BIENVENIDO A MARC FOSH Hacemos el mayor esfuerzo para ofrecerle productos de la tierra, de la más alta calidad del mercado y

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BIENVENIDO A MARC FOSH Hacemos el mayor esfuerzo para ofrecerle productos de la tierra, de la más alta calidad del mercado y"

Transkript

1

2 Gluten Crustáceos Huevos BIENVENIDO A MARC FOSH Hacemos el mayor esfuerzo para ofrecerle productos de la tierra, de la más alta calidad del mercado y en su mejor momento. Los platos pueden sufrir pequeñas variaciones debido a la baja disponibilidad de algunos productos frescos y a la estacionalidad. También podemos recomendarle la selección de algunos vinos por copa para acompañar su menú de degustación por un precio adicional. Por favor, no dude en preguntar a nuestro equipo de servicio. Le rogamos elegir el menú degustación para la mesa completa. Pescado Cacahuetes Soja Lácteos Frutos de cáscara Apio Mostaza Granos de sésamo Dióxido de azufre y sulfitos Moluscos WELCOME TO MARC FOSH We do our best to offer you the highest quality local products from the market inseason and at their best moment. Dishes may suffer slight variations due to the precarious availability of some fresh produce and seasonality. We can also select some wines by the glass to accompany your Tasting Menu at a supplementary charge. Please do not hesitate to ask our service team. We kindly ask that should you choose the Tasting Menu that this is for the entire table. WILLKOMMEN IM RESTAURANT MARC FOSH Wir geben unser Bestes, lokale Produkte der Saison frisch und in höchster Qualität vom Markt zu verarbeiten. Je nach Jahreszeit können kleine Veränderungen auf der Speisekarte entstehen. Gerne wählen wir den passenden Wein per Glas zu Ihrem Degustationsmenü aus (gegen Aufpreis). Bitte Fragen Sie hierzu unser Serviceteam. Wir bitten Sie höflichst das Degustationsmenü für den gesamten Tisch zu bestellen. Altramuces

3 Los snacks Ventresca de Atún marinado con escaramujo, tapioca y texturas de sandía Marinated Tuna belly with Rosehip, tapioca & textures of watermelon Marinierter Thunfisch mit Hagebutte, Tapioka und Texturen von Wassermelone Terrina de foie gras con cerezas, cardamomo, tierra de café y Oxalis Foie gras terrine with cardamom spiced cherries, coffee soil & Oxalis Terrine von Foie Gras mit Kardamom, Gewürzkirsche, Kaffee- Erde und Oxalis NUESTRO MENÚ DEGUSTACIÓN SABORES Y TEXTURAS DE VERANO TASTES AND TEXTURES OF SUMMER GESCHMACK UND TEXTUREN DAS SOMMER Toni Martorell, Chef de cocina Arroz Acquerello con bogavante, coco e hinojo marino Acquerello Rice with Lobster, coconut & sea fennel Acquerello Reis mit Hummer, Kokos und Seefenchel Lubina salvaje con anchoa, perejil y regaliz Wild Sea Bass with anchovy, parsley & liquorice Wilder Seebarsch mit Anchovis, Petersilie und Lakritz Cerdo Ibérico Bellota con judías de verano, anís verde, verjus e higos frescos Acorn fed Iberian Pork with summer beans, anise, verjus & figs Iberisches Schwein mit Sommerbohnen, Anis, frischen Feigen und Verjus Fruta roja con nieve de frambuesa, helado de leche de cabra y merengue de romero Summer fruits with raspberry snow, goats milk ice cream & Rosemary meringue Sommerfrüchte mit Himbeer Schnee, Ziegenmilcheis und Merengue von Rosmarin Cremoso de chocolate y lavanda con sorbete de albaricoques-aceite de oliva y yogur de aguacate Chocolate & lavender cremoso with apricot-olive oil sorbet, avocado yoghurt MENÚ DEGUSTACIÓN 89,00 e DEGUSTACIÓN DE VINOS (POR PERSONA) 48,50 e Cremoso von Schokolade und Lavendel mit Aprikosen- Olivenöl Sorbet und Avocado Joghurt Petit fours

4 MENÚ MARC MENÚ NATURAL Un pequeño viaje culinario a través de nuevos y clásicos platos de la cocina del Chef Marc Fosh Menu Marc is a culinary journey through the new and classic dishes of Chef Marc Fosh Eine kleine Reise durch neue und klassische Gerichte von Marc Fosh Los Snacks Gazpacho amarillo con hierba luisa, gamba roja, pepino ahumado y sardina marinada Chilled Yellow Gazpacho with lemon verbena, red prawns smoked cucumbers & marinated sardines Gelbe Gazpacho mit Zitronen Verbene, roten Gernelen, geräucherte Gurke und marinierte Sardinen Ensalada de Anguila ahumada con patata nueva, alcachofas, trufa, legumbres y aceite de maracuyá Salad of smoked eel, new potatoes, truffles & artichokes with mixed pulses and Passion fruit oil Salat von geräuchertem Aal, Artischocken, neue Kartoffeln, Trüffel Hülsenfrüchte und Passionfrucht- Öl Bacalao con aloe vera, Salicornia sopa tibia de guisantes y citronella Salt cod with aloe vera, samphire & a warm pea-lemongrass soup Kabeljau mit Aloe Vera, Queller und warmes Süppchen von frischen Erbsen und Zitronengras Un menú limpio, fresco y directo con sabores intensos de las verduras de temporada A menu of clean, fresh, healthy food with pure tastes and big flavours from the seasons vegetable garden Ein frisches, leichtes Menu mit intesiven Aromen von Gemüse und Kräutern der Saison Yogur de leche de oveja con melocotón, granola al ras el hanout y cebolla roja encurtida Savoury Goats milk yogurt with compressed peach, ras el hanout granola & Pickled red onion Pikanter Ziegenmilch Joghurt mit Pfirsich, Ras al Hanout Granola und eingelegte rote Zwiebeln Consomé frío de pimientos rojos asados con raviolis de berenjenas ahumadas, albahaca Roasted red pepper consommé with smoked aubergine ravioli & basil Gekühlte Consomme von gegrillter roter Paprika mit Ravioli von geräucherter Aubergine und Basilikum Skins de patató con clorofila de berros, trufa de verano y yema de corral a baja temperatura New Potato skins, chlorophyll of watercress, summer truffles & Slow cooked egg yolk Skins von neuen Kartoffeln, Chlorophyl von Brunnenkresse, Sommer Trüffel und auf niegriger Temperatur gekochtes Eigelb Pato con eucalipto, puré de nabitos a la sal y piña Duck with eucalyptus, salt-baked baby turnips & pineapple Ente mit Eukalyptus, in Salz gebackene Steckrüben und Ananas Apio-nabo asado con quínoa, crema de parmesano, manzana verde e hinojo salvaje Slow roasted celeriac with quinoa, Parmesan, green apple & wild fennel Langsam gegrillter Sellerie mit Quinoa, Parmesan, grüner Apfel und wilder Fenchel Melocotón a baja temperatura con helado de delicia turca, pistacho y especias Baharat Slow cooked Mediterranean Peach, Turkish delight ice cream, Pistachio-Baharat spices Langsam gegarter Mittelmeer Pfirsich, Turkish Delight Eis, Pistazien Baharat Gewürze Panna cotta de coco, sorbete de maracuyá-espino marino y pisco sour de moras Coconut Panna cotta, passion fruit-sea buckthorn sorbet Blackberry pisco sour Kokos Panna Cotta, Passionsfrucht- Sanddorn Sorbet und Brombeer Pisco Sour Petit fours Petits fours MENÚ SIMPLY 72,00 e DEGUSTACIÓN DE VINOS (POR PERSONA) 42,00 e MENÚ NATURAL 68,00 e DEGUSTACIÓN DE VINOS (POR PERSONA) 42,00 e

5

BIENVENIDO A MARC FOSH Hacemos el mayor esfuerzo para ofrecerle productos de la tierra, de la más alta calidad del mercado y

BIENVENIDO A MARC FOSH Hacemos el mayor esfuerzo para ofrecerle productos de la tierra, de la más alta calidad del mercado y BIENVENIDO A MARC FOSH Hacemos el mayor esfuerzo para ofrecerle productos de la tierra, de la más alta calidad del mercado y en su mejor momento. Los platos pueden sufrir pequeñas variaciones debido a

Mehr

BIENVENIDO A SIMPLY FOSH WELCOME TO SIMPLY FOSH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SIMPLY FOSH

BIENVENIDO A SIMPLY FOSH WELCOME TO SIMPLY FOSH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SIMPLY FOSH BIENVENIDO A SIMPLY FOSH Nuestra oferta gastronómica se compone exclusivamente de tres menús de degustación que representan nuestra filosofía y manera de cocinar. Los platos son proporcionales al tamaño

Mehr

Menü du Bistro. Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse. oder. Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce ******

Menü du Bistro. Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse. oder. Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce ****** Menü du Bistro 2 gängig 38,80 3 gängig 43,80 Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce * Wolfsbarschfilet Papilotte mit getrüffeltem Weißkraut Entenbrust a l ange

Mehr

TO SHARE ZUM TEILEN. Iberian liquid croquettes Flüssige iberische Kroketten (HU) - (LA) - (GL) - (P) 16

TO SHARE ZUM TEILEN. Iberian liquid croquettes Flüssige iberische Kroketten (HU) - (LA) - (GL) - (P) 16 STARTERS VORSPEISEN Sóller potato salad, semolina crunchy, Sóller prawns and black olive crumble Sóller Kartoffelsalat, Grießknusper, Garnelen aus Soller und schwarze Oliven (HU) - (LA) - (CR) - (SO) 23

Mehr

ENTRANTES STARTERS VORSPEISEN

ENTRANTES STARTERS VORSPEISEN ENTRANTES STARTERS VORSPEISEN Crema de calabaza con coco y jengibre, queso brossat y dados de manzana a la miel 10 Pumpkin cream with coconut and ginger, brossat cheese and honey flavoured apple cubes

Mehr

Degustationsmenü Tasting menu

Degustationsmenü Tasting menu Degustationsmenü Tasting menu Rauchforellentatar Senfsaat Gurkensaft Sauerklee Smoked trout tartar mustard seed cucumber juice oxalis Kartoffelessenz Belper Knolle Eigelb Kartoffelschaum potato essence

Mehr

Aire cargado de humedad marina en las zonas cercanas a la orilla del mar The damp, salty air of the seaside

Aire cargado de humedad marina en las zonas cercanas a la orilla del mar The damp, salty air of the seaside Aire cargado de humedad marina en las zonas cercanas a la orilla del mar The damp, salty air of the seaside Menú Maresía Ostras con vinagre de lichi / 8,00 ud. Oysters with lychee vinegar Velouté de foie

Mehr

Bienvenido Welcome Willkommen

Bienvenido Welcome Willkommen Bienvenido Welcome Willkommen Menú degustación Amuse-bouche: Air baguette de jamón de bellota, cono de tartar de corvina, sorbete de yuzu y caviar de arenque ahumado y zamburiñas a la brasa con cremoso

Mehr

RESTAURANT & SNACK soncaliu

RESTAURANT & SNACK soncaliu RESTAURANT & SNACK soncaliu.com SNACK UNSERE SNACKS / OUR SNACKS Sándwich mixto Sandwich mit Schinken & Käse Ham and cheese sandwich Sándwich club Club-Sandwich Club sandwich Pizza margarita Pizza Margherita

Mehr

RESTAURANT FONTSANTA

RESTAURANT FONTSANTA RESTAURANT FONTSANTA Si padece algún tipo de alergia o intolerancia alimenticia no dude en consultarnos If you have any type of allergy or food intolerance, do not hesitate to contact us Falls Sie eine

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

Kaysers Tirolresort ****

Kaysers Tirolresort **** Kaysers á la carte Warme Küche täglich von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 19.00 bis 21.00 Uhr Familie Jele & das Kaysers Team Kaysers Tirolresort Rollerweg 334 A-6414 Mieming T +43 (0)5264-5667 T +43 (0)5264-5667-174

Mehr

EN EL CALOR DE LA NOCHE

EN EL CALOR DE LA NOCHE ENTRANTES FRIOS EN EL CALOR DE LA NOCHE Gazpacho de temporada con su guarnición 8,40 Ensalada templada de foie y gambas 18,10 Ensalada tropical de salmón marinado 11,80 Foie Mit Cuit con chutney de naranja

Mehr

Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin.

Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin. Asiens kulinarische Vielfalt trifft auf europäische Hochküche. Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin. The culinary of Asia meets European

Mehr

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen 8.90 1 3 7 11 14 Greek starter dips for 2 persons Tzaziki, Auberginensalat, Fischrogensalat, Humus und pikanter Käsedip mit Croûtons Tzatziki, eggplant salad,

Mehr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50 Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit

Mehr

MeinBerg Restaurant. Traditional Dishes. Suppe. Soup

MeinBerg Restaurant. Traditional Dishes. Suppe. Soup Klassische Gerichte Traditional Dishes Suppe Soup Bärlauch- Cappuccino im Glas mit einer gebackenen Garnele am Spieß wild garlic-cappuccino in the glass with baked shrimp on skewer 4,60 Vorspeise Entree

Mehr

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison

Mehr

Tirolermenü - Tyrolean Menu

Tirolermenü - Tyrolean Menu Tirolermenü - Tyrolean Menu Klare Rindssuppe mit Fleischstrudel Clear beef soup with meat Strudel A, G, L Schlutzkrapfen mit Butter und frischem Parmesan Schlutzkrapfen with butter and fresh Parmesan Aprikosen

Mehr

Jeder Frühling trägt den Zauber eines Anfangs in sich!

Jeder Frühling trägt den Zauber eines Anfangs in sich! Ein Wort vorweg! Jeder Frühling trägt den Zauber eines Anfangs in sich! Der Zauber in diesem Frühling hat sich schnell von einer seiner schönsten Seiten gezeigt. Passend zur Jahreszeit verwöhnen wir Sie

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

Podi, Kokosnuss-Chutney, Sambar-Linsen

Podi, Kokosnuss-Chutney, Sambar-Linsen Coconut chutney, sambar Sweet potato patty, masala chickpeas, onion, coriander Kokosnuss-Chutney, Sambar-Linsen 5.90 Süßkartoffel-Bratling, Masala-Kichererbsen, Zwiebeln, Koriander, Chutneys Podi, coconut

Mehr

Balfego Thunfisch Grüne Gazpacho Jalapeño Ananas. Gegrillte Karotte Sommergemüse Wachsbohne Preiselbeere

Balfego Thunfisch Grüne Gazpacho Jalapeño Ananas. Gegrillte Karotte Sommergemüse Wachsbohne Preiselbeere G O U R M E T M E N Ü G O U R M E T M E N U Balfego Thunfisch Grüne Gazpacho Jalapeño Ananas Balfego tuna green gazpacho jalapeño pineapple Gegrillte Karotte Sommergemüse Wachsbohne Preiselbeere Grilled

Mehr

N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI

N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BRUNCH Samstags & Sonntags & an Feiertagen 11.00-17.00 Uhr On Saturdays & Sundays & an 11am - 5pm SHARING IS CARING BRUNCH TAPAS Ziegenkäse Mousse Mango-Linsen-Salat

Mehr

SUPPEN Soups. 7 Misso-Suppe Misso Soup 3,00 mit Tofu und Seetang with Tofu and seaweed

SUPPEN Soups. 7 Misso-Suppe Misso Soup 3,00 mit Tofu und Seetang with Tofu and seaweed SUPPEN Soups 1 Tom Kha Gai 4,30 Kokosnuss-Suppe mit Hühnerfleisch, Champignons, Bambus, Basilikum und Koriander Coconut soup with chicken, mushrooms, bamboo, fresh basil, coriander 2 Tom Kha Tofu 3,80

Mehr

Frühlingserwachen / Spring awakening

Frühlingserwachen / Spring awakening Frühlingserwachen / Spring awakening Suppe aus Frühlingskräutern und Bärlauch mit Gemüse-Schinken-Strudel 6,50 Soup of spring herbs and wild garlic with vegetables-ham-strudel Kross gebratenes Zanderfilet

Mehr

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Herbstschätze / Specials in autumn Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Soup of pumpkin with garlic croutons Kross gebratenes Zanderfilet auf Rollgerste - Paprikakraut Filet of pikeperch

Mehr

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und

Mehr

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER F R E S H & H E A L T H Y CAESAR SALAT 8 SALATHERZEN / CAESAR DRESSING / KAPERN / ANCHOVIS / GRANA PADANO LETTUCE / CAESAR DRESSING / CAPERS / ANCHOVY / GRANA PADANO + BBQ HÜHNCHENBRUST 11,5 + BBQ CHICKEN

Mehr

a couve (Port.)/ o repolho (Bras.)

a couve (Port.)/ o repolho (Bras.) 1 Lebensmittel- alimentos os legumes Gemüse a couve (Port.)/ o repolho (Bras.) der Kohlkopf o cogumelo der Pilz a abóbora der Kürbis o rabanete das Radieschen o pimento/ o pimentão (Bras.) die Paprika

Mehr

Bankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal

Bankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal Bankett-Menu 3-Gänge für 10-70 Personen 3 Courses for 10 to 70 people Kalbfleisch / Veal Gemischter Salat Mixed Salad Kalbsbraten an Rotweinsauce Roast veal with red wine sauce Risotto und Gemüse vom Markt

Mehr

B R U N C H. Samstag & Sonntag Saturday & Sunday Uhr 11am 3pm N E U M O N D R E S T A U R A N T

B R U N C H. Samstag & Sonntag Saturday & Sunday Uhr 11am 3pm N E U M O N D R E S T A U R A N T B R U N C H Samstag & Sonntag Saturday & Sunday 11-15 Uhr 11am 3pm N E U M O N D R E S T A U R A N T Alle Preisangaben in EURO und inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer Bei Fragen zu den Zutaten oder

Mehr

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) Speisekarte / Menu 01.Spagetti Bolognese 02.Pommes Frites (french fries) 90 Bath 70 Bath 03. Cheeseburger 160 Bath 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) 4. Currywurst mit

Mehr

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem

Mehr

APPETIZERS SALADS SOUPS. Mixed leaf salad with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen

APPETIZERS SALADS SOUPS. Mixed leaf salad with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen 1 EST. 2006 APPETIZERS SALADS Mixed leaf salad... 14 with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen Bocconcini di Bufala... 19 with tomato, fig and parma ham mit Tomate,

Mehr

MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken Paprika Tomaten Himbeerdressing

MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken Paprika Tomaten Himbeerdressing SPEISEKARTE MELIÁ SELECTION Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken Paprika Tomaten Himbeerdressing Caesar Salad 13,00 Romanasalat Parmesan-Sardellendressing Tomaten Gurken Parmesanhobel

Mehr

At the Market Part 5

At the Market Part 5 Hallo, mein Name ist Jojo. _ Hello. My name is Jojo Hallo Lulu! _ Hello Lulu! Hallo Jojo. Wie geht es dir? _ Hello Jojo. How are you? Ich habe Hunger. _ I am hungry. Lass uns eine Einkaufsliste machen.

Mehr

Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig..

Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig.. Montag / Monday 24. Dezember 2018 12:00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig.. Dienstag / Tuesday 25. Dezember 2018 12:00h 23:00h Mittwoch / Wednesday

Mehr

Geflämmte Gelbschwanzmakrele 18 Orientalischer Couscous, Hummus, Avocado, Koriander

Geflämmte Gelbschwanzmakrele 18 Orientalischer Couscous, Hummus, Avocado, Koriander VORSPEISEN appetizers Geflämmte Gelbschwanzmakrele 18 Orientalischer Couscous, Hummus, Avocado, Koriander flamed yellowtail mackerel Oriental couscous, hummus, avocado, coriander Tatar vom Wiesenkalb 17

Mehr

abend sommer storchen

abend sommer storchen abend sommer storchen suppe Gazpacho mit Oliven-Crostini 9. Gazpacho with olive toast Kartoffel Sauerrahm Kaltschale, Sommertrüffel 11. Chilled soup with potatoes, sour cream, summer truffle gemüse-tapas

Mehr

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen

Mehr

Vorspeisen / Starter. Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress 8,50

Vorspeisen / Starter. Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress 8,50 Vorspeisen / Starter Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress Büffelmozzarella, Kirschtomatensalat, Pesto, Focaccia Buffalo mozzarella, cherry

Mehr

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread Oliventapenade 5 mit Brot 4,50 Olive tapenade served with bread Paprika-Frischkäsecrème

Mehr

auf der welle des geschmacks

auf der welle des geschmacks auf der welle des geschmacks Ahoi liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie heute im unserem Fischrestaurant begrüßen zu dürfen! Begeben Sie sich mit uns auf eine kulinarische Reise und entdecken Sie die Schätze

Mehr

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen Les Entrées Apetizers Vorspeisen Foie gras poêlé du Périgord aux petits pois et huile d'anis Pan fried foie gras from Périgord with garden peas and anise oil Gebratene Gänseleber aus der Region Périgord

Mehr

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,

Mehr

Fran Macías, Chef, Maria García Ubiña, Maître y todo su equipo desean que disfruten de la experiencia.

Fran Macías, Chef, Maria García Ubiña, Maître y todo su equipo desean que disfruten de la experiencia. Fran Macías, Chef, Maria García Ubiña, Maître y todo su equipo desean que disfruten de la experiencia. Fran Macías, Chef, Maria García Ubiña, Maître und ihr Team wünschen Ihnen ein schönes Erlebnis. The

Mehr

Stay unique. BANKETT MENUS SOMMER 2018 BANQUET MENUS SUMMER 2018

Stay unique. BANKETT MENUS SOMMER 2018 BANQUET MENUS SUMMER 2018 Stay unique. BANKETT MENUS SOMMER 2018 BANQUET MENUS SUMMER 2018 Die Küche des Widder Hotels ist geprägt von Spontanität, Liebe und Leidenschaft. Sie ist inspiriert von den Produkten aus der Region, immer

Mehr

RESTAURANT FONTSANTA

RESTAURANT FONTSANTA RESTAURANT FONTSANTA - Si padece algún tipo de alergia o intolerancia alimenticia no dude en consultarnos - If you have any food allergy or intolerance, please do not hesitate to contact us - Falls Sie

Mehr

Frühling / Sommer 2017

Frühling / Sommer 2017 Frühling / Sommer 2017 web neu new Frühling 91276003 Frühling á 100 g Handgefertigte Pralinés 6 Packungen 4004915060032 handcrafted pralinés with fruit fillings 91276004 Frühling á 200 g Handgefertigte

Mehr

Sushi Lunchsmenü Business lunch MO 12:00 15:00 MO 12:00 17:00

Sushi Lunchsmenü Business lunch MO 12:00 15:00 MO 12:00 17:00 Sushi Lunchsmenü Business lunch MO 12:00 15:00 MO 12:00 17:00 Sushi + Salat + Miso- 10 Nigiri moriawase (11Stck) 1100 Tom Kha Gai Maki (6 Stck) mit und Zarte Hühnerbrust in Kokosmilch mit Würzkräutern,

Mehr

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten

Mehr

Vorspeisen/Starters. Suppen/Soups. Bouillabaisse Marseillaise mit Kräuter-Baguette (Z/A) 12,90 Marseille bouillabaisse (fish soup) with herb baguette

Vorspeisen/Starters. Suppen/Soups. Bouillabaisse Marseillaise mit Kräuter-Baguette (Z/A) 12,90 Marseille bouillabaisse (fish soup) with herb baguette Vorspeisen/Starters Caprese von Büffelmozzarella (Z/A) 14,50 Caprese of buffalo mozzarella mit Strauchtomaten, Basilikum-Pesto und Oliven-Crostini with vine tomatoes, basil pesto and olive crostini Carpaccio

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

Courtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche

Courtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche STARTERS Oléo Pazzo Antipasti 8.00 Wurst- und Schinkenspezialitäten, Käse, marinierte Oliven Assorted meats, cheese and marinated olives Hummus 6.00 Aubergine, marinierte Oliven, gegrilltes Pitabrot Eggplant,

Mehr

unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab bis Uhr für Sie geöffnet.

unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab bis Uhr für Sie geöffnet. Liebe Gäste, unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von 18.00 22.00 Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab 17.30 bis 23.00 Uhr für Sie geöffnet. Gerne reservieren wir auf Anfrage einen

Mehr

Oyster puff paste caviar asparagus. Foie Gras norway lobster red curry coriander. Char escabeche carrot horseradish

Oyster puff paste caviar asparagus. Foie Gras norway lobster red curry coriander. Char escabeche carrot horseradish G O U R M E T M E N Ü G O U R M E T M E N U Auster Blätterteig Kaviar Spargel Oyster puff paste caviar asparagus Kaisergranat Rotes Curry Koriander norway lobster red curry coriander Saibling Escabèche

Mehr

Queréis hacer una fiesta con algunos amigos y preparar algo de comer. Tenéis algunas recetas.

Queréis hacer una fiesta con algunos amigos y preparar algo de comer. Tenéis algunas recetas. Qué le pongo? (Variante A) Trabajad en parejas o en pequeños grupos. Una persona es el tendero/la tendera de una tienda de frutas y verduras en el mercado. Esta persona tiene la lista de precios. El resto

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

Bienvenido Welcome Willkommen

Bienvenido Welcome Willkommen Bienvenido Welcome Willkommen Menú degustación Amuse-bouche: Air baguette de jamón de bellota con tomate Cor de Bou casero, cono de tartar de corvina con caviar de arenque ahumado y vieiras a la brasa

Mehr

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce

Mehr

S C H U B E R T S ÜBERRASCHUNGSMENÜ S C H U B E R T S S U R P R I S E MENU

S C H U B E R T S ÜBERRASCHUNGSMENÜ S C H U B E R T S S U R P R I S E MENU S C H U B E R T S ÜBERRASCHUNGSMENÜ S C H U B E R T S S U R P R I S E MENU Sie verraten uns, was Sie nicht vertragen oder mögen, wir machen den Rest! Tell us what you don t like or not tolerate and we

Mehr

Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50

Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50 = Vegetarisch Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50 Fresh salad / house dressing Vitello Tonnato / Kalbsrücken / Thunfischsauce / Kapern 12.00

Mehr

Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter. Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter

Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter. Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter Menü Flora Marinierter Ziegenkäse Pinienkerne Trauben Basilikumöl Knoblauch Gartenkräuter Marinated goat cheese Pine nuts Grapes Basil oil Garlic Herbs Bandnudeln mit Pfifferlingen und frischen Trüffeln*

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

Speisekarte UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE FINDEN SIE ALS PDF HIER! SUPPEN --- Soup

Speisekarte UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE FINDEN SIE ALS PDF HIER! SUPPEN --- Soup Speisekarte Alle Speisen erhalten Sie auch zum Mitnehmen! Dazu können Sie unter Telefon 06205/2800989 Ihre Vorbestellung aufgeben. (Vorbestellungen per E-Mail sind nicht möglich!) UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE

Mehr

Herzlich willkommen! A warm welcome!

Herzlich willkommen! A warm welcome! Herzlich willkommen! A warm welcome! Liebe Gäste, bei der Auswahl unserer Speisen und Produkte legen wir besonderen Wert auf die Nachhaltigkeit der einzelnen Komponenten. Daher verwenden wir Bio -zertifizierte

Mehr

Spicy red lentil-salad with smoked trout-fillet 14,50. Salad variation with gratinated goat's cheese

Spicy red lentil-salad with smoked trout-fillet 14,50. Salad variation with gratinated goat's cheese Vorspeisen Bunter kleiner Salatteller der Saison Small colorful salad of the season 7,50 (D - K) Rinderkraftbrühe mit altem Sherry und Flädle (F-I-A) Beef broth soup with old sherry and pan cake stripes

Mehr

1 3Tapas & Friends Catering Menu Offerings

1 3Tapas & Friends Catering Menu Offerings 1 3Tapas & Friends Catering Menu Offerings 1 3TAPAS These items below can be combined to crјіate a custom menu for YOU Aceitunas verde - grјйne Oliven* Chips de Yucca / Hausgemacht Yucca Chips* Pan con

Mehr

#thbhotels

#thbhotels RESTAURANT MENU www.thbhotels.com #thbhotels BUEN PROVECHO ENTRANTES Ensalada Burratina Ensalada variada, queso burratina, tomate cherry, anchoas, guacamole, grissini y caviar de aceite balsámico Ensalada

Mehr

#thbhotels

#thbhotels RESTAURANT MENU www.thbhotels.com #thbhotels BUEN PROVECHO ENTRANTES Ensalada Burratina Ensalada variada, queso burratina, tomate cherry, anchoas, guacamole, grissini y caviar de aceite balsámico Ensalada

Mehr

VORSPEISEN STARTERS. Ochsenherztomate Burrata Chimichurri Beefsteak tomato burrata chimichurri

VORSPEISEN STARTERS. Ochsenherztomate Burrata Chimichurri Beefsteak tomato burrata chimichurri VORSPEISEN STARTERS Tomate mit Burrata Ochsenherztomate Burrata Chimichurri Beefsteak tomato burrata chimichurri CHF 20.00 Vitznauerhof Salat Baby Salat Rigi Parma Cashewnüsse eingelegtes Gemüse Oliven

Mehr

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich

Mehr

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Eine Reservierung machen A table for _[number of people]_, please. Nach einem Tisch fragen Do you accept credit cards? Fragen,

Mehr

by Claudia Canessa Salad

by Claudia Canessa Salad Seit Jahrhunderten wird die Peruanische Küche von allen Kulturen der Welt inspiriert. Einflüsse aus Europa, Japan, China und Afrika haben sich mit der alten Anden Kultur und der des Amazonas verschmolzen.

Mehr

Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin.

Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin. Asiens kulinarische Vielfalt trifft auf europäische Hochküche. Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin. The culinary of Asia meets European

Mehr

Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50

Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50 ANTIPASTI Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50 Pizza bread with or without garlic Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50 Marinated olives Bruschetta al pomodoro Gero stetes

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce

Mehr

FOIE GRAS. Creme Brulee : Calvados : Bratapfel : Brioche Foie Gras, Creme Brulee : Calvados : roast apple : brioche POT AU FEU VON DER WACHTEL

FOIE GRAS. Creme Brulee : Calvados : Bratapfel : Brioche Foie Gras, Creme Brulee : Calvados : roast apple : brioche POT AU FEU VON DER WACHTEL GOURMET MENÜ FOIE GRAS Creme Brulee : Calvados : Bratapfel : Brioche Foie Gras, Creme Brulee : Calvados : roast apple : brioche POT AU FEU VON DER WACHTEL Trüffelravioli Quail port au feu, Truffle ravioli

Mehr

Wir freuen uns, Ihnen unsere neuen Kreationen mit Gerichten aus der ganzen Welt vorzustellen.

Wir freuen uns, Ihnen unsere neuen Kreationen mit Gerichten aus der ganzen Welt vorzustellen. Liebe Gäste Wir freuen uns, Ihnen unsere neuen Kreationen mit Gerichten aus der ganzen Welt vorzustellen. Unser Executive Chef, Jean Charles Métayer und sein Team haben die exklusivsten Zutaten ausgewählt,

Mehr

bei uns im Oberschwarzach

bei uns im Oberschwarzach bei uns im Oberschwarzach Genießt eure Zeit zusammen Ein Tag mit Freunden, leckerem Essen & Trinken, das ist ein guter Tag! www.facebook.com/hoteloberschwarzach www.instagram.com/oberschwarzach Hut Essen

Mehr

Mittagskarte / Lunch

Mittagskarte / Lunch Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,

Mehr

V O R S P E I S E N, starters. Fischsuppe d, 4 12,90 fish soup. Oliven 7 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 olives with baguette

V O R S P E I S E N, starters. Fischsuppe d, 4 12,90 fish soup. Oliven 7 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 olives with baguette V O R S P E I S E N, starters Fischsuppe d, 4 12,90 fish soup Oliven 7 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 olives with baguette Humus f, 3 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 humus with baguette Bruschetta

Mehr

Bitte zögern Sie nicht, uns Ihre ganz persönlichen Wünsche mitzuteilen und sich entspannt zurückzulehnen und mit allen Sinnen zu genießen.

Bitte zögern Sie nicht, uns Ihre ganz persönlichen Wünsche mitzuteilen und sich entspannt zurückzulehnen und mit allen Sinnen zu genießen. Liebe Freunde des Hauses, es ist uns eine Freude Sie in unserem Restaurant Herzlich Willkommen zu heißen. Unsere Auffassung des Kochens ist, die Frische und Natürlichkeit der Produkte zu bewahren. Kein

Mehr

Hergestel t in Valencia EU Made in Europe 1

Hergestel t in Valencia EU Made in Europe 1 2016-2017 Hergestellt in Valencia EU Made in Europe 1 LISTE: LIST: aktiviere deine Fünf Sinne... activate your five senses... Neuigkeiten Twister / Mini Twister Mini-Becher Mousse / Mini-Becher Premium

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Menu ABENDKARTE / DINNER MENU Vorspeisen / Starters Radicchio, sizilianische Orange, Fenchel, Speck, Käse Radicchio, Sicilian orange, fennel, bacon, cheese Rindstatar, Parmesan Späne, pochiertes Wachtelei

Mehr

Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up

Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up Steak Tatar vom Rinderfilet am Tisch für Sie vorbereitet; mit Salatbeilage Steak Tartar of the fillet of beef at the table for you prepared with salad

Mehr

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Gerichte mit diesem Zeichen bereiten wir gerne VEGAN für Sie zu! 1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Cremige Karotten-Tomatensuppe mit Schlagrahm 7,9,10 5,90 Carrot- tomato soup with cream Exotische

Mehr

Tatar-Duett. Avocado Thunfisch (F;D) 15,90. Fischcarpaccio. Tagesangebot Fisch Olivenöl (D) 15,90. Oktopussalat. Sellerie Olivenöl Kerbel (R;L) 14.

Tatar-Duett. Avocado Thunfisch (F;D) 15,90. Fischcarpaccio. Tagesangebot Fisch Olivenöl (D) 15,90. Oktopussalat. Sellerie Olivenöl Kerbel (R;L) 14. Kalte Vorspeisen Tatar-Duett Avocado Thunfisch (F;D) 15,90 Fischcarpaccio Tagesangebot Fisch Olivenöl (D) 15,90 Oktopussalat Sellerie Olivenöl Kerbel (R;L) 14.50 Rindercarpaccio Rucola Parmesan (G) 14,90

Mehr

Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis.

Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis. Lê & Vi Mittagsmenü Lê Fish 7.2 Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis. Crispy fish with zucchini, mini

Mehr

grill GRILL Steaks are served with roasted potatoes, onion and rosemary Steaks servieren wir mit Bratkartoffeln, Zwiebeln und Rosmarin

grill GRILL Steaks are served with roasted potatoes, onion and rosemary Steaks servieren wir mit Bratkartoffeln, Zwiebeln und Rosmarin Dishes Menu EN - DE_FF.pdf 5 6/28/17 4:06 PM grill GRILL Beef burger Versailles Rindsburger Versailles Half a metre of pork ribs twice-roasted in beer marinade, mustard, spicy dip, ram s horn paprika,

Mehr

THE BREAKFAST MENU MONTAG-FREITAG 7:30-11:30

THE BREAKFAST MENU MONTAG-FREITAG 7:30-11:30 THE BREAKFAST MENU MONTAG-FREITAG 7:30-11:30 JUICE-ME! Frisch gepresster Orangensaft 25cl 6.5 SMOOTH-ME! GREEN 25cl 9 Junger Spinat Apfel Gurke Banane PURPLE 25cl 9 Açai Banane Brombeer Blaubeeren Apfel

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

Kohlrabi-carrots salad with fried green asparagus, apple-dressing and roasted buckwheat 12,50

Kohlrabi-carrots salad with fried green asparagus, apple-dressing and roasted buckwheat 12,50 Vegan Kohlrabi-Karottensalat mit gebratenem grünen Spargel, Apfel-Dressing und gerösteten Buchweizen Kohlrabi-carrots salad with fried green asparagus, apple-dressing and roasted buckwheat 12,50 Grünkern-Gemüse-Burger

Mehr

Kleinigkeiten Snacks. Gebackene Kartoffelwürfel zweierlei Aioli 15,18,19,21,23 Baked potato cubes two kinds of aioli

Kleinigkeiten Snacks. Gebackene Kartoffelwürfel zweierlei Aioli 15,18,19,21,23 Baked potato cubes two kinds of aioli Kleinigkeiten Snacks Gebackene Kartoffelwürfel zweierlei Aioli 15,18,19,21,23 Baked potato cubes two kinds of aioli Hähnchen in Honigsauce Rosmarin 18,23 Chicken in honey sauce rosemary Bruschetta classico

Mehr

Geangelter Wolfsbarsch Nordseekrabben Schweinebauch Lauch. Sellerie Ochsenmark Pilze Amalfi Zitrone. Ananas Atemoya Frucht Schokolade Kokosnuss

Geangelter Wolfsbarsch Nordseekrabben Schweinebauch Lauch. Sellerie Ochsenmark Pilze Amalfi Zitrone. Ananas Atemoya Frucht Schokolade Kokosnuss G O U R M E T M E N Ü G O U R M E T M E N U Rande Granatapfel Pistazie beetroot pomegranate pistachio Lachsforelle Birke Apfel Wacholder Salmon trout birch apple juniper Geangelter Wolfsbarsch Nordseekrabben

Mehr

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables

Mehr

Foie Gras Kaisergranat Rotes Curry Koriander. Kalb Erbse Kartoffeln aus dem Albulatal Sauerampfer

Foie Gras Kaisergranat Rotes Curry Koriander. Kalb Erbse Kartoffeln aus dem Albulatal Sauerampfer G O U R M E T M E N Ü G O U R M E T M E N U Auster Blätterteig Kaviar Spargel Oyster puff paste caviar asparagus Kaisergranat Rotes Curry Koriander norway lobster red curry coriander Forelle Escabèche

Mehr

Vorspeisen. Baby-Leaf-Salat Granatapfel-Dressing 13,50. Parmesanmousse alter Balsamico, Portweingelée und Rucola 16,00

Vorspeisen. Baby-Leaf-Salat Granatapfel-Dressing 13,50. Parmesanmousse alter Balsamico, Portweingelée und Rucola 16,00 Vorspeisen Baby-Leaf-Salat Granatapfel-Dressing 13,50 Parmesanmousse alter Balsamico, Portweingelée und Rucola 16,00 Marinierte Scheiben vom Simmentaler Rinderfilet Anchovis und bunten Tomaten 23,00 Wilde

Mehr