Fondue-Spezialitäten Spécialités fondue Cheese fondue specialities
|
|
- Emma Glöckner
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Schwyzer Stübli Bekannte Schweizer Volksmusikkapellen, vielfältige, traditionelle Schweizer Küche und Fondue-, Käsespezialitäten. Im Winter ist das Schwyzer Stübli täglich von bis Uhr geöffnet. Groupes de musique folk suisse connus, diversifiée, traditionnelle cuisine suisse, spécialités des fondues et des fromages. En hiver notre restaurant Schwyzer Stübli sera ouvert de 16h00 à 24h00. Well known Swiss culture music band performing every evening, traditional Swiss cuisine to include fondue and other cheese specialities. In winter our Schwyzer Stübli will be open from 16:00 to 24:00 o'clock. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt Tel. +41 (0) Fax +41 (0) info@schweizerhofzermatt.ch
2 Fondue-Spezialitäten Spécialités fondue Cheese fondue specialities Käsefondue (Greyerzer, Appenzeller, Vacherin) Fondue au fromage (Gruyère, de l Appenzell, Vacherin) Cheese fondue Käsefondue mit Speck und grünen Pfefferkörner Fondue au fromage au lard et grains de poivre vert Cheese fondue with bacon and green peppercorn Käsefondue mit getrockneten Tomaten und Kräuter Fondue au fromage avec des tomates séchées et herbes Cheese fondue with sun-dried tomatoes and herbs Käsefondue mit Hot & Spicy Sichuan Chili Mix Fondue au fromage avec hot & spicy Sichuan chili mix Cheese fondue with spicy Sichuan chili mix Unsere Käsefondues servieren wir mit Brotwürfeln und Geschwellti Nos fondues au fromage sont servies avec du pain et des pommes de terre en robe de chambre We serve all the our cheese fondues with cubed bread and boiled skin potatoes Fondue Bourguignonne (Rindfleisch) 2 Personenn Fondue bourguignonne (Viande de bœuf) 2 personnes Fondue bourguignonne (Beef) 2 people 49. -p.p. Fondue Chinoise (Rinds- und Kalbfleisch) Fondue chinoise (Viande de bœuf et de veau) Fondue chinoise (Beef and veal) 2 Personenn 2 personnes 2 people 49. -p.p. Unsere Fleischfondues servieren wir mit diversen Saucen, Früchte, Silberzwiebeln, Cornichons, Pommes frites oder Reis. Nos fondues à la viande sont servies avec des sauces diverses, fruits, petits oignons blanc, cornichons, pommes frites ou riz. Served with a variation of sauces, fruits, pickled onion and pickles, french fries or rice
3 Ihr persönliches Käsefonduee Votre fondue au fromage Your very own cheese fondue Bereiten Sie Ihr eigenes Käsefondu zu! Grund Rezept: Gryerzer Appenzeller und Vacherin Käse Serviert mit Brotwürfeln und geschwellten Kartoffeln Verfeinern Sie mit einer Auswahl folgender Zutaten: Speck, getrocknete Aprikosen, getrocknete Tomaten und Kräuter, Kräuter, Baumnüsse, Pilze, Lauch, Peperoni, grüne Pfefferkörner, Birnen, Hot & Spicy Sichuan Chili Mix Pro Zutat 2. Préparez votre propre fondue au fromage! Recette de base: Gruyère, Fromage de l Appenzell, Vacherin servie avec du pain et des pommes de terre en robe de chambre. Affiner avec une sélection des ingrédients suivants : lard, abricots secs, tomates séchées aux herbes, noix, champignons, poireau, poivrons, poivre vert, poires, Hot & Spicy Sichuan Chili Mix Par ingrédient 2. Prepare your very own cheese fondue! Basic recipe: Gryerzer, Appenzeller, Vacherin Käse Served with cubed bread and boiled skin potatoes Season with a selection of the following ingredients: Bacon, dried apricots, dried omatoes with herbs, walnuts, Mushroom, leek, capsicum, green peppercorn, pears Hot & Spicy Sichuan Chili Mix Par ingredients 2.
4 Käsespezialitäten Spécialités du fromage Cheese specialities Portion mit Walliser AOC Raclette Portion de Raclette du Valais AOC» Portion of AOC cheese Raclette from the Valais à discrétion mit Walliser AOC Raclette Raclette du Valais AOC à volonté à discrétion of AOC cheese Raclette from the Valais Käseschnitte mit Schinkenn und Spiegelei Croûte au fromage, avec jambon et œuf au plat Grilled cheese on bread with ham and fried egg 21. «Ruben» Jumbo Sandwich mit Pastrami, Sauerkraut, Emmentaler Pommes frites und Blattsalat «Ruben» sandwich Jumbo avec du pastrami, choucroute, fromage Emmental, pommes frites et salade verte Ruben sandwich with pastrami, sauerkraut, and Emmental cheese French fries and seasonal salad
5 Salate / les salades / saladss fein und köstlich fines et délicieuses fine and delicious Blattsalat mit Kürbiskernenn Kräuterbrotwürfel und Hausdressing 9. Salade de laitue aux graines de citrouille croûtons aux herbes et vinaigrette maison Assorted garden greens with pumpkin seeds Herbed bread croutons and house dressing Nüsslisalat mit Speck und Pilz Dressing 12. Mâche au lard et dressing champignons Lambs lettuce with bacon and mushroom dressing Caesar Salat Salade César Caesar salad 12. Caesar Salat mit grillierterr Hühnerbrust Salade César avec poitrine de poulet grillé Caesar salad with grilled chicken breast
6 Traditionnelle Vorspeisen Les entrées traditionnelles Traditionnal starters fein und köstlich fines et délicieuses fine and delicious Walliser Teller Trockenfleisch, Rohschinken, Hauswurst, Speck und Alpkäse Viande séchée, jambon cru et saucisson du Valais, lard et fromage d alpage Dried meat, dry-cured ham and sausage from the Valais, cured bacon and Alp cheese Trockenfleischteller Viande séchée du Valais Dried meat from the Valais Zermatter Kräuterkäse Emmentaler Rauchwurst Fromage aux fines herbes de Zermatt saucisse fumée de l'emmental Herbed cheese from Zermatt Smoked Emmentaler sausage 18. Fein geschnittenes Siedfleisch mit Vinaigrette 18. Kirschtomaten und Blattsalat Fines tranches de bœuf bouilli avec vinaigrette tomates cerise et salade verte Finely sliced boiled beef with vinaigrette Cherry tomatoes and assorted garden greens
7 Üsem Suppetopf De la soupière Out of the stockpot fein und köstlich fines et délicieuses fine and delicious Frisch zubereitete Suppe des Tages 8. Soupe fraîche du jour Daily freshly prepared soup of the day Lötschentaler Gerstensuppe 9. Potage à l'orge «Lötschentaler» Barley soup «Löstschentaler» Walliser Weinsuppe mit geraspeltem Bergkäse 13. Soupe au vin valaisanne au fromage d alpage râpé Wine soup from the Valais with grated mountain cheese Spatz, Klassischer Eintopf aus Rindfleisch und Gemüse Pot au feu traditionnel de viande de bœuf et légumes Traditional Swiss army stew with beef and vegetables 18.
8 Warmi bodeständigi Choscht Plats chauds Hot dishes Grillierte Poulet Brust mit Kräuterhonig glasiert Bratkartoffel und Tagesgemüse Poitrine de poulet grillé glacé au miel aromatisé avec des herbes pommes sautées et légumes du jour Grilled chicken breast glazed with herbed honey Roasted potatoes and vegetables 28. Sautierte Kalbsleber mit Portweinsauce Tessiner Polenta Foie de veau sauté avec sauce au porto polenta tessinoise Sauteed veal liver with Port wine sauce Tessin style corn polenta 34. Rindssteak mit Walliser Rotwein Essence und Kräuterbutter Pommes Frites und Tagesgemüse Steak de bœuf avec une essence de vin rouge valaisanne, beurre aux fines herbes, pommes frites et légumes du jour Beef steak with red wind essence and herb butter French fries and vegetables 38. Eingebeizter Suure Rindsmocke Kartoffelstock und Tagesgemüse Suure Mocke (rôti de bœuf mariné et braisé) purée de pommes de terre et légumes du jour Marinated and braised beef Suure Mocke Mashed potatoes and vegetables 33.
9 Warmi bodeständigi Choscht Plats chauds Hot dishes Buure Röschti Znacht mit Bergkäse Rohschinken und Trockenspeck Dîner «roesti paysans» au fromage d alpage jambon cru et lard séché Swiss farmer's rösti as a Dinner Meal Mountain cheese, dry-cured ham and bacon 25. Paniertes Schweinsschnitzel Pommes frites und Tagesgemüse Escalope de porc panée, pommes frites et légumes du jour Breaded pork steak, French fries and vegetables 28. Kalbsbratwurst mit Zwiebelsauce und Rösti Saucisse de veau grillée, sauce aux oignons et rösti Veal bratwurst with onion sauce and rösti 21. Kalbsgeschnetzeltes an einer Pilzrahmsauce Butternudeln Emincé de veau aux champignons à la crème nouilles au beure Sliced veal with champignon cream sauce Served with butter noodles 39.
10 Fisch Poisson Fish Pochierte Forellenfilet auf Fenchel Kräuterrahmsauce und Salzkartoffel Filets de truite pochés au fenouil avec sauce à la crème aux herbes pommes de terre bouillies Poached trout fillet with fennel, herb cream sauce Boiled potatoes 29. Grilliertes Lachssteak mit Walliser Rotweinsauce Kartoffelstock und Tagesgemüse Darne de saumon grillée avec sauce au vin rouge du Valais purée de pommes de terre et légumes du jour Grilled Salmon steak with red wine sauce Mousseline potatoes and vegetables 32. Sautierte Felchen Filets mit Lauchküchlein Safranbutter Sauce und Tagesgemüse Filets de fera sautés avec une tartelette au poireau sauce au beurre de safran et légumes du jour Sauteed whitefisch fillet with leek tartlet Saffron butter sauce and vegetable 28.
11 Vegetarisches Gericht Plat végétarien Vegetarian dish Älpler Makkaroni mit gerösteten Zwiebeln und Kartoffeln Überbacken mit Käse und Apfelkompott Macaronis «Älpler» avec oignons torréfiés et pommes de terres garnie de fromage fondu avec compote de pommes Creamy macaroni with potatoes and roasted onions Gratinated with cheese and served with stewed apples on the side 19. Gemüse Risotto mit Rahmkäse und Sbrinz Risotto aux légumes, fromage à la crème et Sbrinz Vegetable risotto with cream cheese and Sbrinz Tagliatelle mit Steinpilz und Ratatouille Gemüse Parmesan Käse Tagliatelle au bolet et ratatouille fromage Parmesan Tagliatelle pasta with porcini mushroom and ratatouille vegetable Parmesan cheese
12 Süesses vom Zuckerbeck Desserts Sweets fein und köstlich fins et délicieux fine and delicious Gebackener Rahmkäsekuchen mit Zwetschgenkompott Gâteau au fromage blanc cuit avec compote de prunes Baked cheese cake with stewed prune compote Rüblikuchen mit Haselnüssen und frischen Früchten Gâteau aux carottes avec noisettes et fruits frais Carrot cake with hazel-nuts and fresh fruits Apfelstreusel mit Rosinen und Vanille Sabayon Crumble aux pommes avec raisins secs et sabayon à la vanille Apple crumble with raisins and vanilla sabayon Schokoladenfondue mit Früchten Fondue au chocolat et fruits Chocolate fondue with fresh fruit Aprikosensorbet mit Abricotine Sorbet à l abricot et abricotine Apricot sherbet with Abricotine liqueur Gemischtes Eis / Glaces panachées / Mixed ice-cream 1 Kugel / 1 boule / 1 scoop 2 Kugeln / 2 boules / 2 scoopss 3 Kugeln / 3 boules / 3 scoopss mit Schlagrahm / avec crème Chantilly / with whipped cream Käseteller nach Tagesangebot Geschnittene Brote, Nüsse und Trockenfrüchte Assiette de fromages selon l'offre du jour pains coupés en tranches, noix et fruits séchés Daily selection of cheese Sliced breads, nuts and dried fruits 15.
Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate
Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily
MehrDining Room. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt
Dining Room Jeden Abend von 19.00 bis 21.00 Uhr servieren wir Ihnen in unserem eleganten Dining Room Chef signatur menu, vielfältiges a là Carte Angebot und jeden Mittwochabend ein asiatisches Buffet zubereitet
MehrHotel Kniep Restaurant
Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup
MehrEntspannen Sie sich, geniessen Sie die Ruhe und die Aussicht dieser wunderschönen Gegend.
Herzlich Willkommen liebe Gäste Hermetje ist eines der ältesten Bergrestaurants in Zermatt. Es wird nun von der vierten Generation unserer Familie geführt und feierte im Jahr 2014 seinen 125. Geburtstag.
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen Schweizergerichten. Wir spezialisieren
Mehr1 Walliserteller 22.90 Assiette Valaisanne. 2 Käseschnitte mit Schinken und Ei 18.90 Croûte au fromage au jambon et oeuf
WALLISER SPEZIALITÄTEN 1 Walliserteller 22.90 Assiette Valaisanne 2 Käseschnitte mit Schinken und Ei 18.90 Croûte au fromage au jambon et oeuf 3 Käsefondue ab 2 Personen pp 21.90 Fondue au fromage dès
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt!
Herzlich Willkommen Bienvenu Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! unbekannt Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten
MehrWaadtländer Spezialitäten Les spécialités vaudoises / Specialities from Vaud. Hauptgänge / Plats principaux / Main courses
Waadtländer Spezialitäten Les spécialités vaudoises / Specialities from Vaud Vorspeisen / Entrées / Starters Platte Waadtländer Rohschinken CHF 32.00 Plat de jambon cru vaudois Air-dried ham board from
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy
MehrLE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad
VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte
MehrUnsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides
Unsere Kalten Vorspeisen / Nos entrées froides Grûner Salat Salade verte Fr. 7.50 Gemischter Salat Salade mêlée Fr. 8.50 Hirten-Salat Salade du Berger Fr. 11.00 Rindscarpaccio Carpaccio de Bœuf Fr. 14.00
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen
Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und
MehrSALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE
SALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE Marktfrische Blattsalate Fr. 9.80 Salade verte Green winter salad Tomatensalat mit Mozzarella und Basilikum Fr. 14.80 Salade de tomates avec Mozzarella et basilique Tomato
MehrKalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides
Speisekarte Restaurant - Seite 1/5 Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit Fr. 16.50 Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast
MehrLieber Gast. Wir wünschen von Herzen en Gueta. Caroline Ogi & Sylvain Stefanazzi Ogi und das Walliserhof-Team, Zermatt
Herzlich Willkommen Lieber Gast Schön, dass Sie hier bei uns sind! Wir freuen uns, Sie am Fusse des Matterhorns begrüssen und mit kulinarischen Gaumenfreuden verwöhnen zu dürfen. Geniessen Sie unvergessliche
MehrVielen Dank für Ihren Besuch. Ihre Gastgeber vom Hotel Bären. Christine & Peter Willen und das Bären-Team
Die Geschichte unseres Hauses Im Jahre 1569 wurde der Bären als erster Gasthof in Adelboden erbaut. Das Haus war auf Strassenebene aufgeteilt in das Restaurant Bären und in ein Geschäftslokal, wo ein Lebensmittelgeschäft
MehrSchön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.
Liebe Gäste Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Sandra und Daniel Kuster - von Allmen und Mitarbeiter Unser Fleisch,
MehrVorspeisen Starters * Entrées
Vorspeisen Starters * Entrées Grüner Salat (veg.) 7.50 Green salad Salade verte Gemischter Salat (veg.) 9.00 Mixed salad Salade composée Bauernsalat mit Schinken, Speck, Käse, Ei & Croutons 14.00 21.00
MehrLöwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites
Löwenstark Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites Rumpsteak with herb butter and french fried potatoes Rumsteak
MehrAuberge Au Loup Blanc
Auberge Au Loup Blanc Jean-Daniel et Son Equipe Sont Heureux de Vous Accueillir Jean-Daniel und sein Team freuen sich Sie zu Empfangen Provenance des Viandes: Bœuf : Suisse (Pays de Neuchâtel) Agneau :
MehrSalat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.
Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach
MehrKalte Vorspeisen - Entrées froides
Kalte Vorspeisen - Entrées froides Forelle geräuchert vom Oberried Lenk 17.50 Truite fumée de l Oberried Lenk Rindstatare (120 gr.) mit Toast 21.50 Tartare de bœuf avec toast Morchel Terrine, Apfel &Traubensalat,
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz
Speisekarte Herzlich Willkommen in der Alte Münz Liebe Gäste, unsere reichhaltige Karte lässt keine Wünsche offen. Genießen Sie, was Ihr Herz und Magen begehrt. Wir wünschen Ihnen eine schöne Zeit und
Mehrelőételek l starters l vorspeisen
levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art
MehrGaumenschmaus. Made by
Gaumenschmaus. Made by Einen guten Appetit! Please enjoy your meal! Ihr Blüemlisalp-Team! Frisch & fein. Made by Liebe Gäste Wir möchten Sie nicht nur verwöhnen, sondern auch begeistern. Deshalb legen
MehrVorspeisen und Salate Entrées et salades
Vorspeisen und Salate Entrées et salades Bunter Blattsalat mit Kräutern 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce nach Wahl: Hausdressing
MehrRestaurant Erni-Stübli...mit Werken vom Schweizer Künstler Hans Erni
-lich Willkommen im Restaurant Erni-Stübli...mit Werken vom Schweizer Künstler Hans Erni Offen 08.00 bis 23.00 Uhr warme Küche ab 11.30 14.00 und 18.00 bis 21.00 Uhr Mittwoch Ruhetag / fermé le mercredi
MehrSuppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)
Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit
MehrVORSPEISEN entrées - starters
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe CHF 9.90 Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes
MehrSommerkarte. Weine im Offenausschank
Sommerkarte Sehr geehrte Gäste Unser Teppanyaki-Restaurant Taishi bleibt bis zum 10. August geschlossen. Während dieser Sommerpause haben wir für Sie eine Menükarte mit kleinen Köstlichkeiten zusammengestellt.
MehrMENUS DE POISSONS PRÉFERÉS
UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 50.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 51.50) Salzkartoffeln Menu bondelle Fr. 50.00 Filets de bondelle
MehrSuppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50
Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,
Mehrles spécialités tyroliennes
les spécialités tyroliennes Tirolerhof Kräuterrostbraten (aus der Rindsbeiried) mit Butterspätzle und davor noch ein gemischter Salat petite côte de boeuf braisée aux fines herbes servit avec Spätzle de
MehrJosé Monteiro Pierre Jarry Theofanis Tzerpos. Mégane Biner Stefania Martinelli Tony Patzer
Herzlich Willkommen im Restaurant Z ART Es ist meinen Mitarbeitern und mir eine Freude, Sie während Ihres Besuchs verwöhnen zu dürfen. A warm welcome in the Restaurant Z ART Bienvenue au Restaurant Z ART
MehrVORSPEISEN & SALATE. unsere preise verstehen sich in CHF und inklusive MWST prices in CHF and inclusive of VAT prix en CHF et TVA inclus
VORSPEISEN & SALATE Vitello tonnato ** 22.00 rosa gebratene Kalbsschulter mit Thunfischsauce, Kapern und Cherrytomaten slices of medium rare roasted veal with creamy tuna sauce, capers and cherry tomatoes
MehrSUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90
SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette
MehrHerzlich Willkommen. im Landgasthof Riehen!
Herzlich Willkommen im Landgasthof Riehen! Preis in Sfr Vorspeisen und Saisonsalate Saisonaler Blattsalat 7.70 Salade verte de saison Seasonal leaf salad Gemischter Saisonsalat 11.50 Salade composée de
MehrVielen Dank für Ihren Besuch. Ihre Gastgeber vom Hotel Bären. Christine & Peter Willen und das Bären-Team
Die Geschichte unseres Hauses Im Jahre 1569 wurde der Bären als erster Gasthof in Adelboden erbaut. Das Haus war auf Strassenebene aufgeteilt in das Restaurant Bären und in ein Geschäftslokal, wo ein Lebensmittelgeschäft
MehrSalate / Salades / Salads
Vorspeisen / Hors d oeuvre / Starters Hausgeräucherter Lachs CHF 25.00 Saumon fumé maison, Home-made smoked salmon halbe Portion CHF 17.00 Crevetten Cocktail CHF 14.50 Cocktail de crevettes, Shrimps cocktail
MehrTomaten-Mozzarella an Rucolasalat und Pesto sfr. 15.-- Geklopftes Rindscarpaccio mit Zitronenvinaigrette, Kapern und Parmesan sfr. 21.
Vorspeisen / Entrées / Starters Tomaten-Mozzarella an Rucolasalat und Pesto sfr. 15.-- Tomate-Mozzarella avec salade de roquette et pesto Tomato-Mozzarella with rocket salad and pesto Geklopftes Rindscarpaccio
MehrGans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50
Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln
MehrGeschmorte Rindsbäggli mit Maronen-Apfel-Risotto
Bauchwärmer Schaumiges Parmesansüppchen, grüner Pesto und Croûtons Soupe mousseuse au parmesan, pesto vert et croûtons Frothy parmesan soup with green pesto and croûtons 14 Chf Harry`s Minestrone 12.5
MehrVorspeisen Starters * Entrées
Vorspeisen Starters * Entrées Grüner Salat (veg.) 7.50 Green salad Salade verte Gemischter Salat (veg.) 9.00 Mixed salad Salade composée Bauernsalat mit Schinken, Speck, Käse, Ei & Croutons 14.00 21.00
MehrTHAILÄNDISCHE KARTE VORSPEISEN GLASNUDEL SALAT MIT RIESENKREVETTEN UND HACKFLEISCH SALADE DE PATES THAI AUX CREVETTES GEANTES ET VIANDE HACHÉE
THAILÄNDISCHE KARTE VORSPEISEN GLASNUDEL SALAT MIT RIESENKREVETTEN UND HACKFLEISCH 14.00 SALADE DE PATES THAI AUX CREVETTES GEANTES ET VIANDE HACHÉE THAI RAVIOLI MIT POULET 11.00 RAVIOLI THAI AU POULET
MehrJosé Monteiro Pierre Jarry Theofanis Tzerpos. Mégane Biner Stefania Martinelli Tony Patzer
Herzlich Willkommen im Restaurant Z ART Es ist meinen Mitarbeitern und mir eine Freude, Sie während Ihres Besuchs verwöhnen zu dürfen. A warm welcome in the Restaurant Z ART Bienvenue au Restaurant Z ART
MehrVorspeisen / Entrées / Starters
Vorspeisen / Entrées / Starters Gemüsecarpaccio mit Olivenöl und Balsamico sfr. 16.-- mit einem Tomaten-Basilikum Bruschetta Carpaccio de légumes à l huile d olives, balsamico et une bruschetta aux tomates
MehrGluschtigs vom Adler. E Gablete grüene Salat vom Pflanzplätz 11.5 Grüne Blattsalate Green lettuce Salade verte
E Gang E Gablete grüene Salat vom Pflanzplätz 11.5 Grüne Blattsalate Green lettuce Salade verte E Gablete Grüens gmischt mit Gmües 13.5 Gemüsesalate und gemischte Blattsalate Green Salad with vegetables
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der
Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Blattsalat Mixed greens Gemischter Salat Mixed salad Wurst-Käse Salat Swiss sausage - cheese salad Schwendi Salat Schüssel Grosser gemischter
MehrGemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing
Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:
MehrEntrées / starters / Vorspeisen
Entrées / starters / Vorspeisen Mesclun de jeunes pousses, haricots verts et fenouil, CHF 11.00 Sauce au choix : balsamique, française ou thaï Young sprout salad with green beans and fennel Choice of sauces:
Mehrmenu terroir et patrimoine magret de canard fume sur salade de pissenlit geräucherte Entenbrust auf Löwenzahnsalat
menu terroir et patrimoine magret de canard fume sur salade de pissenlit geräucherte Entenbrust auf Löwenzahnsalat médaillon de jeune boeuf sauce aux truffes asperges Jungbullenmédaillon mit Trüffeljus
MehrSuppen Soups. Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60
Suppen Soups Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons 4,90 Vorspeisen
MehrHerzlich Willkommen im Hotel FloraAlpina in Vitznau. der magische Ort, wo Ihnen der Vierwaldstättersee zu Füssen liegt und die Rigi den Rücken stärkt.
Sommerkarte Herzlich Willkommen im Hotel FloraAlpina in Vitznau der magische Ort, wo Ihnen der Vierwaldstättersee zu Füssen liegt und die Rigi den Rücken stärkt. Im See- und Seminarhotel FloraAlpina bei
MehrSpeisekarte Restaurant Eienwäldli Engelberg serviert jeden Abend sowie am Wochenende auch am Mittag
Speisekarte Restaurant Eienwäldli Engelberg serviert jeden Abend sowie am Wochenende auch am Mittag Suppen Halbe Port. Ganze Port. Tomatencrèmesuppe mit frischem Basilikum CHF 6.50 CHF 10.00 Tomato soup
Mehr1 Mann / Frau Raclette SFR
1 Mann / Frau Raclette SFR. 16.50 Die Spezialität des Hauses. Egal ob im sonnigen Sommer oder weissen Winter. Lernen Sie eine typische schweizer Spezialität einmal etwas anders kennen. In urchiger Umgebung
MehrABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"
ABENDKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER
MehrGrilled sandwich/ Pain du grill/ Brot vom Grill
la bonne femme Breakfast/ Petit dújeuner/ Fr³hst³ck (max 11.30 am) wholemeal baguette, white baguette, toast, croissant, Scrambled egg, sweet filling, ham, cheese, yoghurt with muesli, coffee or tea and
MehrVorspeisen / Les entrées
Vorspeisen / Les entrées Tomatenlamellen mit Mozzarella-Perlen Caprese mit frischem Basilikum mariniert an Balsamico-Vinaigrette Lamelles de tomates et perles de Mozzarella «Caprese» au basilic frais marinées
MehrMenu from October 03th to 31st 2016
Menu from October 03th to 31st 2016 Monday 03.10. "Tag der deutschen Einheit" Tuesday 04.10. Chicken breast with gravy, ebly and crudités (cucumber) 1, 5 Original "Frankfurter Grüne Soße" with organic
MehrVorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90
Vorspeisen -Starters - Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Honigmelonenschiffchen mit Serranoschinkensegel und frisch gehobeltem Parmesansturm
MehrKartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress
SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 6,20 Fish consommé with North Sea fish and
Mehrliebe gäste chers hôtes
liebe gäste auf der tagesempfehlung unseres küchenchefs markus berger finden sie täglich wechselnde gerichte. der menupreis für 3 gänge von dieser tagesempfehlung beträgt chf 69, für 4 gänge chf 79. wählen
MehrVorspeisen: Appetizer :
Vorspeisen: Appetizer : Salate: Salads 10 Grüner Salat Fr. 7.50 Green salad 11 Kleiner gemischter Salat Fr. 9.50 Small mixed salad 12 Grosser Salatteller mit Käse & Ei Fr. 18.50 Large salad dish with egg
MehrAbendkarte - Dinner Card - Menu du Soir
Abendkarte - Dinner Card - Menu du Soir Vorspeisen Starter - Entrée Kleiner gemischter Salatteller mit italienischer oder Französischer Salatsauce 8.-- Small mixed salad with italian or french dressing
MehrKatharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904
Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage
MehrENTREES VORSPEISEN. Salade verte * CHF 8.- Grüner Salat* Salade mêlée* CHF 10.- CHF 18.- Gemischter Salat*
ENTREES VORSPEISEN Salade verte * CHF 8.- Grüner Salat* Salade mêlée* CHF 10.- CHF 18.- Gemischter Salat* Velouté de panais topinambours CHF 15.- CHF 21.- aux saveurs d automne Crèmesuppe Topinambours
MehrSankt Georg - "I mog di"
Suppenkuch l / Soups Tagessuppe 3.60 Soup of the day Leberknödelsuppe 3.60 Liver dumpling soup Zum Anfanga / Starters Parmaschinken mit Melone 7.50 mit Bauernbrot Parma ham with melon with farmhouse bread
MehrNos propositions automnale Unsere herbstlichen Empfehlungen
Nos propositions automnale Unsere herbstlichen Empfehlungen Le cappuccino de bolets des sous-bois et marrons Cappuccino von einheimischen Steinpilzen und Esskastanien CHF 13.50 Le velouté de courge «Butternut»,
MehrIm Winter nur auf Vorbestellung
Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur
MehrLiebe Gäste. Herzlich Willkommen in unserer Burgstube! Welcome to our Burgstube! Bienvenue dans notre Burgstube! Wir freuen uns Sie in unserer
Liebe Gäste Herzlich Willkommen in unserer Burgstube! Welcome to our Burgstube! Bienvenue dans notre Burgstube! Wir freuen uns Sie in unserer Burgstube begrüßen zu dürfen und wünschen Ihnen schon jetzt
MehrRestaurant La Vague Bleue
Restaurant La Vague Bleue Toute l équipe du Seepark et du restaurant «La Vague Bleue» vous souhaite la bienvenue. Notre chef, Kevin Berset, est heureux de vous préparer une cuisine évoluant au gré des
MehrHERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN POOL & WELLNESS FAHRENHEIT ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S
HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S MONTAG BIS SAMSTAG 12.00 14.00 UHR 18.00 22.00 UHR SONNTAG 12.00 14.00 UHR 17.30 20.00 UHR FRÜHSTÜCK MONTAG BIS SAMSTAG 06.30 10.00
MehrS P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME
S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket
Mehrüber Dies Küche: Kalte Mo-Sa So Warme Küche: Mo-Fr Sa-So Alle Schweizer Preise in AOP Emmentaler AOP L Etivaz AOP Gruyère AOP Sbrinz AOP
Herzlich Willkommen! Geniessen sie Ihren Aufenthalt im Restaurant Lötschberg und entdecken Sie was die Schweiz kulinarisch zuu bieten hat: über 200 Weine, traditionell Handwerkliche AOP-IGP aus nachhaltiger
MehrHoney-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau
MENU KW14 04.04. 08.04.2016 G = Gluten L = Laktose N = Nüsse V = Vegan Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag... suppe Lauchsuppe Karottensuppe Broccolisuppe Tomatensuppe Fenchelsuppe... fleisch /
MehrSommer Karte Summer Menu
Sommer Karte Summer Menu Suppen / Soups Gurkensuppe mit Dill und Sauerrahm Cucumber soup with dill and sour cream CHF 12.00 Heucrèmesuppe mit einer gebackenen Gemüsetasche Hay cream soup with a baked vegetable
MehrJumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E
Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Die Firma JUMI gibt es seit 2006. Der Name leitet sich ab von den beiden Inhabern Jürgen
MehrSPEISE KARTE. Tomatensuppe mit frischem Basilikum CHF 6.50 CHF Tomato soup with fresh basil Soupe à la tomate et au basilic frais
SPEISE KARTE Suppe (Soup Soupe) Tomatensuppe mit frischem Basilikum CHF 6.50 CHF 10.00 Tomato soup with fresh basil Soupe à la tomate et au basilic frais Engelberger Heuschaumsuppe CHF 7.00 CHF 11.00 mit
MehrBunter Salat mit Sprossen und Kernen, Avocado und Fetakäsewürfel Mixed salad with sprouts and kernels, avocado and feta cheese cubes
Vorspeisen / Starters Nüsslisalat mit Ei, Croûtons und Kirschtomaten 10.00 an Balsamicodressing Lamb s lettuce salad with egg, roasted bread cubes and cherry tomatoes on balsamic dressing Bunter Salat
MehrFrühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant
Frühstück - Breakfast Croissant natur 1,50 Plain croissant Croissant mit Butter und hausgemachter Marmelade, Nutella oder Honig 3,00 Croissant with butter and homemade jam, Nutella or honey Müsli mit Milch,
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrBienvenue chez Les deux Dienstbach Unser Frankreich mitten im Herzen Wiesbadens
Bienvenue chez Les deux Dienstbach Unser Frankreich mitten im Herzen Wiesbadens Als Kinder einer Wiesbadener Bäckerfamilie und mit dem großelterlichen Bauernhof in der Normandie wurden wir schon früh in
Mehr6 Thunfischkugeln CHF 12.50 10.00 Hausgemachte, pikant, knusprig, frittiert, mit rassiger Tartar -Sauce
Vorspeisen Appetit Teller (für 2 Personen)12.50 CHF. p.p. CHF 25.50 22.20 Wedges Kartoffeln, 6 Zwiebelringe, 2 Jalapeno Peppers, Panierte Scampi, 2 Thunfischkugeln, Tortilla Chips und verschiedene Saucen
MehrEin Schuss Küchenphilosophie. Et si avant de manger. A pinch of kitchen principles
Ein Schuss Küchenphilosophie Zeit & Lust. Liebe Gäste, nehmen Sie sich ruhig Zeit. Geniessen Sie das Blättern in den Kompositionen, die wir für Sie zusammengestellt haben. Mein Team und ich, wir nehmen
MehrRestaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof
Zum Appetit anregen Appetizer Matjesfilet Schwarzbrot-Crumble Zwiebelringe marinierter Schmand Wildkräutersalat Fillet of white herring Black bread crumble onion rings marinated sour cream wild herb salad
MehrIm Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse
Liebe Gäste Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse und im Golden Dragon China Restaurant. Geniessen Sie bei schönem Wetter eine kleine Auszeit in der
MehrIn den alten Mauern des Frieden gilt das Motto:
Wirtschaft zum Frieden Heidi und Fabrice Bischoff Herrenacker 11 8200 Schaffhausen Telefon +41 (0)52 625 47 67 info@wirtschaft-frieden.ch www.wirtschaft-frieden.ch Schaffhauser Kantonalbank CH58 0078 2007
MehrGrüezi in unserem ALDEN Restaurant. Grüezi at our ALDEN Restaurant
Grüezi in unserem ALDEN Restaurant Das ALDEN Restaurant bietet Ihnen ein Verwöhnprogramm mit kulinarischen Köstlichkeiten der besonderen Art. Unser Alden Küchenteam verarbeitet marktfrische saisonale Schweizer
MehrHerzlich Willkommen im Gasthof Brücke bienvenue au restaurant du pont
Herzlich Willkommen im Gasthof Brücke bienvenue au restaurant du pont Öffnungszeiten! heures d`ouverture Montag und Dienstag Ruhetag/ lundi et mardi fermé Mittwoch und Donnerstag / mercredi et jeudi 08:00-23:30
MehrGude, Grüezi und herzlich willkommen!
Gude, Grüezi und herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, Sie als Gäste bei uns begrüßen zu dürfen. Hessen meets Schweiz das Motto unseres Restaurants. Lassen Sie sich beflügeln und inspirieren. Haben
MehrSUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions
SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SALATE ت Salads 20 TABULEH syrischer Petersiliensalat mit Bulgur, Tomaten und Frühlingszwiebeln
MehrLazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.
FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until
MehrSpeisekarte. Familie Huggler und Mitarbeiter. Hauptstr. 11, CH Tel Fax
Speisekarte Familie Huggler und Mitarbeiter Hotel Restaurant & Seerestaurant Hauptstr. 11, CH-3855 Tel ++41 33 951 12 41 Fax ++41 33 951 38 41 www.brienzerburli.ch / hotel@brienzerburli.ch Suppen / potages
MehrAround the world in 80 days Erleben Sie die Reise von Phileas Fogg & Assistent Passepartout
Around the world in 80 days Erleben Sie die Reise von Phileas Fogg & Assistent Passepartout Unsere Winterkarte spielt im Jahre 1873. Phileas Fogg mit Assistent Passepartout sind im Gentlemens Club eine
Mehrauf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach.
Herzlich willkommen, sehr geehrte Gäste, auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Genießen Sie bei uns traditionelle Gerichte neu interpretiert. Oft verwenden wir neben Kräutern und
MehrMenu from May 02nd to May 31st 2016
Menu from May 02nd to May 31st 2016 Monday 02.05. Steak (turkey) with gravy, green beans and potatoes 1, 5 Gnocchi with vegetable bolognese and a side of lettuce with french dressing 1, 3 Tuesday 03.05.
MehrWinter Winter Carte. Baumnusscrèmesuppe mit getrockneten Birnenscheiben CHF 13.00 Walnut cream soup with dry pear slices
Winter Winter Carte Suppen / Soups Baumnusscrèmesuppe mit getrockneten Birnenscheiben CHF 13.00 Walnut cream soup with dry pear slices Pastinakencrèmesuppe mit gerösteten Pistazienkernen CHF 12.00 Parsnip
MehrKartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress
SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish
MehrSpeisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P
Speisekarte - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P - Wiener Frühstück 5,50 / mit einer Melange, Tee oder Heiße Schokolade, A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Butter, Marillenmarmelade oder
MehrSuppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60
Suppen Soups Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons
Mehr