Eindeutige(r) Motornummer(n) oder Motorfamiliencode(s) Sonstige(s) normative(s) Dokument/ Methode

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Eindeutige(r) Motornummer(n) oder Motorfamiliencode(s) Sonstige(s) normative(s) Dokument/ Methode"

Transkript

1 Konformitätserklärung Mercury Diesel Innenborder (VW) Wenn dieser Innenborder gemäß der Anweisungen von Mercury Mrine instlliert wurde, erfüllt er die Anforderungen der nchstehenden Richtlinien und der betreffenden, bgeänderten Normen: Antriebsmotoren für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EC mit Änderungen gemäß 2003/44/EC Nme des Motorherstellers: Volkswgen Antriebssysteme Anschrift: HMA-E/1, PO 7962, Industriestrße Nord Stdt: Slzgitter Postleitzhl: Lnd: Deutschlnd Nme des utorisierten Vertreters: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Anschrift: Prc Industriel de Petit-Rechin Stdt: Verviers Postleitzhl: 4800 Lnd: Belgien Nme der bennnten Stelle für die Beurteilung der Abgswerte: Interntionl Mrine Certifiction Institute (IMCI) Anschrift: Rue Abbé Cuypers 3 Stdt: Brüssel Postleitzhl: B-1040 Lnd: Belgien ID-Nummer: 0609 Zur Beurteilung der Abgswerte verwendetes Konformitätsbewertungsmodul: B+C B+D B+E B+F G H Andere ngewndte Richtlinien: Richtlinie zur elektromgnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG Beschreibung von Motoren und wesentliche Anforderungen Motortyp: Krftstoffsorte: Verdichtungszyklus: Innenborder Diesel Viertkt Identifizierung von Motoren, die von dieser Konformitätserklärung bgedeckt sind Nme des Motormodells oder der Motorfmilie: Eindeutige(r) Motornummer(n) oder Motorfmiliencode(s) SDI 1.9L, 40/50/60 SDI 40-4/SDI 50-4/SDI 60-4 EXVWM001 SDI 2.5L 75 SDI 75-5 EXVWM002 TDI 2.5L 100/120 TDI 100-5/TDI SE EXVWM003 TDI 2.5L 140/150/165 TDI 150-5/TDI D/TDI EXVWM004 R4 TD; TDI 1.9L 75 TDI 75-4 EXVWM006 TDI 3.0L 230/260 TDI 230-6/TDI EXVWM007 TDI 4.2L 285/350 TDI 285-8/TDI EXVWM008 Wesentliche Anforderungen Anhng I.B Abgsemissionen Normen Sonstige(s) normtive(s) Dokument/ Methode Technische Dokumenttion B.1 Motorkennung EG-Bumusterprüfbescheinigung oder Typgenehmigungsnummer B.2 Emissionsvorschriften * * EN ISO :1996 B.3 Lebensduer B.4 Betriebsnleitung ISO 8665:2006 Anhng I.C Geräuschemissionen Bitte weitere Einzelheiten ngeben (* = verbindliche Norm) siehe Konformitätserklärung des Boots, in ds der/die Motor(en) eingebut wurde(n) Diese Konformitätserklärung wurde unter lleiniger Verntwortung des Herstellers herusgegeben. Ich erkläre hiermit im Nmen des Motorherstellers, dss die Motoren die Emissionsvorschriften der Richtlinie 94/25/EG mit Änderung durch die Richtlinie 2003/44/EG erfüllen, wenn sie in ein zu Freizeitzwecken genutztes Boot gemäß den vom Motorhersteller mitgelieferten Anweisungen eingebut werden, und dss diese(r) Motor(en) erst dnn in Betrieb genommen werden drf/dürfen, wenn ds zu Freizeitzwecken genutzte Boot, in ds er/sie eingebut werden sollen, die relevnten Kluseln der oben gennnten Richtlinien erfüllt. Nme/Funktion: Mrk Schwbero, President, Mercury Mrine Aufsichtsführende Stelle: Regultions nd Product Sfety Deprtment Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod Fond du Lc, WI USA Unterschrift und Titel: Dtum und Ort der Ausstellung: 16. Mi 2012 Fond du Lc, Wisconsin, USA Mercury Mrine TDI 3.0L Diesel Innenborder *8M * 90-8M

2 Identifizierungsunterlgen Folgende Informtionen bitte ufschreiben: Motormodell und Leistung (in PS) Seriennummer des Motors Getriebemodell (Innenborder) Übersetzungsverhältnis Seriennummer des Getriebes Propellernummer Steigung Durchmesser Rumpfnummer (HIN) Kufdtum Bootshersteller Bootsmodell Länge Nummer der Emissionsplkette Die Seriennummern geben dem Hersteller Aufschluss über eine Vielzhl technischer Detils Ihres Mercury Diesel Antriebssystems. Wenn Sie sich mit Servicengelegenheiten n Mercury Mrine wenden, geben Sie stets Modell- und Seriennummern n. Die hierin enthltenen Beschreibungen und technischen Dten glten zum Zeitpunkt der Drucklegung. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, zum Zwecke der ständigen Verbesserung Modelle jederzeit uslufen zu lssen und technische Dten oder Konstruktionen ohne Vornkündigung oder drus entstehende Verpflichtungen zu ändern. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA. Gedruckt in den USA 2013, Mercury Mrine Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, eingekreistes M mit Wellenlogo, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury mit Wellenlogo, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus und #1 On the Wter sind eingetrgene Mrken der Brunswick Corportion. Mercury Product Protection ist eine eingetrgene Mrke der Brunswick Corportion. Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine leichte Bedienung und lnge Lebensduer. Bei guter Pflege und Wrtung wird Ihnen dieser Motor viele Jhre lng Freude bereiten. Lesen Sie dieses Hndbuch vollständig durch, um optimle Leistung und einwndfreien Betrieb sicherzustellen. Ds Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch enthält spezifische Anweisungen für den Gebruch und die Wrtung Ihres Produktes. Sie sollten dieses Hndbuch bei dem Produkt ufbewhren, dmit es bei Bedrf immer griffbereit ist. Wir möchten uns bei Ihnen für den Kuf eines unserer Mercury Diesel Produkte bednken. Wir sind dvon überzeugt, dss Sie Freude drn hben werden! Mercury Mrine Grntiehinweis Ds von Ihnen gekufte Produkt wird mit einer beschränkten Grntie von Mercury Mrine geliefert. Die Grntiebedingungen sind im Abschnitt Grntie" in diesem Hndbuch festgelegt. Die Grntiebedingungen enthlten eine Beschreibung der bgedeckten und usgeschlossenen Grntieleistungen, die Lufzeit der Grntie, Empfehlungen zur Geltendmchung eines Grntienspruchs, wichtige Ausschlüsse und Beschränkungen sowie ndere relevnte Informtionen. Lesen Sie sich diese wichtigen Informtionen bitte durch. Die Produkte von Mercury Mrine sind so entwickelt und gefertigt, dss sie unseren hohen Qulitätsstndrds und den jeweiligen Industrienormen und -vorschriften entsprechen sowie bestimmte Abgsvorschriften erfüllen. Jeder Motor wird bei Mercury Mrine betrieben und getestet, bevor er für den Versnd verpckt wird, um seine Betriebsbereitschft sicherzustellen. Außerdem werden bestimmte Mercury Mrine Produkte in einem kontrollierten und überwchten Umfeld bis zu 10 Motorbetriebsstunden lng getestet, um die Einhltung der geltenden Normen und Vorschriften zu gewährleisten und festzuhlten. Alle neuen Mercury Mrine Produkte werden mit der entsprechenden Grntie geliefert, ungechtet dessen, ob der Motor n einem der oben beschriebenen Testprogrmme beteiligt wr oder nicht. Lesen Sie dieses Hndbuch sorgfältig durch WICHTIG: Wenn Sie etws nicht verstehen, lssen Sie sich die Strt- und Betriebsverfhren von Ihrem Händler vorführen. Hinweis Die in diesem Hndbuch und uf Ihrem Antriebssystem verwendeten Hinweise Gefhr", Wrnung" und Vorsicht" und die sonstigen Hinweise, zusmmen mit dem interntionlen Symbol für GEFAHR (! ) weisen den Mechniker bzw. Benutzer uf besondere Anweisungen für bestimmte Wrtungsrbeiten oder Verfhren hin, die bei flscher oder unvorsichtiger Ausführung gefährlich sein können. Diese Hinweise unbedingt bechten.

3 Diese Sicherheitshinweise llein können die ngezeigten Gefhren selbstverständlich nicht vermeiden. Zur Durchführung von Wrtungsrbeiten gehört neben der strikten Einhltung dieser Hinweise uch gesunder Menschenverstnd, um Unfällen vorzubeugen.! GEFAHR Weist uf eine Gefhr hin, deren Nichtbechtung zu schweren oder tödlichen Verletzungen führt.! VORSICHT Weist uf eine Gefhr hin, deren Nichtbechtung zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen knn.! ACHTUNG Weist uf eine Gefhr hin, deren Nichtbechtung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen knn. HINWEIS Weist uf eine Sitution hin, deren Nichtbechtung zum Ausfll des Motors oder nderer Huptkomponenten führen knn. WICHTIG: Informtionen, die für die erfolgreiche Durchführung der Aufgbe unbdinglich sind. HINWEIS: Informtionen, die beim Verständnis eines bestimmten Schritts oder einer Mßnhme helfen.! VORSICHT Der Bootsführer (Fhrer) ist für den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Boots, die n Bord befindliche Ausrüstung und die Sicherheit ller Insssen verntwortlich. Wir empfehlen dringendst, dss sich der Bootsführer ds Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch gut durchliest und sich mit den Bedienungsnleitungen für ds Antriebssystem und lle Zubehörteile vertrut mcht, bevor ds Boot in Betrieb genommen wird.! VORSICHT Dem US-Bundesstt Klifornien ist beknnt, dss die Abgse dieses Motors Chemiklien enthlten, die Krebs, Geburtsschäden oder ndere Schäden des Fortpflnzungssystems verurschen.

4

5 INHALTSVERZEICHNIS Kpitel 1 - Grntie Grntieinformtionen... 2 Grntieregistrierung Vereinigte Stten und Knd... 2 Grntieregistrierung Außerhlb der Vereinigten Stten und Knd... 2 Übertrgung der Grntie...2 Grntieinformtionen zum Emissionsbegrenzungssystem... 3 Wichtige Informtionen... 3 Grntie der Einhltung von Emissionsvorschriften gemäß der US Umweltschutzbehörde (EPA):... 3 Komponenten des Emissionsbegrenzungssystems... 3 Grntiebedingungen Dieselmodelle... 3 Beschränkte Grntie für Freizeitnutzer von TDI Hochleistungsmotoren... 3 Deckungsumfng... 3 Deckungszeitrum... 4 Hochleistungsuslegung... 4 Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten... 4 Mercury Mrines Verntwortungsbereich... 4 So erhlten Sie Service unter der Grntie... 4 Beendigung der Grntiedeckung... 4 Von der Deckung usgeschlossen... 4 Beschränkte Grntie für Antriebe bei leichter gewerblicher Nutzung... 5 Von dieser Grntie gedeckte Produkte... 5 Deckungszeitrum... 5 Auslegung bei leichter kommerzieller Nutzung... 5 Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten... 6 Mercury Mrines Verntwortungsbereich... 6 So erhlten Sie Service unter der Grntie... 6 Beendigung der Grntiedeckung... 6 Von der Deckung usgeschlossen jährige Grntie gegen Korrosion Dieselmodelle (nur Freizeitnutzer)...7 Deckungsumfng... 7 Deckungszeitrum... 7 Bedingungen, die erfüllt sein müssen, um Grntiedeckung zu erhlten... 7 Mercurys Verntwortungsbereich... 7 So erhlten Sie Service unter der Grntie... 8 Von der Deckung usgeschlossen... 8 Übertrgung der Grntie...8 Grntiebedingungen Austrlien und Neuseelnd... 9 MerCruiser Beschränkte Grntie Bestimmungen für Austrlien und Neuseelnd... 9 Deckungsumfng... 9 Unter ustrlischen Verbrucherschutzgesetzen gewährte Grntien... 9 Gewährleistungszeitrum für diese beschränkte Grntie... 9 Deckungszeitrum für zum Freizeitsport genutzte Produkte... 9 Deckungszeitrum für kommerziell genutzte Produkte... 9 Übertrgung der Grntiedeckung... 9 Beendigung der Grntiedeckung Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten Mercurys Verntwortungsbereich So erhlten Sie Service unter dieser beschränkten Grntie Von der Deckung usgeschlossen Kosten für die Innspruchnhme dieser beschränkten Grntie Übertrgung der Grntie Richtlinien in Austrlien und Neuseelnd Globle Grntietbellen US Grntietbelle MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb der USA Grntietbelle für Knd MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Knds Grntietbelle für Austrlien und Neuseelnd MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Austrliens und Neuseelnds Grntietbelle für die Region Südpzifik MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb der Region Südpzifik Grntietbelle für Asien MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Asiens Grntietbellen für Europ und die Gemeinschft unbhängiger Stten (GUS) MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Europs und der GUS Grntietbellen für Nhost und Afrik (ohne Südfrik) MerCruiser Benzin und Dieselmotoren...13 Außerhlb Nhost und Afriks Grntietbellen für Südfrik MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Nhost und Afriks Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Liste der Motorkomponenten Liter TDI Vordernsicht Komponenten Liter TDI Steuerbordnsicht Komponenten Liter TDI Bckbordnsicht Komponenten...17 Ausstttung und Bedienelemente Merkmle des TDI 3.0 Liter Motors Notstoppschlter mit Reißleine...17 Instrumente...18 VesselView SmrtCrft Drehzhlmesser, Tchometer und Digitlnzeigen System Link Digitlnzeigen Wrnhornsignle Motorschutzsystem...20 Bedienelemente Schlter Notusschlter...21 Notstoppschlter mit Reißleine M deu APRIL 2013 Seite i

6 Fernschltung Fernschltungsfunktion...22 Digitle Gsregelung und Schltung Überlstungsschutz der Elektrik Sicherungen Sicherungswechsel n Bootsdpterbugruppe (VAA)...23 Identifizierung Anordnung Motortypenschild ZF Mrine Getriebe Emissionsinformtionen Emissionsplkette (nur Europ) Verntwortung des Eigners Kpitel 3 - Auf dem Wsser Vorschläge zur Sicherheit beim Bootsfhren Kontkt mit Kohlenmonoxid Gefhr von Kohlenmonoxidvergiftung Von Abgsbereichen fernhlten Gute Belüftung...29 Schlechte Belüftung...29 Grundlgen zum Bootsbetrieb Belstungsuslegung Belstungsuslegung für Freizeitgebruch TDI Betriebstbelle Ablssschrube und Bilgenpumpe Strten, Schlten und Abstellen Vor dem Strt Strten eines klten Motors (Innenborder) Wrmlufen des Motors Strten eines wrmen Motors Schlten Motor bstellen (Stoppen) Strten des Motors nch Abstellen mit eingelegtem Gng Betrieb bei Temperturen unter dem Gefrierpunkt und kltem Wetter Ablssschrube und Bilgenpumpe Schutz von Personen im Wsser Bei Mrschfhrt...34 Bei still im Wsser liegendem Boot Hohe Geschwindigkeit und hohe Leistung Sicherheit von Pssgieren Ponton und Deckboote Boote mit offenem Vorderdeck Boote mit vorne ngebrchten, erhöhten Anglersitzen Springen über Wellen und Kielwsser Aufprll uf Unterwsserobjekte Bedingungen, die sich uf den Betrieb uswirken Lstverteilung (Pssgiere und Ausrüstung) im Boot Bootsboden Höhenlge und Klim Propelleruswhl Einfhrzeit Einfhrverfhren Einfhren des Motors stündige Einfhrzeit Nch 20 Einfhrstunden Prüfung nch der ersten Sison Kpitel 4 - Technische Dten Krftstoffnforderungen Nichteisenmetlle und ds Krftstoffsystem...40 Winterbetrieb und Biodiesel...40 Dieselkrftstoff bei klter Witterung Frostschutzmittel/Kühlmittel Motoröl Motordten Flüssigkeitsdten Flüssigkeitskpzität des Motors Getriebe Zugelssene Lcke Kpitel 5 - Wrtung Verntwortungsbereiche des Besitzers und Bootsführers Verntwortungsbereiche des Händlers Wrtung Wrnhinweis hinsichtlich Erstzteilen Do It Yourself Wrtungsempfehlungen Überprüfung Wrtungspln (Modelle mit Innenborder) Routinewrtung Täglich Vor dem Strt Täglich Nch dem Betrieb Wöchentlich Alle zwei Monte...45 Wrtungspln Jährlich Alle 100 Betriebsstunden bzw. mindestens einml im Jhr Alle 200 Betriebsstunden bzw. mindestens einml im Jhr Alle 500 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Alle 1000 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Alle 2000 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre...46 Motoröl Motorölstnd prüfen Motoröl nchfüllen Ölfilterwechsel Leichtes Motoröl Ablsssystem ZF Mrine Getriebeöl Prüfen des Flüssigkeitsstnds Flüssigkeit nchfüllen Flüssigkeit wechseln Seite ii 90-8M deu APRIL 2013

7 Motorkühlmittel Prüfen Füllen Wechseln Wechseln des Motorkühlmittels im geschlossenen Kühlkreisluf Entleeren des geschlossenen Kühlkreislufs Füllen des geschlossenen Kühlkreislufs...54 Reinigung des Luftfilters Ausbu Einbu Wsserbscheidender Krftstofffilter Entleeren...57 Austuschen Füllen Entlüften des Krftstoffsystems Krftstoffsystem Anreichern...59 Füllen des Krftstoffsystems Winterlgerung des Krftstoffsystems Seewssersystem...59 Seewsserpumpenimpeller Prüfung Spülen und Entleeren des Seewssersystems Prüfen der Seewssereinlässe Reinigen des Seewsserfilters (flls vorhnden) Korrosionsschutz Allgemeine Informtionen Korrosionsschutzteile m Motor Ausbu Reinigung und Prüfung Einbu Schmierung...64 Gszug Schltzug Modelle mit Antriebswellenverlängerung Aufrechterhlten der Anzugsdrehmomente Allgemeine Anzugsdrehmomente...65 Motorufhängungen Antriebsriemen...66 Erkennung eines Antriebsriemenusflls Btterie Vorsichtsmßnhmen für Btterien von Mehrfchmotoren...67 Genertoren Motorsteuergerät (ECU)...68 Btterien...68 Btterieschlter Btterietrennschlter Genertoren Kpitel 6 - Lgerung Winterlgerung (Temperturen unter dem Gefrierpunkt), Sisonlgerung und Lngzeitlgerung Vorbereiten des Antriebssystems uf Sison oder Lngzeitlgerung Sisonlgerung...70 Anweisungen zur Lngzeitlgerung Btterielgerung Wiederinbetriebnhme...72 Kpitel 7 - Fehlerbeseitigung Dignose von Problemen mit elektronisch geregelten Krftstoffsystemen Fehlersuchtbellen Strter dreht den Motor nicht oder nur lngsm Motor springt nicht oder nur schwer n Motor läuft unrund, setzt us oder zündet fehl Schlechte Motorleistung Kein Krftstoff oder Störung in der Krftstoffversorgung Motor strtet nicht, Strter dreht sich nicht Überhöhte Motortempertur Motortempertur zu niedrig Niedriger Motoröldruck Btterie lässt sich nicht lden Fernschltung ist schwergängig, klemmt, ht zu viel Spiel oder gibt ungewöhnliche Geräusche von sich Lenkrd geht schwer oder ruckrtig Kpitel 8 - Kundendienstinformtionen Serviceunterstützung für Eigner Örtlicher Reprturdienst Service unterwegs Diebsthl des Antriebssystems Mßnhmen nch Untertuchen Erstzteile Erstzteil und Zubehörnfrgen Im Flle eines Anliegens oder Problems Kontktinformtionen für Mercury Mrine Kundendienst Kundendienstlitertur In englischer Sprche Andere Sprchen Bestellen von Litertur USA und Knd Außerhlb der USA und Knd Kpitel 9 - Wrtungsprotokoll Wrtungsprotokoll M deu APRIL 2013 Seite iii

8 Seite iv 90-8M deu APRIL 2013

9 Inhltsverzeichnis Kpitel 1 - Grntie Kpitel 1 - Grntie 1 Grntieinformtionen... 2 Grntieregistrierung Vereinigte Stten und Knd...2 Grntieregistrierung Außerhlb der Vereinigten Stten und Knd... 2 Übertrgung der Grntie... 2 Grntieinformtionen zum Emissionsbegrenzungssystem... 3 Wichtige Informtionen... 3 Grntie der Einhltung von Emissionsvorschriften gemäß der US Umweltschutzbehörde (EPA):... 3 Komponenten des Emissionsbegrenzungssystems... 3 Grntiebedingungen Dieselmodelle... 3 Beschränkte Grntie für Freizeitnutzer von TDI Hochleistungsmotoren... 3 Deckungsumfng... 3 Deckungszeitrum... 4 Hochleistungsuslegung... 4 Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten... 4 Mercury Mrines Verntwortungsbereich... 4 So erhlten Sie Service unter der Grntie... 4 Beendigung der Grntiedeckung... 4 Von der Deckung usgeschlossen... 4 Beschränkte Grntie für Antriebe bei leichter gewerblicher Nutzung... 5 Von dieser Grntie gedeckte Produkte... 5 Deckungszeitrum... 5 Auslegung bei leichter kommerzieller Nutzung... 5 Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten... 6 Mercury Mrines Verntwortungsbereich... 6 So erhlten Sie Service unter der Grntie... 6 Beendigung der Grntiedeckung... 6 Von der Deckung usgeschlossen jährige Grntie gegen Korrosion Dieselmodelle (nur Freizeitnutzer)... 7 Deckungsumfng... 7 Deckungszeitrum... 7 Bedingungen, die erfüllt sein müssen, um Grntiedeckung zu erhlten... 7 Mercurys Verntwortungsbereich... 7 So erhlten Sie Service unter der Grntie... 8 Von der Deckung usgeschlossen... 8 Übertrgung der Grntie... 8 Grntiebedingungen Austrlien und Neuseelnd... 9 MerCruiser Beschränkte Grntie Bestimmungen für Austrlien und Neuseelnd... 9 Deckungsumfng... 9 Unter ustrlischen Verbrucherschutzgesetzen gewährte Grntien... 9 Gewährleistungszeitrum für diese beschränkte Grntie... 9 Deckungszeitrum für zum Freizeitsport genutzte Produkte... 9 Deckungszeitrum für kommerziell genutzte Produkte... 9 Übertrgung der Grntiedeckung... 9 Beendigung der Grntiedeckung Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten Mercurys Verntwortungsbereich So erhlten Sie Service unter dieser beschränkten Grntie Von der Deckung usgeschlossen Kosten für die Innspruchnhme dieser beschränkten Grntie Übertrgung der Grntie Richtlinien in Austrlien und Neuseelnd Globle Grntietbellen US Grntietbelle MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb der USA Grntietbelle für Knd MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Knds Grntietbelle für Austrlien und Neuseelnd MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Austrliens und Neuseelnds Grntietbelle für die Region Südpzifik MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb der Region Südpzifik Grntietbelle für Asien MerCruiser Benzin und Dieselmotoren Außerhlb Asiens Grntietbellen für Europ und die Gemeinschft unbhängiger Stten (GUS) MerCruiser Benzinund Dieselmotoren Außerhlb Europs und der GUS Grntietbellen für Nhost und Afrik (ohne Südfrik) MerCruiser Benzin und Dieselmotoren...13 Außerhlb Nhost und Afriks Grntietbellen für Südfrik MerCruiser Benzinund Dieselmotoren Außerhlb Nhost und Afriks M deu APRIL 2013 Seite 1

10 Kpitel 1 - Grntie Grntieinformtionen Grntieregistrierung Vereinigte Stten und Knd 1. Um Grntiedeckung zu erhlten, muss ds Produkt bei Mercury Mrine registriert sein. Der Händler muss beim Kufbschluss die Grntiekrte usfüllen und diese unverzüglich per MercNET, E-Mil oder Post bei Mercury Mrine einreichen. Mercury Mrine trägt die Informtionen sofort nch Erhlt der Grntiekrte in die Akten ein. 2. Die Grntiedeckung beginnt erst, wenn Ihr Produkt bei Mercury Mrine registriert ist. 3. Sie können Ihre Anschrift jederzeit ändern, uch beim Einreichen eines Grntienspruchs. Hierzu geben Sie der Grntieregistrierungsbteilung von Mercury Mrine entweder telefonisch, per Post oder Fx folgende Informtionen n: Ihren Nmen, die lte und neue Anschrift sowie die Motorseriennummer. Ihr Händler knn diese Dten ebenflls ktulisieren. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx HINWEIS: Mercury Mrine muss Registrierungslisten und eine Liste ller Händler führen, die in den USA Bootssportprodukte verkufen. Diese Informtionen sind im Rhmen des Federl Sfety Act (US-Bundesgesetz über Sicherheit) im Flle eines Sicherheitsrückrufs erforderlich. Grntieregistrierung Außerhlb der Vereinigten Stten und Knd 1. Ihr Verkufshändler muss die Grntiekrte vollständig usfüllen und n den Vertriebshändler oder n ds Mrine Power Service Center schicken, ds für die Verwltung der Grntieregistrierung und des Grntienspruchsprogrmms in Ihrer Region zuständig ist. 2. Die Grntiekrte enthält Ihren Nmen und Ihre Adresse, die Modell- und Seriennummern des Produkts, ds Kufdtum, den Verwendungszweck sowie Codenummer, Nme und Anschrift des Vertriebs-/Verkufshändlers. Der Vertriebs- oder Verkufshändler bestätigt ebenflls, dss Sie der Erstkäufer und -nutzer des Produktes sind. 3. Der Vertriebs-/Verkufshändler muss die Krte vollständig usfüllen und Ihnen dnn umgehend eine Kopie der Grntiekrte (die Ausführung für den Käufer) übergeben. Diese Krte gilt ls Ihr Nchweis über eine Registrierung im Werk. Sie müssen die Krte ufbewhren, um sie bei Bedrf vorzeigen zu können. Im Flle eines Grntieleistungsnspruchs für dieses Produkt benötigt Ihr Händler evtl. diese Grntiekrte, um ds Kufdtum zu bestätigen und die Informtionen uf der Krte zum Ausfüllen der Grntienspruchsformulre zu verwenden. 4. In mnchen Ländern erteilt Ihnen ds Mrine Power Service Center innerhlb von 30 Tgen nch Erhlt der Werkskopie der Grntiekrte vom Vertriebs-/Verkufshändler eine permnente Grntiekrte (us Plstik). Wenn Sie eine Plstikkrte erhlten, können Sie die Käuferkopie, die Sie beim Kuf des Produkts vom Vertriebs-/ Verkufshändler erhlten hben, wegwerfen. Frgen Sie Ihren Vertriebs-/Verkufshändler, ob dieses Progrmm uf Sie zutrifft. 5. Weitere Informtionen bzgl. der Grntiekrte und deren Bedeutung bei der Berbeitung eines Grntienspruchs sind unter Interntionle Grntie" zu finden. Siehe Inhltsverzeichnis". WICHTIG: In einigen Ländern ist die Führung von Registrierungslisten durch Werk und Händler gesetzlich vorgeschrieben. Wir möchten ALLE Produkte im Werk registrieren lssen, dmit wir Sie notflls verständigen können. Stellen Sie sicher, dss Ihr Mercury Mrine Vertriebs-/Verkufshändler die Grntieregistrierungskrte umgehend usfüllt und die Werkskopie n ds für Ihre Region zuständige Mrine Power Interntionl Service Center schickt. Übertrgung der Grntie Die beschränkte Grntie knn uf Zweitkäufer übertrgen werden, jedoch nur für die Restlufzeit der Grntie. Dies gilt nicht für kommerziell genutzte Produkte. Um die Grntie uf einen Zweitkäufer zu übertrgen, müssen eine Kopie des Lieferscheins oder Kufvertrgs, Nme und Anschrift des neuen Besitzers sowie die Seriennummer des Motors per Post oder Fx n die Grntieregistrierungsbteilung von Mercury Mrine gesendet werden. In den Vereinigten Stten und Knd n folgende Anschrift schicken: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Nch Berbeitung der Grntieübertrgung sendet Mercury Mrine dem neuen Besitzer eine schriftliche Grntiebestätigung. Dieser Service ist kostenlos. Seite M deu APRIL 2013

11 Kpitel 1 - Grntie Für Produkte, die ußerhlb der Vereinigten Stten und Knds gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste Mrine Power Service Center kontktieren. Grntieinformtionen zum Emissionsbegrenzungssystem Wichtige Informtionen Informtionen über die jeweilige Emissionsbegrenzungsgrntie für ein bestimmtes Produkt finden Sie uf der mit Emissionsbegrenzungsinformtionen gekennzeichneten Plkette m Motor. Motoren, die von US-meriknischen EPA- oder klifornischen Emissionsschutzrichtlinien usgeschlossen sind, werden nicht über eine seprte Emissionsbegrenzungsgrntie für die Komponenten bgedeckt. Die Herstellergrntie des Mercury MerCruiser Produkts wird von der Einteilung durch die US-meriknischen EPA- oder klifornischen Emissionsschutzrichtlinien nicht beeinflusst. Eine Liste der typischen Motorkomponenten, die von der Emissionsbegrenzung betroffen sind, finden Sie unter Komponenten des Emissionsbegrenzungssystems im Grntiebschnitt der Betriebsnleitung. Grntie der Einhltung von Emissionsvorschriften gemäß der US-Umweltschutzbehörde (EPA): Entsprechend der Vorschriften nch 40 CFR Teil 1042, Abschnitt B, gewährleistet Mercury Mrine dem Erstkäufer eine Emissionsgrntie für eine Lufzeit von fünf Jhren oder 500 Motorbetriebsstunden, je nchdem ws zuerst eintritt. Diese Grntie besgt, dss der Motor so konstruiert, gebut und usgestttet wurde, dss er zum Zeitpunkt des Verkufs die im Prgrph 213 des Gesetzes Clen Air Act" (Gesetz zur Reinhltung der Luft) festgelegten Vorschriften erfüllt und dss der Motor keine Mteril- oder Verrbeitungsfehler ufweist, durch die der Motor diese geltenden Vorschriften nicht einhlten knn. Diese emissionsbezogene Grntie deckt lle Komponenten, die unter Komponenten des Emissionsbegrenzungssystems" ufgeführt sind. Grntienträge können für solche Fehler bgelehnt werden, die durch unschgemäße Wrtung oder unschgemäße Anwendung des Besitzers oder Bootsführers verurscht wurden sowie durch Unfälle, für die Mercury Mrine keinerlei Verntwortung trägt. Komponenten des Emissionsbegrenzungssystems Die emissionsbezogene Grntie erfsst lle Komponenten, deren Versgen die Motoremissionen einer geregelten Komponente, einschließlich der in der folgenden Liste gennnten Komponenten, erhöhen würde: 1. Krftstoffgemisch-Reguliersystem. Druckregler oder Krftstoff-Einspritzsystem b. Kltstrt-Anreicherungssystem c. Einlssventile 2. Luftnsugsystem. Ansugkrümmer b. Turbolder- oder Verdrängerldersysteme c. Ldeluftkühler 3. Abgsnlge. Abgssmmler b. Auslssventile 4. Sonstige Teile, die in den oben ufgelisteten Systemen verwendet werden. Schläuche, Schellen, Anschlussstücke, Rohre, Dichtringe oder Dichtungsvorrichtungen sowie Befestigungsteile b. Riemenscheiben, Riemen und Spnnrollen c. Unterdruck-, Tempertur-, Rückschlg- und zeitempfindliche Ventile und Schlter d. Sensoren e. Elektronische Steuerungen HINWEIS: Die emissionsbezogene EPA-Grntie deckt keine Komponenten, deren Versgen die Motoremissionen von geregelten Emissionsstoffen nicht erhöhen würden. Grntiebedingungen - Dieselmodelle Beschränkte Grntie für Freizeitnutzer von TDI Hochleistungsmotoren Deckungsumfng Mercury Mrine gewährleistet, dss jedes neue Motor-/Antriebssystem (Produkt) während des nchstehend festgelegten Deckungszeitrumes frei von Mteril- und Verrbeitungsfehlern ist. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 3

12 Kpitel 1 - Grntie Deckungszeitrum Die Grntiedeckung beginnt mit dem Dtum des erstmligen Verkufs n einen Freizeitnutzer bzw. mit dem Dtum der ersten Inbetriebnhme des Produktes (je nchdem, ws zuerst eintrifft). Diese beschränkte Grntie bietet Deckung für entweder zwei (2) Jhre oder 1000 Betriebsstunden (je nchdem, ws zuerst eintrifft). Kommerzielle Verwendung des Produktes mcht die Grntie nichtig. Unter kommerzieller Nutzung versteht sich eine rbeitsrelevnte Nutzung des Produktes bzw. eine Nutzung, die Umstz erzeugt, und zwr zu einem beliebigen Zeitpunkt während der Grntiezeit, uch wenn ds Produkt nur gelegentlich für solche Zwecke benutzt wird. Die Reprtur oder der Austusch von Teilen oder die Durchführung von Reprturen unter dieser Grntie geht nicht über den Zeitrum dieser Grntie und ds ursprüngliche Ablufdtum hinus. Restgrntiezeit knn bei ordnungsgemäßer Neuregistrierung des Produktes von einem Freizeitnutzer uf einen Zweitkäufer übertrgen werden, der ds Boot ebenflls für Freizeitzwecke nutzt. Hochleistungsuslegung A Hochleistungsuslegung gilt für den Einstz mit unterschiedlichen Belstungen, wenn die volle Leistung uf eine (1) Stunde in jeweils cht (8) Betriebsstunden beschränkt wird. Der Betrieb mit reduzierter Leistung (die 7 der 8 Stunden, die der Motor nicht mit voller Leistung betrieben wird) drf mximl die Teillstdrehzhl erreichen. Die Teillstdrehzhl (U/min) ist bhängig von der mximlen Nenndrehzhl (U/min) des Motors: Nenndrehzhl bei voller Motorleistung (U/min) Teillstdrehzhl Verringerung gegenüber der Nenndrehzhl (U/min) 4000 U/min 3,0 L (V6) 400 U/min 4200 U/min 4,2 L (V8) 400 U/min Diese Leistungsbemessung gilt für (nicht kommerzielle) Freizeitnwendungen mit mximl 500 Betriebsstunden pro Jhr. Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten Grntiedeckung wird nur den Endkunden gewährt, die ds Produkt von einem Händler kufen, der von Mercury Mrine zum Vertrieb des Produktes in dem Lnd, in dem der Kuf stttfnd, utorisiert ist, und nur, nchdem die von Mercury Mrine festgelegte Inspektion vor Auslieferung durchgeführt und belegt wurde. Die Grntiedeckung wird bei ordnungsgemäßer Registrierung des Produktes durch den Vertrgshändler wirksm. Bei flschen Angben bei der Grntieregistrierung bezüglich der Freizeitnutzung oder bei einer nchfolgenden Änderung der Nutzung von Freizeit- uf kommerzielle Nutzung (ußer wenn dies ordnungsgemäß registriert wurde) knn Mercury Mrine nch eigenem Ermessen die Grntie nichtig mchen. Routinemäßige Wrtungsrbeiten, wie sie im Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch beschrieben sind, müssen rechtzeitig durchgeführt werden, um die Grntiedeckung zu gewährleisten. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, eine Grntiedeckung vom Nchweis ordnungsgemäßer Wrtung bhängig zu mchen. Mercury Mrines Verntwortungsbereich Die einzige und usschließliche Verpflichtung von Mercury Mrine unter dieser Grntie beschränkt sich nch eigenem Ermessen uf die Reprtur eines defekten Teils, uf den Austusch eines oder mehrerer solcher Teile durch neue oder von Mercury Mrine zertifizierte überholte Teile oder die Rückerstttung des Kufpreises für ds Produkt von Mercury Mrine. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, von Zeit zu Zeit Verbesserungen oder Modifiktionen n Produkten vorzunehmen, ohne ddurch die Verpflichtung einzugehen, zuvor hergestellte Produkte zu modifizieren. So erhlten Sie Service unter der Grntie Grntiensprüche müssen über eine Mercury Mrine Vertrgswerksttt eingereicht werden. Zur Durchführung von Servicerbeiten unter der Grntie muss der Kunde Mercury Mrine eine ngemessene Gelegenheit zur Reprtur und ngemessenen Zugng zum Produkt bieten. Der Käufer drf ds Produkt oder Teile des Produktes nicht direkt n Mercury Mrine schicken, es sei denn, er wird von Mercury Mrine dzu ufgefordert. Beendigung der Grntiedeckung Die Grntiedeckung knn für gebruchte Produkte, die uf folgende Art und Weise erworben wurden, ufgehoben werden: Schpfändung von einem Endkunden Ersteigerung Kuf von einem Schrottpltz Kuf von einer Versicherungsgesellschft, die ds Produkt ufgrund eines Versicherungsnspruchs erworben ht Flsche Angben bei der Grntieregistrierung Von der Deckung usgeschlossen Von der Grntie sind usgeschlossen: Routinemäßige Wrtungsrbeiten Einstellungen Normler Verschleiß Durch Missbruch entstndene Schäden Abnormle Nutzung Seite M deu APRIL 2013

13 Kpitel 1 - Grntie Schäden, die durch Verwendung eines Propellers bzw. einer Getriebeübersetzung entstnden sind, mit dem/der der Motor nicht in seinem empfohlenen Drehzhlbereich lufen knn (siehe Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch) Betrieb des Produktes uf eine Weise, die dem empfohlenen Betriebs-/Wrtungszyklus (siehe Betriebs-, Wrtungsund Grntiehndbuch) nicht entspricht Vernchlässigung Unfll Untertuchen Flsche Instlltion (korrekte Instlltionsdten und -verfhren sind in den Instlltionsnleitungen für ds Produkt festgelegt) Unschgemäße Wrtung Verwendung eines Zubehör- oder Erstzteils, ds nicht von Mercury Mrine hergestellt oder verkuft wurde und ds Schäden m Mercury Produkt verurscht Jetpumpenimpeller und -buchsen Betrieb mit Krftstoffen, Ölen oder Schmiermitteln, die für die Verwendung mit dem Produkt nicht geeignet sind (siehe Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch) Änderung oder Abmontieren von Teilen Schäden durch Wssereintritt in den Motor durch den Krftstoff- oder Lufteinlss oder ds Abgssystem bzw. Schäden m Produkt ufgrund unzureichender Kühlwsserzufuhr, die us einer Blockierung des Systems durch Fremdkörper resultiert Betrieb des Motors us dem Wsser Zu hohe Montge des Außenborders m Spiegel Betrieb des Boots mit zu weit usgetrimmtem Motor Einstz des Produktes bei Rennen oder nderen Wettbewerben oder Betrieb mit einem Rennntrieb zu irgendeinem Zeitpunkt, uch durch einen vorherigen Besitzer des Produktes, mcht die Grntie nichtig. Kosten für Krnen, Aussetzen, Abschleppen, Lgerung, Telefon, Miete, Unnnehmlichkeiten, Anlegepltz, Versicherungsprämien, Kreditzhlungen, Zeitverlust, Einkommensverlust oder ndere Neben- oder Folgeschäden sind nicht von dieser Grntie gedeckt. Kosten, die durch den Ausbu und/oder Austusch von Bootstrennwänden oder Mteril entstehen, um Zugng zum Produkt zu erhlten, sind von dieser Grntie nicht gedeckt. Keine Person oder Firm, einschließlich Mercury Mrine Vertrgshändler, ht von Mercury Mrine die Befugnis erhlten, neben den in dieser Grntie beinhlteten weitere Zusgen, Vorstellungen oder Gewährleistungen bezüglich des Produktes zu leisten. Flls solche geleistet wurden, können sie bei Mercury Mrine nicht durchgesetzt werden. AUSSCHLÜSSE UND BESCHRÄNKUNGEN DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. FALLS DIESE NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KÖNNEN, BESCHRÄNKEN SICH DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DER AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE. NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN SIND VON EINER DECKUNG UNTER DIESER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN. IN EINIGEN BUNDESSTAATEN/LÄNDERN SIND DIE OBEN DARGELEGTEN AUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN NICHT ZULÄSSIG. DAHER TREFFEN DIESE NICHT UNBEDINGT AUF SIE ZU. DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, UND ES STEHEN IHNEN U. U. WEITERE RECHTE ZU, DIE VON BUNDESSTAAT ZU BUNDESSTAAT UND VON LAND ZU LAND UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN. Beschränkte Grntie für Antriebe bei leichter gewerblicher Nutzung Von dieser Grntie gedeckte Produkte Mercury Mrine gewährleistet, dss jeder neue Motor bzw. jedes neue Antriebssystem (Produkt) während des nchstehend festgelegten Deckungszeitrumes frei von Mteril- und Verrbeitungsfehlern ist. Deckungszeitrum Die Grntiedeckung beginnt mit dem Dtum des erstmligen Verkufs n einen Endverbrucher, der ds Produkt für leichte kommerzielle Anwendungen nutzt, bzw. b dem Dtum der ersten Inbetriebnhme des Produktes (je nchdem, ws zuerst eintrifft). Diese beschränkte Grntie bietet Deckung für entweder ein (1) Jhr oder 500 Betriebsstunden (je nchdem, ws zuerst eintrifft). Die Reprtur oder der Austusch von Teilen oder die Durchführung von Reprturen unter dieser Grntie verlängert den Gültigkeitszeitrum dieser Grntie nicht über ds ursprüngliche Ablufdtum hinus. Die Restgrntiezeit knn nicht übertrgen werden. Auslegung bei leichter kommerzieller Nutzung Leichte kommerzielle Nutzung gilt für den Einstz mit unterschiedlichen Belstungen, wenn die volle Leistung uf eine (1) Stunde in jeweils cht (8) Betriebsstunden beschränkt wird. Der Betrieb mit reduzierter Leistung (die 7 der 8 Stunden, die der Motor nicht mit voller Leistung betrieben wird) drf mximl die Teillstdrehzhl erreichen. Die Teillstdrehzhl (U/min) ist bhängig von der mximlen Nenndrehzhl (U/min) des Motors: 90-8M deu APRIL 2013 Seite 5

14 Kpitel 1 - Grntie Nenndrehzhl bei voller Motorleistung (U/min) Teillstdrehzhl Verringerung gegenüber der Nenndrehzhl (U/min) 4000 U/min 3,0 L (V6) 400 U/min 4200 U/min 4,2 L (V8) 400 U/min Diese Leistungsbemessung gilt für (nicht kommerzielle) Freizeitnwendungen mit mximl 500 Betriebsstunden pro Jhr. Kommerzielle Nutzung ist ls rbeitsrelevnte Nutzung des Produktes bzw. eine Nutzung, die Umstz erzeugt, definiert, und zwr zu einem beliebigen Zeitpunkt während der Grntiezeit, uch wenn ds Produkt nur gelegentlich für solche Zwecke genutzt wird. Ein Betrieb des Produktes über die Einschränkungen und Spezifiktionen für leichte kommerzielle Nutzung hinus mcht die Grntie nichtig. Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten Grntiedeckung wird nur den Endkunden gewährt, die ds Produkt von einem Händler kufen, der von Mercury Mrine zum Vertrieb des Produktes in dem Lnd, in dem der Kuf stttfnd, utorisiert ist, und nur, nchdem die von Mercury Mrine festgelegte Inspektion vor Auslieferung durchgeführt und belegt wurde. Die Grntiedeckung wird bei ordnungsgemäßer Registrierung des Produktes durch den Vertrgshändler wirksm. Routinemäßige Wrtungsrbeiten, wie sie im Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch beschrieben sind, müssen rechtzeitig durchgeführt werden, um die Grntiedeckung zu gewährleisten. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, eine Grntiedeckung vom Nchweis ordnungsgemäßer Wrtung bhängig zu mchen. Mercury Mrines Verntwortungsbereich Die einzige und usschließliche Verpflichtung von Mercury Mrine unter dieser Grntie beschränkt sich nch eigenem Ermessen uf die Reprtur eines defekten Teils, uf den Austusch eines oder mehrerer solcher Teile durch neue oder von Mercury Mrine zertifizierte überholte Teile oder die Rückerstttung des Kufpreises für ds Produkt von Mercury Mrine. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, von Zeit zu Zeit Verbesserungen oder Modifiktionen n Produkten vorzunehmen, ohne ddurch die Verpflichtung einzugehen, zuvor hergestellte Produkte zu modifizieren. So erhlten Sie Service unter der Grntie Grntiensprüche müssen über eine Mercury Mrine Vertrgswerksttt eingereicht werden. Zur Durchführung von Servicerbeiten unter der Grntie muss der Kunde Mercury Mrine eine ngemessene Gelegenheit zur Reprtur und ngemessenen Zugng zum Produkt bieten. Der Käufer drf ds Produkt oder Teile des Produktes nicht direkt n Mercury Mrine schicken, es sei denn, er wird von Mercury Mrine dzu ufgefordert. Beendigung der Grntiedeckung Die Grntiedeckung knn für gebruchte Produkte, die uf folgende Art und Weise erworben wurden, ufgehoben werden: Schpfändung von einem Endkunden Ersteigerung Kuf von einem Schrottpltz Kuf von einer Versicherungsgesellschft, die ds Produkt ufgrund eines Versicherungsnspruchs erworben ht Flsche Angben bei der Grntieregistrierung Von der Deckung usgeschlossen Von der Grntie sind usgeschlossen: Routinemäßige Wrtungsrbeiten Einstellungen Normler Verschleiß Durch Missbruch entstndene Schäden Abnormle Nutzung Schäden, die durch Verwendung eines Propellers bzw. einer Getriebeübersetzung entstnden sind, mit dem/der der Motor nicht in seinem empfohlenen Drehzhlbereich lufen knn (siehe Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch) Betrieb des Produktes uf eine Weise, die dem empfohlenen Betriebs-/Wrtungszyklus (siehe Betriebs-, Wrtungsund Grntiehndbuch) nicht entspricht Vernchlässigung Unfll Untertuchen Flsche Instlltion (korrekte Instlltionsdten und -verfhren sind in den Instlltionsnleitungen für ds Produkt festgelegt) Unschgemäße Wrtung Verwendung eines Zubehör- oder Erstzteils, ds nicht von Mercury Mrine hergestellt oder verkuft wurde und ds Schäden m Mercury Produkt verurscht Seite M deu APRIL 2013

15 Kpitel 1 - Grntie Jetpumpenimpeller und -buchsen Betrieb mit Krftstoffen, Ölen oder Schmiermitteln, die für die Verwendung mit dem Produkt nicht geeignet sind (siehe Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch) Änderung oder Abmontieren von Teilen Schäden durch Wssereintritt in den Motor durch den Krftstoff- oder Lufteinlss oder ds Abgssystem bzw. Schäden m Produkt ufgrund unzureichender Kühlwsserzufuhr, die us einer Blockierung des Systems durch Fremdkörper resultiert Betrieb des Motors us dem Wsser Zu hohe Montge des Außenborders m Spiegel Betrieb des Boots mit zu weit usgetrimmtem Motor Einstz des Produktes bei Rennen oder nderen Wettbewerben oder Betrieb mit einem Rennntrieb zu irgendeinem Zeitpunkt, uch durch einen vorherigen Besitzer des Produktes, mcht die Grntie nichtig. Kosten für Krnen, Aussetzen, Abschleppen, Lgerung, Telefon, Miete, Unnnehmlichkeiten, Anlegepltz, Versicherungsprämien, Kreditzhlungen, Zeitverlust, Einkommensverlust oder ndere Neben- oder Folgeschäden sind nicht von dieser Grntie gedeckt. Kosten, die durch den Ausbu und/oder Austusch von Bootstrennwänden oder Mteril entstehen, um Zugng zum Produkt zu erhlten, sind von dieser Grntie nicht gedeckt. Keine Person oder Firm, einschließlich Mercury Mrine Vertrgshändler, ht von Mercury Mrine die Befugnis erhlten, neben den in dieser Grntie beinhlteten weitere Zusgen, Vorstellungen oder Gewährleistungen bezüglich des Produktes zu leisten. Flls solche geleistet wurden, können sie bei Mercury Mrine nicht durchgesetzt werden. AUSSCHLÜSSE UND BESCHRÄNKUNGEN DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. FALLS DIESE NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KÖNNEN, BESCHRÄNKEN SICH DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DER AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE. NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN SIND VON EINER DECKUNG UNTER DIESER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN. IN EINIGEN BUNDESSTAATEN/LÄNDERN SIND DIE OBEN DARGELEGTEN AUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN NICHT ZULÄSSIG. DAHER TREFFEN DIESE NICHT UNBEDINGT AUF SIE ZU. DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, UND ES STEHEN IHNEN U. U. WEITERE RECHTE ZU, DIE VON BUNDESSTAAT ZU BUNDESSTAAT UND VON LAND ZU LAND UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN. 3-jährige Grntie gegen Korrosion Dieselmodelle (nur Freizeitnutzer) Deckungsumfng Mercury Mrine gewährleistet, dss jedes für Freizeitzwecke genutzte neue Motor-/Antriebssystem (Produkt) während des nchfolgend festgelegten Zeitrums nicht ls direkte Folge von Korrosion betriebsunfähig wird: Deckungszeitrum Diese beschränkte Grntie gegen Korrosion bietet eine Deckung von drei (3) Jhren b Erstkufdtum bzw. b dem Dtum Produkts (es gilt ds jeweils frühere Dtum). Die Reprtur und der Austusch von Teilen oder die Durchführung von Reprturen unter dieser Grntie verlängern die Lufzeit dieser Grntie nicht über ds ursprüngliche Ablufdtum hinus. Nicht bgelufene Grntiedeckung knn nch ordnungsgemäßer Neuregistrierung des Produktes uf einen Zweitkäufer (nicht gewerblich) übertrgen werden. Grntiedeckung knn für gebruchte und von einem Endkunden gepfändete Produkte, Produkte, die uf einer Auktion ersteigert wurden, oder solche, die von einem Schrottpltz oder einer Versicherungsgesellschft ufgrund eines Versicherungsnspruchs erworben wurden, für nichtig erklärt werden. Bedingungen, die erfüllt sein müssen, um Grntiedeckung zu erhlten Grntiedeckung wird nur für Endkunden gewährt, die ds Produkt von einem Verkufshändler kufen, der von Mercury Mrine zum Vertrieb des Produktes in dem Lnd, in dem der Kuf stttfnd, utorisiert ist, und uch dnn nur, nchdem die von Mercury Mrine festgelegte Inspektion vor Auslieferung durchgeführt und belegt wurde. Grntiedeckung wird bei ordnungsgemäßer Registrierung des Produktes durch den Vertrgshändler wirksm. Die im Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch ngegebenen Korrosionsschutzvorrichtungen müssen m Boot verwendet werden und die im Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch ngegebenen routinemäßigen Wrtungsrbeiten müssen regelmäßig durchgeführt werden (einschließlich, ber nicht beschränkt uf den Austusch der Opfernoden, die Verwendung der ngegebenen Schmiermittel und ds Ausbessern von Krtzern und Kerben), um die Grntiedeckung ufrechtzuerhlten. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, eine Grntiedeckung vom Nchweis ordnungsgemäßer Wrtung bhängig zu mchen. Mercurys Verntwortungsbereich Mercurys einzige und usschließliche Verpflichtung unter dieser Grntie beschränkt sich nch eigenem Ermessen uf die Reprtur eines korrodierten Teils, uf den Austusch eines oder mehrere solcher Teile durch neue oder von Mercury Mrine zertifizierte, überholte Teile oder die Rückerstttung des Kufpreises für ds Mercury Produkt. Mercury behält sich ds Recht vor, von Zeit zu Zeit Verbesserungen oder Modifiktionen n Produkten vorzunehmen, ohne ddurch die Verpflichtung einzugehen, zuvor hergestellte Produkte zu modifizieren. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 7

16 Kpitel 1 - Grntie So erhlten Sie Service unter der Grntie Zur Durchführung von Servicerbeiten unter der Grntie muss der Kunde Mercury eine ngemessene Gelegenheit zur Reprtur und ngemessenen Zugng zum Produkt bieten. Grntiensprüche können geltend gemcht werden, indem ds Produkt zwecks Inspektion zu einem von Mercury zur Reprtur des Produktes utorisierten Vertrgshändler gebrcht wird. Wenn der Käufer ds Produkt nicht zu einem solchen Händler bringen knn, muss Mercury schriftlich benchrichtigt werden. Drufhin werden wir eine Inspektion und Reprturen unter der Grntie vereinbren. Der Käufer kommt in diesem Fll für lle nfllenden Trnsport- und/oder Anfhrtskosten uf. Wenn der durchgeführte Service nicht von dieser Grntie gedeckt ist, kommt der Käufer für lle nfllenden Arbeits- und Mterilkosten sowie lle nderen für diesen Service nfllenden Kosten uf. Der Käufer drf ds Produkt oder Teile des Produktes nicht direkt n Mercury schicken, es sei denn, er wird von Mercury dzu ufgefordert. Dem Händler muss ein Nchweis des registrierten Besitzes vorgelegt werden, wenn Reprturen unter der Grntie ngefordert werden, dmit diese Reprturen gedeckt sind. Von der Deckung usgeschlossen Von der Grntie sind usgeschlossen: Korrosion der Elektrik; us Schäden resultierende Korrosion; Korrosion, die rein kosmetische Schäden verurscht; Missbruch oder unschgemäße Wrtung; Korrosion n Zubehör, Instrumenten, Lenksystemen; Schäden durch Bewuchs; Produkte, die mit einer Produktgrntie von weniger ls einem Jhr verkuft wurden; Erstzteile (vom Kunden gekufte Teile) und kommerziell genutzte Produkte. Unter kommerzieller Nutzung versteht sich eine rbeitsrelevnte Nutzung des Produktes bzw. eine Nutzung, die Umstz erzeugt, und zwr zu einem beliebigen Zeitpunkt während der Grntiezeit, uch wenn ds Produkt nur gelegentlich für solche Zwecke benutzt wird. AUSSCHLÜSSE UND BESCHRÄNKUNGEN DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. FALLS DIESE NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KÖNNEN, BESCHRÄNKEN SICH DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DER AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE. NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN SIND VON EINER DECKUNG UNTER DIESER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN. IN EINIGEN BUNDESSTAATEN/LÄNDERN SIND DIE OBEN DARGELEGTEN AUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN NICHT ZULÄSSIG. DAHER TREFFEN DIESE NICHT UNBEDINGT AUF SIE ZU. DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, UND ES STEHEN IHNEN U. U. WEITERE RECHTE ZU, DIE VON BUNDESSTAAT ZU BUNDESSTAAT UND VON LAND ZU LAND UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN. Übertrgung der Grntie Die beschränkte Grntie knn uf Zweitkäufer übertrgen werden, jedoch nur für die Restlufzeit der Grntie. Dies gilt nicht für kommerziell genutzte Produkte. Um die Grntie uf einen Zweitkäufer zu übertrgen, müssen eine Kopie des Kufvertrgs, Nme und Anschrift des neuen Besitzers sowie die Seriennummer des Motors per Post oder Fx n die Grntieregistrierungsbteilung von Mercury Mrine geleitet werden. In den Vereinigten Stten und Knd n folgende Anschrift schicken: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Nch Berbeitung der Grntieübertrgung sendet Mercury Mrine dem neuen Besitzer eine schriftliche Grntiebestätigung. Dieser Service ist kostenlos. Für Produkte, die ußerhlb der Vereinigten Stten und Knds gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste Mrine Power Service Center kontktieren. Seite M deu APRIL 2013

17 Grntiebedingungen Austrlien und Neuseelnd MerCruiser Beschränkte Grntie - Bestimmungen für Austrlien und Neuseelnd Kpitel 1 - Grntie Diese eingeschränkte Grntie wird gewährt von: Mrine Power Interntionl Pty Ltd ACN of Bessemer Drive, Dndenong South, Victori 3175, Austrlien (Telefon (+61) (3) ) E-Mil: merc_info@mermrine.com. Deckungsumfng Mercury Mrine gewährleistet, dss neue Produkte während des nchstehend festgelegten Deckungszeitrums frei von Mteril- und Verrbeitungsfehlern sind. Die dem Kunden im Rhmen der Grntie gewährten Vorteile gelten zusätzlich zu den Rechten und Rechtsmitteln des Kunden unter einem Gesetz in Bezug uf die Wren und Dienstleistungen, für die die Grntie gilt. Unter ustrlischen Verbrucherschutzgesetzen gewährte Grntien Unsere Wren werden mit Grntien geliefert, die unter ustrlischen Verbrucherschutzgesetzen nicht usgeschlossen werden können. Sie hben bei einem erheblichen Schden Anspruch uf Erstz oder Rückerstttung sowie bei llen nderen ngemessenen, vorhersehbren Verlusten oder Schäden Anspruch uf Entschädigung. Sie hben ußerdem Anspruch uf die Reprtur oder den Austusch der Wren, wenn die Wren inkzeptble Qulität ufweisen und der Defekt die Kriterien für einen erheblichen Schden nicht erfüllt. Gewährleistungszeitrum für diese beschränkte Grntie Gewährleistungsnsprüche unter dieser eingeschränkten Grntie können nur für Defekte geltend gemcht werden, die innerhlb der gültigen Gewährleistungsfrist uftreten (siehe nchfolgend). Außerdem muss der Gewährleistungsnspruch vor Abluf der Gewährleistungsfrist bei uns eingegngen sein. MerCruiser Benzin-Z-Antriebe und Innenborder 2 Jhre Produktgrntie 3 Jhre Korrosionsschutzgrntie 1 Jhr/500 Stunden Produktgrntie für leichte gewerbliche Nutzung MerCruiser SeCore 3 Jhre Produktgrntie 4 Jhre Korrosionsschutzgrntie 1 Jhr/500 Stunden Produktgrntie für leichte gewerbliche Nutzung MerCruiser Tow Sport Motoren 3 Jhre Produktgrntie 3 Jhre Korrosionsschutzgrntie 1 Jhr/500 Stunden Produktgrntie für leichte gewerbliche Nutzung MerCruiser Diesel 2 Jhre Produktgrntie 3 Jhre Korrosionsschutzgrntie 1 Jhr/500 Stunden Produktgrntie für leichte gewerbliche Nutzung Deckungszeitrum für zum Freizeitsport genutzte Produkte Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Dtum des erstmligen Verkufs n einen Freizeitnutzer bzw. mit dem Dtum der ersten Inbetriebnhme des Produktes (je nchdem, ws zuerst eintrifft). Die Reprtur oder der Austusch von Teilen oder die Durchführung von Reprturen unter dieser Grntie verlängert den Gültigkeitszeitrum dieser eingeschränkten Grntie nicht über ds ursprüngliche Ablufdtum hinus. Die Gewährleistungsfrist richtet sich nch dem jeweiligen Modell. Die Bsisgewährleistungsfrist finden Sie unter Ihrem Modell. Deckungszeitrum für kommerziell genutzte Produkte Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Dtum des erstmligen Verkufs n einen gewerblichen Nutzer bzw. mit dem Dtum der ersten Inbetriebnhme des Produktes (je nchdem, ws zuerst eintrifft). Gewerbliche Nutzer dieser Produkte erhlten eine Deckung für entweder ein (1) Jhr b Erstkufdtum oder 500 Betriebsstunden (je nchdem, ws zuerst eintrifft). Unter gewerblicher Nutzung versteht sich eine rbeitsrelevnte Nutzung des Produktes bzw. eine Nutzung, die Umstz erzeugt, und zwr zu einem beliebigen Zeitpunkt während der Grntiezeit, uch wenn ds Produkt nur gelegentlich für solche Zwecke benutzt wird. Die Reprtur oder der Austusch von Teilen oder die Durchführung von Reprturen unter dieser Grntie verlängert den Gültigkeitszeitrum dieser Grntie nicht über ds ursprüngliche Ablufdtum hinus. Übertrgung der Grntiedeckung Eine verbleibende Restgrntiezeit knn bei ordnungsgemäßer Registrierung des Produkts uf einen Zweitkäufer übertrgen werden, der ds Produkt ebenflls zum Freizeitsport nutzt. Die Restgrntiezeit knn weder von einem noch n einen Kunden übertrgen werden, der ds Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt ht bzw. nutzen wird. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 9

18 Kpitel 1 - Grntie Beendigung der Grntiedeckung Im Rhmen dieser eingeschränkten Grntie wird die Grntiedeckung für gebruchte Produkte, die uf folgende Art und Weise erworben wurden, beendet: Kuf von einer Versicherungsgesellschft, die ds Produkt ufgrund eines Versicherungsnspruchs erworben ht Kuf von einem Schrottpltz Schpfändung von einem Endkunden Kuf in einer Auktion Bedingungen, die erfüllt werden müssen, um Grntiedeckung zu erhlten Grntiedeckung wird unter dieser beschränkten Grntie nur den Endkunden gewährt, die ds Produkt von einem Händler kufen, der von Mercury Mrine zum Vertrieb des Produkts in dem Lnd, in dem der Kuf stttfnd, utorisiert ist, und uch dnn nur, nchdem die von Mercury Mrine festgelegte Inspektion vor Auslieferung durchgeführt und dokumentiert wurde. Die Grntiedeckung wird bei ordnungsgemäßer Registrierung des Produkts durch den Vertrgshändler wirksm. Bei flschen Angben bei der Grntieregistrierung bezüglich der Freizeitnutzung oder bei einer nchfolgenden Änderung der Nutzung von Freizeit- zur gewerblichen Nutzung (flls dies nicht ordnungsgemäß registriert wurde) knn Mercury Mrine nch eigenem Ermessen diese Grntie für nichtig erklären. Routinemäßige Wrtungsrbeiten, wie sie im Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch beschrieben sind, müssen durchgeführt werden, um die Grntiedeckung zu gewährleisten. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, eine Grntiedeckung vom Nchweis ordnungsgemäßer Wrtung bhängig zu mchen. Mercurys Verntwortungsbereich Die einzige und usschließliche Verpflichtung von Mercury Mrine unter dieser beschränkten Grntie beschränkt sich nch eigenem Ermessen uf die Reprtur eines defekten Teils, uf den Austusch eines oder mehrerer solcher Teile durch neue oder von Mercury Mrine zertifizierte überholte Teile oder die Rückerstttung des Kufpreises für ds Produkt von Mercury Mrine. Mercury Mrine behält sich ds Recht vor, von Zeit zu Zeit Verbesserungen oder Modifiktionen n Produkten vorzunehmen, ohne ddurch die Verpflichtung einzugehen, zuvor hergestellte Produkte zu modifizieren. So erhlten Sie Service unter dieser beschränkten Grntie Zur Durchführung von Servicerbeiten unter der Grntie muss der Kunde Mercury Mrine eine ngemessene Gelegenheit zur Reprtur und ngemessenen Zugng zum Produkt bieten. Grntiensprüche können geltend gemcht werden, indem ds Produkt zwecks Inspektion zu einem von Mercury Mrine zur Reprtur des Produkts utorisierten Vertrgshändler gebrcht wird. Eine Liste dieser Händler und ihrer Ansprechprtner finden Sie unter Wenn der Käufer ds Produkt nicht zu einem solchen Händler bringen knn, muss Mercury Mrine unter der oben ngegebenen Adresse schriftlich benchrichtigt werden. Drufhin wird Mercury Mrine eine Inspektion und evtl. Reprturen unter der Grntie vereinbren. Diese beschränkte Grntie deckt nicht lle nfllenden Trnsport- und/oder Anfhrtskosten des Käufers. Wenn die durchgeführten Arbeiten nicht von dieser eingeschränkten Grntie bgedeckt sind, muss der Käufer lle ngefllenen Arbeits- und Mterilkosten sowie sonstige mit diesen Arbeiten verbundene Kosten trgen. Sofern die Arbeiten ufgrund einer kzeptblen Qulitätsgrntie, die für Mercury Mrine gemäß dem ustrlischen Verbrucherschutzgesetz bindend ist, durchgeführt worden sind, entfällt für den Verbrucher diese Kostenübernhme. Der Käufer drf ds Produkt oder Teile des Produkts nicht direkt n Mercury Mrine schicken, es sei denn, er wird von Mercury Mrine dzu ufgefordert. Dem Händler muss ein Nchweis des registrierten Besitzes vorgelegt werden, wenn Reprturen unter dieser beschränkten Grntie ngefordert werden, dmit diese Reprturen gedeckt sind. Von der Deckung usgeschlossen Von der Grntie sind usgeschlossen: Betrieb des Boots mit zu weit usgetrimmtem Motor Routinemäßige Wrtungsrbeiten Einstellungen Normler Verschleiß Durch Missbruch entstndene Schäden Abnormle Nutzung Schäden, die durch Verwendung eines Propellers bzw. einer Getriebeübersetzung entstnden sind, mit dem/der der Motor nicht in seinem empfohlenen Drehzhlbereich lufen knn. Siehe Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch. Betrieb des Produkts uf eine Weise, die dem empfohlenen Betriebs-/Wrtungszyklus (siehe Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch) nicht entspricht. Vernchlässigung Unfll Untertuchen Flsche Instlltion (korrekte Instlltionsdten und -verfhren sind in den Instlltionsnleitungen für ds Produkt festgelegt) Unschgemäße Wrtung Seite M deu APRIL 2013

19 Kpitel 1 - Grntie Verwendung eines Zubehör- oder Erstzteils, ds nicht von Mercury Mrine hergestellt oder verkuft wurde und ds Schäden m Mercury Produkt verurscht Jetpumpenimpeller und -buchsen Betrieb mit Krftstoffen, Ölen oder Schmiermitteln, die nicht für die Verwendung in dem Produkt geeignet sind. Siehe Betriebs-, Wrtungs- und Grntiehndbuch. Änderung oder Abmontieren von Teilen Schäden durch Wssereintritt in den Motor durch den Krftstoff- oder Lufteinlss oder ds Abgssystem bzw. Schäden m Produkt ufgrund unzureichender Kühlwsserzufuhr, die us einer Blockierung des Systems durch Fremdkörper resultiert Betrieb des Motors us dem Wsser Zu hohe Montge des Außenborders m Spiegel Einstz des Produktes bei Rennen oder nderen Wettbewerben oder Betrieb mit einem Rennntrieb zu irgendeinem Zeitpunkt, uch durch einen vorherigen Besitzer des Produktes, mcht diese eingeschränkte Grntie nichtig. Kosten für Krnen, Aussetzen, Abschleppen, Lgerung, Telefon, Miete, Unnnehmlichkeiten, Anlegepltz, Versicherungsprämien, Kreditzhlungen, Zeitverlust, Einkommensverlust oder ndere Neben- oder Folgeschäden werden nicht von dieser eingeschränkten Grntie gedeckt. Kosten, die durch den Ausbu und/oder Austusch von Bootstrennwänden oder Mteril entstehen, um Zugng zum Produkt zu erhlten, sind von dieser eingeschränkten Grntie nicht gedeckt. Keine Person oder Firm, einschließlich Mercury Mrine Vertrgshändler, ht von Mercury Mrine die Befugnis erhlten, neben den in dieser Grntie beinhlteten weitere Zusgen, Vorstellungen oder Gewährleistungen bezüglich des Produktes zu leisten. Flls solche geleistet wurden, können sie bei Mercury Mrine nicht durchgesetzt werden. Kosten für die Innspruchnhme dieser beschränkten Grntie Diese beschränkte Grntie deckt keine Kosten b, die ggf. us der Innspruchnhme der Grntie resultieren. AUSSCHLÜSSE UND BESCHRÄNKUNGEN UNTER AUSNAHME DER GELTENDEN GARANTIEN SOWIE ANDERER RECHTE UND RECHTSMITTEL, DIE EIN KUNDE UNTER DEN AUSTRALISCHEN VERBRAUCHERSCHUTZGESETZEN ODER ANDEREN FÜR DIE PRODUKTE GELTENDEN GESETZEN GGF. BESITZT, WERDEN DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. FALLS DIESE NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KÖNNEN, BESCHRÄNKEN SICH DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DER AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE. NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN SIND VON EINER DECKUNG UNTER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE AUSGESCHLOSSEN. Übertrgung der Grntie - Richtlinien in Austrlien und Neuseelnd Die beschränkte Grntie knn uf Zweitkäufer übertrgen werden, jedoch nur für die Restlufzeit der Grntie. Dies gilt nicht für kommerziell genutzte Produkte. Um die Grntie uf einen Zweitkäufer zu übertrgen, müssen eine Kopie des Lieferscheins oder Kufvertrgs, Nme und Anschrift des neuen Besitzers sowie die Boots-/Rumpfnummer (HIN) per Post oder Fx n die Grntieregistrierungsbteilung von Mercury Mrine gesendet werden. In Austrlien und Neuseelnd per Post senden n: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment Brunswick Asi Pcific Group Privte Bg 1420 Dndenong South, Victori 3164 Austrlien Nch Berbeitung der Grntieübertrgung sendet Mercury Mrine dem neuen Besitzer eine schriftliche Grntiebestätigung. Dieser Service ist kostenlos. Sie können Ihre Anschrift jederzeit ändern, uch beim Einreichen eines Grntienspruchs. Hierzu geben Sie der Grntieregistrierungsbteilung von Mercury Mrine entweder telefonisch, per Post oder Fx folgende Informtionen n: Ihren Nmen, die lte und neue Anschrift sowie die Boots-/Rumpfnummer (HIN). 90-8M deu APRIL 2013 Seite 11

20 Kpitel 1 - Grntie Globle Grntietbellen US-Grntietbelle MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie Grntie des Instlltion Qulity Zertifizierungsprogrmms 1 Jhre 2 Jhre 3 Jhre MerCruiser TowSport 2 Jhre 3 Jhre 3 Jhre MerCruiser SeCore 3 Jhre 4 Jhre 4 Jhre MerCruiser Innenborder MPI, 8.2 H.O. MerCruiser Innenborder Horizon MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder 1 Jhr 3 Jhre 3 Jhre 3 Jhre 4 Jhre 3 Jhre 2 Jhre Zum Zeitpunkt der Drucklegung nicht erhältlich Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie 3 Jhre Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Außerhlb der USA Für Produkte, die ußerhlb der Vereinigten Stten gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste utorisierte Mrine Power Service Center kontktieren. Grntietbelle für Knd MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie Grntie des Instlltion Qulity Zertifizierungsprogrmms 1 Jhre 2 Jhre 3 Jhre MerCruiser TowSport 2 Jhre 3 Jhre 3 Jhre MerCruiser SeCore 3 Jhre 4 Jhre 4 Jhre MerCruiser Innenborder MPI, 8.2 H.O. MerCruiser Innenborder Horizon MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder 1 Jhr 3 Jhre 3 Jhre 3 Jhre 4 Jhre 3 Jhre 2 Jhre Zum Zeitpunkt der Drucklegung nicht erhältlich Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie 3 Jhre Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Außerhlb Knds Für Produkte, die ußerhlb Knds gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste utorisierte Mrine Power Service Center kontktieren. Grntietbelle für Austrlien und Neuseelnd MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie 2 Jhre 3 Jhre MerCruiser SeCore 3 Jhre 4 Jhre MerCruiser TowSport 3 Jhre 3 Jhre MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder 2 Jhre 3 Jhre Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Außerhlb Austrliens und Neuseelnds Für Produkte, die ußerhlb Austrliens und Neuseelnds gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste utorisierte Mrine Power Service Center kontktieren. Grntietbelle für die Region Südpzifik MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Z-Antrieb und Innenborder MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie 2 Jhre 3 Jhre 2 Jhre 3 Jhre Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Seite M deu APRIL 2013

21 Außerhlb der Region Südpzifik Kpitel 1 - Grntie Für Produkte, die ußerhlb der Region Südpzifik gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste utorisierte Mrine Power Service Center kontktieren. Grntietbelle für Asien MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Benzin Z-Antrieb und Innenborder MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie 1 Jhr 3 Jhre 1 Jhr 3 Jhre Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Außerhlb Asiens Für Produkte, die ußerhlb Asiens gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste Mrine Power Service Center kontktieren. Grntietbellen für Europ und die Gemeinschft unbhängiger Stten (GUS) MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Z-Antrieb und Innenborder Horizon, Scorpion, Se Core MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie Grntie des Instlltion Qulity Zertifizierungsprogrmms 2 Jhre 3 Jhre 3 Jhre 3 Jhre 4 Jhre 3 Jhre 2 Jhre Zum Zeitpunkt der Drucklegung nicht erhältlich Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie 3 Jhre Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Außerhlb Europs und der GUS Für Produkte, die ußerhlb Europs und der GUS-Regionen gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste Mrine Power Service Center kontktieren. Grntietbellen für Nhost und Afrik (ohne Südfrik) MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Z-Antrieb und Innenborder Horizon, Scorpion, Se Core MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie Grntie des Instlltion Qulity Zertifizierungsprogrmms 1 Jhre 2 Jhre 3 Jhre 2 Jhre 3 Jhre 4 Jhre 1 Jhre Zum Zeitpunkt der Drucklegung nicht erhältlich Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie 3 Jhre Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Außerhlb Nhost und Afriks Für Produkte, die ußerhlb des Nhosts und Afriks gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste Mrine Power Service Center kontktieren. Grntietbellen für Südfrik MerCruiser Benzin- und Dieselmotoren Produkt MerCruiser Z-Antrieb und Innenborder Horizon, Scorpion, Se Core MerCruiser Diesel Z-Antrieb und Innenborder Beschränke Stndrdgrntie Grntie des Instlltion Qulity Zertifizierungsprogrmms 1 Jhre 2 Jhre 3 Jhre 2 Jhre 3 Jhre 4 Jhre 1 Jhr Zum Zeitpunkt der Drucklegung nicht erhältlich Beschränke Stndrd- Korrosionsschutzgrntie 3 Jhre Gewerbliche Nutzung Kontkt mit dem nächsten Mrine Power Service Center ufnehmen Außerhlb Nhost und Afriks Für Produkte, die ußerhlb des Nhosts und Afriks gekuft wurden, den Vertriebshändler in dem jeweiligen Lnd oder ds nächste Mrine Power Service Center kontktieren. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 13

22 Kpitel 1 - Grntie Notizen: Seite M deu APRIL 2013

23 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Inhltsverzeichnis 2 Liste der Motorkomponenten Liter TDI Vordernsicht Komponenten Liter TDI Steuerbordnsicht Komponenten Liter TDI Bckbordnsicht Komponenten Ausstttung und Bedienelemente Merkmle des TDI 3.0 Liter Motors Notstoppschlter mit Reißleine Instrumente VesselView SmrtCrft Drehzhlmesser, Tchometer und Digitlnzeigen System Link Digitlnzeigen Wrnhornsignle Motorschutzsystem...20 Bedienelemente Schlter Notusschlter Notstoppschlter mit Reißleine Fernschltung Fernschltungsfunktion Digitle Gsregelung und Schltung Überlstungsschutz der Elektrik Sicherungen Sicherungswechsel n Bootsdpterbugruppe (VAA) Identifizierung Anordnung Motortypenschild ZF Mrine Getriebe Emissionsinformtionen Emissionsplkette (nur Europ) Verntwortung des Eigners M deu APRIL 2013 Seite 15

24 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Liste der Motorkomponenten 3.0 Liter TDI Vordernsicht - Komponenten p o n m b c d i h e g f - Getriebeölmonitor b - Steuergerätbdeckung c - Ölmessstb d - Motorkühlmittel-Ausgleichsbehälter e - Servolenkungs-Ölbehälter f - Ldeluftkühler (Zwischenkühler) g - Opfernode h - Seewssereinlssnschluss i - Seewsserpumpe j - Ablssschrube des Seewsserkühlsystems k - Ablssschrube des geschlossenen Kühlsystems l - Wärmetuscher m - Genertor n - Wsser-im-Krftstoff-Sensor o - Krftstofffilter mit Wssersensor p - Krftstoff-Hndpumpe l k j Liter TDI Steuerbordnsicht - Komponenten h i j k b - Steuergerätbdeckung b - Getriebeölmonitor c - Krftstoff-Hndpumpe d - Krftstofffilter mit Wssersensor e - Wsser-im-Krftstoff-Sensor f - Gummimetlllger des Motors g - Strter h - Luftfilter i - Turbolder j - Ölfilter k - Öleinfülldeckel c d g f e Seite M deu APRIL 2013

25 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten 3.0 Liter TDI Bckbordnsicht - Komponenten k j l i m Ausstttung und Bedienelemente Merkmle des TDI 3.0 Liter Motors Der Mercury Diesel 3.0 Liter 6-Zylinder-Motor verfügt über folgende Ausstttungsmerkmle: Viertkt-Dieselmotor Common-Ril-Direkteinspritzung 6 Zylinder (90 V-Anordnung) 3,0 Liter (183.1 cid) Hubrum Auf vier Lgern montierte Kurbelwelle 4 Ventile pro Zylinder Hydrulisch eingestellte Tssenstößel - Ölfilter b - Luftfilter c - Turbolder d - Abgsrohr e - Ablssschrube des Seewsserkühlsystems f - Servolenkungs-/Getriebegehäuse-Ölkühler g - Gummimetlllger des Motors h - Servolenkpumpe i - Ldeluftkühler (Zwischenkühler) j - Öleinfülldeckel k - Servolenkungs-Ölbehälter l - Motorkühlmittel-Ausgleichsbehälter m - Steuergerätbdeckung Motorschmierung durch Druckumluf-Schmierkreisluf mit Zhnrdölpumpe und ustuschbrem Ölfilter im Huptstrom Trockener Luftfilter Turboldung mit vribler Turbinengeometrie Zwei seprte Kühlkreise Seewsserkühlkreis verläuft durch den Ölkühler, den Huptwärmetuscher und den Abgssmmler Der geschlossene Kühlkreisluf ist ein unter Druck stehendes System, ds Kühlmittel durch den Motorblock, den Ölkühler, den Abgssmmler und - nch Erreichen der Betriebstempertur - den Huptwärmetuscher zirkuliert. Siehe Technische Dten bzgl. weiterer Einzelheiten. Notstoppschlter mit Reißleine h g b f Der Notstoppschlter mit Reißleine soll den Motor usschlten, wenn sich der Betriebsführer so weit von seiner Position entfernt (wie z. B. bei einem Sturz), dss der Schlter usgelöst wird. Einige Motoren mit Fernschltung sind mit einem solchen Notstoppschlter usgestttet. Ein Notstoppschlter knn nchträglich eingebut werden normlerweise uf dem Armturenbrett oder seitlich n der Bootsführerposition. WICHTIG: Mercury MerCruiser empfiehlt den Einbu eines Notstoppschlters, um den Motor bschlten zu können, wenn der Betriebsführer stürzt. c e d M deu APRIL 2013 Seite 17

26 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Die Reißleine ist im usgedehnten Zustnd gewöhnlich zwischen cm (4-5 Fuß) lng und verfügt m einen Ende über ein Element, ds uf den Schlter gesteckt wird, und m nderen Ende über einen Schnppverschluss, der m Bootsführer befestigt wird. Die Reißleine ist ufgerollt, dmit sie im Ruhezustnd so kurz wie möglich ist und sich nicht leicht in umliegenden Objekten verfängt. Die gestreckte Gesmtlänge verhindert ds unbebsichtigte Auslösen des Schlters, flls der Bootsführer sich etws von seiner Position entfernt. Wird eine kürzere Reißleine erwünscht, knn sie um ds Hndgelenk oder Bein des Bootsführers gewickelt oder verknotet werden. b - Reißleine b - Notstoppschlter Instrumente VesselView Ihr Antriebssystem ist ggf. n ein SmrtCrft VesselView Disply ngeschlossen. VesselView 7 ist ist ein umfssendes Bootsinformtionszentrum, ds Informtionen für bis zu vier Benzin- oder Dieselmotoren nzeigen knn. Ds System überwcht und berichtet kontinuierlich grundlegende Betriebsdten sowie detillierte Informtionen wie die Seewssertempertur und Tiefe, den Trimmsttus, die Geschwindigkeit und den Lenkungswinkel des Boots sowie den Sttus der Krftstoff-, Öl-, Wsser- und Abwssertnks. VesselView knn ußerdem voll in ds GPS-System des Boots bzw. ndere NMEA-komptible Geräte integriert werden, um ktuelle Kurs-, Geschwindigkeits- und zielbsierte Krftstoffinformtionen zu liefern. VesselView 4 und 7 sind mit einem Anschluss für micro-sd-krten usgestttet, über den ein utorisierter Originlhersteller (OEM) oder Vertrgshändler die Profilkonfigurtion importieren knn. Die Displys können zudem vom Benutzer für ds Importieren von Bildern oder Grfiken verwendet werden. Wenn mehr ls ein VesselView Disply verwendet wird, bei Anwendungen mit drei oder vier Motoren für mehrere Ruderstände, knn die gleiche micro-sd-krte zum Herunterlden dieser Konfigurtionen eingesetzt werden. VesselView Genue Anweisungen über die Bedienung des Displys sind der VesselView Bedienungsnleitung zu entnehmen. SmrtCrft Drehzhlmesser, Tchometer und Digitlnzeigen Ds SmrtCrft Instrumentensystem erweitert die vom VesselView gelieferten Informtionen. Ds Instrumentenpket zeigt ggf. n: Motordrehzhl Bootsgeschwindigkeit Kühlmitteltempertur Öldruck Btteriespnnung Krftstoffverbruch Motorbetriebsstunden Seite M deu APRIL 2013

27 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten b SmrtCrft Tchometer und Drehzhlmesser - Drehzhlmesser b - Tchometer c - LCD-Anzeige c Ds SmrtCrft Instrumentensystem unterstützt ußerdem die Identifiktion der mit dem kustischen Wrnsystem des Motors verbundenen Fehlercodes und zeigt wichtige Alrmdten des Motors und ndere relevnte Probleme uf der LCD- Anzeige n. In der mit Ihrem Anzeigensystem gelieferten Betriebsnleitung finden Sie grundlegende Informtionen für den Betrieb des SmrtCrft Instrumentensystems und Detils über die von diesem System überwchten Wrnfunktionen. System Link Digitlnzeigen Einige Instrumentensysteme beinhlten Anzeigen, die die Informtionen vom VesselView und SmrtCrft Tchometer und Drehzhlmesser zusätzlich erweitern. Der Besitzer/Bootsführer sollte mit llen Instrumenten und deren Funktionen im Boot vertrut sein. Lssen Sie sich die Anzeigen und normlen Werte uf Ihrem Boot von Ihrem Bootshändler erklären. Die folgenden digitlen Anzeigen sind ggf. im Lieferumfng des Antriebssystems enthlten. b c d System Link Digitlnzeigen Pos. Anzeige Zeigt n Öldrucknzeige Motoröldruck b Voltmeter Btteriespnnung c Wssertemperturnzeige Motorbetriebstempertur d Krftstoffnzeige Krftstoffmenge im Tnk Wrnhornsignle Wenn der Zündschlüssel uf On (Ein) gedreht wird, ertönt ds Wrnhorn einen Moment lng ls Test, um seine ordnungsgemäße Funktion zu bestätigen. Es gibt zwei unterschiedliche Wrnhornsignle, die den Benutzer uf Probleme im Betriebssystem des Motors ufmerksm mchen Sekunden Duerton: Weist uf einen kritischen Motorzustnd hin. Je nch vorliegendem Problem wird u. U. ds Motorschutzsystem ktiviert, um den Motor durch eine reduzierte Leistungsbgbe zu schützen. In diesem Fll sofort zum Hfen zurückkehren und den Vertrgshändler kontktieren Sekunden Intervlltöne: Weist uf einen nicht-kritischen Motorzustnd hin. Dieser Zustnd muss nicht unbedingt sofort behoben werden. Sie können ds Boot weiterhin betreiben, je nch der Art des Problems wird die Motorleistung jedoch evtl. durch ds Motorschutzsystem begrenzt, um den Motor zu schützen. Den Vertrgshändler so bld wie möglich kontktieren. Dbei ist zu bechten, dss ds Wrnhorn in den beiden o. g. Situtionen nur einml ertönt. Wenn die Zündung us- und wieder eingeschltet wird, ertönt ds Wrnhorn erneut, wenn der Fehler weiterhin vorliegt. Einige der weniger kritischen Zustände, die von 6-sekündigen Intervlltönen ngezeigt werden, können vom Bediener behoben werden. Diese vom Bediener korrigierbren Zustände umfssen: Wsser im Krftstofffilter. Siehe Wrtung - Wsserbscheidender Krftstofffilter. Problem im Kühlsystem (Wsserdruck oder Motortempertur). Den Motor bstellen und die Wssereinlssöffnungen im Unterteil uf Blockierung untersuchen. Motorölstnd zu niedrig. Siehe Krftstoff und Öl - Motorölstnd prüfen und Öl uffüllen. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 19

28 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Motorschutzsystem Ds Motorschutzsystem überwcht die wichtigen Motorsensoren uf frühe Anzeichen von Problemen. Es ist immer ktiv, während der Motor läuft, so dss der Schutz des Motors ständig gewährleistet ist. Ds System regiert uf ein Problem, indem es ds Wrnhorn sechs Sekunden lng ktiviert und/oder die Motorleistung zum Schutz des Motors reduziert. Wenn ds Motorschutzsystem ktiviert wurde, muss die Motordrehzhl reduziert werden. Ds Problem identifizieren und beheben. Ds Motorschutzsystem muss rückgesetzt werden, bevor der Motor wieder mit höheren Drehzhlen läuft. Wenn der Gshebel in die Leerlufposition gestellt wird, wird ds Motorschutzsystem wieder zurückgesetzt. Wenn ds Motorschutzsystem feststellt, dss ds Problem nicht durch Rücksetzen beseitigt werden konnte, bleibt ds System ktiviert und begrenzt die Drehzhl. Ds Problem muss identifiziert und behoben werden, bevor ds Motorschutzsystem den Betrieb des Motors mit der normlen Betriebsdrehzhl zulässt. Bedienelemente Schlter Vierpositions-Zündschloss OFF (AUS) - In der usgeschlteten Position (OFF) werden die Stromkreise nicht mit Strom gespeist. Der Motor läuft nicht, wenn der Zündschlüssel uf OFF (AUS) steht. ACC (Zubehör) - In der ACC-Stellung werden lle ngeschlossenen Zubehörteile von der Elektrik mit Strom versorgt. Der Motor knn nicht betrieben werden, wenn der Zündschlüssel uf ACC steht. ON (EIN) - In der Position ON (EIN) werden lle Stromkreise und Instrumente mit Strom gespeist. Der Motor knn über den optionlen Strt-/Stoppschlter gestrtet werden. START - Den Zündschlüssel uf START drehen und loslssen, um den Motor zu strten. HINWEIS: Der Zündschlüssel knn nur bgezogen werden, wenn der Zündschlter uf OFF steht Strt-/Stoppschlter für Doppelmotoren Der Strt-/Stoppschlter ist ein optionles Zubehörteil. Der Schlter funktioniert zusmmen mit dem Zündschlter. Für jeden Motor gibt es einen seprten Strt-/Stoppschlter. Bei Booten mit mehreren Motoren funktioniert jeder Strt-/Stoppschlters unbhängig vom nderen Schlter. Der Zündschlüssel muss uf Betrieb" stehen, um einen bgeschlteten Motor mit dem Strt-/Stoppschlter strten zu können. Durch Drücken des Strt-/ Stoppschlters bei lufendem Motor wird der entsprechende Motor bgestellt Bilgengebläse-Kippschlter ON Betätigt ds Bilgengebläse (flls vorhnden). OFF Seite M deu APRIL 2013

29 Notusschlter Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Durch Betätigung des Notusschlters (E-Stopp) werden die Motoren in einer Notsitution, z. B. wenn eine Person über Bord gefllen ist oder wenn sich etws im Propeller verfngen ht, bgestellt. Bei Betätigung des Notusschlters wird die Spnnungsversorgung zum Motor und Getriebe unterbrochen. Wenn ds Boot mit einem Notusschlter usgestttet ist, stellt der Schlter lle Motoren b Typischer Notusschlter Bei Aktivierung des Notusschlters werden die Motoren (bzw. der Motor) sofort bgestellt. Ds Boot wird llerdings je nch Geschwindigkeit und Wendungsgrd noch ein Stück weiterfhren. Während ds Boot weitergleitet, knn es Personen, die sich in seinem Fhrweg befinden, genuso schwere Verletzungen zufügen ls stünde es noch unter Antrieb. Wir empfehlen, ndere Bootsinsssen mit den korrekten Strt- und Betriebsverfhren vertrut zu mchen, flls sie ds Boot in einem Notfll betreiben müssen. Der Schlter knn während der normlen Fhrt uch versehentlich oder unbebsichtigt usgelöst werden, ws eine oder lle der folgenden möglicherweise gefährlichen Situtionen hervorrufen knn: Insssen können ufgrund des unerwrteten Verlusts des Vorwärtsdrlls nch vorne geschleudert werden. Dies ist besonders gefährlich für Personen, die sich m Bug befinden und über Bord geschleudert werden und möglicherweise mit Antriebs- oder Lenkungskomponenten in Berührung kommen können. Verlust des Antriebs und der Steuerbrkeit bei schwerem Seegng, strker Strömung oder strkem Wind. Der Bootsführer knn beim Anlegen die Kontrolle über ds Boot verlieren. Nch einem Notus muss die Zündung erst mindestens 30 Sekunden lng usgeschltet werden, bevor der Motor mit dem Zündschlüssel oder dem Strtschlter ngelssen werden knn. Andernflls springt der Motor zwr n, ber es werden Fehlercodes gesetzt. Flls keine unmittelbre Gefhr besteht und die Sitution es zulässt, die Zündung usschlten und mindestens 30 Sekunden wrten, bis der Motor/die Motoren wieder ngelssen wird/werden. Sollten nch dem Anlssen noch Fehlercodes ngezeigt werden, wenden Sie sich bitte n Ihre Mercury Diesel Vertrgswerksttt. Notstoppschlter mit Reißleine Der Notstoppschlter mit Reißleine stellt den Motor b, wenn sich der Betriebsführer von seiner Position entfernt (wie z. B. bei einem Sturz). c b RUN OFF - Stoppschlter b - Reißleine c - Am Bootsführer befestigt Stürze (uch über Bord) geschehen m häufigsten in bzw. bei: Sportbooten mit niedrigem Freibord Bss-Booten Hochleistungsbooten Stürze können uch durch folgende Fehlverhlten verurscht werden: Schlechtes Fhrverhlten Sitzen uf dem Sitzrücken oder Bootsrnd bei Gleitfhrt Stehen bei Gleitfhrt Gleitfhrt in flchen oder hindernisreichen Gewässern Loslssen eines einseitig ziehenden Lenkrds Alkohol- oder Drogenkonsum 90-8M deu APRIL 2013 Seite 21

30 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Bootsmnöver mit hoher Geschwindigkeit Die Reißleine ist im usgedehnten Zustnd zwischen 122 und 152 cm (4 und 5 ft) lng und verfügt m einen Ende über ein Element, ds uf den Schlter gesteckt wird, und m nderen Ende über einen Schnppverschluss, der m Bootsführer befestigt wird. Die Reißleine ist ufgerollt, dmit sie im Ruhezustnd so kurz wie möglich ist und sich nicht leicht in umliegenden Objekten verfängt. Die gestreckte Gesmtlänge verhindert ds unbebsichtigte Auslösen des Schlters, flls der Bootsführer sich etws von seiner Position entfernt. Wird eine kürzere Reißleine erwünscht, knn sie um ds Hndgelenk oder Bein des Bootsführers gewickelt oder verknotet werden. Bei Aktivierung des Notstoppschlters wird der Motor sofort bgestellt. Ds Boot wird llerdings je nch Geschwindigkeit und Wendungsgrd noch ein Stück weitergleiten. Es wird jedoch keinen vollen Wendekreis mehr usführen. Während ds Boot weitergleitet, knn es Personen, die sich in seinem Fhrweg befinden, genuso schwere Verletzungen zufügen ls stünde es noch unter Antrieb. Wir empfehlen dringendst, dss ndere Bootsinsssen mit den korrekten Strt- und Betriebsverfhren vertrut gemcht werden, dmit sie ds Boot in einem Notfll betreiben können (flls der Bootsführer unbebsichtigt us dem Boot geschleudert wird).! VORSICHT Wenn der Bootsführer us dem Boot fällt, muss der Motor sofort bgestellt werden, um ds Risiko einer schweren oder tödlichen Verletzung durch ds Boot zu reduzieren. Der Bootsführer muss stets über die Reißleine mit dem Notstoppschlter verbunden sein. Der Schlter knn während der normlen Fhrt uch unbebsichtigt ktiviert werden. Drus könnten sich die folgenden gefährlichen Situtionen ergeben: Insssen können ufgrund des unerwrteten Verlusts des Vorwärtsdrlls nch vorne geschleudert werden. Dieses Risiko ist besonders hoch für Personen, die sich vorne im Boot befinden und die über den Bug us dem Boot geschleudert und von Antriebs- oder Steuerungskomponenten getroffen werden. Verlust des Antriebs und der Lenkbrkeit bei schwerem Seegng, strker Strömung oder strkem Wind. Verlust der Kontrolle beim Andocken.! VORSICHT Schwere oder tödliche Verletzungen durch die bei einem versehentlichen oder unerwrteten Auslösen des Notstoppschlters entstehende Verzögerungskrft vermeiden. Der Bootsführer sollte seine Position uf keinen Fll verlssen, ohne zuvor die Reißleine zu lösen. Fernschltung Fernschltungsfunktion Gs und Schltung werden durch die Bewegung des Fernschlthebels gesteuert. Den Fernschlthebel us Neutrl zügig nch vorne in die erste Einrstposition schieben, um den Vorwärtsgng einzulegen. Um die Motordrehzhl zu erhöhen, den Fernschlthebel weiter vorschieben. Den Schlthebel us Neutrl zügig nch hinten in die erste Einrstposition ziehen, um den Rückwärtsgng einzulegen, und weiter nch hinten ziehen, um die Motordrehzhl zu erhöhen. Zum Strten des Motors muss der Fernschlthebel in der Neutrlposition stehen. c d - Neutrl b - Motordrehzhl erhöhen c - Vorwärtsgng d - Rückwärtsgng b b Digitle Gsregelung und Schltung Die Anweisungen zur Bedienung der digitlen Gsregelung und Schltung (DTS) sind in einem seprten Hndbuch zu finden. Siehe Mercury Diesel SmrtCrft- und DTS-Betriebsnleitung. Seite M deu APRIL 2013

31 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Überlstungsschutz der Elektrik! ACHTUNG Wenn die Verdrhtung nicht durch eine entsprechend usgelegte Sicherung geschützt ist, knn die Verdrhtung beschädigt werden und Feuer verurschen. Bei Instlltion von Zubehörteilen empfehlen wir die Verwendung eines Mercury Zubehörkits. Stets eine entsprechend usgelegte Sicherung verwenden, um die Verdrhtung zu schützen. Sicherungen Sicherungen schützen einzelne Stromkreise vor Überlstung. Bei einer elektrischen Überlstung brennt eine Sicherung durch. Vor Austusch der Sicherung die Fehlerursche der elektrischen Überlstung finden und beheben. Durchgebrnnte Sicherungen immer durch eine Sicherung mit der gleichen Nennstromstärke ersetzen. Niemls eine Sicherung mit höherer Nennstromstärke einbuen. b Eine durchgebrnnte Sicherung erkennen - Sicherung in Ordnung b - Durchgebrnnte Sicherung Zwei Sicherungen befinden sich m Motor. Um n diese Sicherungen zu gelngen, die beiden Schruben entfernen, mit denen die Abdeckung des Motorsteuerungsmoduls befestigt ist. Druf chten, dss eine durchgebrnnte Sicherung nur durch eine Sicherung mit der gleichen Nennstromstärke ersetzt wird. Die nderen Sicherungen befinden sich in der Bootsdpterbugruppe (Positionen siehe Betriebsnleitung des Boots) und uf der Rückseite des Steuergerätes der jeweiligen Instrumentierung. b Steuergerät (ECM) - 25-A-Sicherung b - 15-A-Sicherung Sicherungswechsel n Bootsdpterbugruppe (VAA) HINWEIS: Siehe Betriebsnleitung des Boots für die Anordnung der Bootsdpterbugruppe (VAA). Der Schlüssel für die VAA wurde zusmmen mit dem Zündschlüssel übergeben. 1. Sicherstellen, dss sich der Zündschlüssel in der Position OFF (AUS) befindet und der Notstoppschlter usgeschltet ist. 2. Den Schlüssel im Schloss einsetzen und eine Viertel Drehung nch rechts drehen, um ufzusperren. Bootsdpterbugruppe - Abgesperrt b - Aufgesperrt b M deu APRIL 2013 Seite 23

32 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten 3. Abdeckung bheben. Ein Aufkleber uf der Abdeckung informiert über die Komponenten und Sicherungen im VAA. f e d c b - Sicherung 5 A für Steuerrd-Stromversorgung b - EFP Sicherung 1 A c - Sicherung 1 A für Feture A d - T.15 Sicherung 5 A e - Sicherung 1 A für Feture B f - Huptstromsicherung 10 A 4. Die durchgebrnnte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nennstromstärke ersetzen. 5. Abdeckung schließen und zusperren, um ds Eindringen von Wsser und Kurzschlüsse zu verhindern. Identifizierung Anordnung Motortypenschild Ds Motortypenschild befindet sich uf der Oberseite des elektrischen Schltkstens. - Motortypenschild (nicht sichtbr - uf der Oberseite des elektrischen Schltkstens) Seite M deu APRIL 2013

33 ZF Mrine Getriebe Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten An den Getrieben der Modelle ZF Mrine 63A 8 Abwärtswinkel und 63IV V-Drive gibt ds Typenschild Übersetzung, Seriennummer und Modell n. Typisches ZF Mrine Getriebe mit Abwärtswinkel bgebildet (V- Drive ähnlich) - Getriebe-Typenschild 7449 Emissionsinformtionen Emissionsplkette (nur Europ) Während der Fertigung wurde ein mnipultionssicheres Typenschild m Motor ngebrcht. Zusätzlich zur Zertifizierungsnummer der Emissionsplkette enthält die Plkette die Seriennummer des Motors, die Motorserie, die mximle Drehzhl, die Motorleistung und ds Gewicht. Es ist zu bechten, dss die Emissionsplkette Pssung, Funktion und Leistung der Motoren nicht beeinflusst. Bootsbuer und Händler dürfen vor dem Verkuf weder diese Plkette noch ds Teil, uf dem sie ngebrcht ist, entfernen. Flls Modifizierungen notwendig sind, frgen Sie zuerst Mercury Diesel nch der Verfügbrkeit von Erstzufklebern. xxxxxxxxx x.x xxxxxxxxx x x Verntwortung des Eigners Der Besitzer oder Bootsführer drf den Motor uf keine Weise modifizieren, durch die die Motorleistung geändert würde oder Abgswerte die vorgeschriebenen Fbrikwerte übersteigen würden. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 25

34 Kpitel 2 - Ws Sie über Ihr Antriebssystem wissen sollten Notizen: Seite M deu APRIL 2013

35 Inhltsverzeichnis Kpitel 3 - Auf dem Wsser Kpitel 3 - Auf dem Wsser Vorschläge zur Sicherheit beim Bootsfhren Kontkt mit Kohlenmonoxid Gefhr von Kohlenmonoxidvergiftung Von Abgsbereichen fernhlten Gute Belüftung Schlechte Belüftung Grundlgen zum Bootsbetrieb Belstungsuslegung Belstungsuslegung für Freizeitgebruch TDI Betriebstbelle Ablssschrube und Bilgenpumpe Strten, Schlten und Abstellen Vor dem Strt Strten eines klten Motors (Innenborder) Wrmlufen des Motors Strten eines wrmen Motors Schlten Motor bstellen (Stoppen) Strten des Motors nch Abstellen mit eingelegtem Gng Betrieb bei Temperturen unter dem Gefrierpunkt und kltem Wetter Ablssschrube und Bilgenpumpe Schutz von Personen im Wsser Bei Mrschfhrt Bei still im Wsser liegendem Boot Hohe Geschwindigkeit und hohe Leistung Sicherheit von Pssgieren Ponton und Deckboote...34 Boote mit offenem Vorderdeck Boote mit vorne ngebrchten, erhöhten Anglersitzen Springen über Wellen und Kielwsser Aufprll uf Unterwsserobjekte Bedingungen, die sich uf den Betrieb uswirken Lstverteilung (Pssgiere und Ausrüstung) im Boot...36 Bootsboden Höhenlge und Klim Propelleruswhl Einfhrzeit Einfhrverfhren Einfhren des Motors stündige Einfhrzeit Nch 20 Einfhrstunden Prüfung nch der ersten Sison M deu APRIL 2013 Seite 27

36 Kpitel 3 - Auf dem Wsser Vorschläge zur Sicherheit beim Bootsfhren Um die Gewässer sicher genießen zu können, sollten Sie sich mit örtlichen und bundesweit geltenden Schifffhrtsregeln und -vorschriften vertrut mchen und die folgenden Vorschläge bechten. Mercury Mrine empfiehlt dringendst, dss lle Fhrer eines Motorboots einen Kurs über Bootssicherheit bsolvieren. Kurse werden in den USA von folgenden Stellen ngeboten: U.S. Cost Gurd Auxiliry (Unterbteilung der US Küstenwche), Power Squdron, Rotes Kreuz und Wsserschutzpolizei des Bundes oder Lndes. Anfrgen können n die Boot-Hotline oder n die Bot U.S. Foundtion gerichtet werden. Kennen und bechten Sie lle Schifffhrtsregeln und -gesetze. Sicherheitsprüfungen und vorgeschriebene Wrtungsrbeiten durchführen. Einen regelmäßigen Wrtungspln einhlten und prüfen, dss lle Reprturen ordnungsgemäß usgeführt werden. Sicherheitsusrüstung n Bord prüfen. Folgendes sind einige Vorschläge für n Bord mitzuführende Sicherheitsusrüstung: Zugelssene Feuerlöscher Pddel oder Ruder Signlusrüstung: Tschenlmpe, Leuchtrketen oder Leuchtkugeln, Fhne und Pfeife oder Horn Funkgerät Werkzeug für kleinere Reprturen Verbndksten und Anleitungen Anker und zusätzliche Ankerleine Wsserdichte Lgerungsbehälter Mnuelle Bilgenpumpe und Erstz-Ablssstopfen Erstzusrüstung wie Btterien, Glühbirnen und Sicherungen Trinkwsser Kompss und Lnd- bzw. Seekrte der Gegend Auf Zeichen eines Wetterumschwungs chten und Bootsfhrten bei schlechtem Wetter und schwerem Seegng vermeiden. Jemnden über ds Ziel der Fhrt und den vorussichtlichen Zeitpunkt der Rückkehr informieren. Einsteigen von Pssgieren. Wenn Pssgiere ein- oder ussteigen oder sich in der Nähe des Bootshecks befinden, muss der Motor immer bgestellt werden. Es reicht nicht us, den Antrieb nur in die Neutrlstellung zu schlten. Rettungshilfen verwenden. Ds Bundesgesetz der USA schreibt vor, dss für lle Bootsinsssen eine zugelssene Schwimmweste der richtigen Größe (Rettungshilfe) n Bord griffbereit ist, sowie ein Rettungskissen oder ein Rettungsring mitgeführt wird. Wir empfehlen dringendst, dss lle Bootsinsssen stets eine Schwimmweste trgen. Andere Personen mit der Bootsführung vertrut mchen. Mindestens eine weitere Person n Bord muss mit den Grundlgen für den Strt und Betrieb des Motors und dem Umgng mit dem Boot vertrut gemcht werden, um einspringen zu können, flls der Fhrer betriebsunfähig wird oder über Bord fällt. Ds Boot nicht überlsten. Die meisten Boote sind uf eine Höchstlst (Gewicht) usgelegt (siehe Nutzlstplkette n Ihrem Boot). Sie sollten die Betriebs- und Belstungsgrenzen Ihres Bootes kennen und wissen, ob Ihr Boot noch schwimmt, wenn es voll Wsser ist. Im Zweifelsfll den Mercury Mrine Vertrgs-/Vertriebshändler oder den Bootshersteller befrgen. Sicherstellen, dss lle Insssen richtig im Boot sitzen. Insssen dürfen nicht uf nicht für diesen Zweck vorgesehenen Plätzen sitzen. Dies umfsst Sitzlehnen, Schndecks, Spiegelpltte, Bug, Decks, erhöhte Anglersitze und lle drehbren Anglersitze sowie überll dort, wo plötzliche, unerwrtete Beschleunigung, plötzliches Stoppen, unerwrteter Verlust über die Kontrolle des Boots oder eine plötzliche Bewegung des Boots einen Sturz im Boot oder über Bord verurschen können. Sicherstellen, dss lle Pssgiere über einen richtigen Sitzpltz verfügen und diesen uch benutzen, bevor ds Boot nfährt. Ds Boot niemls unter Alkohol- oder Drogeneinfluss betreiben (gesetzlich vorgeschrieben). Alkohol und Drogen beeinträchtigen Ihr Urteils- und Rektionsvermögen. Mit dem Gebiet vertrut sein und lle gefährlichen Orte meiden. Immer chtsm sein. Der Bootsführer ist gesetzlich dfür verntwortlich, Augen und Ohren offen zu hlten, um mögliche Gefhren rechtzeitig zu erkennen. Er muss insbesondere nch vorne ungehinderte Sicht hben. Wenn ds Boot mit mehr ls Leerlufdrehzhl oder Gleitfhrtübergngsdrehzhl betrieben wird, dürfen keine Pssgiere, Ldung oder Anglersitze die Sicht des Bootsführers blockieren. Auf ndere Boote, ds Wsser und Ihr Kielwsser chten. Niemls mit dem Boot direkt hinter einem Wsserskifhrer herfhren, d dieser stürzen könnte. Wenn die Bootsgeschwindigkeit 40 km/h (25 mph) beträgt, holen Sie einen gestürzten Wsserskifhrer, der sich 61 m (200 ft) vor dem Boot befindet, innerhlb von 5 Sekunden ein. Seite M deu APRIL 2013

37 Kpitel 3 - Auf dem Wsser Auf gefllene Wsserskifhrer chten. Wenn ds Boot zum Wsserskifhren oder für ähnliche Aktivitäten genutzt wird, muss ds Boot so zu gestürzten oder im Wsser liegenden Personen zurückfhren, dss diese sich immer uf der Fhrerseite befinden. Der Bootsführer muss gestürzte Wsserskifhrer stets im Auge behlten und drf uf keinen Fll rückwärts zu einer Person im Wsser fhren. Unfälle melden. Es ist gesetzlich vorgeschrieben, dss Bootsführer einen Bootsunfllbericht bei der örtlichen Wsserschutzpolizei einreichen, wenn ihr Boot n bestimmten Arten von Unfällen beteiligt wr. Ein Bootsunfll muss gemeldet werden, wenn 1) ein Todesfll vorliegt oder vermutet wird, 2) eine Verletzung zugefügt wurde, die nicht mit Erster Hilfe behndelt werden knn, 3) ein Schden n Booten oder nderem Eigentum entsteht, der 500,00 USD übersteigt oder 4) ds Boot verloren ist. Weitere Unterstützung von der örtlichen Wsserschutzpolizei erbitten. Kontkt mit Kohlenmonoxid Gefhr von Kohlenmonoxidvergiftung Kohlenmonoxid (CO) ist ein tödliches Gs, ds in den Abgsen ller Verbrennungsmotoren, einschließlich Bootsmotoren sowie Genertoren, die verschiedenes Bootszubehör ntreiben, enthlten ist. Kohlenmonoxid ist n sich geruchlos, frblos und geschmcksneutrl. Wenn Sie jedoch die Motorbgse riechen und schmecken können, tmen Sie CO ein. Zu den frühen Symptomen einer Kohlenmonoxidvergiftung, die denen von Seekrnkheit oder Trunkenheit ähnlich sind, gehören Kopfschmerzen, Schwindelgefühl, Benommenheit und Übelkeit.! VORSICHT Ds Eintmen von Motorbgsen knn zu einer Kohlenmonoxidvergiftung führen, die Bewusstlosigkeit, Hirnschäden oder Tod verurschen knn. Kontkt mit Kohlenmonoxid vermeiden. Bei lufendem Motor von den Abgsbereichen fernhlten. Ds Boot muss während des Stillstnds oder der Fhrt gut belüftet sein. Von Abgsbereichen fernhlten Motorbgse enthlten gefährliches Kohlenmonoxid. Bereiche vermeiden, in denen sich Motorbgse nsmmeln. Bei lufendem Motor Schwimmer vom Boot fernhlten und nicht uf den Schwimmplttformen oder Bordleitern sitzen, liegen oder stehen. Während der Fhrt dürfen sich die Pssgiere nicht direkt hinter dem Boot ufhlten (z. B. durch Anhängen n die Plttform oder zum Tek-/Bodysurfing). Durch solche Hndlungsweisen setzen sich diese Personen nicht nur einer hohen Konzentrtion von Motorbgsen us, sondern uch dem Risiko einer Verletzung durch den Bootspropeller. Gute Belüftung Den Pssgierbereich belüften; die Seitenvorhänge oder vorderen Luken öffnen, um Abgse zu entfernen. Beispiel einer optimlen Belüftung des Boots: Schlechte Belüftung Unter bestimmten Fhr- oder Windbedingungen knn bei permnent geschlossenen oder mit Segeltuch verschlossenen Kbinen oder Cockpits mit unzureichender Entlüftung Kohlenmonoxid eindringen. Mindestens einen Kohlenmonoxidmelder im Boot instllieren. In seltenen Fällen können Schwimmer und Pssgiere n windstillen Tgen in einem offenen Bereich um ein liegendes Boot, dessen Motor läuft oder ds sich in der Nähe eines lufenden Motors befindet, einer gefährlichen Menge von Kohlenmonoxid usgesetzt werden. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 29

38 Kpitel 3 - Auf dem Wsser 1. Beispiele schlechter Entlüftung bei liegendem Boot: b - Betrieb des Motors, wenn ds Boot n einem engen Pltz vertäut ist. b - Vertäuen direkt neben einem nderen Boot, dessen Motor läuft 2. Beispiele schlechter Entlüftung bei fhrendem Boot: b Betrieb des Boots mit zu hoch eingestelltem Bugtrimmwinkel. b - Betrieb des Boots mit geschlossenen Vorderluken (Kombiwgenwirkung). Grundlgen zum Bootsbetrieb WICHTIG: Vor dem Aussetzen des Boots stets prüfen, dss der Bilgenblssstopfen eingesetzt ist. Belstungsuslegung WICHTIG: Schäden, die durch unschgemäße Anwendung oder den Betrieb des Antriebssystems ußerhlb der ngegebenen Betriebsprmeter entstehen, sind nicht von der eingeschränkten Mercury Diesel Grntie gedeckt. Der Bootshersteller oder der instllierende Händler müssen sicherstellen, dss ds Antriebssystem korrekt usgelegt ist. In jedem Fll muss ds Antriebssystem mit einer Getriebeübersetzung usgestttet sein, mit der der Motor mit Volllst um den Nenndrehzhlbereich lufen knn. Ds Antriebssystem muss uch gemäß der Empfehlungen im entsprechenden Anwendungshndbuch ngewndt werden. Die Verwendung von Mercury Diesel Motoren für ndere ls den in den folgenden Informtionen und dem entsprechenden Anwendungshndbuch festgelegten Anwendungen erfordert eine schriftliche Genehmigung von einem utorisierten Mercury Diesel Anwendungstechniker. Belstungsuslegung für Freizeitgebruch Die Belstungsuslegung für den Freizeitgebruch bezieht sich uf ein Freizeitgleitboot, ds usschließlich für Freizeitzwecke genutzt wird. Zu den typischen Anwendungen gehören Freizeitboote wie Segelboote, Wsserskiboote, Runbouts, Rennboote und ndere Rümpfe für Gleitfhrtgeschwindigkeiten. Die Anwendung drf die unten ngegebenen Belstungsgrenzen für Freizeitboote nicht überschreiten (Belstungsgrenzen gemäß EPA-Modusnummer Zyklus 5). EPA-Modusnummer Zyklus 5 BETRIEBSZYKLUS MODI Motordrehzhl (Prozent Volllst) Leerluf Motorleistung (Prozent gesmt) Zeit in einem Modus (Prozent der Gesmtbetriebszeit) Die Grfik zeigt, dss der Betrieb mit voller Leistung uf mximl 1 Stunde von 12 beschränkt ist. 1 - Modus 1: 1,0 Stunde (8 %) 2 - Modus 2: 1,5 Stunden (13 %) 3 - Modus 3: 2,0 Stunden (17 %) 4 - Modus 4: 4,0 Stunden (32 %) 5 - Modus 5: 3,5 Stunden (30 %) Seite M deu APRIL 2013

39 Kpitel 3 - Auf dem Wsser TDI-Betriebstbelle Strtverfhren Nch dem Strt Unterwegs Anhlten und Abstellen Motorluke öffnen. Bilge vollständig entlüften. Alle Anzeigen und Kontrollleuchten beobchten, um den Motorzustnd zu prüfen. Bei bnormlen Anzeigewerten den Motor bstellen. Alle Anzeigen und Kontrollleuchten häufig überprüfen, um den Motorzustnd zu überwchen. Fernschlthebel in die Neutrlstellung bewegen. Btterieschlter (flls vorhnden) einschlten. Boot uf Krftstoff-, Öl-, Wsser-, Flüssigkeits- und Abgslecks untersuchen. Auf ds kustische Wrnsignl chten. Motor mehrere Minuten lng mit Leerlufdrehzhl betreiben, um den Turbolder und Motor bzukühlen. Motorrum-Bilgengebläse (flls vorhnden) einschlten und fünf Minuten lng lufen lssen. Funktion von Schlt- und Gshebel prüfen. Den Zündschlüssel uf OFF (AUS) drehen. Auf undichte Stellen prüfen: Krftstoff, Öl, Wsser, Flüssigkeiten usw. Funktion der Lenkung prüfen. Btterieschlter (flls vorhnden) usschlten. Krftstoff-Absperrventil (flls vorhnden) öffnen. Krftstoff-Absperrventil (flls vorhnden) schließen. Seehhn (flls vorhnden) öffnen. Den Seehhn (flls vorhnden) schließen. Krftstoffeinspritzsystem im Bedrfsfll nreichern. Nch Betrieb in Slzwsser, Brckwsser oder verschmutztem Wsser den Seewsserkühlkreis spülen. Zündschlüssel uf RUN (Betrieb) drehen und prüfen, ob die Instrumentenbeleuchtung und Kontrollleuchten ufleuchten. Den Zündschlüssel uf START stellen. Zündschlüssel freigeben, sobld der Motor strtet. Sicherstellen, dss Ldesystemund Öldruck-Kontrollleuchten usgehen, nchdem der Motor gestrtet ist. Sicherstellen, dss keine Fehler vorliegen. Den Motor mehrere Minuten lng mit erhöhter Leerlufdrehzhl wrmlufen lssen. Ablssschrube und Bilgenpumpe Im Motorrum des Boots smmelt sich oft Wsser n. Aus diesem Grund sind Boote normlerweise mit einem Ablssstopfen oder einer Bilgenpumpe usgestttet. Diese Teile müssen regelmäßig geprüft werden, um sicherzustellen, dss ds Wsser nicht zum Antriebssystem gelngt Motorkomponenten werden beschädigt, wenn sie unter Wsser gerten. Schäden durch Untertuchen sind nicht von der Grntie gedeckt. Strten, Schlten und Abstellen! VORSICHT Dämpfe können sich entzünden und eine Explosion verurschen, die zu Motorschäden und schweren Verletzungen führen knn. Keine leicht entzündlichen Strthilfen wie Ether, Propn oder Benzin im Luftnsugsystem des Motors verwenden.! VORSICHT Im Motorrum eingeschlossene Krftstoffdämpfe können zu Reizungen führen und die Atmung erschweren oder sich entzünden und ein Feuer oder eine Explosion verurschen. Den Motorrum vor Arbeiten m Antriebssystem stets gut lüften. Vor dem Strt HINWEIS Bei unzureichender Kühlwsserversorgung überhitzen Motor, Wsserpumpe und ndere Komponenten und werden beschädigt. Während des Betriebs für eine usreichende Wsserversorgung n den Einlässen sorgen. WICHTIG: Vor dem Strten des Motors Folgendes bechten: Wsserzufuhr zur Seewsserpumpe gewährleisten. Den Strter niemls länger ls 15 Sekunden uf einml betätigen, um Überhitzung des Strters zu vermeiden. Wenn der Motor nicht strtet, vor einem erneuten Strtversuch 1 Minute lng wrten, um den Strter bkühlen zu lssen. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 31

40 Kpitel 3 - Auf dem Wsser Sicherstellen, dss ds Kurbelgehäuse mit dem korrekten Öl für die vorherrschenden Temperturen uf den richtigen Stnd gefüllt ist. Siehe Technische Dten - Motoröl". Sicherstellen, dss lle elektrischen Anschlüsse sicher befestigt sind. Alle im Wrtungspln und in der Betriebstbelle ufgeführten Punkte prüfen. Alle nderen notwendigen Prüfungen durchführen, die von der Mercury Diesel Vertrgswerksttt ngegeben wurden oder in Ihrem Bootshndbuch zu finden sind. Strten eines klten Motors (Innenborder) WICHTIG: Vor dem Strten des Motors die Flüssigkeitsstände prüfen. Siehe Wrtung". 1. Motorrum-Bilgengebläse einschlten und fünf Minuten lng lufen lssen. Als Alterntive knn die Motorhube geöffnet werden, um die Bilge zu lüften, bevor der Motor ngelssen wird. 2. Den Fernschltgriff in die Neutrlstellung legen. HINWEIS: Die Krftstoffpumpe ist mit einem Anreicherungshebel usgestttet, der ds Füllen des Krftstofffilters oder Krftstoffsystems unterstützt. Dieser Anreicherungshebel knn mehrmls uf- und b bewegt werden, flls die Hndpumpe und der Druckkolben m Krftstofffiltergehäuse nicht zum Füllen des Systems verwendet werden. 3. Wenn der Motor längere Zeit nicht betrieben wurde und mit dem normlen Strtverfhren nicht gleich nspringt, knn die Anlsskrftstoffmenge mit der m Krftstofffiltergehäuse ngebrchten Hndpumpe und dem Druckkolben erhöht werden. Den Hndpumpenkolben (oder den Anreicherungshebel n der Krftstoffpumpe) vier oder fünf Ml uf und b bewegen. Versuchen, den Motor mit dem normlen Strtverfhren nzulssen. 4. Zündschlüssel uf RUN (BETRIEB) drehen. Die Vorglühkontrollleuchte (flls vorhnden) beobchten. Wenn die Zylindertempertur hoch genug ist, um die Verbrennung zu gewährleisten, geht die Anzeigelmpe us und der Motor knn gestrtet werden. HINWEIS Durch Betätigung des Strters während des Motorbetriebs knn der Strter bzw. ds Schwungrd beschädigt werden. Den Strter nicht länger ls 15 Sekunden ununterbrochen betätigen. Den Strter nicht betätigen, während der Motor läuft. 5. Den Zündschlüssel uf START stellen. Sobld der Motor strtet, den Zündschlüssel uf die Position RUN (Betrieb) zurückkehren lssen. WICHTIG: Der Öldruck sollte innerhlb weniger Sekunden nch dem Strten des Motors mehr ls 10 psi (69 kp) betrgen. Wenn der Öldruck diesen Mindestwert nicht erreicht, den Motor bstellen und die Ursche finden und beheben. Wenn die Fehlerursche nicht bestimmt werden knn, die Mercury Diesel Vertrgswerksttt ufsuchen. 6. Sicherstellen, dss die Ldesystem-Kontrollleuchte und die Öldruck-Wrnleuchte erloschen sind. 7. Sicherstellen, dss lle Instrumente ordnungsgemäß funktionieren und normle Messwerte nzeigen. Wrmlufen des Motors 1. Nch dem Strt des Motors sicherstellen, dss lle Instrumente ordnungsgemäß funktionieren. 2. Den Motor mit einer Drehzhl zwischen 1000 und 1200 U/min betreiben, bis die Motortempertur den normlen Betriebsbereich erreicht ht. Der Motor muss unbedingt ufgewärmt werden, bevor er voll belstet wird. Während der Aufwärmphse knn ds Schmieröl die rbeitenden Teile beschichten. HINWEIS Der durch erhöhte Reibung und eingeschränkten Ölfluss verurschte Motorverschleiß ist bei kltem Motor m größten. Motorverschleiß knn verringert werden, indem die Tempertur des Motorkühlmittels uf den normlen Betriebsbereich erwärmt wird, bevor ds Boot strk beschleunigt oder mit Volllst betrieben wird. 3. Wenn der Motor die Betriebstempertur erreicht ht:. Der Öldruck sollte im ngegebenen Bereich liegen. Siehe Technische Dten Motordten. Den Motor bstellen, wenn der Öldruck nicht innerhlb des ngegebenen Bereichs liegt. b. Ds Krftstoffsystem uf Undichtigkeiten n Einspritzpumpe, Krftstoffrohren, Krftstofffilter und Krftstoffleitungen untersuchen. c. Motor und Antriebssystem uf Öllecks untersuchen. Insbesondere Ölfilter, Ölleitungen, Ölleitungsnschlüsse und Ölwnne untersuchen. d. Auf undichte Stellen im Kühlsystem prüfen. Kühlmittelschläuche und Anschlussrohre von Wärmetuscher, Flüssigkeitskühlern, Nchkühler, Wsserpumpe und Ablssnschlüssen uf Undichtigkeiten prüfen. 4. Gefundene Probleme beheben. Wenn die Ursche nicht gefunden werden knn, die Mercury Diesel Vertrgswerksttt ufsuchen. Strten eines wrmen Motors 1. Vor dem Strten des Motors ds Motorrum-Bilgengebläse fünf Minuten lng lufen lssen oder die Motorluke öffnen, um die Bilge zu lüften. 2. Den Fernschlthebel uf NEUTRAL stellen. 3. Den Zündschlüssel uf EIN (ON) stellen. Seite M deu APRIL 2013

41 Kpitel 3 - Auf dem Wsser 4. Den Zündschlüssel uf START drehen und loslssen, sobld der Motor strtet. Sicherstellen, dss die Ldesystem- Kontrollleuchte und Öldruck-Wrnleuchte usgehen. 5. Sicherstellen, dss die Instrumente ordnungsgemäß funktionieren und die Anzeigewerte norml sind. Schlten HINWEIS Durch Schlten bei höheren Drehzhlen ls Leerluf wird ds Getriebe beschädigt. Nur dnn in einen Gng schlten, wenn der Motor mit Leerlufdrehzhl läuft. 1. Sicherstellen, dss der Fernschlthebel in der Neutrlstellung positioniert ist. 2. Um den Vorwärtsgng einzulegen, den Fernschlthebel zügig nch vorne schieben und für den Rückwärts nch hinten ziehen. 3. Nch dem Schlten den Gshebel in die gewünschte Stellung bringen. WICHTIG: Den Motor möglichst nicht mit eingelegtem Gng bstellen. Wenn der Motor mit eingelegtem Gng usgeht, ist es möglicherweise schwierig, ds Getriebe mit dem Fernschlthebel in die Neutrlstellung zu bringen. In diesem Fll ds folgende Verfhren verwenden, um ds Getriebe in die Neutrlstellung zu bringen.. Wiederholt m Fernschltgriff ziehen und schieben, bis der Griff wieder in der neutrlen Schltposition einrstet. Dies erfordert u. U. mehrere Versuche, wenn der Antrieb beim Abstellen des Motors mit Drehzhlen über der Leerlufdrehzhl lief. b. Wenn der Griff wieder in der neutrlen Rstposition steht, ds normle Strtverfhren durchführen. Motor bstellen (Stoppen) 1. Den Fernschltgriff in die Neutrlstellung bewegen. HINWEIS Wenn der Motor unmittelbr nch Betrieb mit hoher Belstung bgestellt wird, können die Lger des Turbolders beschädigt werden. Den Motor vor dem Abstellen mehrere Minuten lng mit Leerlufdrehzhl lufen lssen. 2. Motor mehrere Minuten lng mit Leerlufdrehzhl lufen lssen, um den Turbolder und Motor bzukühlen. 3. Zündschlter uf OFF (AUS) drehen. Strten des Motors nch Abstellen mit eingelegtem Gng WICHTIG: Den Motor möglichst nicht mit eingelegtem Gng bstellen. Wenn der Motor mit eingelegtem Gng usgeht, folgendes Verfhren durchführen: 1. Wiederholt m Fernschltgriff ziehen und schieben, bis der Griff wieder in der neutrlen Schltposition einrstet. Dies erfordert u. U. mehrere Versuche, wenn der Antrieb beim Abstellen des Motors mit Drehzhlen über der Leerlufdrehzhl lief. 2. Wenn der Griff wieder in der neutrlen Rstposition steht, ds normle Strtverfhren durchführen. Betrieb bei Temperturen unter dem Gefrierpunkt und kltem Wetter WICHTIG: Wenn ds Boot in Temperturen unter dem Gefrierpunkt betrieben wird, müssen Vorsichtsmßnhmen getroffen werden, um Frostschäden m Antriebssystem zu vermeiden. Frostschäden werden nicht von der Mercury Diesel Grntie bgedeckt. HINWEIS Im Seewsserteil des Kühlsystems eingeschlossenes Wsser knn Korrosions- bzw. Frostschäden verurschen. Sofort nch Betrieb oder vor der Lgerung bei Temperturen unter dem Gefrierpunkt den Seewsserteil des Kühlsystems entleeren. Wenn ds Boot im Wsser liegt, den Seehhn geschlossen lssen, bis der Motor wieder gestrtet wird, dmit kein Wsser in ds Kühlsystem zurückfließen knn. Wenn ds Boot nicht mit einem Seehhn usgestttet ist, den Wssereinlssschluch bgeklemmt und mit einem Stopfen verschlossen lssen. HINWEIS: Als Vorsichtsmßnhme ein Schild m Zündschloss oder Lenkrd des Bootes nbringen, ds den Bediener drn erinnert, den Seehhn zu öffnen oder den Wssereinlssschluch zu öffnen und wieder nzuschließen, bevor der Motor gestrtet wird. Um den Motor bei Temperturen unter 0 C (32 F) zu betreiben, die nchstehenden Anweisungen befolgen: Nch jedem Betrieb den Seewsserteil des Kühlsystems vollständig entleeren, um Frostschäden vorzubeugen. Nch jedem Betrieb den wsserbscheidenden Krftstofffilter (flls vorhnden) entleeren. Nch jedem Betrieb den Krftstofftnk uffüllen, um Kondenstion zu verhindern. Vorgeschriebenes permnentes Frostschutzmittel benutzen, um die Buteile vor Frostschäden zu schützen. Ds korrekte Kltwetterschmieröl verwenden und sicherstellen, dss sich genug Öl im Kurbelgehäuse befindet. Sicherstellen, dss die Btterie die korrekte Größe ufweist und voll gelden ist. Prüfen, ob lle nderen elektrischen Ausstttungselemente in optimlem Zustnd sind. Bei Temperturen unter 20 C ( 4 F) den Kltstrt durch Verwendung einer Kühlmittelheizung erleichtern. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 33

42 Kpitel 3 - Auf dem Wsser Bei Betrieb in rktischen Temperturen unter 29 C ( 20 F) wenden Sie sich n Ihre Mercury Diesel Vertrgswerksttt zwecks Informtionen über spezielle Kltwetterusrüstung und Vorsichtsmßnhmen. Siehe Kpitel 6 bzgl. Informtionen über den Betrieb bei kltem Wetter und die Lngzeitlgerung. Ablssschrube und Bilgenpumpe Im Motorrum des Boots smmelt sich oft Wsser n. Aus diesem Grund sind Boote normlerweise mit einem Ablssstopfen oder einer Bilgenpumpe usgestttet. Diese Teile müssen regelmäßig geprüft werden, um sicherzustellen, dss ds Wsser nicht zum Antriebssystem gelngt Motorkomponenten werden beschädigt, wenn sie unter Wsser gerten. Durch Untertuchen verurschte Schäden werden nicht von der Grntie bgedeckt. Schutz von Personen im Wsser Bei Mrschfhrt Es ist für eine im Wsser befindliche Person äußerst schwierig, einem uf sie zukommenden Boot, selbst wenn es lngsm fährt, schnell genug uszuweichen Dher stets die Fhrt verlngsmen und äußerst vorsichtig vorgehen, wenn sich Personen im Wsser befinden könnten. Wenn ein Boot sich bewegt (uch wenn es nur gleitet) und die Schltung in der Neutrlstellung positioniert ist, übt ds Wsser genug Druck us, um den Propeller zu drehen. Diese neutrle Propellerdrehung knn schwere Verletzungen verurschen. Bei still im Wsser liegendem Boot! VORSICHT Ein drehender Propeller, ein fhrendes Boot und lle nderen festen, m Boot ngebrchten Vorrichtungen können Schwimmer schwer oder tödlich verletzen. Den Motor sofort bstellen, wenn sich jemnd im Wsser in der Nähe des Boots befindet. Ds Getriebe in die Neutrlstellung schlten und den Motor bstellen, bevor Personen die Erlubnis erteilt wird, in der Nähe des Bootes zu schwimmen oder ins Wsser zu gehen. Hohe Geschwindigkeit und hohe Leistung Wenn Sie nicht mit einem Hochgeschwindigkeits- oder Hochleistungsboot vertrut sind, sollten Sie es erst dnn mit hoher Geschwindigkeit betreiben, nchdem Sie eine Orientierungs- und Vorführfhrt mit Ihrem Händler oder einer mit dem Boot vertruten Person durchgeführt hben. Weitere Informtionen finden Sie in der Broschüre Hi-Performnce Bot Opertion (Bedienung von Hochleistungsbooten) ( R2), die bei Ihrer Mercury Diesel Vertrgswerksttt erhältlich ist. Sicherheit von Pssgieren - Ponton- und Deckboote Der Bootsführer muss während der Fhrt lle Pssgiere beobchten. Pssgiere dürfen nicht stehen und keine Sitze benutzen, die nicht für den Gebruch bei fhrenden Boot vorgesehen sind. Eine plötzliche Reduzierung der Bootsgeschwindigkeit, wie sie z.b. beim Eintuchen in eine große Welle oder Kielwsser, bei einer plötzlichen Zurücknhme des Gshebels oder einer schrfen Wendung uftritt, knn Pssgiere vorne über Bord schleudern. Wenn Pssgiere vorne zwischen die beiden Schwimmkörper fllen, werden sie überfhren. Boote mit offenem Vorderdeck Während der Fhrt drf sich niemnd uf dem Deck vor der Reling befinden. Alle Pssgiere müssen sich hinter der vorderen Reling bzw. der Einzäunung ufhlten. Personen uf dem Vorderdeck können leicht über Bord geschleudert werden, und Personen, die ihre Füße über der Vorderknte bumeln lssen, können durch eine Welle ins Wsser gezogen werden. mc Seite M deu APRIL 2013

43 Kpitel 3 - Auf dem Wsser! VORSICHT Schwere oder tödliche Verletzungen durch einen Sturz über die Vorderseite eines Ponton- oder Deckbootes vermeiden. Bootsinsssen dürfen sich nicht vorne uf dem Deck ufhlten und müssen während der Fhrt sitzen bleiben. Boote mit vorne ngebrchten, erhöhten Anglersitzen Erhöhte Anglersitze sind nicht für den Gebruch während der Fhrt mit erhöhter Drehzhl oder Trolling-Drehzhl vorgesehen. Nur uf ngemessenen Sitzplätzen sitzen. Durch eine plötzliche Reduzierung der Bootsgeschwindigkeit können Pssgiere uf erhöhten Anglersitzen nch vorne über Bord stürzen. mc Springen über Wellen und Kielwsser! VORSICHT Beim Springen über Wellen und Kielwsser können Pssgiere im Boot oder über Bord stürzen und sich schwere oder tödliche Verletzungen zuziehen. Ds Springen über Wellen oder Kielwsser möglichst vermeiden. mc Die Fhrt über Wellen und Kielwsser gehört zum Bootsfhren. Wenn dies jedoch mit so hoher Geschwindigkeit getn wird, dss der Rumpf teilweise oder gnz us dem Wsser springt, entstehen bestimmte Risiken, besonders beim Wiedereintritt des Boots ins Wsser. Die größte Gefhr liegt drin, dss ds Boot im Sprung die Richtung ändern knn. In diesem Fll knn ds Boot bei der Lndung schrf eine neue Richtung einschlgen. Durch einen solchen schrfen Richtungswechsel können Insssen von ihren Sitzen oder über Bord geschleudert werden. Ds Springen über eine Welle oder Kielwsser birgt ein weiteres Risiko. Flls sich der Bug in der Luft zu weit nch unten neigt, knn er beim Lnden unter die Wsseroberfläche tuchen. Hierdurch stoppt ds Boot sofort fst vollständig, wodurch Insssen nch vorne geschleudert werden können. Ds Boot knn ußerdem schrf nch einer Seite einschlgen. Aufprll uf Unterwsserobjekte Wenn ein Boot in seichten Gewässern oder in Gebieten betrieben wird, in denen eventuell Unterwsserhindernisse uf Antriebsteile, Ruder oder den Bootsboden stoßen könnten, die Drehzhl zurücknehmen und vorsichtig weiterfhren. Um ds Risiko von Verletzungen oder Schäden durch Aufprll uf ein Treibgut oder ein unter Wsser liegendes Hindernis soweit wie möglich zu reduzieren, ist eine Kontrolle der Bootsgeschwindigkeit unumgänglich. Unter diesen Bedingungen sollte ds Boot uf einer Höchstgeschwindigkeit von 24 bis 40 km/h (15 bis 25 mph) gehlten werden. Aufprll uf Treibgut oder ein unter Wsser liegendes Objekt knn viele Risiken bergen und Folgendes bewirken: 90-8M deu APRIL 2013 Seite 35

44 Kpitel 3 - Auf dem Wsser Ds Boot knn plötzlich einen schrfen Richtungswechsel vornehmen. Durch einen solchen schrfen Richtungswechsel können Insssen von ihren Sitzen oder über Bord geschleudert werden. Ein plötzlicher Geschwindigkeitsbfll. Hierdurch werden Insssen nch vorne oder über Bord geschleudert. Aufprllschäden n Unterwsserteilen von Antrieb, Ruder oder Boot. Zur weitgehenden Eliminierung von Verletzungen oder Schäden durch Aufprll in diesen Situtionen muss die Bootsgeschwindigkeit reduziert werden. Die Bootsgeschwindigkeit sollte uf Mindest-Gleitfhrtgeschwindigkeit gehlten werden, wenn ds Boot in Gewässern betrieben wird, in denen sich beknntermßen Unterwsserhindernisse befinden. Nch dem Auftreffen uf ein unter Wsser liegendes Objekt den Motor sobld wie möglich bstellen und ds Antriebssystem uf gebrochene oder lockere Teile untersuchen. Wenn Schäden vorhnden sind oder vermutet werden, sollte ds Antriebsystem zwecks Inspektion und notwendiger Reprturen zu einem Vertrgshändler gebrcht werden. Ds Boot muss uf Risse in Rumpf und Spiegel sowie Wsserlecks untersucht werden. Ein Betrieb mit beschädigten unter Wsser liegenden Antriebsteilen, beschädigtem Ruder oder Bootsboden knn weitere Schäden n nderen Teilen des Antriebssystems verurschen oder die Kontrolle über ds Boot beeinträchtigen. Wenn ds Boot weiter betrieben werden muss, ist die Geschwindigkeit strk zu reduzieren.! VORSICHT Schwere oder tödliche Verletzungen durch einen Verlust der Kontrolle über ds Boot ufgrund unerwrteter Ausfälle von Komponenten vermeiden. Ein Boot mit Aufprllschäden nicht betreiben. Ds Antriebssystem untersuchen und nch Bedrf reprieren lssen. Bedingungen, die sich uf den Betrieb uswirken Lstverteilung (Pssgiere und Ausrüstung) im Boot Gewichtsverteilung zum Heck: Erhöht im Allgemeinen die Geschwindigkeit und Motordrehzhl Verurscht ein Springen des Bugs in ruen Gewässern Erhöht ds Risiko, dss eine nchlufende Welle in ds Boot schwppt, wenn ds Boot die Gleitfhrt verlässt Knn im Extremfll zum Aufsteigen des Bootes führen Gewichtsverteilung zum Bug: Erleichtert die Gleitfhrt Verbessert die Fhrt in ruen Gewässern Knn im Extremfll dzu führen, dss ds Boot schlingert (Bugsteuerung) Bootsboden Zur Erhltung der Höchstgeschwindigkeit muss der Bootsboden folgendermßen ussehen: Suber, frei von Muscheln und Bewuchs. Unverzogen, fst flch m Kontktpunkt mit dem Wsser. Gerde und gltt in Längsrichtung. Am ngedockten Boot knn sich Bewuchs nsetzen. Dieser Bewuchs muss vor dem Betrieb entfernt werden, d er die Wssereinlässe verstopfen und zu Motorüberhitzung führen knn. Höhenlge und Klim Änderungen von Höhenlge und Klim beeinflussen die Leistung des Antriebssystems. Ein Leistungsverlust knn folgende Urschen hben: Höhenlgen Hohe Temperturen Niedriger Luftdruck Hohe Luftfeuchtigkeit Um optimle Motorleistung unter wechselnden Witterungsbedingungen ufrechtzuerhlten, muss der Motor mit einem Propeller usgerüstet sein, mit dem er bei normler Belstung und in normlen Witterungsbedingungen um den ngegebenen Höchstdrehzhlbereich lufen knn. In den meisten Fällen knn die empfohlene Drehzhl erzielt werden, indem ein Propeller mit niedrigerer Steigung ngebut wird. Propelleruswhl HINWEIS Der Betrieb des Motors mit dem flschen Propeller knn die Leistung begrenzen, den Krftstoffverbruch erhöhen, den Motor überhitzen oder interne Schäden m Antriebssystem verurschen. Einen Propeller wählen, mit dem der Motor mit der ngegebenen Volllstdrehzhl lufen knn. Seite M deu APRIL 2013

45 Kpitel 3 - Auf dem Wsser Für die Ausrüstung des Antriebssystems mit dem korrekten Propeller sind der Bootshersteller und der Verkufshändler verntwortlich. WICHTIG: Sicherstellen, dss der verwendete Propeller den Motor nicht gegen den Drehzhlbegrenzer lufen lässt, d sonst ein beträchtlicher Leistungsverlust uftritt. HINWEIS: Einen genuen Werksttt-Drehzhlmesser benutzen, um die Drehzhl zu prüfen. Einen Propeller uswählen, mit dem ds Antriebssystem bei voller Belstung mit Nenndrehzhl lufen knn. Wenn der Motor den Nenndrehzhlbereich während des Volllstbetriebs nicht erreicht, muss der Propeller gewechselt werden, um einen Leistungsverlust und mögliche Motorschäden zu vermeiden. Der Betrieb eines Motors über dem Nenndrehzhlbereich wiederum verurscht ußergewöhnlich hohen Verschleiß und/oder Schäden. Nch Auswhl des ursprünglichen Propellers können folgende Probleme eventuell dzu führen, dss der Propeller durch einen Propeller mit niedrigerer Steigung ersetzt werden muss: Wrme Temperturen und eine höhere Luftfeuchtigkeit können zu einem Drehzhlverlust führen (nicht so uffällig n diesen Modellen). Betrieb in größeren Höhenlgen knn zu einem Drehzhlverlust führen (nicht so uffällig n diesen Modellen). Betrieb mit einem beschädigten Propeller oder verschmutzten Bootsboden verurscht einen Drehzhlbfll. Betrieb mit höherer Belstung (weitere Pssgiere, Ziehen von Wsserskifhrern). Zur besseren Beschleunigung, wie sie beispielsweise zum Wsserskifhren erforderlich ist, sollte uf einen Propeller mit der nächst niedrigen Steigung umgestiegen werden. Bei Verwendung des Propellers mit geringerer Steigung den Motor nur dnn mit Volllst betreiben, wenn Wsserskifhrer gezogen werden. Einfhrzeit Einfhrverfhren Dieses Verfhren muss strikt befolgt werden, um ds ordnungsgemäße Einfhren des Motors zu ermöglichen. WICHTIG: Mercury Mrine empfiehlt, ds Boot erst nch dem Einfhrverfhren strk zu beschleunigen. WICHTIG: Den Strter niemls länger ls 15 Sekunden uf einml betätigen, um Überhitzung des Strters zu vermeiden. Wenn der Motor nicht strtet, vor einem erneuten Strtversuch 1 Minute lng wrten, um den Strter bkühlen zu lssen. 1. Siehe hierzu die entsprechenden Informtionen im Abschnitt Strten, Schlten und Abstellen und den Motor strten. 2. Den Motor mit erhöhter Leerlufdrehzhl lufen lssen, bis er die normle Betriebstempertur erreicht ht. 3. Den Motor mit eingelegtem Gng jeweils drei Minuten lng mit folgenden Drehzhlen lufen lssen: 1200 U/min, 2400 U/min und 3000 U/min. 4. Den Motor mit eingelegtem Gng jeweils drei Minuten lng mit folgenden Drehzhlen lufen lssen: 1500 U/min, 2800 U/min und 3400 U/min. 5. Den Motor mit eingelegtem Gng jeweils drei Minuten lng mit folgenden Drehzhlen lufen lssen: 1800 U/min, 3000 U/min und Volllst-Nenndrehzhl. Einfhren des Motors 20-stündige Einfhrzeit WICHTIG: Die ersten 20 Betriebsstunden gelten ls Einfhrzeit des Motors. Ds korrekte Einfhrverfhren ist unumgänglich für minimlen Ölverbruch und mximle Motorleistung. Während der Einfhrzeit die folgenden Regeln bechten: Den Motor während der ersten 10 Betriebsstunden nicht längere Zeit unter 1500 U/min betreiben. Flls die Umstände einen sicheren Betrieb zulssen, sofort nch dem Strt einen Gng einlegen und den Gshebel über 1500 U/min legen. Den Antrieb nicht längere Zeit mit einer konstnten Drehzhl betreiben. Während der ersten 10 Betriebsstunden Dreiviertelgs nicht überschreiten. Während der nächsten 10 Betriebsstunden ist gelegentlicher Volllstbetrieb zulässig (in Intervllen von mximl fünf Minuten). Volllstbeschleunigung us Leerlufdrehzhl vermeiden. Den Motor erst dnn mit Volllst betreiben, wenn er normle Betriebstempertur erreicht ht. Den Motorölstnd häufig prüfen. Nch Bedrf Öl nchfüllen. Während der Einfhrzeit ist ein hoher Ölverbruch norml. Nch 20 Einfhrstunden Mercury Mrine empfiehlt die folgenden Mßnhmen, um die Lebensduer des Antriebssystems zu verlängern: Motoröl und -filter sowie Getriebeöl in dem im Wrtungspln ngegebenen Intervll wechseln. Siehe Technische Dten und Wrtung. Einen Propeller verwenden, mit dem der Motor bei Volllst und voller Belstung mit Nenndrehzhl betrieben werden knn. Siehe Technische Dten und Wrtung. Der Motor sollte mit mximl Dreiviertelgs betrieben werden. Ein länger nduernder Volllstbetrieb ist zu vermeiden. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 37

46 Kpitel 3 - Auf dem Wsser Prüfung nch der ersten Sison Am Ende der ersten Betriebssison plnmäßige Wrtungsrbeiten mit dem Vertrgshändler besprechen bzw. von diesem durchführen lssen. In Gegenden, in denen ds Boot gnzjährig genutzt wird, sollte der Händler mindestens nch den ersten 100 Betriebsstunden bzw. einml im Jhr ufgesucht werden. Seite M deu APRIL 2013

47 Inhltsverzeichnis Kpitel 4 - Technische Dten Kpitel 4 - Technische Dten Krftstoffnforderungen Nichteisenmetlle und ds Krftstoffsystem Winterbetrieb und Biodiesel Dieselkrftstoff bei klter Witterung Frostschutzmittel/Kühlmittel Motoröl Motordten Flüssigkeitsdten Flüssigkeitskpzität des Motors Getriebe Zugelssene Lcke M deu APRIL 2013 Seite 39

48 Kpitel 4 - Technische Dten Krftstoffnforderungen! VORSICHT Die Nichtbechtung der Vorschriften knn zu Verletzungen durch Feuer oder Explosion führen. Die Komponenten der Elektrik n diesem Motor sind nicht gegen externe Zündquellen geschützt. In Booten, die mit diesen Motoren usgestttet sind, drf kein Benzin gelgert oder verwendet werden, es sei denn, es wurden Mßnhmen getroffen, um Benzindämpfe us dem Motorrum fernzuhlten (siehe 33 CFR).! VORSICHT Austretender Krftstoff knn zu Bränden und Explosionen sowie schweren und tödlichen Verletzungen führen. Alle Komponenten des Krftstoffsystems sollten regelmäßig, insbesondere nch der Lgerung, uf Undichtigkeiten, weiche Stellen, Verhärtung, Verdickung und Korrosion untersucht werden. Jegliche Anzeichen von Undichtigkeiten oder Verschleiß erfordern den Austusch des jeweiligen Teils vor der erneuten Inbetriebnhme des Motors.! VORSICHT Dieser Motor benötigt Dieselkrftstoff. Mischen von Benzin, Gsohol oder Alkohol mit Dieselkrftstoff knn Feuer und Explosion verurschen und zu schweren Verletzungen führen. Unter keinen Umständen drf Benzin, Gsohol oder Alkohol mit Dieselkrftstoff gemischt werden. WICHTIG: Die Verwendung eines flschen oder mit Wsser kontminierten Dieselkrftstoffs knn den Motor schwer beschädigen. Die Verwendung eines flschen Krftstoffs gilt ls Missbruch des Motors und drus resultierende Schäden sind nicht von der Grntie gedeckt. Es ist ein Dieselkrftstoff der Sorte 2-D vorgeschrieben, der die ASTM-Normen D975 (bzw. die Dieselnorm DIN 590) erfüllt und eine Cetnzhl von mindestens 51 ufweist. Die Cetnzhl stellt ein Mß für die Zündeigenschften von Dieselkrftstoff dr. Eine höhere Cetnzhl steigert nicht die Motorleistung insgesmt, llerdings muss bei Betrieb in niedrigen Temperturen oder hohen Lgen eventuell eine höhere Cetnzhl verwendet werden. Eine niedrigere Cetnzhl knn Strtschwierigkeiten und lngsmeres Aufwärmen verurschen sowie Motorgeräusch und Abgswerte erhöhen. HINWEIS: Wenn der Motor plötzlich nch dem Auftnken lut wird, knn dies mit qulittiv minderwertigem Krftstoff mit einer niedrigen Cetnzhl zusmmenhängen. Bei Motoren, die nur zeitweise benutzt werden, verstärkt die Verwendung von Dieselkrftstoffen mit einem hohen Schwefelgehlt folgende Erscheinungen: Korrosion von Metllteilen Verschleiß von Elstomeren und Kunststoffteilen Übermäßiger Verschleiß von Motorteilen, insbesondere Lgern, sowie Korrosion und schwere Schäden n nderen Motorteilen Strt- und Betriebsprobleme des Motors Nichteisenmetlle und ds Krftstoffsystem Nichteisenmetlle dürfen nicht für die Krftstoffsystemkomponenten verwendet werden. Die Verwendung von Kupferleitungen, Messingnippeln oder verzinkten Tnks knn zu einem Verlust der Motorleistung oder einem Ausfll der Einspritzdüsen führen. Winterbetrieb und Biodiesel Biodiesel-Krftstoff bis zu 7 % knn verwendet werden. Dieselkrftstoff bei klter Witterung Unbehndelte Dieselkrftstoffe verdicken und gelieren in klten Temperturen. Prktisch lle Dieselkrftstoffe sind n ds Klim und die jeweilige Jhreszeit in der jeweiligen Region ngepsst. Wenn Dieselkrftstoff weiter behndelt werden muss, ist der Besitzer/Bootsführer dfür verntwortlich, ein Antigel-Additiv für Dieselkrftstoffe einer hndelsüblichen Mrke unter Bechtung der Anweisungen für dieses Produkt einzufüllen. Frostschutzmittel/Kühlmittel HINWEIS Die Verwendung von Propylenglykol-Frostschutzmittel im Zweikreiskühlsystem knn ds Kühlsystem oder den Motor beschädigen. Ds Zweikreiskühlsystem mit einer Ethylenglykol-Frostschutzmittellösung füllen, die für die niedrigsten zu erwrtenden Temperturen geeignet ist. Seite M deu APRIL 2013

49 Kpitel 4 - Technische Dten Dieselmotoren sind Hochkompressionsmotoren, die mit höheren Temperturen betrieben werden ls typische Verbrennungsmotoren. Dher müssen ds Zweikreiskühlsystem und der Motor, einschließlich der Kühlknäle, so suber wie möglich gehlten werden, um eine usreichende Motorkühlung zu gewährleisten. Um usreichende Kühlung sicherzustellen, empfehlen wir, den geschlossenen Kühlkreis des Zweikreiskühlsystems mit einem Gemisch us Ethylenglykol-Frostschutzmittel mit niedrigem Siliktgehlt und entionisiertem Wsser zu füllen. Normles Leitungswsser oder enthärtetes Wsser enthlten unerwünschte Minerlstoffe, die große Ablgerungen im System hinterlssen können, welche die Leistung des Kühlsystems beeinträchtigen. Eine Zusmmensetzung mit niedrigem Siliktgehlt verhindert die Abscheidung des Frostschutzmittels und somit die Bildung von Siliktgel. Dieses Gel knn Knäle im Motor und Wärmetuscher blockieren und zu Motorüberhitzung führen. Ds geschlossene Kühlsystem nur mit vorgemischtem Kühlmittel uffüllen. Zustzstoffe und Inhibitoren in zugelssenen Kühlmittellösungen bilden einen Film in den Knälen, der vor Korrosion des inneren Kühlsystems schützt. Den geschlossenen Kühlkreis zur Lgerung nicht entleeren. Der geschlossene Kühlkreis sollte gnzjährig mit einer zugelssenen Frostschutz-/Kühlmittellösung gefüllt sein, um die Bildung von Rost n den Innenflächen zu vermeiden. Wenn der Motor Temperturen unter dem Gefrierpunkt usgesetzt wird, muss der geschlossene Kühlkreis mit einer korrekt gemischten Frostschutz-/Kühlmittellösung gefüllt sein, die den Motor und den geschlossenen Kühlkreis vor den niedrigsten zu erwrtenden Temperturen schützt. HINWEIS: Es wird empfohlen, eine 50:50-Lösung us Kühlmittel (Frostschutzmittel) und deionisiertem, destilliertem Wsser zu verwenden. Eine 50:50-Lösung bietet Frostschutz bis 35 C ( 31 F). Verringern der Lösung uf 40:60 bietet Frostschutz bis 25 C ( 13 F). Selbst bei wärmster Witterung sollte die Lösung nicht unter 40:60 verringert werden. Erhöhen der Lösung uf 60:40 bietet Frostschutz bis 50 C ( 58 F). WICHTIG: Die Frostschutzmittel-/Kühlmittelmischung, die in diesen Bootsmotoren verwendet wird, muss us Ethylenglykol mit niedrigem Siliktgehlt und besonderen Zustzstoffen sowie deionisiertem, destilliertem Wsser bestehen. Andere Sorten von Motorkühlmittel können die Wärmetuscher verunreinigen und zur Motorüberhitzung führen. Keine verschiedenen Kühlmittelsorten mischen, wenn die Komptibilität nicht beknnt ist. Siehe Anweisungen des Kühlmittelherstellers. Die kzeptierten Frostschutz-/Kühlmittel sind in der folgenden Tbelle ufgeführt. Siehe Abschnitt 5 Wrtung bzgl. der entsprechenden Wechselintervlle. Beschreibung Verfügbrkeit Teilenummer Kühlmittel für Bootsmotoren Weltweit 8M Motoröl HINWEIS Ds Ablssen von Öl, Kühlmittel oder nderen Motor-/Antriebsflüssigkeiten in die Umwelt ist gesetzlich verboten. Beim Betrieb oder bei der Wrtung des Boots vorsichtig vorgehen, dmit kein Öl, Kühlmittel oder ndere Flüssigkeiten verschüttet werden. Die örtlichen Vorschriften hinsichtlich Entsorgung oder Recycling von Abfllprodukten bechten und die Flüssigkeiten ordnungsgemäß uffngen und entsorgen. Als Mercury Diesel-Öl wird jedes 5W-30-Öl empfohlen, ds dem VW-Stndrd / entspricht. Wir empfehlen dringendst die Verwendung von: Beschreibung Anwendung Teilenummer Quicksilver 5W-30 Dieselöl 4,0 l (4.2 US qt) Quicksilver 5W-30 Dieselöl 1,0 l (1.1 US qt) Motordten Kurbelgehäuse 8M M Motortyp Hubrum Motorgewicht Beschreibung Technische Dten 90 V6 Zylinder Diesel 3,0 l (183.1 cid) 330 kg (727,5 lb) Zündfolge Bohrung Hub 83 mm (3,267 in.) 91,4 mm (3.598 in.) Motor-Nenndrehzhl 4000 Leerlufdrehzhl in neutrler Schltstellung (Motor uf normle Betriebstempertur erwärmt) Motor-Nennleistung Ldeluftdruck bei 4000 U/min 640 ± ,5 kw (230,0 PS) ,8 kw (260,0 PS) br (14.5 psi) 90-8M deu APRIL 2013 Seite 41

50 Kpitel 4 - Technische Dten Öldruck (Minimum) Beschreibung Technische Dten 260 1,5 br (21.7 psi) 640 U/min (Leerluf) 1,8 br (26.0 psi) 2000 U/min 4,0 br (58.0 psi) Thermostt-Öffnungstempertur Wter (Wsser) 70 C (158 F) Art des Kühlsystems Überdruckventil-Öffnungsdruck Kühlmitteltempertur (Mximum) Kühlmitteldten Öltempertur (Mximum) Ölvolumendifferenz zwischen der Mindest- und Höchstmrkierung m Ölmessstb Elektrik Genertorkpzität Empfohlene Btteriekpzität* Zweikreis-Kühlsystem: Geschlossener Kühlkreisluf mit seprtem Ausgleichsbehälter, durch Thermostt geregelt Wärmetuschersystem, gekühlt durch eine Seewsser-/Frischwsser- Impellerpumpe 1,4 1,6 br ( psi) 105 C (221 F) 50% Wsser und 50% Antifreeze (fliederfrben) 135 C (275 F) 1,3 l (1.4 US qt) 12 V negtive ( ) Msse 2160 W, 12 V 750 CCA, 950 MCA oder 180 Ah *Btteriehersteller bewerten und testen ihre Btterien ggf. nch unterschiedlichen Normen. MCA, CCA, Ah und Reserve Cpcity (RC) sind die von Mercury Mrine nerknnten Werte. Hersteller, die ndere Stndrds ls diese verwenden (z. B. vergleichbre MCA-Werte), erfüllen die Btterienforderungen von Mercury Mrine nicht. Flüssigkeitsdten Flüssigkeitskpzität des Motors WICHTIG: Je nch Einbuwinkel und Kühlsystem (Wärmetuscher und Flüssigkeitsleitungen) müssen die Flüssigkeitsstände evtl. ngepsst werden. Alle Modelle Füllmenge Flüssigkeitssorte Teilenummer Motoröl mit Filter 8,0 l (8.45 US qt) 5W-30 8M Zweikreiskühlsystem 9,0 l (9.5 US qt) Kühlmittel für Bootsmotoren (fliederfrben) 8M Getriebe HINWEIS: Die Füllmengen gelten nur für ds Getriebe und beinhlten keine Füllmengen für den Flüssigkeitskühler oder dessen Schläuche. Modell Füllmenge Flüssigkeitssorte Teilenummer ZF Mrine 63A ZF Mrine 63IV 4,0 l (4.2 US qt) 4,4 l (4.6 US qt) Dexron III Automtikgetriebeöl oder gleichwertig Im Fchhndel Zugelssene Lcke Beschreibung Teilenummer Mercury Light Gry Grundierung Mercury Phntom Blck Q 1 Mercury Diesel White 8M Seite M deu APRIL 2013

51 Inhltsverzeichnis Kpitel 5 - Wrtung Kpitel 5 - Wrtung Verntwortungsbereiche des Besitzers und Bootsführers Verntwortungsbereiche des Händlers Wrtung Wrnhinweis hinsichtlich Erstzteilen Do It Yourself Wrtungsempfehlungen Überprüfung Wrtungspln (Modelle mit Innenborder) Routinewrtung Täglich Vor dem Strt Täglich Nch dem Betrieb Wöchentlich Alle zwei Monte Wrtungspln Jährlich Alle 100 Betriebsstunden bzw. mindestens einml im Jhr Alle 200 Betriebsstunden bzw. mindestens einml im Jhr Alle 500 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Alle 1000 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Alle 2000 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Motoröl Motorölstnd prüfen Motoröl nchfüllen Ölfilterwechsel Leichtes Motoröl Ablsssystem ZF Mrine Getriebeöl Prüfen des Flüssigkeitsstnds Flüssigkeit nchfüllen Flüssigkeit wechseln Motorkühlmittel Prüfen Füllen Wechseln Wechseln des Motorkühlmittels im geschlossenen Kühlkreisluf Entleeren des geschlossenen Kühlkreislufs Füllen des geschlossenen Kühlkreislufs Reinigung des Luftfilters Ausbu Einbu Wsserbscheidender Krftstofffilter Entleeren Austuschen Füllen Entlüften des Krftstoffsystems Krftstoffsystem Anreichern Füllen des Krftstoffsystems Winterlgerung des Krftstoffsystems Seewssersystem Seewsserpumpenimpeller Prüfung Spülen und Entleeren des Seewssersystems Prüfen der Seewssereinlässe Reinigen des Seewsserfilters (flls vorhnden) Korrosionsschutz Allgemeine Informtionen Korrosionsschutzteile m Motor Ausbu Reinigung und Prüfung Einbu Schmierung Gszug Schltzug Modelle mit Antriebswellenverlängerung Aufrechterhlten der Anzugsdrehmomente Allgemeine Anzugsdrehmomente Motorufhängungen Antriebsriemen Erkennung eines Antriebsriemenusflls Btterie Vorsichtsmßnhmen für Btterien von Mehrfchmotoren Genertoren Motorsteuergerät (ECU) Btterien Btterieschlter Btterietrennschlter Genertoren M deu APRIL 2013 Seite 43

52 Kpitel 5 - Wrtung Verntwortungsbereiche des Besitzers und Bootsführers Der Bootsführer muss lle Sicherheitskontrollen durchführen. Er muss sicherstellen, dss lle Schmier- und Wrtungsnweisungen bechtet werden und der Motor regelmäßig von einer Mercury Diesel Vertrgswerksttt inspiziert wird. Für normle Wrtungsrbeiten und Erstzteile ist der Bootsbesitzer oder Bootsführer verntwortlich. Diese sind nicht ls Mteril- oder Verrbeitungsfehler" unter der Grntie gedeckt. Die erforderlichen Wrtungsrbeiten werden von individuellem Fhrverhlten und Nutzung beeinflusst. Eine schgemäße Wrtung und Pflege des Antriebssystems gewährleistet optimle Leistung und Zuverlässigkeit und reduziert die nfllenden Betriebskosten uf ein Minimum. Wrtungshilfen erhlten Sie von Ihrer Mercury Diesel Vertrgswerksttt. Verntwortungsbereiche des Händlers Normlerweise gehören eine Inspektion und Vorbereitung vor der Auslieferung zum Verntwortungsbereich des Händlers. Hierzu gehört: Vor der Auslieferung sicherstellen, dss ds Mercury Diesel Antriebssystem in gutem Betriebszustnd ist. Durchführung ller für eine optimle Leistung erforderlichen Einstellungen. Den Betrieb des Antriebssystems und Bootes erläutern und vorführen. Eine Kopie der Inspektionsprüfliste vor der Auslieferung ushändigen. Direkt nch dem Verkuf des neuen Produkts die Grntiekrte vollständig usfüllen und n ds Werk schicken. Alle Antriebssysteme müssen zu Grntiezwecken registriert sein. Wrtung! VORSICHT Die Durchführung von Arbeiten ohne vorheriges Abklemmen der Btterie knn zu Produktschäden, Verletzungen oder tödlichen Unfällen ufgrund von Brnd, Explosion, Stromschlg oder unerwrtetem Anspringen des Motors führen. Stets die Btteriekbel von der Btterie bklemmen, bevor Reprtur-, Wrtungs- und Instlltionsrbeiten usgeführt bzw. Motoren oder Antriebsteile usgebut werden.! VORSICHT Im Motorrum eingeschlossene Krftstoffdämpfe können zu Reizungen führen und die Atmung erschweren oder sich entzünden und ein Feuer oder eine Explosion verurschen. Den Motorrum vor Arbeiten m Antriebssystem stets gut lüften. WICHTIG: Eine komplette Liste ller durchzuführenden Wrtungsrbeiten ist unter Wrtungspln" zu finden. Einige Arbeiten können vom Eigner oder Bootsführer durchgeführt werden, während ndere von einer Mercury Diesel Vertrgswerksttt durchgeführt werden sollten. Es wird empfohlen, vor der Durchführung von Wrtungs- oder Reprturrbeiten, die nicht in diesem Hndbuch behndelt werden, ds entsprechende Mercury Diesel- oder Mercury MerCruiser-Werksttthndbuch zu kufen und durchzulesen. Wrnhinweis hinsichtlich Erstzteilen! VORSICHT Brnd- oder Explosionsgefhren vermeiden. Die Teile der Elektrik, der Zündung und des Krftstoffsystems von Mercury Mrine Produkten erfüllen die US- und interntionlen Normen zur Verringerung des Risikos von Bränden und Explosionen. Keine Erstzteile für Elektrik oder Krftstoffsystem verwenden, die diese Normen nicht erfüllen. Bei Reprtur von Elektrik und Krftstoffsystem lle Teile ordnungsgemäß instllieren und nziehen. Do-It-Yourself-Wrtungsempfehlungen Moderne Bootsgeräte, wie z. B. ds Mercury Diesel Antriebssystem, sind komplizierte technische Mschinen. Spezielle Krftstoffsysteme verbessern zwr den Krftstoffverbruch, sind jedoch für ungeschulte Mechniker uch schwieriger instnd zu hlten. Wenn Sie zu den Menschen gehören, die gerne selber n Motoren rbeiten, sollten Sie die folgenden Punkte bechten. Etwige Reprturen sollten nur dnn durchgeführt werden, wenn mn mit den Vorsichtsmßnhmen, Wrnhinweisen und llen Verfhren vertrut ist. Ihre Sicherheit liegt uns m Herzen. Wenn Sie ds Produkt selbst instnd hlten möchten, empfehlen wir Ihnen die Bestellung des Werksttthndbuchs für ds jeweilige Modell. Ds Werksttthndbuch beschreibt die korrekten, zu befolgenden Verfhren. Es ist für den geschulten Mechniker geschrieben, so dss einige Verfhren evtl. unverständlich sind. Führen Sie keine Reprturen durch, wenn Sie die Anleitungen nicht verstehen. Für einige Reprturen ist spezielles Werkzeug erforderlich. Führen Sie diese Reprturen nur dnn durch, wenn dieses Werkzeug und die erforderliche Ausrüstung vorhnden ist. Andernflls können Schäden m Produkt entstehen, deren Reprturkosten die Kosten überschreiten würden, die ein Händler berechnen würde. Seite M deu APRIL 2013

53 Kpitel 5 - Wrtung Wenn Sie den Motor oder Antrieb ußerdem teilweise zerlegt hben und nicht wieder zusmmenbuen können, muss der Mechniker in der Werksttt des Händlers die Teile wieder zusmmenbuen und ds Produkt testen, um ds Problem festzustellen. Hierdurch entstehen höhere Kosten, ls wenn Sie ds Produkt nch Feststellung eines Problems direkt zu einem Händler gebrcht hätten. Zur Behebung des Problems ist ggf. nur eine einfche Einstellung nötig. Rufen Sie den Händler, die Servicefilile oder ds Werk nicht n, um eine Ferndignose des Systems oder die Erläuterung eines Reprturverfhrens zu erhlten. Probleme können nur schwer telefonisch dignostiziert werden. Ihre Mercury Diesel Vertrgswerksttt kümmert sich gerne um Ihr Antriebssystem. Der Händler verfügt über werksgeschulte Mechniker. Es wird empfohlen, eine Mercury Diesel Vertrgswerksttt regelmäßige Wrtungsprüfungen n Ihrem Antriebssystem durchführen zu lssen. Dort knn der Motor im Herbst uf den Winter vorbereitet und vor Beginn der nächsten Bootssison instnd gesetzt werden. Dies reduziert die Whrscheinlichkeit etwiger Probleme während der Bootssison, wenn Sie ds Bootsfhren ungestört genießen möchten. Überprüfung Ds Antriebssystem häufig und regelmäßig untersuchen, um die optimle Betriebsleistung zu gewährleisten und potenziellen Problemen vorzubeugen. Ds gesmte Antriebssystem, einschließlich ller zugänglichen Motorteile, sollte sorgfältig geprüft werden. 1. Auf lockere, beschädigte oder fehlende Teile, Schläuche und Schellen untersuchen; die Teile ggf. festziehen oder ustuschen. 2. Elektrische Anschlüsse und Kbel uf Beschädigung untersuchen. 3. Propeller bbuen und untersuchen. Bei tiefen Kerben, Rissen oder Verbiegungen die Mercury Diesel Vertrgswerksttt ufsuchen. 4. Einkerbungen und Korrosionsschäden n der Lckierung des Antriebssystems reprieren. Wenden Sie sich n Ihre Mercury Diesel Vertrgswerksttt. Wrtungspln (Modelle mit Innenborder) Routinewrtung Täglich Vor dem Strt Motorölstnd prüfen. Motorkühlmittelstnd prüfen. Füllstnd der Servolenkflüssigkeit prüfen (flls zutreffend). Ölstnd im Getriebe prüfen. Täglich - Nch dem Betrieb Bei Betrieb in Slz-, Brck- oder verschmutztem Wsser den Seewsserteil des Kühlsystems nch jedem Betrieb spülen. Bei Temperturen unter dem Gefrierpunkt im Krftstofffilter befindliches Wsser nch jedem Betrieb blssen. Wöchentlich Wsser us dem Krftstofffilter blssen. Seewssereinlssöffnungen uf Verschmutzung oder Bewuchs untersuchen. Seewsserfilter prüfen und reinigen. Anoden prüfen und ustuschen, wenn sie zu 50 Prozent bgenutzt sind. Luftfilter untersuchen. Alle zwei Monte Anschlüsse und Flüssigkeitsstnd der Btterie prüfen. Bei Betrieb in Slz-, Brck- oder verschmutztem Wsser die Motoroberflächen mit Korrosionsschutzmittel behndeln. Schluchref.-Nr. Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer 120 Korrosionsschutzspry Motoroberflächen Q55 Luftfilter lle zwei Monte bzw. lle 20 Betriebsstunden untersuchen. Alle Anzeigen und Kbelnschlüsse uf festen Sitz prüfen. Die Anzeigen lle zwei Monte bzw. mindestens lle 50 Betriebsstunden reinigen. Bei Betrieb in Slzwsser verkürzt sich ds Wrtungsintervll uf mindestens lle 25 Betriebsstunden bzw. lle 30 Tge. Wrtungspln Jährlich Lckierung des Antriebssystems usbessern und mit Korrosionsschutzmittel einsprühen. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 45

54 Kpitel 5 - Wrtung Schluchref.-Nr. Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer 120 Korrosionsschutzspry Motoroberflächen Q55 Alle 100 Betriebsstunden bzw. mindestens einml im Jhr Getriebeöl wechseln. Lenkung und Fernschltung uf lockere, fehlende oder beschädigte Teile untersuchen. Seilzüge und Gestänge schmieren. Abgsrohr untersuchen und Schellen uf festen Sitz prüfen. Mssekreis uf lockere oder beschädigte Anschlüsse untersuchen. Flls der Antrieb mit einem MerCthode-System usgestttet ist, die Leistung des Systems prüfen. Elektrik uf lockere, beschädigte oder korrodierte Befestigungsteile untersuchen. Alle 200 Betriebsstunden bzw. mindestens einml im Jhr Visuelle Prüfung uf Undichtigkeiten. Motoröl und -filter wechseln. Wsserbscheidenden Krftstofffilter ustuschen. Füllstnd der Servolenkflüssigkeit prüfen (flls zutreffend). Zustnd und Füllstnd der Kühlflüssigkeit im geschlossenen Kühlkreisluf prüfen. Luftfilterelement prüfen und bei Bedrf reinigen. Zustnd des Rippenkeilriemens von Genertor und Servolenkpumpe prüfen. Zustnd des Einspritzpumpen-Riemens prüfen. Den Vertrgshändler ufsuchen. Seewsserfilter reinigen. Seewsserpumpe untersuchen und im Bedrfsfll den Impeller ustuschen. Den Vertrgshändler ufsuchen. Opfernode untersuchen und im Bedrfsfll ustuschen. Alle 500 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Turbolder-Zwischenkühlerkern untersuchen und im Bedrfsfll reinigen. Alle 1000 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Krftstofftnk reinigen Rohrbündel des Wärmetuschers untersuchen und im Bedrfsfll reinigen. Alle 2000 Betriebsstunden bzw. mindestens lle 5 Jhre Riemen der Einspritzpumpe ustuschen. Den Vertrgshändler ufsuchen. Motoröl Motorölstnd prüfen. HINWEIS Bei lufendem Motor können die Kurbelwellen- oder Pleuelzpfen den Ölmessstb nschlgen und brechen und ddurch Schäden n internen Motorteilen verurschen. Vor Herusziehen oder Einsetzen des Ölmessstbs den Motor bstellen. 1. Den Motor bstellen und fünf Minuten wrten, dmit ds Öl in die Ölwnne lufen knn. 2. Messstb herusziehen, bwischen und wieder in den Stutzen einführen. Sicherstellen, dss der Ölmessstb vollständig in den Stutzen eingeführt ist Seite M deu APRIL 2013

55 Kpitel 5 - Wrtung 3. Den Ölmessstb herusziehen und den Ölstnd blesen. Der Ölstnd muss zwischen den Mrkierungen uf dem Ölmessstb liegen. Ggf. Öl nchfüllen. - Kein Öl erforderlich b - Flüssigkeit knn hinzugefügt werden, jedoch nicht über den ngegebenen Bereich " hinus. c - Flüssigkeit muss hinzugefügt werden, jedoch nicht über den ngegebenen Bereich " hinus. c b Motoröl nchfüllen WICHTIG: Beim Nchfüllen bzw. Einfüllen von Motoröl immer den Messstb verwenden, um festzustellen, wie viel Öl erforderlich ist. Nicht zu viel Motoröl einfüllen. 1. Den Öleinfülldeckel bnehmen. - Öleinfülldeckel Ds ngegebene Öl einfüllen, um den Ölstnd bis zur, ber nicht über die MAX Mrkierung uf dem Ölmessstb zu bringen. - Kein Öl erforderlich b - Flüssigkeit knn hinzugefügt werden, jedoch nicht über den ngegebenen Bereich " hinus. c - Flüssigkeit muss hinzugefügt werden, jedoch nicht über den ngegebenen Bereich " hinus. b c HINWEIS: Wenn der Motor für einen längeren Zeitrum (10-12 Stunden) betrieben wird, muss der Ölstnd in der Mitte zwischen der MIN- und MAX-Mrkierung m Ölmessstb liegen. 3.0 L TDI Flüssigkeitssorte Füllmenge Motoröl (mit Filter) 5W-30 gemäß der Spezifiktion VW / Volumendifferenz zwischen der Mindest- und Höchstmrkierung m Ölmessstb 3. Den Einfülldeckel wieder nbringen. 8,0 Liter (8.45 US qt) 1,3 Liter (1.4 US qt) 90-8M deu APRIL 2013 Seite 47

56 Kpitel 5 - Wrtung Ölfilterwechsel HINWEIS Ds Ablssen von Öl, Kühlmittel oder nderen Motor-/Antriebsflüssigkeiten in die Umwelt ist gesetzlich verboten. Beim Betrieb oder bei der Wrtung des Boots vorsichtig vorgehen, dmit kein Öl, Kühlmittel oder ndere Flüssigkeiten verschüttet werden. Die örtlichen Vorschriften hinsichtlich Entsorgung oder Recycling von Abfllprodukten bechten und die Flüssigkeiten ordnungsgemäß uffngen und entsorgen. Siehe Wrtungspln bzgl. des entsprechenden Wechselintervlls. Ds Motoröl sollte gewechselt werden, bevor ds Boot gelgert wird. WICHTIG: Ds Motoröl bei betriebswrmem Motor wechseln. Wrmes Öl läuft leichter b und nimmt mehr Fremdkörper mit. Nur ds empfohlene Motoröl verwenden. Siehe Technische Dten". 1. Die Motorhube bbuen. 2. Den Deckel des Ölfilters entfernen, dmit ds Rücklufventil öffnet und ds Öl in die Ölwnne zurückfließen knn. - Ölfilterdeckel 3. Ölfilterelement vom Ölfilterdeckel trennen. 4. Den Deckel mit einem suberen Lppen reinigen. 5. Die O-Ringe ustuschen. 6. Suberes Öl uf die neuen O-Ringe uftrgen. b c Filterdeckel b - O-Ring c - Ölfilterelement d - Stift mit O-Ring d Ds neue Ölfilterelement in ds Filtergehäuse einsetzen. WICHTIG: Beim Einbu des Ölfilterelements druf chten, dss der Stift m unteren Ende des Elements mit der Öffnung im Gehäuse usgerichtet ist. - Öffnung Den Deckel uf dem Filterelement nbringen und mit dem ngegebenen Drehmoment nziehen. Seite M deu APRIL 2013

57 Kpitel 5 - Wrtung Beschreibung Nm lb-in. lb-ft Deckel des Ölfilterelements Verschüttetes Öl wegwischen und Altöl gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen. 10. Den Öleinfülldeckel entfernen und die erforderliche Ölmenge in den Motor einfüllen. WICHTIG: Beim Einfüllen von Motoröl immer den Messstb verwenden, um festzustellen, wie viel Öl erforderlich ist. Leichtes Motoröl-Ablsssystem HINWEIS: Bei diesem Verfhren drf ds Boot nicht im Wsser liegen. 1. Den Ölfilter lösen, um ds System zu entlüften. 2. Wrten, bis ds Öl us dem Filter in den Motorblock gelufen ist. 3. Den Bilgenblssstopfen entfernen. 4. Die Deckelbefestigung durch den Bilgenblss ziehen. b c f d e Bilgenblssstopfen b - Deckelbefestigung c - Sicherungsklemme d - Stopfen des Ölblssschluchs e - Ölblssschluch f - Bilgenblssflnsch 5. Den Ölblssschluch in einen geeigneten Behälter stecken. 6. Den Ablssstopfen us dem Ölblssschluch entfernen. 7. Wenn ds Öl bgelufen vollständig ist, den Ablssstopfen wieder in den Schluch einsetzen. 8. Den Schluch durch den Bilgenblss schieben und den Bilgenblssstopfen wieder einsetzen. 9. Den Motorölfilter ustuschen. Siehe Ölfilterwechsel. ZF Mrine Getriebeöl Prüfen des Flüssigkeitsstnds 1. Den Ölmessstb herusziehen. WICHTIG: Beim Prüfen des Ölstnds den Ölmessstb oben uf die Gewindebohrung des Gehäuses legen. Den Messstb nicht in die Gewindebohrung schruben. 2. Den Messstb uf die Gewindebohrung legen und den Ölstnd blesen. HINWEIS: Der Flüssigkeitsstnd steht evtl. etws oberhlb der Höchstmrke, d Flüssigkeit us dem Getriebeölkühler und den Schläuchen zurück in ds Getriebe gelufen sein knn. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 49

58 Kpitel 5 - Wrtung 3. Wenn der Ölstnd unter der Mindestmrkierung m Ölmessstb liegt, Getriebeöl nchfüllen. Siehe Flüssigkeit nchfüllen. b - Ölmessstb b - Gewindebohrung c - Mximler Flüssigkeitsstnd d - Mindest-Flüssigkeitsstnd c d WICHTIG: Den Motor unmittelbr vor der Prüfung zwei Minuten lng bei 1500 U/min betreiben, um die genue Prüfung des Flüssigkeitsstnds sicherzustellen. 4. Den Motor strten und zwei Minuten lng mit 1500 U/min betreiben, um lle Hydrulikkreise zu füllen. 5. Den Motor bstellen, den Messstb uf die Gewindebohrung legen und den Ölstnd blesen. 6. Flls der Getriebeölstnd zu niedrig ist, genug Getriebeöl einfüllen, um die Höchstmrke MAX m Messstb zu erreichen. Siehe Flüssigkeit nchfüllen. HINWEIS: Wenn der Getriebeölstnd sehr niedrig wr, die Mercury Diesel Vertrgswerksttt ufsuchen. 7. Den Ölmessstb einführen. Flüssigkeit nchfüllen Bei Bedrf ds ngegebene Automtikgetriebeöl durch die Gewindebohrung des Ölmessstbs einfüllen, um den Ölstnd bis zur MAX-Mrkierung zu bringen. WICHTIG: Ausschließlich ds ngegebene Automtikgetriebeöl (ATF) verwenden. b - Ölmessstb b - Gewindebohrung c - Mximler Flüssigkeitsstnd d - Mindest-Flüssigkeitsstnd c d HINWEIS: Stets einen Ölmessstb benutzen, um die erforderliche Öl- oder Flüssigkeitsmenge zu bestimmen. HINWEIS: Die Füllmengen gelten nur für ds Getriebe und beinhlten keine Füllmengen für den Flüssigkeitskühler oder dessen Schläuche. Modell Füllmenge Flüssigkeitssorte Teilenummer ZF Mrine 63A 4,0 l (4.2 US qt) Dexron III Automtikgetriebeöl oder ein nderes, gleichwertiges Öl ZF Mrine 63IV 4,4 l (4.6 US qt) 2. Den Ölmessstb einführen. 3. Den Flüssigkeitsstnd prüfen. Siehe Prüfen des Flüssigkeitsstnds. Flüssigkeit wechseln 1. Die Außenflächen des Getriebes um den Ölfilter reinigen. Im Fchhndel erhältlich Seite M deu APRIL 2013

59 Kpitel 5 - Wrtung 2. Den Ölfilter entfernen. Hierzu die Filtermutter mit einem 6 mm Inbusschlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen und gleichzeitig m Filter ziehen. - Filtermutter b - Ölfilter b Den Schluch einer Sugpumpe durch ds Sugrohr und nch unten zum Boden des Gehäuses schieben. 4. Ds Öl us dem Gehäuse in einen geeigneten Behälter pumpen Die Flüssigkeit ordnungsgemäß entsorgen. - Sugrohr b - Sugpumpe 5. Filtereinstz und O-Ringe entfernen und entsorgen. 6. Neue O-Ringe mit Getriebeöl schmieren. 7. Die neuen O-Ringe und ds Filterelement einsetzen. b b c - Filterelement b - Abdeckung c - O-Ringe b HINWEIS Bei flschem Einbu des Getriebeölfilters knn ds Öl schäumen oder uslufen, wodurch die Leistung beeinträchtigt und ds Getriebe beschädigt wird. Den Getriebeölfilter bei der Instlltion richtig einsetzen. 8. Ölfilter im Getriebehohlrum instllieren. Hierzu den Filter im Uhrzeigersinn drehen und gleichzeitig drücken. 9. Die Filtermutter mit einem 6 mm Inbusschlüssel im Uhrzeigersinn nziehen. Die Mutter mit dem ngegebenen Drehmoment nziehen b - Filtermutter b - Ölfilter M deu APRIL 2013 Seite 51

60 Kpitel 5 - Wrtung Beschreibung Nm lb in. lb ft Filtermutter Ds Getriebe mit dem ngegebenen Öl uf den korrekten Stnd füllen. Siehe Flüssigkeit nchfüllen. Motorkühlmittel! ACHTUNG Durch plötzlichen Druckverlust knn heißes Kühlmittel sieden und herusspritzen und schwere Verbrennungen verurschen. Vor dem Abnehmen des Kühlmittel-Druckdeckels den Motor bkühlen lssen. Prüfen WICHTIG: Motorkühlmittel vor dem Strten des Motors prüfen. 1. Den Motor bstellen und wrten, bis der Motor bgekühlt ist. 2. Den Druckdeckel vom Ausgleichsbehälter bnehmen. 3. Der Kühlmittelstnd muss über der Min.-Mrkierung und unter der Mx.-Mrkierung uf dem Kühlmittel- Ausgleichsbehälter liegen. - Druckdeckel b - Mx. Mrkierung c - Min. Mrkierung b c WICHTIG: Der Kühlmittelstnd wird von einem Sensor überwcht. Bei niedrigem Kühlmittelstnd wird eine Fehlermeldung ufgezeichnet und uf dem SmrtCrft-Anzeigefenster ngezeigt und ein Wrnton wird ktiviert. 4. Bei niedrigem Kühlmittelstnd: Ds Kühlmittel-Ausgleichssystem uf Undichtigkeiten überprüfen. b. Den O-Ring im Druckdeckel uf Schäden untersuchen und bei Bedrf ustuschen. b - Druckdeckel b - Überdruckventil c - O-Ring c c. Der Druckdeckel hält den Druck im Kühlsystem ufrecht. Wenn er in dieser Funktion versgt, den Deckel in der Mercury Diesel Vertrgswerksttt prüfen lssen. d. Siehe Füllen und bei Bedrf mehr Kühlmittel nchfüllen. WICHTIG: Beim Anbringen des Einfülldeckels druf chten, dss dieser bis zum Klicken ngezogen wird, um Kühlmittelverluste uszuschließen. 5. Bei korrektem Kühlmittelstnd den Druckdeckel ufsetzen und fest nziehen, bis ein Klicken hörbr ist. Füllen 1. Den Motor bkühlen lssen. 2. Den Druckdeckel vom Ausgleichsbehälter bnehmen. Seite M deu APRIL 2013

61 3. Wenn der Kühlmittelstnd im Ausgleichsbehälter niedrig ist, ds ngegebene Kühlmittel einfüllen, bis der Kühlmittelstnd zwischen der Min.- und Mx.-Mrkierung liegt. Kpitel 5 - Wrtung - Druckdeckel b - Mx. Mrkierung c - Min. Mrkierung b c Beschreibung Füllmenge Teilenummer Kühlmittel für Bootsmotoren 9,0 Liter (9.5 US qt) 8M WICHTIG: Beim Anbringen des Einfülldeckels druf chten, dss dieser bis zum Klicken ngezogen wird, um Kühlmittelverluste uszuschließen. 4. Den Druckdeckel ufsetzen. Den Deckel nziehen, bis er klickt. Wechseln Ds Motorkühlmittel zum vorgeschriebenen Intervll wechseln. Siehe Wechseln des Motorkühlmittels im geschlossenen Kühlkreisluf. Wechseln des Motorkühlmittels im geschlossenen Kühlkreisluf Entleeren des geschlossenen Kühlkreislufs HINWEIS Ds Ablssen von Öl, Kühlmittel oder nderen Motor-/Antriebsflüssigkeiten in die Umwelt ist gesetzlich verboten. Beim Betrieb oder bei der Wrtung des Boots vorsichtig vorgehen, dmit kein Öl, Kühlmittel oder ndere Flüssigkeiten verschüttet werden. Die örtlichen Vorschriften hinsichtlich Entsorgung oder Recycling von Abfllprodukten bechten und die Flüssigkeiten ordnungsgemäß uffngen und entsorgen. HINWEIS: Anweisungen zum Entleeren des Seewsserteils sind unter Spülen und Entleeren des Seewssersystems in diesem Abschnitt zu finden. WICHTIG: Folgendes bechten: Der Motor muss so wgerecht wie möglich positioniert sein, um ds vollständige Entleeren des Kühlsystems sicherzustellen. Der geschlossene Kühlkreisluf muss gnzjährig mit dem erforderlichen Kühlmittel gefüllt sein. Wenn der Motor Temperturen unter dem Gefrierpunkt usgesetzt wird, muss der geschlossene Kühlkreisluf mit einer korrekten Mischung us Ethylenglykol-Frostschutzmittel und Wsser gefüllt sein, die den Motor vor den niedrigsten zu erwrtenden Temperturen schützt. Im geschlossenen Kühlkreisluf des Motors kein Propylenglykol-Frostschutzmittel verwenden.! ACHTUNG Durch plötzlichen Druckverlust knn heißes Kühlmittel sieden und herusspritzen und schwere Verbrennungen verurschen. Vor dem Abnehmen des Kühlmittel-Druckdeckels den Motor bkühlen lssen. 1. Den Motor bkühlen lssen. 2. Den Druckdeckel vom Ausgleichsbehälter des Kühlsystems bnehmen. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 53

62 Kpitel 5 - Wrtung 3. Die Ablssschrube des Wärmetuschers des geschlossenen Kühlkreislufs c. zwei Umdrehungen lösen und den Inhlt in einen geeigneten Behälter blufen lssen. - Ablssschrube des geschlossenen Kühlsystems b - Ablssschrube des Seewsser-Kühlsystems 4. Den geschlossenen Kühlkreisluf nch Bedrf reinigen. Wenden Sie sich n Ihre Mercury Diesel Vertrgswerksttt. 5. Ds System mit dem ngegebenen Kühlmittel füllen. Siehe Füllen des geschlossenen Kühlkreislufs. Füllen des geschlossenen Kühlkreislufs WICHTIG: Nur ds ngegebene Kühlmittel verwenden. Beschreibung Füllmenge Teilenummer Kühlmittel für Bootsmotoren 9,0 Liter (9.5 US qt) 8M Sicherstellen, dss die Ablssschrube des Wärmetuschers des geschlossenen Kühlkreislufs fest ngezogen ist. 2. Den Druckdeckel vom Ausgleichsbehälter des Kühlsystems bnehmen. b Druckdeckel b - Mx. Mrkierung c - Min. Mrkierung b c 3. Ds Kühlmittel lngsm in den Ausgleichsbehälter einfüllen. Die eingeschlossene Luft entweichen lssen. 4. Wenn kein Kühlmittel hinzugefügt werden knn, die Versorgung der Seewsserpumpe mit Wsser gewährleisten. HINWEIS Unzureichende Kühlwsserversorgung führt zu Überhitzen und ddurch bedingter Beschädigung von Motor, Wsserpumpe und nderen Komponenten. Während des Betriebs für eine usreichende Wsserversorgung n den Einlässen sorgen. 5. Den Druckdeckel nicht instllieren. Den Motoren strten und zwei Minuten lng mit Leerlufdrehzhl lufen lssen. 6. Nch Bedrf Kühlmittel einfüllen, um den Kühlmittelstnd uf ds m Ausgleichsbehälter ngegebene Niveu zu bringen. 7. Den Motor wrmlufen lssen Nch Bedrf Kühlmittel einfüllen, um den Kühlmittelstnd uf ds m Ausgleichsbehälter ngegebene Niveu zu bringen. Seite M deu APRIL 2013

63 Kpitel 5 - Wrtung 9. Den O-Ring im Druckdeckel uf Schäden untersuchen und bei Bedrf ustuschen. b - Druckdeckel b - Überdruckventil c - O-Ring c Den Druckdeckel ufsetzen, nchdem der Motor (bei vollständig geöffnetem Thermostt) normle Betriebstempertur erreicht ht und der Kühlmittelstnd konstnt bleibt. 11. Die Temperturnzeige beobchten und den Motor uf Kühlmittellecks untersuchen. Wenn die Temperturnzeige eine zu hohe Tempertur misst oder Kühlmittel usläuft, den Motor sofort bstellen und die Ursche feststellen. 12. Den Motor nch dem ersten Betrieb bkühlen lssen. 13. Den Druckdeckel bnehmen und ds ngegebene Kühlmittel bis uf ds uf dem Ausgleichsbehälter ngegebene Niveu uffüllen. 14. Den Druckdeckel ufsetzen und fest nziehen. Reinigung des Luftfilters Ausbu 1. Die Schrube lösen, mit der der Luftfilter m Ansugkrümmer befestigt ist, und den Filter usbuen. b - Luftfilter b - Schrube c - Ansugkrümmer c 50680! ACHTUNG Die Verwendung von Druckluft knn schwere Verletzungen verurschen. Beim Umgng mit Druckluft stets Augenschutz trgen, um Verletzungen durch gerissene Schläuche oder umherfliegende Fremdkörper zu vermeiden. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 55

64 Kpitel 5 - Wrtung 2. Den Filter von innen nch ußen mit Druckluft usblsen. Die ngegebene Druckluftspezifiktion nicht überschreiten. b - Luftfilter b - Druckluftdüse Reinigung des Luftfilters Mximler Luftdruck 2,0 br (29 psi) WICHTIG: Zum Reinigen des Luftfilters keine Produkte uf Minerlölbsis verwenden, d ds Filterelement ddurch beschädigt werden knn. 3. Für ds Reinigen des Luftfilters ds K&N Filterwiederuflde-Kit kufen. Die im Wiederuflde-Kit ngegebenen Verfhren befolgen. Einbu 1. Den Luftfilter uf dem Ansugkrümmer instllieren. 2. Die Luftfilter-Befestigungsschruben fest nziehen. b - Luftfilter b - Schrube c - Ansugkrümmer Wsserbscheidender Krftstofffilter c 50680! VORSICHT Krftstoff ist brennbr und explosiv. Sicherstellen, dss die Zündung usgeschltet und der Notstoppschlter so positioniert ist, dss der Motor nicht strten knn. Bei Arbeiten im Bereich des Motors nicht ruchen und Funken oder offene Flmmen us dem Arbeitsbereich fernhlten. Für gute Belüftung des Arbeitsbereichs sorgen und längeren Kontkt mit Dämpfen vermeiden. Den Motor vor dem Strten stets uf Lecks prüfen und verschütteten Krftstoff sofort ufwischen. HINWEIS Wsser, ds in ds Krftstoff-Einspritzsystem eintritt, verurscht Korrosion und Verrosten der Einspritzventile und nderen Teile. Ddurch wird ds Einspritzsystem ußer Betrieb gesetzt. Täglich uf Wsser im wsserbscheidenden Krftstofffilter prüfen. Bei Anzeichen von Wsser im Krftstoffsystem den Motor unverzüglich überprüfen lssen. Seite M deu APRIL 2013

65 Kpitel 5 - Wrtung WICHTIG: Krftstoff in einem geeigneten Behälter uffngen. Verschütteten Krftstoff sofort ufwischen und Krftstoff sicher und gemäß ller örtlichen, bundesweiten und interntionlen Vorschriften entsorgen. Der motormontierte wsserbscheidende Krftstofffilter mit Feinfilterelement ist mit einem Wsser-im-Krftstoff-Sensor usgestttet, der den Bootsführer uf Wsser im Filter hinweist. Der Krftstofffilter muss zu bestimmten Intervllen usgetuscht werden oder immer dnn, wenn Wsser im Krftstoff vorhnden ist. Wenn ds Boot mit den entsprechenden Instrumenten usgestttet ist, knn der Bootsführer druf hingewiesen werden, dss der Wsser-im-Krftstoff-Sensor Wsser im Krftstoff erfsst ht: Instrumentennzeige (flls vorhnden) Kontrollleuchte (flls vorhnden) Wenn der Motor mit einem extern montierten Vorfilter usgestttet ist, muss dieser zu bestimmten Zeiten, oder immer wenn Wsser im motormontierten Krftstofffilter festgestellt wird, entleert bzw. usgewechselt werden. Entleeren Wsser und Ablgerungen können us dem motormontierten wsserbscheidenden Krftstofffilter entfernt werden, indem die Wsser-im-Krftstoff-Sensoreinheit uf der Filterunterseite geöffnet wird. HINWEIS: Um vollständiges Entleeren bei wrmem Wetter zu gewährleisten, den Filter vor Beginn des täglichen Betriebs entleeren. Bei klten Wetterbedingungen, flls Kondenswsser gefrieren knn, den Filter kurz nch Beendigung des täglichen Betriebs entleeren. HINWEIS: Einen geeigneten Behälter unter den Krftstofffilter stellen, um verunreinigten Krftstoff oder Wsser ufzufngen. Krftstoff und gebruchte Filter uf sichere Weise und gemäß ller örtlichen, bundesweiten und interntionlen Vorschriften entsorgen. 1. Einen geeigneten Behälter unter den wsserbscheidenden Krftstofffilter mit Feinfilterelement stellen. 2. Den Steckverbinder des Wsser-im-Krftstoff-Sensorkbelbums bklemmen. 3. Den Wsser-im-Krftstoff-Sensor von der Unterseite des Filters entfernen. 4. Die Entlüftungsschrube herusdrehen. 5. Den Filter spülen, bis suberer Krftstoff ohne Wsser ustritt. 6. Den Wsser-im-Krftstoff-Sensor nbringen und fest nziehen. 7. Den Steckverbinder des Wsser-im-Krftstoff-Sensorkbelbums nschließen. 8. Die Entlüftungsschrube eindrehen und festziehen. 9. Die Anreicherungspumpe oben uf dem Krftstofffilter drücken, bis ein erhöhter Widerstnd spürbr wird. Erhöhter Widerstnd weist druf hin, dss ds Krftstoffsystem mit Krftstoff gefüllt wurde. b - Anreicherungspumpe b - Entlüftungsschrube c - Krftstofffilter mit Feinfilterelement d - Wsser-im-Krftstoff-Sensor c Austuschen d 52259! VORSICHT Die Durchführung von Arbeiten ohne vorheriges Abklemmen der Btterie knn zu Produktschäden, Verletzungen oder tödlichen Unfällen ufgrund von Brnd, Explosion, Stromschlg oder unerwrtetem Anspringen des Motors führen. Stets die Btteriekbel von der Btterie bklemmen, bevor Reprtur-, Wrtungs- und Instlltionsrbeiten usgeführt bzw. Motoren oder Antriebsteile usgebut werden. WICHTIG: Der Krftstofffilter mit Feinfilterelement knn nicht gereinigt und wiederverwendet werden. Dieser Filter muss usgetuscht werden. 1. Beide Btteriekbel von der Btterie bklemmen. 2. Den Steckverbinder des Wsser-im-Krftstoff-Sensorkbelbums bklemmen. 3. Einen geeigneten Behälter unter den wsserbscheidenden Krftstofffilter mit Feinfilterelement stellen. 4. Den Krftstofffilter mit Feinfilterelement bschruben und den Inhlt in den Behälter gießen. 5. Den Wsser-im-Krftstoff-Sensor und O-Ring vom Krftstofffilter entfernen. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 57

66 Kpitel 5 - Wrtung 6. Den Wsser-im-Krftstoff-Sensor mit O-Ring in den neuen Krftstofffilter einsetzen und fest nziehen. 7. Den neuen Krftstofffilter mit suberem Dieselkrftstoff füllen. HINWEIS: Nch dem Wiedereinbu des Krftstofffilters mit Feinfilterelement und Füllen des Filters mit Krftstoff muss ds Krftstoffsystem nicht entlüftet werden. 8. Suberen Dieselkrftstoff uf den neuen O-Ring des Krftstofffilters uftrgen. 9. Den neuen Krftstofffilter mit Feinfilterelement m Montgehlter nbringen und von Hnd festziehen. 10. Den Steckverbinder des Wsser-im-Krftstoff-Sensorkbelbums nschließen. 11. Nch dem Austusch des Krftstofffilters mit Feinfilterelement uf die Anreicherungspumpe m Filtergehäuse drücken, bis ein erhöhter Widerstnd spürbr wird. Wenn ist der Fll ist, wurde ds Krftstoffsystem gefüllt. 12. Ds Krftstoffsystem visuell uf Undichtigkeiten untersuchen. 13. Die Btteriekbel nschließen. 14. Den Motor strten und lufen lssen. Filternschluss uf Krftstofflecks untersuchen. Bei Undichtigkeiten den Filtereinbu prüfen. Knn ds Leck nicht behoben werden, den Motor sofort bstellen und die Mercury Diesel Vertrgswerksttt verständigen. Füllen Am Krftstofffilter-Montgehlter befindet sich eine Druckkolben-Anreicherungspumpe für folgende Zwecke: Füllen des Krftstofffilters nch Entleeren oder Wechseln des Krftstofffilters mit Feinfilterelement. Ds Krftstoffsystem m Motor uffüllen, wenn ds System trockengelufen ist. Anreichern des Krftstoffsystems, wenn der Motor lnge Zeit nicht betrieben wurde. HINWEIS: Dieses Verfhren durchführen, nchdem ein neuer Filter eingebut wurde, der nicht vorgefüllt wurde, oder wenn beim Prüfen uf Wsser Krftstoff us dem Filter bgelssen wurde. 1. Die Entlüftungsschrube m Krftstofffilter-Montgehlter lockern. 2. Den Kolben der Anreicherungspumpe mehrmls uf- und bbewegen, bis der Filter gefüllt ist und der Krftstoff blsenfrei us der Entlüftungsöffnung ustritt. 3. Die Entlüftungsschrube fest nziehen. b - Anreicherungspumpe b - Entlüftungsschrube c - Krftstofffilter mit Feinfilterelement d - Wsser-im-Krftstoff-Sensor c d Entlüften des Krftstoffsystems WICHTIG: Die Krftstoffleitung muss gespült werden, bevor der Motor in Betrieb genommen wird. 1. Die Entlüftungsschrube oben n der Krftstofffilterhlterung lockern. 2. Während ds System gespült wird, den Krftstoff in einem geeigneten Behälter uffngen. Verschütteten Krftstoff sofort ufwischen und Krftstoff sicher und gemäß ller örtlichen, bundesweiten und interntionlen Vorschriften entsorgen. Seite M deu APRIL 2013

67 Kpitel 5 - Wrtung 3. Die Hndpumpe oben uf der Krftstofffilterhlterung wiederholt uf- und bbewegen. Der Filter ist voll, wenn Krftstoff luftblsenfrei us der Entlüftungsschrubenöffnung ustritt. - Hndpumpe b - Entlüftungsschrube und Dichtung b Die Entlüftungsschrube mit der Dichtung nbringen und festziehen. Krftstoffsystem Anreichern Den Motor mit Krftstoff nreichern, wenn er längere Zeit nicht betrieben wurde oder flls er nicht strtet. 1. Den Kolben der Anreicherungspumpe m Montgehlter des Krftstofffilters mit Feinfilterelement mehrmls uf- und bbewegen. 2. Den Motor strten. Füllen des Krftstoffsystems HINWEIS: Dieses Verfhren befolgen, wenn ds Krftstoffsystem trockengelufen ist oder wenn ein Teil des Krftstoffsystems für eine Servicerbeit entleert wurde. 1. Den Kolben der Anreicherungspumpe m Montgehlter des Krftstofffilters mit Feinfilterelement mehrmls uf- und bbewegen, um den Krftstofffilter zu füllen. 2. Den Filter uf Krftstofflecks prüfen. Sicherstellen, dss die Entlüftungsschrube m Krftstofffilter-Montgehlter geschlossen ist. Winterlgerung des Krftstoffsystems 1. Den Krftstofftnk füllen, um Kondenstbildung zu verhindern. 2. Ds Krftstoffsystem uf Undichtigkeiten prüfen. 3. Wsser us dem Umluffilter blssen. 4. Den Krftstofffilter mit Feinfilterelement ustuschen. Seewssersystem Seewsserpumpenimpeller - Prüfung Der Impeller der Seewsserpumpe muss entsprechend des im Wrtungspln ngegebenen Intervlls überprüft (und im Bedrfsfll usgetuscht) werden. Es wird empfohlen, diesen Service von einer Mercury Diesel Vertrgswerksttt durchführen zu lssen. 1. Seehhn schließen. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 59

68 Kpitel 5 - Wrtung 2. Die vier Schruben n der Vorderseite der Seewsserpumpe entfernen und die Abdeckung bnehmen. Den O-Ring entsorgen. Schruben der Seewsserpumpenbdeckung 3. Die Drehrichtung des Impellers mrkieren und die Schutzkppe von der Nbe des Impellers bnehmen b c d e f - Seewsserpumpe b - Impeller c - Schutzkppe d - O-Ring e - Abdeckung f - Schrube (4) 4. Den Impeller mit einem geeigneten Abzieher von der Impellerwelle bbuen. 5. Den Impeller uf Schäden untersuchen. Der Impeller muss usgetuscht werden, wenn er Anzeichen von Schäden ufweist. HINWEIS: Es sollte stets ein zusätzlicher Impeller uf dem Boot mitgeführt werden. 6. Den Impeller mit Silikonspry oder Glyzerin schmieren. 7. Den Impeller uf die Welle schieben und die Schutzkppe in den Impeller drücken. 8. Einen neuen O-Ring in die Nut einsetzen. 9. Die Abdeckung m Gehäuse nbringen und mit vier Schruben befestigen. Die Schruben mit dem ngegebenen Drehmoment nziehen. Beschreibung Nm lb-in. lb-ft Schruben der Seewsserpumpenbdeckung Den Seehhn öffnen. 11. Den Motor strten und ds Kühlsystem uf Undichtigkeiten untersuchen. Spülen und Entleeren des Seewssersystems 1. Seehhn schließen. 2. Den Seewsserfilter öffnen und reinigen. 3. Den Seewsserfilter mit frischem Wsser füllen und den Motor mit Leerlufdrehzhl betreiben. WICHTIG: Den Seewsserfilter mit frischem Wsser gefüllt hlten, während der Motor läuft. 4. Den Motor betreiben, bis ds us dem Motor ustretende Wsser klr ist, um zu gewährleisten, dss Schlmm- und Slzblgerungen vollständig usgespült wurden. 5. Den Motor bstellen Die Abdeckung wieder m Seewsserfilter nbringen. Seite M deu APRIL 2013

69 Kpitel 5 - Wrtung 7. Einen geeigneten Schluch n der Ablssschrube des Seewsser-Kühlsystems nschließen. Wärmetuscher-Ablssschruben - Ablssschrube des geschlossenen Kühlsystems b - Ablssschrube des Seewsser-Kühlsystems 8. Die Ablssschrube entfernen und ds Wsser in einen geeigneten Behälter blufen lssen. 9. Wenn ds Wsser vollständig bgelufen ist, den Schluch entfernen und die Ablssschrube wieder nbringen. 10. Sicherstellen, dss der Seehhn vor dem Betrieb des Boots geöffnet wird. Prüfen der Seewssereinlässe b Sicherstellen, dss die Wssereinlssöffnungen der Seewsserpumpe suber und nicht verstopft sind Typischer Seewssereinlss durch den Rumpf - Wssereinlssöffnungen Typischer Seewssereinlss durch den Spiegel Reinigen des Seewsserfilters (flls vorhnden)! ACHTUNG Vor dem Reinigen des Seewsserfilters den Seehhn (flls vorhnden) schließen. Wenn ds Boot nicht mit einem Seehhn usgestttet ist, den Seewssereinlssschluch bklemmen und verschließen, um eine Siphonwirkung zu verhindern, durch die Seewsser us den Ablssöffnungen oder den bgeklemmten Schläuchen fließen knn. 1. Bei bgestelltem Motor den Seehhn (flls vorhnden) schließen oder den Seewssereinlssschluch bklemmen und mit einem Stopfen verschließen. 2. Schruben, Unterlegscheiben und Deckel entfernen. 3. Filter, Ablssschrube und Dichtungsscheibe usbuen. 4. Schmutz us dem Filtergehäuse entfernen. Filter und Gehäuse mit suberem Wsser spülen. 5. Die Deckeldichtung prüfen und bei Beschädigung oder Undichtigkeit ustuschen. 6. Filter, Ablssschrube und Dichtungsscheibe wieder einbuen.! ACHTUNG Seewsser, ds us dem Seewsserfilter ustritt, knn sich in der Bilge nsmmeln. Zu viel Wsser in der Bilge knn Motorschäden verurschen oder ds Boot sinken lssen. Die Deckelschruben nicht zu fest nziehen. Andernflls verzieht sich der Deckel und Seewsser dringt in die Bilge ein. 90-8M deu APRIL 2013 Seite 61

70 Kpitel 5 - Wrtung 7. Dichtung und Deckel mit den Schruben und Unterlegscheiben nbringen. Die Deckelschruben nicht zu fest nziehen. b f - Schruben und Unterlegscheiben b - Deckel, mit Gls c - Filter d - Gehäuse e - Ablssschrube und Dichtungsscheibe f - Dichtung c d e 8. Den Seehhn (flls vorhnden) öffnen bzw. den Stopfen entfernen und den Seewssereinlssschluch wieder nschließen. 9. Nch dem ersten Motorstrt uf Undichtigkeiten oder Luft im System prüfen, die uf ein externes Leck hindeuten würden. Korrosionsschutz Allgemeine Informtionen Wenn zwei oder mehr ungleiche Metlle in eine leitende Lösung wie Slzwsser, schmutziges Wsser oder Wsser mit hohem Minerlgehlt getucht werden, findet eine chemische Rektion sttt, die einen elektrischen Stromfluss zwischen den Metllen verurscht. Durch diesen elektrischen Strom wird ds Metll, ds chemisch m ktivsten - d. h. nodisch - ist, zerfressen. Diese Erosion nennt mn glvnische Korrosion. Wird diese nicht kontrolliert, müssen die dem Wsser usgesetzten Teile des Antriebssystems mit der Zeit usgetuscht werden. Um den Effekt der glvnischen Korrosion bzuschwächen, sind Mercury Diesel Antriebssysteme mit mehreren Opfernoden und nderen Korrosionsschutzteilen usgestttet. Eine umfssendere Erläuterung der Korrosion und des Korrosionsschutzes sind in folgendem Dokument zu finden: Leitfden zur Vorbeugung vor Seekorrosion. WICHTIG: Opfernoden müssen usgetuscht werden, wenn sie zu 50 % oder mehr bgenutzt sind. Mercury Diesel empfiehlt dringendst, die Verwendung von Anoden nderer Hersteller zu vermeiden. Weitere Informtionen erhlten Sie von Ihrer Mercury Diesel Vertrgswerksttt. Korrosionsschutzteile m Motor Der Motor ist mit einer Opfernode usgestttet, die sich uf dem Zwischenkühler-Enddeckel befindet und den Motor und ds Seewsserkühlsystem vor Korrosion schützt. Ausbu 1. Den Motor bkühlen lssen HINWEIS Wenn der Seewssereinlss oder Seehhn beim Aus- oder Einbu der Anodenschruben nicht geschlossen wird, können Wsserschäden entstehen. Den Seehhn schließen oder den Seewssereinlssschluch entfernen und verschließen, dmit kein Wsser in die Anodenschrubenbohrungen lufen knn. 2. Bei bgestelltem Motor den Seehhn (flls vorhnden) schließen bzw. den Seewssereinlssschluch bklemmen und mit einem Stopfen verschließen. 3. Ds Seewssersystem entleeren. Siehe Spülen und Entleeren des Seewssersystems. Seite M deu APRIL 2013

71 Kpitel 5 - Wrtung 4. Die Anode bbuen. - Zwischenkühler b - Anodenschrube c - Anodenlänge 20 mm (0.79 in.) b c Reinigung und Prüfung Ds Inspektions- und Austuschintervll hängt vom Zustnd des Seewssers und von der Motorbetriebsweise b. HINWEIS: Ablgerungen mit Schleifppier, einer Bürste oder einem Schwmm von der Oberfläche der Anode entfernen, bevor ds Ausmß der Erosion ermittelt wird. Keine feine Sthlbürste verwenden, die Prtikel hinterlssen knn, welche die Korrosion beschleunigen. 1. Die Ablgerungen entfernen. 2. Die Anode untersuchen und messen. Die Messwerte mit den Spezifiktionen einer neuen Opfernode vergleichen und die Anodengruppe ustuschen, wenn sie um 50 % oder mehr bgenutzt ist. HINWEIS: Opfernoden sind nur ls Bugruppe erhältlich. Sowohl Schrube ls uch Anode ersetzen. - Anodenschrube b - Opfernode c - Länge d - Durchmesser e - Dichtungsscheibe Mße einer (neuen) Opfernode Länge Durchmesser 3. Die Dichtungsscheibe wegwerfen. Einbu 1. Eine neue Dichtungsscheibe n der Anode nbringen mm (0.79 in.) 9.9 mm (0.390 in.) b - Anode, kpl. b - Dichtungsscheibe M deu APRIL 2013 Seite 63

72 Kpitel 5 - Wrtung 2. Die Anode mit der Dichtungsscheibe in den Zwischenkühler-Enddeckel einsetzen und fest nziehen. - Anode 3. Den Stopfen us dem Seewssereinlssschluch nehmen und den Schluch nschließen bzw. den Seehhn (flls vorhnden) öffnen. HINWEIS Unzureichende Kühlwsserversorgung führt zu einem Überhitzen und ddurch bedingter Beschädigung von Motor, Wsserpumpe und nderen Komponenten. Während des Betriebs für eine usreichende Wsserversorgung n den Einlässen sorgen. 4. Sicherstellen, dss die Seewsserpumpe mit Kühlwsser versorgt wird. 5. Den Motor strten und uf undichte Stellen prüfen. Schmierung Gszug Die Kontktflächen von Bolzen und Gszug schmieren. b Schmierung des Gszugs - Bolzen b - Gszug Schluchref.-Nr. Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer 80 Motoröl SAE 30W Kontktflächen von Kugelbolzen und Gszugende Obtin Loclly Schltzug 1. Gelenkpunkte und Kontktstellen der Führung schmieren. b Typischer/s Schltzug und Getriebegestänge für Innenborder - Gelenkpunkte b - Kontktstelle der Führung Seite M deu APRIL 2013

73 Kpitel 5 - Wrtung Schluchref.-Nr. Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer 80 Motoröl SAE 30W Schltzug-Gelenkpunkte und Schltzugführungs-Kontktstellen Obtin Loclly Modelle mit Antriebswellenverlängerung 1. Den Schmiernippel m Spiegelende und m Motorende mit c Pumpstößen Fett us einer normlen, mnuellen Fettpresse schmieren. 2. Zum Schmieren der Antriebswelle c. 3 4 Pumpstöße Fett us einer normlen mnuellen Fettpresse durch die Schmiernippel uftrgen. c b Antriebswellen-Schmiernippel b - Schmiernippel m Spiegelende c - Schmiernippel m Motorende Schluchref.-Nr. Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer Hochleistungsschmierfett Aufrechterhlten der Anzugsdrehmomente Allgemeine Anzugsdrehmomente Schmiernippel m Spiegelende, Schmiernippel m Motorende, Antriebswellen-Schmiernippel 8M Die folgende Drehmomenttbelle dient ls llgemeine Richtlinie, flls in einem Instlltionsverfhren in diesem Hndbuch kein spezifisches Anzugsdrehmoment ngegeben ist. Ds Hndbuch zu Rte ziehen, um zu prüfen, ob ds Befestigungelement ein spezifisches Anzugsdrehmoment erfordert. Größe des Befestigungselements M6 M7 M8 M10 M12 Anzugsdrehmoment 10 Nm (88.5 lb-in.) 15 Nm (132.7 lb-in.) 25 Nm (18.4 lb-ft) 40 Nm (29.5 lb-ft) Nm ( lb-ft) 90-8M deu APRIL 2013 Seite 65

74 Kpitel 5 - Wrtung Motorufhängungen WICHTIG: Die Motorufhängungen dürfen unter keinen Umständen von nicht utorisiertem Personl festgezogen oder eingestellt werden. Einstellungen n den Motorufhängungen dürfen nur von einer Mercury Diesel Vertrgswerksttt durchgeführt werden, die über werksgeschultes Personl verfügt. Wenn die Motorufhängungen locker zu sein scheinen, eine Vertrgswerksttt kontktieren, um die Prüfung der Ausrichtung zwischen dem Motor und den Antriebskomponenten durchführen zu lssen Antriebsriemen Alle Antriebsriemen müssen regelmäßig uf Spnnung und Zustnd untersucht werden. Den Motor bstellen und den Zündschlüssel bziehen, bevor die Teile uf übermäßigen Verschleiß, Risse, Ausfrnsen oder verglste Oberflächen geprüft werden.! VORSICHT Die Inspektion der Riemen bei lufendem Motor knn schwere oder tödliche Verletzungen verurschen. Vor Prüfen der Riemen den Motor bstellen und den Zündschlüssel bziehen. Wenn der Antriebsriemen usgetuscht werden muss, wird empfohlen, diesen Austusch von einer Mercury Diesel Vertrgswerksttt durchführen zu lssen. Erkennung eines Antriebsriemenusflls Aussehen Beschreibung Ursche Lösung Abrieb Der Riemen sieht uf beiden Seiten glänzend oder glsig us. Grvierender Zustnd: Stoff liegt frei. Der Riemen ht Kontkt mit einem Objekt. Knn durch flsche Riemenspnnung oder Defekt des Riemenspnners verurscht werden. Riemen ustuschen und uf Kontkt mit nderem Objekt überprüfen. Riemenspnner uf Funktion überprüfen Pilling Riemenmteril wird von den Rippen bgeschert und smmelt sich in den Riemennuten. Hierfür gibt es mehrere Urschen: z. B. mngelnde Spnnung, Fehlusrichtung, verschlissene Riemenscheiben oder eine Kombintion dieser Fktoren. Wenn Pilling zu Riemengeräuschen oder übermäßiger Vibrtion führt, sollte der Riemen usgetuscht werden Unschgemäße Instlltion Die Riemenrippen beginnen, sich von den Verbindungssträngen bzulösen. Ohne Gegenmßnhme löst sich oft die Riemenhülle und bewirkt, dss sich der Riemen uftrennt. Unschgemäße Riemeninstlltion ist eine häufige Ursche für vorzeitigen Ausfll. Eine der äußeren Riemenrippen liegt dbei ußerhlb der Riemennut und verurscht, dss eine Riemenrippe ohne die bstützende oder usrichtende Riemennut läuft. Der Riemen sollte unverzüglich usgetuscht werden. Sicherstellen, dss lle Rippen des Erstzriemens in den Riemennuten liegen. Motor lufen lssen. Den Riemen dnn bei bgeschltetem Motor und getrennter Btterie uf einwndfreie Instlltion überprüfen. Seite M deu APRIL 2013

Name des Motorherstellers: Mercury Marine Anschrift: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Stadt: Fond du Lac, WI Postleitzahl: Land: USA

Name des Motorherstellers: Mercury Marine Anschrift: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Stadt: Fond du Lac, WI Postleitzahl: Land: USA HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrieb oder Innenborder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service Mercury Marine 15/20 Viertakt E !

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service Mercury Marine 15/20 Viertakt E ! Vielen Dnk für den Kuf eines der besten Außenborder uf dem Mrkt. Sie hben eine gute Investition in Ihr Bootsvergnügen getätigt. Ihr Außenborder wurde von Mercury Mrine gefertigt, einem seit 1939 weltweit

Mehr

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service Mercury Marine 40/50/60 Viertakt 90-8M !

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service Mercury Marine 40/50/60 Viertakt 90-8M ! Vielen Dnk für den Kuf eines der besten Außenborder uf dem Mrkt. Sie hben eine gute Investition in Ihr Bootsvergnügen getätigt. Ihr Außenborder wurde von Mercury Mrine gefertigt, einem seit 1939 weltweit

Mehr

2.8 und 4.2 Diesel-Modelle mit Z-Antrieb

2.8 und 4.2 Diesel-Modelle mit Z-Antrieb 2.8 und 4.2 Diesel-Modelle mit Z-Antrieb 0001. Identifizierungsunterlgen Die Seriennummern geben dem Hersteller Aufschluss über eine Vielzhl technischer Detils Ihres Cummins MerCruiser Diesel Antriebssystems.

Mehr

Name des Motorherstellers: Mercury Marine Anschrift: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Stadt: Fond du Lac, WI Postleitzahl: Land: USA

Name des Motorherstellers: Mercury Marine Anschrift: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Stadt: Fond du Lac, WI Postleitzahl: Land: USA HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrieb oder Innenborder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser

Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrieb oder Innenborder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

3,0L Mercury Diesel - Innenbordermodelle

3,0L Mercury Diesel - Innenbordermodelle 3,0L Mercury Diesel - Innenbordermodelle Konformitätserklärung für Sportboote und Wssermotorräder gemäß den Anforderungen der Richtlinie 2013/53/EU Nme des Motorherstellers: Fit Chrysler Automobiles S.

Mehr

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren von Freizeitbooten mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren von Freizeitbooten mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG Konformitätserklärung für Antriebsmotoren von Freizeitbooten mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG Nme des Motorherstellers: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury

Mehr

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren von Freizeitbooten mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren von Freizeitbooten mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG Konformitätserklärung für Antriebsmotoren von Freizeitbooten mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG Nme des Motorherstellers: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury

Mehr

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EC mit Änderungen gemäß 2003/44/EC

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EC mit Änderungen gemäß 2003/44/EC Konformitätserklärung für Antriebsmotoren für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EC mit Änderungen gemäß 2003/44/EC Nme des Motorherstellers: Mercury Mrine Anschrift: W6250 W. Pioneer

Mehr

Die in diesem Handbuch und auf dem Antriebssystem verwendeten Signalwörter Warnung" und Vorsicht" sowie

Die in diesem Handbuch und auf dem Antriebssystem verwendeten Signalwörter Warnung und Vorsicht sowie Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Lebensduer. Bei guter Pflege und Wrtung wird Ihnen dieser

Mehr

Benzinmotoren MPI Modelle mit Z-Antrieb

Benzinmotoren MPI Modelle mit Z-Antrieb Benzinmotoren MPI Modelle mit Z-Antrieb 0001.06 Identifizierungsunterlgen Die Seriennummern geben dem Hersteller Aufschluss über eine Vielzhl technischer Detils Ihres Cummins MerCruiser Diesel Antriebssystems.

Mehr

Motortyp Kraftstoffsorte Verdichtungszyklus Z oder Z-Antrieb mit integriertem Auspuff Diesel Viertakt

Motortyp Kraftstoffsorte Verdichtungszyklus Z oder Z-Antrieb mit integriertem Auspuff Diesel Viertakt Konformitätserklärung - Mercury Diesel Z-Antrie (VW) Wenn dieser Z-Antrie gemäß der Anweisungen von Mercury Mrine instlliert wurde, erfüllt er die Anforderungen der nchstehenden Richtlinien und der etreffenden,

Mehr

2015 Mercury Marine. 565 Bravo Modelle mit Z-Antrieb

2015 Mercury Marine. 565 Bravo Modelle mit Z-Antrieb 2015 Mercury Mrine 565 Brvo Modelle mit Z-Antrieb 8M0112151 715 deu deu Vielen Dnk für den Kuf eines der besten Bootsntriebssysteme dem Mrkt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine leichte Bedienung

Mehr

Seriennummer der Spiegelplatte (Z-Antrieb) Übersetzungsverhältnis Seriennummer des Z-Antriebs

Seriennummer der Spiegelplatte (Z-Antrieb) Übersetzungsverhältnis Seriennummer des Z-Antriebs Identifizierungsunterlgen Folgende Informtionen itte ufschreien: Motormodell und Leistung (in PS) Seriennummer des Motors Seriennummer der Spiegelpltte (Z-Antrie) Üersetzungsverhältnis Seriennummer des

Mehr

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service. 2011 Mercury Marine 25/30 EFI Viertakt 90-8M0057985 211 !

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service. 2011 Mercury Marine 25/30 EFI Viertakt 90-8M0057985 211 ! Vielen Dnk für den Kuf eines der besten Außenborder uf dem Mrkt. Sie hben eine gute Investition in Ihr Bootsvergnügen getätigt. Ihr Außenborder wurde von Mercury Mrine gefertigt, einem seit 1939 weltweit

Mehr

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG

Konformitätserklärung für Antriebsmotoren für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG Konformitätserklärung für Antriesmotoren für Freizeitoote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EG mit Änderungen gemäß 2003/44/EG Wenn dieser Innenorder gemäß den Anweisungen von Mercury Mrine instlliert

Mehr

HINWEIS: Folgendes trifft nur auf Produkte mit der CE-Kennzeichnung zu.

HINWEIS: Folgendes trifft nur auf Produkte mit der CE-Kennzeichnung zu. HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit der CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrieb oder Innenborder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Die in diesem Handbuch und auf Ihrem Antriebssystem verwendeten Hinweise Gefahr", Warnung" und Vorsicht"

Die in diesem Handbuch und auf Ihrem Antriebssystem verwendeten Hinweise Gefahr, Warnung und Vorsicht Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Leensduer. Bei guter Pflege und Wrtung wird Ihnen dieser

Mehr

EMC Richtlinie: 89/336/EC; Std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

EMC Richtlinie: 89/336/EC; Std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Willkommen n Bord! Richtige Pflege und Wrtung sind besonders wichtig, um die optimle Leistung und Wirtschftlichkeit des Mercury Produkts zu gewährleisten. Die beiliegende Eigner-Registrierungskrte stellt

Mehr

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service. 2012 Mercury Marine 75/90/115/125 OptiMax 90-8M0057863 311

Vielen Dank. EPA-Emissionsvorschriften. Garantiehinweis. Mercury Premier Service. 2012 Mercury Marine 75/90/115/125 OptiMax 90-8M0057863 311 Vielen Dnk für den Kuf eines der besten Außenborder uf dem Mrkt. Sie hben eine gute Investition in Ihr Bootsvergnügen getätigt. Ihr Außenborder wurde von Mercury Mrine gefertigt, einem seit 1939 weltweit

Mehr

Konformitätserklärung - Standard Zweitakt-Außenborder

Konformitätserklärung - Standard Zweitakt-Außenborder Vielen Dnk für den Kuf eines der besten Außenborder uf dem Mrkt. Sie hben eine gute Investition in Ihr Bootsvergnügen getätigt. Ihr Außenborder wurde von Mercury Mrine gefertigt, einem seit 1939 weltweit

Mehr

Eindeutige(r) Motornummer(n) oder Motorfamiliencode(s) Sonstige(s) normative(s) Dokument/ Methode

Eindeutige(r) Motornummer(n) oder Motorfamiliencode(s) Sonstige(s) normative(s) Dokument/ Methode Konformitätserklärung Mercury Diesel Innenorder (VW) Wenn dieser Innenorder gemäß der Anweisungen von Mercury Mrine instlliert wurde, erfüllt er die Anforderungen der nchstehenden Richtlinien und der etreffenden,

Mehr

Kraftstofftanks (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469

Kraftstofftanks (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469 Willkommen n Bord! Richtige Pflege und Wrtung sind besonders wichtig, um die optimle Leistung und Wirtschftlichkeit des Mercury Produktes zu gewährleisten. Die beiliegende Eigner-Registrierungskrte stellt

Mehr

Name des Motorherstellers: Mercury Marine Anschrift: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Stadt: Fond du Lac, WI Postleitzahl: Land: USA

Name des Motorherstellers: Mercury Marine Anschrift: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Stadt: Fond du Lac, WI Postleitzahl: Land: USA HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Name des Motorherstellers: Mercury Marine MerCruiser Anschrift: 3003 N. Perkins Road Stadt: Stillwater, OK Postleitzahl: Land: USA

Name des Motorherstellers: Mercury Marine MerCruiser Anschrift: 3003 N. Perkins Road Stadt: Stillwater, OK Postleitzahl: Land: USA HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

3.0L Mercury Diesel Modelle mit Z-Antrieb

3.0L Mercury Diesel Modelle mit Z-Antrieb 3.0L Mercury Diesel Modelle mit Z-Antrie Konformitätserklärung für Sportoote und Wssermotorräder gemäß den Anforderungen der Richtlinie 2013/53/EU Nme des Motorherstellers: Fit Chrysler Automoiles S.

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Garantieinformationen

INHALTSVERZEICHNIS. Garantieinformationen Flls ds Seriennummernschild des Außenborders in der linken unteren Ecke die CE Mrke ufweist, gilt ds folgende: ieser von Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA oder Mrine Power Europe Inc. Prk Industriel,

Mehr

Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser

Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Name des Motorherstellers: Mercury Marine MerCruiser Anschrift: 3003 N. Perkins Road Stadt: Stillwater, OK Postleitzahl: Land: USA

Name des Motorherstellers: Mercury Marine MerCruiser Anschrift: 3003 N. Perkins Road Stadt: Stillwater, OK Postleitzahl: Land: USA HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Aufsichtsführende Stelle: Regulations and Product Safety Department Mercury Marine W6250 W. Pioneer Road Fond du Lac, WI USA

Aufsichtsführende Stelle: Regulations and Product Safety Department Mercury Marine W6250 W. Pioneer Road Fond du Lac, WI USA HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit der CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Name des Motorherstellers: Mercury Marine MerCruiser Anschrift: 3003 N. Perkins Road Stadt: Stillwater, OK Postleitzahl: Land: USA

Name des Motorherstellers: Mercury Marine MerCruiser Anschrift: 3003 N. Perkins Road Stadt: Stillwater, OK Postleitzahl: Land: USA HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

1.7 Dieselmotoren Modelle mit Z-Antrieb

1.7 Dieselmotoren Modelle mit Z-Antrieb 1.7 Dieselmotoren Modelle mit Z-Antrieb Identifizierungsunterlgen Die Seriennummern geben dem Hersteller Aufschluss über eine Vielzhl technischer Detils Ihres Cummins MerCruiser Diesel Antriebssystems.

Mehr

HINWEIS: Folgendes trifft nur auf Produkte mit der CE-Kennzeichnung zu.

HINWEIS: Folgendes trifft nur auf Produkte mit der CE-Kennzeichnung zu. HINWEIS: Folgendes trifft nur uf Produkte mit der CE-Kennzeichnung zu. Konformitätserklärung - Mercury MerCruiser Wenn dieser Z-Antrieb oder Innenborder gemäß der Anweisungen von Mercury MerCruiser instlliert

Mehr

Konformitätserklärung für 5, 20 PS, 25, 30 PS EFI Für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EC mit Änderungen gemäß 2003/44/EC

Konformitätserklärung für 5, 20 PS, 25, 30 PS EFI Für Freizeitboote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EC mit Änderungen gemäß 2003/44/EC Konformitätserklärung für 5, 20 PS, 25, 30 PS EFI Für Freizeitoote mit den Anforderungen der Richtlinie 94/25/EC mit Änderungen gemäß 2003/44/EC Nme des Motorherstellers: Mercury Mrine Anschrift: W6250

Mehr

Kraftstofftanks (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469

Kraftstofftanks (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469 Willkommen n Bord! Richtige Pflege und Wrtung sind esonders wichtig, um die optimle Leistung und Wirtschftlichkeit des Mercury Produktes zu gewährleisten. Die eiliegende Eigner-Registrierungskrte stellt

Mehr

2016 Mercury Marine. Garantieinformationen EMEA und GUS. EMEA und GUS

2016 Mercury Marine. Garantieinformationen EMEA und GUS. EMEA und GUS 2016 Mercury Marine Garantieinformationen EMEA und GUS EMEA und GUS 8M0117204 216 deu Garantietabellen und -registrierung Die nachstehenden Garantietabellen verwenden, um Folgendes zu bestimmen: 1. Welche

Mehr

Garantieinformationen EMEA und GUS

Garantieinformationen EMEA und GUS 2017 Mercury Marine Garantieinformationen EMEA und GUS EMEA und GUS 8M0128280 217 deu Garantiedeckung Übersicht BESCHRÄNKTE HERSTELLERGARANTIE Als weltführender Hersteller von Bootserzeugnissen ist sich

Mehr

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. Flls ds Seriennummernschild des Außenorders in der linken unteren Ecke die CE Mrke ufweist, gilt ds folgende: ieser von Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA oder Mrine Power Europe Inc. Prk Industriel,

Mehr

Eindeutige(r) Motornummer(n) oder Motorfamiliencode(s) Sonstige(s) normative(s) Dokument/ Methode

Eindeutige(r) Motornummer(n) oder Motorfamiliencode(s) Sonstige(s) normative(s) Dokument/ Methode Konformitätserklärung Mercury Diesel Innenborder (VW) Wenn dieser Innenborder gemäß der Anweisungen von Mercury Marine installiert wurde, erfüllt er die Anforderungen der nachstehenden Richtlinien und

Mehr

6.7L Tier 3 Diesel- Innenbordermodelle. 6.7L Tier 3 Diesel-Innenborder

6.7L Tier 3 Diesel- Innenbordermodelle. 6.7L Tier 3 Diesel-Innenborder 6.7L Tier 3 Diesel- Innenordermodelle 6.7L Tier 3 Diesel-Innenorder Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung

Mehr

InstallationsHandbuch

InstallationsHandbuch 2017 Mercury Mrine Betriebs-, Wrtungsund InstlltionsHndbuch 150 FourStroke 8M0127417 1216 deu deu Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten

Mehr

2016 Mercury Marine. Betrieb Wartung und Einbau Handbuch. 150 Viertakt

2016 Mercury Marine. Betrieb Wartung und Einbau Handbuch. 150 Viertakt 2016 Mercury Mrine Betrieb Wrtung und Einbu Hndbuch 150 Viertkt 8M0115672 1215 deu deu Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten

Mehr

MARINE POWER EUROPE, Inc.

MARINE POWER EUROPE, Inc. Flls ds Seriennummernschild des Außenorders in der linken unteren Ecke die CE Mrke ufweist, gilt ds folgende: ieser von Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA oder Mrine Power Europe Inc. Prk Industriel,

Mehr

Garantieinformationen EMEA und GUS

Garantieinformationen EMEA und GUS 2018 Mercury Marine Garantieinformationen EMEA und GUS EMEA und GUS 8M0150646 718 deu Garantiedeckung Übersicht BESCHRÄNKTE HERSTELLERGARANTIE Als weltführender Hersteller von Bootserzeugnissen ist sich

Mehr

2016 Mercury Marine OptiMax inkl. Pro XS. Betrieb Wartung und Einbau Handbuch

2016 Mercury Marine OptiMax inkl. Pro XS. Betrieb Wartung und Einbau Handbuch 2016 Mercury Mrine 200 250 OptiMx inkl. Pro XS Betrieb Wrtung und Einbu Hndbuch 8M0115816 1215 deu deu Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle

Mehr

Schlauchboot für Sport und Abenteuer

Schlauchboot für Sport und Abenteuer 2017 Mercury Mrine Sport 220/240, Sport oder Abenteuer 250/270, 290/310, 320/340 Schluchboot für Sport und Abenteuer 8M0134840 617 deu deu Mercury Mrine bednkt sich bei Ihnen, dss Sie sich für ein Mercury

Mehr

2016 Mercury Marine. Betrieb Wartung und Einbau Handbuch 225/ L EFI

2016 Mercury Marine. Betrieb Wartung und Einbau Handbuch 225/ L EFI 2016 Mercury Mrine Betrieb Wrtung und Einbu Hndbuch 225/250 3.0L EFI 8M0115704 1215 deu deu Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten

Mehr

Betriebs-, Wartungsund

Betriebs-, Wartungsund 2016 Mercury Mrine Betriebs-, Wrtungsund InstlltionsHndbuch 30/40 FourStroke 8M0122605 316 deu deu Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle

Mehr

Installationshandbuch

Installationshandbuch 2017 Mercury Mrine Betriebs-, Wrtungsund Instlltionshndbuch 40 Jet Viertkt 8M0128714 316 deu deu Willkommen Sie hben einen der besten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten

Mehr

Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter

Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG U S E R GUIDA D'USO GUIDE DE L UTILISATEUR DE Leckey Ecksitz 0.1 Vorwort Der Leckey Ecksitz

Mehr

Garantieinformationen EMEA und GUS

Garantieinformationen EMEA und GUS 2017 Mercury Marine Garantieinformationen EMEA und GUS EMEA und GUS 8M0128280 217 deu deu Über dieses Handbuch Ihr Produkt ist möglicherweise durch mehrere unterschiedliche Garantierichtlinien abgedeckt.

Mehr

TDI 3.0L Dieselmotor - Modelle mit Z-Antrieb

TDI 3.0L Dieselmotor - Modelle mit Z-Antrieb TDI 3.0L Dieselmotor - Modelle mit Z-Antrie Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Leensduer.

Mehr

deu i 2012 Mercury Marine 90-8M

deu i 2012 Mercury Marine 90-8M deu i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066061 112 ii deu Ruderpinne Komponenten Lge der Ruderpinnenkomponenten... 1 Betätigung des Notstoppschlters mit Reißleine Notstoppschlter mit Reißleine... 2 Einstellungen

Mehr

TDI-4,2-l-Dieselmotor Modelle mit Z-Antrieb

TDI-4,2-l-Dieselmotor Modelle mit Z-Antrieb TDI-4,2-l-Dieselmotor Modelle mit Z-Antrie Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Leensduer.

Mehr

Werben mit Knauf Insulation Supafil. Einfach gestalten, professionell auftreten, erfolgreich kommunizieren.

Werben mit Knauf Insulation Supafil. Einfach gestalten, professionell auftreten, erfolgreich kommunizieren. Schüttdämmstoffe 07/2014 Werben mit Knuf Insultion Supfil. Einfch gestlten, professionell uftreten, erfolgreich kommunizieren. Inhltsverzeichnis Einleitung Erfolgreiche Kommuniktion beginnt bei der richtigen

Mehr

Fahreigenschaften (A.4) ISO 8665 Innenborder (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Fahreigenschaften (A.4) ISO 8665 Innenborder (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Konformitätserklärung - Cummins MerCruiser Diesel Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß den Anweisungen von Cummins MerCruiser instlliert wurde, erfüllt er die Anforderungen der nchstehenden Richtlinien

Mehr

Cummins MerCruiser Diesel trägt die alleinige Verantwortung für die Herausgabe dieser Erklärung.

Cummins MerCruiser Diesel trägt die alleinige Verantwortung für die Herausgabe dieser Erklärung. Konformitätserklärung Cummins MerCruiser Diesel Wenn dieser Z-Antrie oder Innenorder gemäß den Anweisungen von Cummins MerCruiser instlliert wurde, erfüllt er die Anforderungen der nchstehenden Richtlinien

Mehr

TDI-3,0-l-Dieselmotor Innenbordermodelle

TDI-3,0-l-Dieselmotor Innenbordermodelle TDI-3,0-l-Dieselmotor Innenordermodelle Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Leensduer. Bei

Mehr

Garantieinformationen EMEA und GUS

Garantieinformationen EMEA und GUS 2018 Mercury Marine Garantieinformationen EMEA und GUS EMEA und GUS 8M0150646 718 deu deu Über dieses Handbuch Ihr Produkt ist möglicherweise durch mehrere unterschiedliche Garantierichtlinien abgedeckt.

Mehr

2018 Mercury Marine. Betriebsanleitung. Große Ruderpinne

2018 Mercury Marine. Betriebsanleitung. Große Ruderpinne 2018 Mercury Mrine Betriebsnleitung Große Ruderpinne 8M0149133 1017 deu deu Ruderpinne Komponenten Lge der Ruderpinnenkomponenten... 1 Notstoppschlter Bedienung Notstoppschlter mit Reißleine... 2 Ruderpinne

Mehr

1. Voraussetzung. 2. Erste Schritte 2.1. Web-Account anlegen Einloggen

1. Voraussetzung. 2. Erste Schritte 2.1. Web-Account anlegen Einloggen Toll Collect Serviceprtner-Portl ANLEITUNG Inhlt 1. Vorussetzung 2. Erste Schritte 2.1. Web-Account nlegen 2. 2. Einloggen 3. Serviceprtner-Portl verwenden 3.1. Überblick (Strtseite) 3.2. Fhrzeugdten suchen

Mehr

Informationen zu Urheberrecht und Schutzmarken

Informationen zu Urheberrecht und Schutzmarken EG-Konformitätserklärung Attwood Corportion erklärt hiermit, dss der MotorGuide X3 Trolling-Motor den grundlegenden Anforderungen und nderen relevnten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie 99/5/EG entspricht.

Mehr

Reinigung 146. Reinigen des Hindernissensors. Reinigung der Projektoroberfläche. Reinigen des Projektionsfensters. Warnung. Warnung.

Reinigung 146. Reinigen des Hindernissensors. Reinigung der Projektoroberfläche. Reinigen des Projektionsfensters. Warnung. Warnung. Reinigung 146 Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. Schlten Sie den Projektor vor der Reinigung us. Reinigung der Projektoroberfläche Reinigen Sie die Projektoroberfläche

Mehr

ShareProjects im Einsatz Recording Projects and Times Mobile

ShareProjects im Einsatz Recording Projects and Times Mobile ShreProjects im Einstz Recording Projects nd Times Mobile Agend Übersicht Home Projekte verwlten Projekte nlegen Strukturierungsvorschlg Projektufgben nlegen Projektrum nlegen Filterfunktion Projektrum

Mehr

Betriebs-, Wartungs-, Installations- und GarantieHandbuch

Betriebs-, Wartungs-, Installations- und GarantieHandbuch 2017 Mercury Mrine X3-40/X3-45/X3-55/X3-70 Betriebs-, Wrtungs-, Instlltions- und GrntieHndbuch 8M0127500 1116 deu deu EG-Konformitätserklärung Attwood Corportion erklärt hiermit, dss der MotorGuide X3

Mehr

BetriebsWartungsInstallations- und

BetriebsWartungsInstallations- und 2014 Mercury Mrine X3-40/X3-45/X3-55/X3-70 BetriebsWrtungsInstlltions- und GrntieHndbuch 8M0099467 914 deu deu EG-Konformitätserklärung Attwood Corportion erklärt hiermit, dss der MotorGuide X3 Trolling-Motor

Mehr

Allgemeine Datenschutzerklärung

Allgemeine Datenschutzerklärung Allgemeine Dtenschutzerklärung Für die QMtrix GmbH stehen Ihr Persönlichkeitsrecht und der Schutz Ihrer Privtsphäre n oberster Stelle. Dher ist ds Einhlten der gesetzlichen Dtenschutzbestimmungen für uns

Mehr

Kapitel 4 Kontakte anlegen und verwalten

Kapitel 4 Kontakte anlegen und verwalten Kpitel 4 Kontkte nlegen und verwlten Die App Kontkte ist Ihr Adressbuch uf dem iphone. So hben Sie nicht nur jederzeit die gewünschte Telefonnummer, E-Mil-Adresse und Anschrift zur Hnd, sondern können

Mehr

Die in diesem Handbuch und auf Ihrem Antriebssystem verwendeten Hinweise Warnung" und Vorsicht" und die

Die in diesem Handbuch und auf Ihrem Antriebssystem verwendeten Hinweise Warnung und Vorsicht und die Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Leensduer. Bei guter Pflege und Wrtung wird Ihnen dieser

Mehr

2,8-l- und 4,2-l-Dieselmotor Innenbordermodelle

2,8-l- und 4,2-l-Dieselmotor Innenbordermodelle 2,8-l- und 4,2-l-Dieselmotor Innenordermodelle Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Leensduer.

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montge- und Betriebsnleitung AQUALINE-Therm Selbstschluss-Thermosttrmtur für Aufputzmontge mit thermischer Desinfektion EA-Nr.: 7612982187049 FAR-Best.-Nr.: 2000110496 AQLT0045 EA-Nr.: 7612982187056 FAR-Best.-Nr.:

Mehr

Hallo. Hallo. Guten Tag. Hallo. Was siehst du? Sprich. Wer spricht? Höre und zeige. 1. Höre und sprich nach. 2

Hallo. Hallo. Guten Tag. Hallo. Was siehst du? Sprich. Wer spricht? Höre und zeige. 1. Höre und sprich nach. 2 Hllo Guten Tg. Hllo. 1 1b 2 Ws siehst du? Sprich. Wer spricht? Höre und zeige. 1 Höre und sprich nch. 2 Hllo Deutsch ls Zweitsprche, DOI 10.1007/ 978-3-662-56270-3_1 1 Hllo 3 Höre und sprich nch. 3 Woher

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montge- und Betriebsnleitung AQUALINE-Therm Selbstschluss-Thermosttrmtur für Wschnlgen mit thermischer Desinfektion EA-Nr.: 7612982204777 FAR-Best.-Nr.: 2030008526 AQLT0085... Ausldung 200 mm EA-Nr.: 7612982204784

Mehr

Inhaltsverzeichnis. c 1 / 5

Inhaltsverzeichnis. c 1 / 5 Tehnishe Informtion - t- und t-tempertur für Betriebsgeräte 03.2018 de Inhltsverzeihnis Einleitung......................................................................... 2 Definitionen für t und t............................................................

Mehr

Exportmodul Artikel-Nr.: 20208

Exportmodul Artikel-Nr.: 20208 Seite 1 / 5 V5.32 Exportmodul Artikel-Nr.: 20208 Erweiterungsmodul für ds ELV-TimeMster Komplettsystem Hndbuch und Beschreibungen Ab der Version 5 befinden sich die Kurznleitung und ds gesmte Hndbuch ls

Mehr

HÖREN SIE NIE AUF ZU LERNEN. HÖREN SIE NIE AUF SICH ZU VERBESSERN. UND HÖREN SIE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN AUF ZU ANGELN.

HÖREN SIE NIE AUF ZU LERNEN. HÖREN SIE NIE AUF SICH ZU VERBESSERN. UND HÖREN SIE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN AUF ZU ANGELN. Vielen Dnk Wir möchten uns bei Ihnen für die Whl eines MotorGuide VriMAX Motors bednken. Die VriMAX Produktreihe von MotorGuide ist ds Ergebnis der lngjährigen Erfhrung des Unternehmens und umfsst Motoren

Mehr

11. DER HAUPTSATZ DER DIFFERENTIAL- UND INTEGRALRECHNUNG

11. DER HAUPTSATZ DER DIFFERENTIAL- UND INTEGRALRECHNUNG 91 Dieses Skript ist ein Auszug mit Lücken us Einführung in die mthemtische Behndlung der Nturwissenschften I von Hns Heiner Storrer, Birkhäuser Skripten. Als StudentIn sollten Sie ds Buch uch kufen und

Mehr

Versuchsplanung. Grundlagen. Extrapolieren unzulässig! Beobachtungsbereich!

Versuchsplanung. Grundlagen. Extrapolieren unzulässig! Beobachtungsbereich! Versuchsplnung 22 CRGRAPH www.crgrph.de Grundlgen Die Aufgbe ist es Versuche so zu kombinieren, dss die Zusmmenhänge einer Funktion oder eines Prozesses bestmöglich durch eine spätere Auswertung wiedergegeben

Mehr

Kohlebürstenverschleiß

Kohlebürstenverschleiß Kohlebürstenverschleiß Viele Kunden frgen: Wrum verschleißen die Kohlebürsten uf einer bestimmten Mschine so schnell und nicht gleichmäßig? Häufig werden Schwnkungen im Kohlebürstenwerkstoff dfür verntwortlich

Mehr

- 1 - VB Inhaltsverzeichnis

- 1 - VB Inhaltsverzeichnis - - VB Inhltsverzeichnis Inhltsverzeichnis... Die Inverse einer Mtrix.... Definition der Einheitsmtrix.... Bedingung für die inverse Mtrix.... Berechnung der Inversen Mtrix..... Ds Verfhren nch Guß mit

Mehr

Hierzu wird eine Anschubfinanzierung benötigt, damit das Projekt mit seinen Alleinstellungsmerkmalen die Standortfaktoren in Idstein stärken kann.

Hierzu wird eine Anschubfinanzierung benötigt, damit das Projekt mit seinen Alleinstellungsmerkmalen die Standortfaktoren in Idstein stärken kann. Kulturbhnhof Idstein - Bericht zur Stdtrendite Im vorliegenden Bericht wird der derzeitige Stnd des Projekts Kulturbhnhof drgestellt, um nhnd dieser Grundlge ds Vorhben weiter konkretisieren zu können.

Mehr

Antworten auf Anfragen von Kursteilnehmern. Zu folgender Aussage aus den Multiple-Choice-Aufgaben: f (n) (a) (x a) n n! n=0

Antworten auf Anfragen von Kursteilnehmern. Zu folgender Aussage aus den Multiple-Choice-Aufgaben: f (n) (a) (x a) n n! n=0 Ferienkurs Anlysis 1 WS 11/12 Florin Drechsler Antworten uf Anfrgen von Kursteilnehmern Zu Tylorreihen Zu folgender Aussge us den Multiple-Choice-Aufgben: Es gibt Funktionen f C (R) mit konvergenter Tylorreihe

Mehr

2. Funktionen in der Ökonomie

2. Funktionen in der Ökonomie FHW, ZSEBY, ANALYSIS - - Funktionen in der Ökonomie Beispiele: qudrtische Funktionen, Eponentilfunktion Qudrtische Funktionen Einfchste qudrtische Funktion: y = Allgemeine qudrtische Funktion: y = + b

Mehr

Die in diesem Handbuch und auf Ihrem Antriebssystem verwendeten Hinweise Warnung" und Vorsicht" und die

Die in diesem Handbuch und auf Ihrem Antriebssystem verwendeten Hinweise Warnung und Vorsicht und die Willkommen Sie hen einen der esten Bootsmotoren uf dem Mrkt gewählt. Zhlreiche Konstruktionsmerkmle gewährleisten eine einfche Bedienung und lnge Leensduer. Bei guter Pflege und Wrtung wird Ihnen dieser

Mehr

Die kennzeichnende Dichte der Formmasse muss bei der Bestimmung EN ISO mindestens 930 kg/m 3 sein.

Die kennzeichnende Dichte der Formmasse muss bei der Bestimmung EN ISO mindestens 930 kg/m 3 sein. streng duct Abwsserrohr System us Polyethylen (PE-HD) glttendig Technisches Dtenbltt 1) Werkstoff - HD-PE Neumteril PE80 2) Gütenforderungen Werkstoff 2.1 Dichte: Die kennzeichnende Dichte der Formmsse

Mehr

Einrichten eines Videokonferenzsystems auf einem. Rollwagen

Einrichten eines Videokonferenzsystems auf einem. Rollwagen Einrichten eines Videokonferenzsystems uf einem Rollwgen Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 750 Willow Rod, Plesnton, CA 95 www.polycom.com Polycom und ds Polycom-Logo sind eingetrgene Mrken

Mehr

2015 Mercury Marine. 570/620 M-Serie Schlauchboot. Schlauchboot der M-Serie

2015 Mercury Marine. 570/620 M-Serie Schlauchboot. Schlauchboot der M-Serie 2015 Mercury Mrine 570/620 M-Serie Schluchoot Schluchoot der M-Serie 8M0110031 515 deu deu Mercury Mrine ednkt sich ei Ihnen, dss Sie sich für ein Mercury Mrine Schluchoot entschieden hen. Sie hen eine

Mehr

Die Leseprobe ist aus dem folgenden Mildenberger Titel entnommen: Bestell-Nr ISBN

Die Leseprobe ist aus dem folgenden Mildenberger Titel entnommen: Bestell-Nr ISBN Leseprobe Mildenberger Verg GmbH Die Leseprobe ist us dem folgenden Mildenberger Titel entnommen: ABC der Tiere 1 Arbeitshefte Teil A und B zu Lesen in Silben mit Beigen Bestell-Nr. 1403-91 ISBN 978-3-619-14391-7

Mehr

Mathematik K1, 2017 Lösungen Vorbereitung KA 1

Mathematik K1, 2017 Lösungen Vorbereitung KA 1 Mthemtik K, 07 Lösungen Vorbereitung KA Pflichtteil (etw 0..0 min) Ohne Tschenrechner und ohne Formelsmmlung (Dieser Teil muss mit den Lösungen bgegeben sein, ehe der GTR und die Formlsmmlung verwendet

Mehr

Die Abdeckplatte muss angebracht sein, damit der HP All-in-One funktioniert!

Die Abdeckplatte muss angebracht sein, damit der HP All-in-One funktioniert! Strt Wichtig: Schließen Sie ds USB-Kel erst n, wenn Sie in diesem Hnduch dzu ufgefordert werden. Ansonsten wird die Softwre ggf. nicht korrekt instlliert. 1 Bei Prolemen während der Konfigurtion schlgen

Mehr

FCC- und IC-Compliance-Information. EG-Konformitätserklärung. Einhaltung von Umweltschutzvorschriften. Vielen Dank

FCC- und IC-Compliance-Information. EG-Konformitätserklärung. Einhaltung von Umweltschutzvorschriften. Vielen Dank FCC- und IC-Complince-Informtion PINPOINT SCHLÜSSELANHÄNGER, FCC ID MVU10148 ACMA: N2523 IC: 6094A-09291, 6094A-09305 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrie ist n die folgenden

Mehr

90-8M deu. Pinpoint GPS Mercury Marine

90-8M deu. Pinpoint GPS Mercury Marine 2014 Mercury Mrine Pinpoint GPS deu 90-8M0098391 514 deu ENGLISCHE ORIGINALANLEITUNG FCC- und IC-Complince-Informtion PINPOINT WIRELESS FERNBEDIENUNG, FCC ID MVU10148 IC: 6094A-10148 Dieses Gerät entspricht

Mehr