen. Falls ein sofortiger Neustart der Pumpe erforderlich ist, entfernen Sie das Kabel des Druckaufnehmers vom arteriellen bzw. Kardioplegiemonitor. Weitere Optionen zur Fehlerbehebung: o Versuchen Sie, den Druckaufnehmer auf Null zu stellen, indem Sie ihn zum atmosphärischen Druck öffnen und kalibrieren. o Deaktivieren Sie den Druckalarm, indem Sie den Grenzwert durch Scrollen auf einen Wert über dem maximalen Wert einstellen. Um zu überprüfen, ob der Alarm deaktiviert ist, drücken Sie die Auswahltaste bis *** mmhg angezeigt wird. o Starten Sie die angehaltene Pumpe wieder. Wenden Sie sich nach Abschluss des Falls an den Kundendienst. LC-7482de (Deutsche Übersetzung von R/A - Juni 2012)

WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS

WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS Dieser Sicherheitshinweis bezieht sich auf einen Sicherheitsaspekt der extrakorporalen Schlauchsets von Terumo mit dem LN130B Überdruck-Sicherheitsventil oder des LH130 einzelnen,

Mehr

DRINGEND Medizingeräte-Korrektur SureSigns VS3 Vitalparameter-Monitor

DRINGEND Medizingeräte-Korrektur SureSigns VS3 Vitalparameter-Monitor Patient Monitoring -1/4- FSN86200890 April 2008 DRINGEND Medizingeräte-Korrektur SureSigns VS3 Vitalparameter-Monitor In der Gebrauchsanweisung fehlen wichtige Hinweise zur Funktionsweise des Monitors

Mehr

DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS

DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS Fehlaktivierung der Sicherung des internen Akkus der Astral kann zu einem Stromausfall führen BRIEF FÜR PATIENTEN/PFLEGEPERSONEN Referenz: FSN1706001 Datum: 27. Juni 2017

Mehr

Dringend - Sicherheitshinweis

Dringend - Sicherheitshinweis S und Verehrter Kunde, im Rahmen der Anstrengungen von Samsung Electronics zur kontinuierlichen Verbesserung der Zuverlässigkeit und Sicherheit führen wir kontinuierlich Maßnahmen zur Überwachung der Leistung

Mehr

Name der Einrichtung Zu Händen des Beauftragten für Medizingerätesicherheit Adresse 2. Postleitzahl Stadt

Name der Einrichtung Zu Händen des Beauftragten für Medizingerätesicherheit Adresse 2. Postleitzahl Stadt Page 1 sur 5 Name der Einrichtung. Zu Händen des Beauftragten für Medizingerätesicherheit Adresse 1 Adresse 2 Postleitzahl Stadt Ivry le Temple, 5. April 2017 DRINGEND FREIWILLIGE SICHERHEITSKORREKTURMASSNAHME

Mehr

DRINGENDE Sicherheitsmitteilung Korrekturmaßnahme für medizinisches Gerät

DRINGENDE Sicherheitsmitteilung Korrekturmaßnahme für medizinisches Gerät Beatmung FSN 86600034A 13 Februar 2017 V60 Beatmungsgerät mit Softwareversion 2.20 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, laut unseren Unterlagen besitzen Sie gegenwärtig eines der o. g. V60 Beatmungsgeräte.

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation MSS A-FA / MSS B-FA

Dringende Sicherheitsinformation MSS A-FA / MSS B-FA bd.com BD Postfach 10 16 29 69006 Heidelberg Ihr Ansprechpartner: 17. Januar 2017 Dringende Sicherheitsinformation MSS-16-837A-FA / MSS-16-837B-FA Betrifft die Produkte: BD Eclipse Sicherheitsinjektionskanülen

Mehr

ROM Upgrade Utility (RUU) Prüfen Sie vor dem Upgrade bitte folgendes

ROM Upgrade Utility (RUU) Prüfen Sie vor dem Upgrade bitte folgendes ROM Upgrade Utility (RUU) Prüfen Sie vor dem Upgrade bitte folgendes 1. USB ist direkt mit dem PC verbunden. 2. Netzteil ist an Mobile Device angeschlossen. 3. Standby- und Hibernation-Modi Ihres PCs sind

Mehr

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION Rückruf (R ) Perkutane Einführschleuse 7F und 8F

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION Rückruf (R ) Perkutane Einführschleuse 7F und 8F Telefon Telefax E-Mail Datum 07243 / 7633-0 07243 / 7633-99 vigilance@opti-med.de 30.06.2017 Sehr geehrter Kunde, optimed Medizinische Instrumente GmbH leitet einen freiwilligen Rückruf spezifischer Produkte

Mehr

GE Healthcare GE Medical Systems Information Technologies, Inc West Tower Avenue Milwaukee, WI 53223, USA

GE Healthcare GE Medical Systems Information Technologies, Inc West Tower Avenue Milwaukee, WI 53223, USA DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION GE Healthcare GE Medical Systems Information Technologies, Inc. 8200 West Tower Avenue Milwaukee, WI 53223, USA Juli 2010 Interne GE Healthcare Ref.-Nr.: FMI 36054 An:

Mehr

Sicherheitshinweis, Medizinprodukt-Fehlerbehebung #15483

Sicherheitshinweis, Medizinprodukt-Fehlerbehebung #15483 Sicherheitshinweis, Medizinprodukt-Fehlerbehebung #15483 RayStation 4.5, RayStation 4.7, RayStation 5 und RayStation 6 18. Januar 2017 RSL-D-61-319 PROBLEM Dieser Hinweis betrifft ein Problem, das in Bezug

Mehr

Sicherheitsmitteilung Philips Healthcare. Patient Care & Monitoring Systems -1- FSN A März Sehr geehrter Service Partner,

Sicherheitsmitteilung Philips Healthcare. Patient Care & Monitoring Systems -1- FSN A März Sehr geehrter Service Partner, Philips GmbH Market DACH, Röntgenstraße 22, D-22335 Hamburg Philips GmbH Market DACH Healthcare Röntgenstraße 22 22335 Hamburg Tel.: 0800-33 33 544* Fax: 0800 33 33 543* *kostenfrei _ Sicherheitsmitteilung

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation. Fernbedienungen für die Operationstische JUPITER, ARTIS und TruSystem 7500

Dringende Sicherheitsinformation. Fernbedienungen für die Operationstische JUPITER, ARTIS und TruSystem 7500 TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Postfach 24 44 07310 Saalfeld Deutschland TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Carl-Zeiss-Straße 7-9 07318 Saalfeld Telefon +49 3671 586-0 Telefax +49 3671 586-41105

Mehr

Problembehandlung. Während des Ladevorgangs wird. Kapitel 11 Problembehandlung

Problembehandlung. Während des Ladevorgangs wird. Kapitel 11 Problembehandlung Problembehandlung Falls Sie Fragen, Probleme oder sonstige Anliegen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler, oder besuchen Sie die Bioness-Website unter www.bioness.com/landing.php?reset.

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation

Dringende Sicherheitsinformation Dringende Sicherheitsinformation Rotkreuz, Oktober 2014 Wichtige Information zu Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpen: Möglicher Datums- und Uhrzeitverlust aufgrund eines defekten Kondensators Sehr geehrte

Mehr

TTS ist stolz darauf, Teil von

TTS ist stolz darauf, Teil von Garantie & Support Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabung Power Pods oder das Öffnen des Gerätes macht diese Garantie

Mehr

SICHERHEITSHINWEIS. Hypothermiegerät FlexTherm. Identifikation der betroffenen Medizinprodukte: Hypothermiegerät FlexTherm (Bestellnummer: )

SICHERHEITSHINWEIS. Hypothermiegerät FlexTherm. Identifikation der betroffenen Medizinprodukte: Hypothermiegerät FlexTherm (Bestellnummer: ) SICHERHEITSHINWEIS Identifikation der betroffenen Medizinprodukte: (Bestellnummer: 16-70-00) Datum: 06. Februar 2017 Referenznummer: 9611109-02/06/17-001-R Adressat: Verantwortliche für Risiko- und Sicherheitsfragen,

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation

Dringende Sicherheitsinformation AMO Germany GmbH Telefon +49 7243 729-0 Rudolf-Plank-Straße 31 Telefax +49 7243 729-100 D-76275 Ettlingen www.abbottmedicaloptics.com Postfach 10 01 34, D-76255 Ettlingen Dringende Sicherheitsinformation

Mehr

DRINGEND Medizingeräte-Korrektur

DRINGEND Medizingeräte-Korrektur Patient Care & Monitoring Systems -1/6- FSN86201749A September 2016 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, es wurde ein Problem bei bestimmten Philips IntelliVue MX40 tragbaren Patientenmonitoren festgestellt,

Mehr

DRINGEND: RÜCKRUF EINES MEDIZINPRODUKTES R Applikationsinstrument für Sternum ZipFix

DRINGEND: RÜCKRUF EINES MEDIZINPRODUKTES R Applikationsinstrument für Sternum ZipFix Synthes GmbH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Switzerland Tel. +41 32 720 40 60 Fax +41 32 720 40 61 http://www.depuysynthes.com Zu Händen der OP-Leitung 18. September 2015 DRINGEND: RÜCKRUF EINES MEDIZINPRODUKTES

Mehr

DRINGEND Medizingeräte-Rückruf Bestimmte Akkus M3538A für den Philips HeartStart MRx funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß

DRINGEND Medizingeräte-Rückruf Bestimmte Akkus M3538A für den Philips HeartStart MRx funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß Philips GmbH Market DACH, Röntgenstraße 22, D-22335 Hamburg Philips GmbH Market DACH Health Systems Röntgenstraße 22 22335 Hamburg Tel.: 0800-33 33 544* Fax: 0800 33 33 543* *kostenfrei Philips Health

Mehr

Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02)

Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Bitte vor der Montage prüfen, ob das Gerät mit Ihrem Heizungsventil kompatibel ist. Dafür steht Ihnen die Kompatibilitätsliste in dem Support-Bereich zur Verfügung:

Mehr

Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers

Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers 2 Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Bellman

Mehr

Philips Netzwerk-Firewall (Cisco ASA 5506)

Philips Netzwerk-Firewall (Cisco ASA 5506) Philips GmbH Market DACH, Röntgenstraße 22, D-22335 Hamburg Philips GmbH Market DACH Health Systems Röntgenstraße 22 22335 Hamburg Tel.: 0800-33 33 544* Fax: 0800 33 33 543* *kostenfrei Sicherheitsmitteilung

Mehr

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION Covidien Deutschland GmbH Gewerbepark 1 D-93333 Neustadt/Donau DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION DAR TM Beatmungssystem, Konfigurationen Mapleson B und C 04. Nov 2014 FSN Referenz: DAR TM Beatmungssystem,

Mehr

[auf den Kopfbogen von RTI Surgical/Tutogen Medical GmbH, Neunkirchen, zu übernehmen] Dringende Sicherheitsinformation

[auf den Kopfbogen von RTI Surgical/Tutogen Medical GmbH, Neunkirchen, zu übernehmen] Dringende Sicherheitsinformation [auf den Kopfbogen von RTI Surgical/Tutogen Medical GmbH, Neunkirchen, zu übernehmen] Dringende Sicherheitsinformation Art der Aktion: Prüfung des Warenbestands und Rücksendung der betroffenen Medizinprodukte

Mehr

Level 1 Normothermic IV Flüssigkeitsinfusionssets

Level 1 Normothermic IV Flüssigkeitsinfusionssets Smiths Medical Schweiz AG Ringwiesenstraße 2 CH-8600 Dübendorf Tel.: +41 (0) 43 388 62-00 Fax: +41 (0) 43 388 62-11 www.smiths-medical.com Smiths Medical Schweiz AG CH-8600 Dübendorf Bearbeiter/in Joy

Mehr

Digital - Lupe DM - 70

Digital - Lupe DM - 70 Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8

Mehr

Medizinisches Fach- und Pflegepersonal in medizinischen Einrichtungen, Homecare Provider und Fachhändler von Astral Beatmungsgeräten.

Medizinisches Fach- und Pflegepersonal in medizinischen Einrichtungen, Homecare Provider und Fachhändler von Astral Beatmungsgeräten. .. o. Astral - Akku-Austausch-Aktion S/CHER/-/E/TSf-1/NWE/S Referenz: FSN1608001 Datum: 12. August 2016 Verteilung: Medizinisches Fach- und Pflegepersonal in medizinischen Einrichtungen, Homecare Provider

Mehr

DRINGENDER HINWEIS: SICHERHEITSINFORMATION ZU EINEM MEDIZINPRODUKT Produktrückruf Einschlaginstrument für PFNA- Klinge

DRINGENDER HINWEIS: SICHERHEITSINFORMATION ZU EINEM MEDIZINPRODUKT Produktrückruf Einschlaginstrument für PFNA- Klinge Datum: 19. Dezember 2016 Zur Beachtung DRINGENDER HINWEIS: SICHERHEITSINFORMATION ZU EINEM MEDIZINPRODUKT Produktrückruf 515379- Einschlaginstrument für PFNA- Klinge Gesundheitseinrichtungen, die PFNA-

Mehr

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION Produktname: Produktcodes mit Präfix DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION Alaris / Asena GS, GH, CC, TIVA, PK, Enteral- Spritzenpumpe (alle Varianten): 8001, 8002, 8003, 8004, 8005, 8007 FSCA-Kennung: RA-2018-03-01

Mehr

Dringende SICHERHEITSINFORMATION FÜR Kunden

Dringende SICHERHEITSINFORMATION FÜR Kunden Gerät: Dringende SICHERHEITSINFORMATION FÜR Kunden CDI 100 und 101 Überwachungssystem für Hämatokrit/ Sauerstoffsättigung 2010-12 [DE] Gerätemitteilung Geschäftszeichen: FSN106 Aktion: An: Abteilung Gefäß-,

Mehr

Meine Unifying-Maus oder meine Unifying-Tastatur versetzt meinen Computer in den aktiven Zustand zurück Symptom

Meine Unifying-Maus oder meine Unifying-Tastatur versetzt meinen Computer in den aktiven Zustand zurück Symptom Die Tastatur K830 funktioniert nicht mit dem Fernseher Wenn Sie einen Computer an Ihren Fernseher angeschlossen haben, können Sie die K830-Tastatur über den Computer zur Eingabe am Fernseher verwenden.

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation

Dringende Sicherheitsinformation 40670 Meerbusch Earl-Bakken-Platz 1 40639 Meerbusch Postfach 1444 Telefon 02159/8149-0 Telefax 02159/8149-100 E-Mail: deutschland@medtronic.com Internet: www.medtronic.de Dringende Sicherheitsinformation

Mehr

Heizungs-Steuerkopf. Kurzanleitung. Wichtige Hinweise. Funktion. Inbetriebnahme. (Seite 01 von 02)

Heizungs-Steuerkopf. Kurzanleitung. Wichtige Hinweise. Funktion. Inbetriebnahme. (Seite 01 von 02) Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Bitte vor der Montage prüfen, ob das Gerät mit Ihrem Heizungsventil kompatibel ist. Dafür steht Ihnen die Kompatibilitätsliste in dem Support-Bereich zur Verfügung:

Mehr

Im Anhang finden Sie das Rechtsdokument und das Antwortformular, das an uns zurückgesendet werden muss, um die Empfangsbestätigung zu bezeugen.

Im Anhang finden Sie das Rechtsdokument und das Antwortformular, das an uns zurückgesendet werden muss, um die Empfangsbestätigung zu bezeugen. Sehr geehrte Damen und Herren, im Rahmen seines Grundsatzes der kontinuierlichen Verbesserung ist Hill-Rom bei der Verbreitung von Sicherheitsanweisungen und Informationen zu den Medizinprodukten von Hill-Rom

Mehr

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG FERNBEDIENUNG DE SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE 2 2 3 4 5 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 INFORMATIONEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme

Mehr

Dringender Sicherheitshinweis Chargenrückruf des gabcontrol D-Dimer Schnelltests (M09DD02) vom Markt

Dringender Sicherheitshinweis Chargenrückruf des gabcontrol D-Dimer Schnelltests (M09DD02) vom Markt Am Wassermann 28 50829 Köln Adressat: Anwender, Betreiber, Vertreiber des gabcontrol D-Dimer Schnelltests (M09DD02) Praxis- & Drogendiagnostik Am Wassermann 28 D-50829 Köln Telefon: 02 21 56 97 3-0 Fax:

Mehr

Informationen zur Sicherheit

Informationen zur Sicherheit Schreiben für den Anwender Berlin, den 16.11.2015 Unser Zeichen: FSN 2015-01 Informationen zur Sicherheit Wichtige Informationen bezüglich der Bedingungen für die Handhabung und Lagerung des Produkts GlucoMen

Mehr

Futter- /Köderboot. Art. Nr.: mit Sonar. Bedienungsanleitung

Futter- /Köderboot. Art. Nr.: mit Sonar. Bedienungsanleitung Futter- /Köderboot Art. Nr.: 26019 26020 mit Sonar Bedienungsanleitung AMEWI 2 Lieferumfang Art.Nr.: 26019 Futter-/Köderboot Futter-/Köderboot Fernbedienung 3,7V 10Ah Li-Ion Akku Ladegerät Bedienungsanleitung

Mehr

Alarmmeldemodul ECA 86 für ECL Comfort 300

Alarmmeldemodul ECA 86 für ECL Comfort 300 Temperaturüberwachungsund Alarmmeldemodul ECA 86 für ECL Comfort 300 Betriebsanleitung 087R9711 Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung gilt für das Temperaturüberwachungs- und Alarmmeldemodul ECA 86

Mehr

Ma in_g. eas1er. everyday!ife. Wichtiger Sicherheitshinweis (Field Safety Notice) zu Carina-Mobilliften. Falsch montierte Carina-Mobillifte

Ma in_g. eas1er. everyday!ife. Wichtiger Sicherheitshinweis (Field Safety Notice) zu Carina-Mobilliften. Falsch montierte Carina-Mobillifte Ma in_g everyday!ife eas1er 22. Dezember 2016 Wichtiger Sicherheitshinweis (Field Safety Notice) zu Carina-Mobilliften Falsch montierte Carina-Mobillifte Es besteht die Gefahr, dass die Benutzer die Carina-Mobillifte

Mehr

DRINGEND Sicherheitsmitteilung

DRINGEND Sicherheitsmitteilung Connected Care Solutions -1/5- FSN86201640 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, es wurde ein Problem mit der Philips IntelliVue Informationszentrale ix (PIIC ix) festgestellt, das bei Auftreten eine

Mehr

Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2

Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2 Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2 Sehr geehrte Kunden, Durch die Installation der neuen Firmware können Sie die Funktionen der LEICA D-LUX 4 in den verschiedenen genannten Bereichen

Mehr

Die Cloud LED an der Bridge blinkt. Was bedeutet dies? Die 'Power' LED der Bridge leuchtet, die anderen LEDs bleiben jedoch aus. Was bedeutet das?

Die Cloud LED an der Bridge blinkt. Was bedeutet dies? Die 'Power' LED der Bridge leuchtet, die anderen LEDs bleiben jedoch aus. Was bedeutet das? Die Cloud LED an der Bridge blinkt. Was bedeutet dies? Eine blinkende Cloud-LED an der Bridge zeigt an, dass die Bridge gerade eine Verbindung zu den tado Servern aufbaut. Sobald diese hergestellt ist,

Mehr

Beatmungsgerät Carat I & Heizung. Einschulungsprotokoll der RCU Otto Wagner Spital Tel. 01/91060/41635

Beatmungsgerät Carat I & Heizung. Einschulungsprotokoll der RCU Otto Wagner Spital Tel. 01/91060/41635 Beatmungsgerät Carat I & Heizung Einschulungsprotokoll der RCU Tel. 01/91060/41635 von Klebeetikette Weitere Personen SOP des Wiener Krankenanstaltverbund 1 1 Geräteerklärung Frontansicht Taste - Alarm

Mehr

Adresse. Dringende Sicherheitsinformation für Anwender

Adresse. Dringende Sicherheitsinformation für Anwender Adresse Operatives Produktmanagement Implantat-Systeme Dringende Sicherheitsinformation für Anwender Sehr geehrte Damen und Herren, im Rahmen der weltweiten Marktbeobachtung wurde der Fa. Gebrüder Martin

Mehr

Minimally Invasive Therapies Group Patient Monitoring and Recovery 60 Middletown Avenue North Haven, CT USA

Minimally Invasive Therapies Group Patient Monitoring and Recovery 60 Middletown Avenue North Haven, CT USA Covidien Deutschland GmbH Gewerbepark 1 D-93333 Neustadt/Donau Minimally Invasive Therapies Group Patient Monitoring and Recovery 60 Middletown Avenue North Haven, CT 06473 USA www.medtronic.com Neustadt,

Mehr

Verbesserung der Bewegungserkennung für Videoüberwachungssysteme

Verbesserung der Bewegungserkennung für Videoüberwachungssysteme Verbesserung der Bewegungserkennung für Videoüberwachungssysteme 1. Schaltungsaufbau für Verbesserung der Bewegungserkennung mit Aktivierung: 1.1 Schließen Sie ein Relaiskontakt des Relaisausganges 1 des

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation

Dringende Sicherheitsinformation Medtronic GmbH 40670 Meerbusch Earl-Bakken-Platz 1 40639 Meerbusch Postfach 1444 Telefon 02159/8149-0 Telefax 02159/8149-100 E-Mail: deutschland@medtronic.com Internet: www.medtronic.de Medtronic GmbH

Mehr

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen

Mehr

Korrektive Maßnahme. ALLEGRO Topolyzer VARIO WaveLight Oculyzer II. Wichtige Benachrichtigung zur Software Version 1.062:

Korrektive Maßnahme. ALLEGRO Topolyzer VARIO WaveLight Oculyzer II. Wichtige Benachrichtigung zur Software Version 1.062: «Kunde» Frau «Titel» «Facility_Contact_Firts_Name» «Facility_Contact_Last_Name» «Straße» «PLZ» «Ort» Name: Markus Reut Telefon: 058 911 27 04 Telefax: 058 911 37 04 E-Mail: markus.reut@alcon.com Datum:

Mehr

ROM Upgrade Utility Prüfen Sie vor dem Upgrade bitte folgendes

ROM Upgrade Utility Prüfen Sie vor dem Upgrade bitte folgendes ROM Upgrade Utility Prüfen Sie vor dem Upgrade bitte folgendes 1. USB ist direkt mit dem PC verbunden. 2. Standby- und Hibernation-Modi Ihres PCs sind deaktivieren. 3. Sie müssen alle Anwendungen in Ihrem

Mehr

leuchtet er sofort auf und zeigt abwechselnd Zeit, Datum und Temperatur an. Die Uhr kann so eingestellt werden, dass die Anzeige

leuchtet er sofort auf und zeigt abwechselnd Zeit, Datum und Temperatur an. Die Uhr kann so eingestellt werden, dass die Anzeige DEUTSCH Er sieht aus wie ein einfaches Stück Holz, aber macht man ein Geräusch (in die Hände klatschen oder auf die Oberseite klopfen) leuchtet er sofort auf und zeigt abwechselnd Zeit, Datum und Temperatur

Mehr

Erforderliche Maßnahme:

Erforderliche Maßnahme: Betreff: Verfahren zum Ein-/Ausschalten und zur Einstellung von Datum/Uhrzeit bei Videojet-Lasergeräten. Modellnummern: 3430, 3320, 3120, LN100A, DN50A, 7210, 7310 Datum: 20. März 2014 Seite: 1 von 5 Überblick:

Mehr

Wichtiger Sicherheitshinweis HeartWare.Verbindungsstück zum Verbindungskabel

Wichtiger Sicherheitshinweis HeartWare.Verbindungsstück zum Verbindungskabel 13.03.2017 Wichtiger HeartWare.Verbindungsstück zum Verbindungskabel Bezeichnung: FSCA APR2015B.1 Alle Patienten, bei denen vor April 2015 eine Reparatur des Verbindungskabels durchgeführt wurde Sehr geehrter

Mehr

Der unverfälschte Prüfungsmodus 2

Der unverfälschte Prüfungsmodus 2 Europäische Schulen für die Auswahl der technologischen Hilfsmittel verantwortliche Expertengruppe Ref. : 2011-12-D-10-de-1 In Anwendung des Dokuments 2010-D-441-fr-5 1 Orig. : FR Der unverfälschte Prüfungsmodus

Mehr

Einbindung eines GSM-Wählgeräts in das EiMSIG smarthome Z200

Einbindung eines GSM-Wählgeräts in das EiMSIG smarthome Z200 Anleitung zur Einbindung eines GSM-Wählgeräts in das EiMSIG smarthome Z200 Kurzinformationn Diese Anleitung bezieht sich auf die EiMSIG smarthome Zentrale und nicht auf das EiMSIG HausDisplay. Beachten

Mehr

Bei Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler.

Bei Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler. Fehlerbehebung Kapitel 13 Bei Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler. Funkübertragungsfehler Die Orthese und die Steuereinheit kommunizieren drahtlos miteinander.

Mehr

Nr. Zielgruppe Datum Anzahl der Seiten 016 betroffene Anwender Betroffene Produkte Betroffene Teilenummern Software / Firmware

Nr. Zielgruppe Datum Anzahl der Seiten 016 betroffene Anwender Betroffene Produkte Betroffene Teilenummern Software / Firmware GS Elektromedizinische Geräte G. Stemple GmbH Hauswiesenstraße 26 D-86916 Kaufering Tel. +49 8191 65722-0 Fax +49 8191 65722-22 info@corpuls.com www.corpuls.com Nr. Zielgruppe Datum Anzahl der Seiten 016

Mehr

Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch

Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG liefert wichtige Informationen, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.

Mehr

Kapitel 10. Fehlerbehebung. Erläuterungen zu den Fehlercodes

Kapitel 10. Fehlerbehebung. Erläuterungen zu den Fehlercodes Kapitel 10 Fehlerbehebung Wenn Sie Fragen, Probleme oder sonstige Anliegen haben, wenden Sie sich bitte an die Bioness-Kundenabteilung (Tel. +1 800-211-9136, Option 3) oder Ihren lokalen Vertriebshändler,

Mehr

Betrifft: DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS FÜR MEDIZINPRODUKTE (RÜCKRUF) CHARGENSPEZIFISCH

Betrifft: DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS FÜR MEDIZINPRODUKTE (RÜCKRUF) CHARGENSPEZIFISCH 31. Mai 2017 An: Chirurgen Betrifft: DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS FÜR MEDIZINPRODUKTE (RÜCKRUF) CHARGENSPEZIFISCH Betroffenes Produkt: Trauma-Implantate, siehe Anlage 2 Zimmer Biomet leitet einen Rückruf

Mehr

TomTom ecoplus Installation Guide

TomTom ecoplus Installation Guide TomTom ecoplus Installation Guide TomTom ecoplus Vor der Installation Vor der Installation Willkommen Mit dem TomTom ecoplus TM können Sie über den OBD-II-Anschluss Ihres Fahrzeugs Kraftstoffverbrauchswerte

Mehr

Kohlenmonoxid-Messgerät Modell CO10

Kohlenmonoxid-Messgerät Modell CO10 Bedienungsanleitung Kohlenmonoxid-Messgerät Modell CO10 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Kohlenmonoxid-Messgeräts von Extech, Modell C010. Das CO10 dient zur Messung und Anzeige von

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation

Dringende Sicherheitsinformation TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Postfach 24 44 07318 Saalfeld Deutschland TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Carl-Zeiss-Straße 7-9 07318 Saalfeld Telefon +49 3671 586-0 Fax +49 3671 586-41105 info@trumpfmedical.com

Mehr

Bedienungsanleitung 20 Kanal Funkzündanlage im Case. Model 2204 D

Bedienungsanleitung 20 Kanal Funkzündanlage im Case. Model 2204 D Bedienungsanleitung 20 Kanal Funkzündanlage im Case Model 2204 D Der Verkäufer: Feuerkunst Pyrotechnics übernimmt keine Haftung für Schäden und Finanzielle ausfälle, bei einer Fehlfunktion des Gerätes.

Mehr

DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS Ref:

DRINGENDER SICHERHEITSHINWEIS Ref: Betrifft folgende Produkte und Modellnummern von Edwards Lifesciences: Carpentier-Edwards Bioprothesen aus Schweinegewebe, Modell 2625, SAV Aortenbioprothese aus Schweinegewebe, Modelle 2650 und 6650,

Mehr

DRINGENDE PRODUKTSICHERHEITSINFORMATION / PRODUKTRÜCKRUF

DRINGENDE PRODUKTSICHERHEITSINFORMATION / PRODUKTRÜCKRUF Stryker Osteonics SA Burgunderstrasse 13 4562 Biberist Stryker Osteonics SA Burgunderstrasse 13 4562 Biberist / Schweiz t: +41 32 641 69 50 f: +41 32 641 69 55 www.stryker.com Frau Yrida Baldus t: +49

Mehr

Dieses Dokument enthält wichtige Informationen, mit denen Sie Ihr Gerät weiterhin gefahrlos und ordnungsgemäß einsetzen können.

Dieses Dokument enthält wichtige Informationen, mit denen Sie Ihr Gerät weiterhin gefahrlos und ordnungsgemäß einsetzen können. Philips GmbH, Philipsstraße 14, 20099 Hamburg Philips GmbH Unternehmensbereich Healthcare Philipsstraße 14 20099 Hamburg Tel.: +49 40 1805/475000 Fax: +49 40 180/33 33 543 0, 13 EUR/Min. inkl. Mwst. aus

Mehr

GEBRAUCHSANWEISUNG. Es können 3 verschiedene Betriebsweisen je nach Anwendungsfall gewählt werden:

GEBRAUCHSANWEISUNG. Es können 3 verschiedene Betriebsweisen je nach Anwendungsfall gewählt werden: MULTI VP9/VL9 DT Digital thermostat series 3 GEBRAUCHSANWEISUNG 2 4 1 3 5 6 7 1 LED Tagabsenkung 2 Anzeige gewünschte Solltemperatur 3 LED Heizung An / Aus 4 LED Nachtabsenkung 5 Funktionstaste 6 Taste

Mehr

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 -

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 - Blumax Speech 001 Bedienungsanleitung - 1 - I. Gerätedetails und Funktionen I-1. Gerätedetails I-2. Funktionen (siehe Bild.1) I-2-1. Ein/Aus Wenn Sie Ein/Aus drücken, können Sie: - das Gerät ein- und ausschalten

Mehr

airleader Analog Messkoffer Touch

airleader Analog Messkoffer Touch Betriebsanleitung airleader Analog Messkoffer Touch Version 1.0 Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme... 1 Der Hauptbildschirm... 2 Datum / Uhrzeit prüfen und einstellen... 3 Messkanäle zur Prüfung konfigurieren...

Mehr

Allgemeine Hinweise und Informationen

Allgemeine Hinweise und Informationen Allgemeine Hinweise und Informationen Grundlegende Sicherheitsinformationen WARNUNG Stromschlag-Gefahr: Zu hohe Netzspannung kann zu elektrischem Stromschlag führen. WARNUNG Explosionsgefahr: Akkus (insbesondere

Mehr

DRINGEND Medizingeräte-Korrektur

DRINGEND Medizingeräte-Korrektur Patient Monitoring -1/5- FSN86201401A November 2012 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, es wurde ein Problem mit der (PIIC) und der Philips IntelliVue Informationszentrale ix (PIIC ix) festgestellt,

Mehr

A. Bedienfeld. Memory 1/2/3 Speicher 1/2/3

A. Bedienfeld. Memory 1/2/3 Speicher 1/2/3 A. Bedienfeld EN DE Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Speicher / Displaysperre (freigeben) Downward movement Bewegung nach unten Upward movement Bewegung nach oben Memory 1/2/3 Speicher 1/2/3 Display

Mehr

Medizingeräte-Rückruf / Mitteilung

Medizingeräte-Rückruf / Mitteilung Philips Health Systems -1- FSN86100186 April 2018 Sehr geehrte Damen und Herren, wir wenden uns an Sie, weil Sie unseren Unterlagen zufolge einen oder mehrere automatisierte externe Defibrillatoren (AEDs)

Mehr

1. BILD DES PRODUKTS MIT ERLÄUTERUNG: MONTAGE UND ANSCHLUSS DER TÜRKLINGEL AN DIE STROMVERSORGUNG VERWENDUNG DES FARBBILDSCHIRMS...

1. BILD DES PRODUKTS MIT ERLÄUTERUNG: MONTAGE UND ANSCHLUSS DER TÜRKLINGEL AN DIE STROMVERSORGUNG VERWENDUNG DES FARBBILDSCHIRMS... BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS 1. BILD DES PRODUKTS MIT ERLÄUTERUNG:... 3 2. MONTAGE UND ANSCHLUSS DER TÜRKLINGEL AN DIE STROMVERSORGUNG... 4 2.1 BETRIEB DER TÜRKLINGEL MIT BATTERIEN... 4 2.2 BETRIEB

Mehr

Multicom 382 Relaiskarte. Installations- und Bedienungsanleitung

Multicom 382 Relaiskarte. Installations- und Bedienungsanleitung Multicom 82 Relaiskarte Installations- und Bedienungsanleitung Diese Anleitung dient zur Installation und Konfiguration der Karte. Wir empfehlen diese Anleitung zusammen mit der Anleitung für die USV-Anlage

Mehr

Bedienungsanleitung Fernbedienung RBC-AMT31E. Anzeige

Bedienungsanleitung Fernbedienung RBC-AMT31E. Anzeige Bedienungsanleitung Fernbedienung RBC-AMT31E Anzeige In der rechten Abbildung werden alle Anzeigen der Fernbedienung dargestellt. Im Betrieb erscheinen nur die für die gewählte Betriebsart relevanten Anzeigen.

Mehr

Wichtige sicherheitsrelevante Produktinformation (Field Safety Notice, FSN) Fluorocell PLT

Wichtige sicherheitsrelevante Produktinformation (Field Safety Notice, FSN) Fluorocell PLT Wichtige sicherheitsrelevante Produktinformation (Field Safety Notice, FSN) Fluorocell PLT Sehr geehrte Anwender der Sysmex XN-Serie Sysmex möchte Sie darüber informieren, dass für den diagnostischen Parameter

Mehr

A DAX N EO S2 HOME G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U E L D U T I L I S A T I O N M A N U A L E D U S O DE FR IT

A DAX N EO S2 HOME G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U E L D U T I L I S A T I O N M A N U A L E D U S O DE FR IT A DAX N EO S2 HOME G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U E L D U T I L I S A T I O N M A N U A L E D U S O DE FR IT NEO GEBRAUCHANWEISUNG HOME 1 5 2 3 4 6 7 1 LED Tagabsenkung 2 Anzeige gewünschte

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation

Dringende Sicherheitsinformation Dringende Sicherheitsinformation Rückruf betreffend diverser CombiSets, die Medtronic Covidien Devon TM Lampengriffsystem / Devon TM Light Glove enthalten gemäß beigefügter Anlage 1 (Artikelliste 19.06.2015).

Mehr

Vorsicht im Gebrauch der 3D OCT Serie PC Software

Vorsicht im Gebrauch der 3D OCT Serie PC Software Wichtige Mitteilung Tokyo, Juni 18, 2012 Vorsicht im Gebrauch der 3D OCT Serie PC Software Sehr geehrte Kunden, Vielen Dank für die Verwendung von Topcon Produkten. Wir wurden von der Europäischen Gesundheitsbehörde

Mehr

Nokia Lautsprecher-Station MD-3

Nokia Lautsprecher-Station MD-3 Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation

Dringende Sicherheitsinformation TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Postfach 24 44 07318 Saalfeld Deutschland TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Carl-Zeiss-Straße 7-9 07318 Saalfeld Phone +49 3671 586-0 Fax +49 3671 586-41105 info@trumpfmedical.com

Mehr

Das Gerät. Kurzanleitung. Schritt 1: Es werde Licht.

Das Gerät. Kurzanleitung. Schritt 1: Es werde Licht. Das Gerät Kurzanleitung Schritt 1: Es werde Licht. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter. Die Taste leuchtet grün. Richten Sie das Licht von Ihren Augen weg aus. Drücken Sie die [+] und [-] Tasten für die Helligkeit.

Mehr

Visit Armbandempfänger und Ladegerät Art. No. BE8102

Visit Armbandempfänger und Ladegerät Art. No. BE8102 Visit Armbandempfänger und Ladegerät Art. No. BE8102 Einleitung Das Visit System besteht aus verschiedenen Funksendern und Funkempfängern. Die Sender erkennen verschiedene Geräusche aus der Umgebung und

Mehr

Am Almerfeld Paderborn Tel: +49 ( 0 )

Am Almerfeld Paderborn Tel: +49 ( 0 ) Bedienungsanleitung Control 5000 Am Almerfeld 73 33106 Paderborn Tel: +49 ( 0 ) 5251 72591 E-Mail: ralf.heine@alarmanlagen-heine.de Inhaltsverzeichnis 1. Start Oberfläche 2. Hauptmenü 3. Bereichsverwaltung

Mehr

Bedienungsanleitung - Deutsch. Moultrie LX-30IR. I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn

Bedienungsanleitung - Deutsch. Moultrie LX-30IR. I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn Bedienungsanleitung - Deutsch Moultrie LX-30IR I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn Bei der Wildkamera LX-30IR handelt es sich um kein Spielzeug. Achten Sie bitte darauf, dass Kinder durch unsachgemäße

Mehr

Wichtiger Produkthinweis

Wichtiger Produkthinweis Wichtiger Produkthinweis Mannheim, 26.06.2017 Wichtige Information zur Accu-Chek Connect Diabetes Management App: Risiko für falsche Bolusvorschläge in verschiedenen App-Versionen für ios und Android Roche

Mehr

Schnellstarthandbuch

Schnellstarthandbuch Schnellstarthandbuch HP Media Vault 5 2 1 Wie Sie den HP Media Vault an das Netzwerk anschließen, hängt von Ihrer Netzwerkkonfiguration ab. In folgendem Beispiel ist ein Router abgebildet, der an folgende

Mehr

Dringende Sicherheitsinformation. HINWEIS: Diese Meldung betrifft nicht das JOURNEY II BCS Kniesystem

Dringende Sicherheitsinformation. HINWEIS: Diese Meldung betrifft nicht das JOURNEY II BCS Kniesystem Smith & Nephew, Inc. 1-901-396-2121 1450 Brooks Road 1-800-821-5700 Memphis, TN 38116 www.smith-nephew.com USA Mittwoch, 13. Juni 2018 Dringende Sicherheitsinformation HINWEIS: Diese Meldung betrifft nicht

Mehr

Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version Rev A

Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version Rev A Bedienungsanleitung 1 Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version 5.2015 Rev A Omegon Alpheon-NV 5x40 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Omegon Alpheon-NV 5x40. Dieses Nachtsichtgerät funktioniert

Mehr

Kurzbedienungsanleitung für Überwachungskamera mit Infrarot: Art.Nr

Kurzbedienungsanleitung für Überwachungskamera mit Infrarot: Art.Nr Kurzbedienungsanleitung für Überwachungskamera mit Infrarot: Art.Nr. 204355+204357 Definition: Time out: stellt die Ruhezeit zwischen 2 Auslösungsvorgängen ein Infrared Led: bei schlechten Lichtverhältnissen

Mehr

Mercedes Me Probleme

Mercedes Me Probleme Mercedes Me Probleme Seit dem update Version: 2.8.1-713 Falsche Rückmeldung der Standheizung trotz Funktion Tankanzeige falsch bzw. aktualisiert nicht Rückmeldung Fahrzeug offen, obwohl Fahrzeug geschlossen

Mehr

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION

DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION 3000 N. Grandview Blvd. - W440 Waukesha, WI 53188 USA 15. Oktober 2018 Interne Ref.-Nr.: FMI 36127A An: Betreff: Beauftragten für Medizinproduktesicherheit Krankenhausverwaltung/Risikomanagement

Mehr