Unsere Menüempfehlung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Unsere Menüempfehlung"

Transkript

1 Unsere Menüempfehlung Terrine von der Gänsestopfleber an Brioche mit Kräutersalat 2, 3, 12, 13 und hausgemachter Beeren Vanillemarmelade Terrine on foie gras on Broiche with herbal salad and homemade berry vanilla- marmalade Süppchen vom Muscat Kürbis mit Kernen, Chutney und Gelee Muscat pumpkin soup with seeds, chutney and jelly Gegrilltes Seeteufelfilet an einem Türmchen von der Kartoffel Bergmannsspargel und Rote Beete Schaum Grilled monkfish filet on a turret of potato, miner asparagus and beetroot foam Sorbet Sorbet Filet vom Rind auf Steinpilzen in Kräuter Rahm 12, 13, 14 Jus und Kartoffel Lauch Rösti Filet of beef on porcini in an herbal cream sauce and potato leek rosti Warmer Schokoladenkuchen, Eis von weisser Schokolade an Vanilleschaum und Ananasragout 12,13,14 Warm chocolate cake with ice cream of white chocolate on vanilla foam and pineapple ragout 74,00

2 Vorspeisen - Cold Appetizer Terrine von der Gänsestopfleber an Brioche, Kräutersalat und 22,50 2, 3, 12, 13 hausgemachter Beeren Vanillemarmelade Terrine on foie gras on Broiche with herbal salad and homemade berry vanilla- marmalade Carpaccio vom besten Rinderfilet mit gebratenen Kräuterseitlingen, 17,50 Grana Padano und Feldsalat 12 Carpaccio from the best beef filet with grilled king oyster mushroom, Grana Padano and lamb s lettuce Gebratene Garnelen auf Salat von Babyspinat, Fenchel, 16,50 Apfel und Walnüssen Grilled prawns on a salad of baby spinach, shaved fennel, apple, and walnut salad Herbstliche Kräuter- und Blattsalate in Vinaigrette 16,00 mit Portweinfeige und Ziegenkäse mit Thymianhonig gratiniert 12 Autumnal herbal- and leaf- salad in vinaigrette with port vine fig and goat cheese with thyme honey gratiné Suppen - Soups Consommè vom heimischen Wild mit Madeira, Trüffelklößchen, 9,50 12, 13 Gemüsejulienne und Kräuterflädle Consummé of local game with Madeira, truffle dumplings, vegetable julienne and herbal Flädle Süppchen vom Muscat Kürbis mit Kernen, Chutney und Gelee 8,00 Muscat pumpkin soup with seeds, chutney and jelly Creme von gelbem Curry und Kokos with Tempura von der Garnele 9,00 und Mangocoulis 12, 13 Cream of yellow curry and coconut with prawn tempura and mangocoulis

3 Vegetarische Spezialitäten vegetarian specialities Frische Fagottini Nudeln mit gehobelten Herbsttrüffeln 24,00 und mariniertem Babyspinat 12,13,14 Fresh fagottini noodles with slhredded autumn truffle and marinated baby spinach Gebratener Tofu auf Pinienkernspinat und Brick- Sesam- Crunch 13 17,00 Seared tofu on pine nuts spinach and brick- sesame- crunch Hauptgänge - Main courses Vom Land from the region Filet vom Rind auf Steinpilzen in Kräuter Rahm, 34, Jus und Kartoffel Lauch Rösti Filet of beef on porcini in an herbal cream sauce and potato leek rosti Gebratener Rücken vom Hirsch mit Rosenkohlblättern, 28,00 12, 13, 14 Handgemachten Spätzle, Dattel Jus und Kirschschaum Fried saddle of vansion with sprouts leafs, handmade spaetzle, date jus and cherry foam Gegrillter Lammrücken unter der Kräuterkruste 29,50 2, 3, 12, 13, 14 an Saltimbocca von Bohnen und Rosmarinkartoffeln Grilled saddle of lamb under the shallots- port wine crust on Saltimbocca of beans and creamy polenta Maispourladenbrust gebraten mit Rotwein- Quittenjus, 22,00 jungem Spitzkohl und Schupfnudeln 13 Corn poulad fried with red wine-, quinces- jus, young pointed cabbage and finger shaped potato dumplings Vom Meer from the sea Gegrilltes Seeteufelfilet an einem Türmchen von der Kartoffel 25,00 mit Bergmannsspargel und Rote Beete Schaum Grilled monkfish filet on a turret of potato with miner asparagus and beetroot foam Rotbarbenfilets auf gebratenem Gemüse und Pilzen 24,00 in Asiatischen Aromen Red mullet with fried vegetables and mushrooms in Asian flavors

4 Unser Sheraton - Klassiker our Sheraton classiques Am Tisch tranchiert Für 2 Personen / for 2 people Châteaubriand - doppelte Rinderlendensteak mit einem bunten Salat oder gartenfrischen Gemüse Bratkartoffeln und Sauce Bérnaise Châteaubriand with a fancy salad or garden fresh vegetables roasted potatoes and sauce béarnaise 39,50 pro Person / per person Seezunge Müllerin Art mit Zitronenbutter, Salzkartoffeln, Salatherzen mit Kräutervinaigrette Dover sole à la meunière with lemon butter, boiled potatoes and hearts of lettuce with herb vinaigrette 42,50 Aufgrund der frischen Zubereitung und der längeren Garzeit empfehlen wir Ihnen eine Vorspeise aus unserer Speisekarte. Due to the fresh preparation and the longer cooking time we recommend you a starter of our menu. Auf Vorbestellung zur Abholung: Ganze Gans mit allen Beilagen 140,00 On reservation for pick up: whole goose with all side dishes 140,00

5 Nachtisch Desserts Leichtes Joghurt Parfait mit frischen Früchten 12,13,14 8,00 Light yogurt parfait with fresh fruits Nougatparfait auf Gewürzorangenragout 9,00 und Schaum vom Sheraton Honig,13,14 Nougat parfait on ragout of spiced oranges and foam of Sheraton honey Birnen Safran Sorbet mit Schokoladen Chili Mousse 9,00 und Exotic Gelee Pear sffron sorbet with chocolate chili mousse and exotic jelly Warmer Schokoladenkuchen, Eis von weisser Schokolade, 9,00 Vanilleschaum und Ananasragout 12,13,14 Warm chocolate cake with ice cream of white chocolate on vanilla foam and pineapple ragout Komposition von französischen Rohmilchkäsen 13,00 aus Reblochon, Livarot, Pont L Eveque Roquefort und Munster serviert mit Bauernbrot und Butter 12 Selection of french raw milk cheeses of Reblochon, Livarot Pont L eveque, Roquefort served with bread and butter Inklusivpreise - All prices include V.A.T. Zusatzstoffe: 1* Farbstoffe E100-E180 2* Konservierungsstoffe E200-E219,E230-E235,E239: E ,E280-E285,E1105, 3* Antioxidationsmittel E310-E321 4* Geschmacksverstärker E620-E635 5* Schwefeldioxid/Sulfite E220-E228 6* Eisensalze E579-E228 7* Gewachst 8* Süßstoffe E , 954, 957, 959 8*1 Süßstoffe mit Phenylalinquelle E 420, 421, 953, * Phosphate E , * Coffeinhaltig 11* Chinin, Chininsalze 12* Milcheiweiß 13* Eiklar 14* Sahne oder unter Verwendung von Sahne Weist auf einen ausgewogenen, nährstoffreichen Color Your Plate Artikel hin. Erfahren Sie mehr über unseren Ernährungspartner, Core Performance und Color Your Plate bei sheraton.com/fitness. Indicates a well-balanced, nutrient-rich Color Your Plate item. Learn more about our nutrition partner, Core Performance and Color Your Plate at sheraton.com/fitness. Ist ein Drei Gänge Menü, dass, von Personen bis 35 Jahren, aus den, durch das symbol gekennzeichneten, Speisen, für 35, zusammen gesetzt werden kann. It s a three course menu, which can be chosen, by persons till the age of 35, from all dishes marked with the symbol, for 35.

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

Tagesgericht Daily special

Tagesgericht Daily special Tagesgericht Daily special Montag Monday Linguine mit Garnelen, Pesto und getrockneten Tomaten Linguine with shrimps, pesto and dried tomatoes Dienstag Tuesday Wiener Schnitzel mit lauwarmen Kartoffel-Gurkensalat

Mehr

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Cremesüppchen vom Hokaido Kürbis 6,00 mit gerösteten

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2 Auf Nachfrage bieten wir Ihnen vegetarische Alternativen an Einzelne Menü Komponenten werden saisonal angepasst Weihnachten Menü Winter 1 Cremesüppchen von der Navette mit Rote- Bete- Sprossen Brust und

Mehr

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Speisekarte Menu Suppen / Soups Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Tomaten-Mozzarellacremesuppe 4,50 mit Pestomousse und Parmesanchip Tomato-mozzarella

Mehr

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Produkten aus der Region. Die Idee ist es, die Karte

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

APERITIF EMPFEHLUNG APERITIF RECOMMENDATION. Eine besondere Empfehlung die Hausmarke unseres ROMANTIK HOTELS Kooperationspartner Louis Roederer:

APERITIF EMPFEHLUNG APERITIF RECOMMENDATION. Eine besondere Empfehlung die Hausmarke unseres ROMANTIK HOTELS Kooperationspartner Louis Roederer: APERITIF EMPFEHLUNG APERITIF RECOMMENDATION Eine besondere Empfehlung die Hausmarke unseres ROMANTIK HOTELS Kooperationspartner Louis Roederer: Champagner Louis Roederer 0,75 l EUR 65,00 Brut Premier Spécial

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Mariniertes Hirsch-Bresaola mit Pilz-Aspik und süss-saurem Kürbis Marinated venison bresaola with mushroom jelly and sweet-sour pumpkin 18 Nüsslisalat an Preiselbeerdressing mit gekochtem

Mehr

Tagesgericht Daily special

Tagesgericht Daily special Tagesgericht Daily special Montag bis Freitag 12:00 14:30 Monday to Friday 12:00 14:30 Montag Monday Rehfilet mit Kartoffelgnocchi und Frühlingslauch Venison fillet with potato gnocchi and spring leek

Mehr

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Wir freuen uns sehr, dass Sie den Weg in unser Restaurant mit Blick auf den Rhein gefunden haben. Hier haben wir es uns seit dem Jahr 2004 zur Aufgabe gemacht,

Mehr

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,

Mehr

Starters / Vorspeisen

Starters / Vorspeisen Starters / Vorspeisen Marinated Dublin Bay prawns with king crab, regional asparagus and cream of Anna caviar, served with coulis of wild sorrel from the Ingendael Marinierte Langustinen mit Königs Krabbe,

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 6,20 Fish consommé with North Sea fish and

Mehr

Menu from May 02nd to May 31st 2016

Menu from May 02nd to May 31st 2016 Menu from May 02nd to May 31st 2016 Monday 02.05. Steak (turkey) with gravy, green beans and potatoes 1, 5 Gnocchi with vegetable bolognese and a side of lettuce with french dressing 1, 3 Tuesday 03.05.

Mehr

Vorspeisen und Salate

Vorspeisen und Salate Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesüppchen von Steinpilzen mit frischem Trüffel (B ) 8,90 Cream soup of porcini mushrooms with fresh truffles Pot Au Feu von Süßwasserfischen mit Gemüsestreifen

Mehr

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Vorspeisen -Starters - Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Honigmelonenschiffchen mit Serranoschinkensegel und frisch gehobeltem Parmesansturm

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SALATE ت Salads 20 TABULEH syrischer Petersiliensalat mit Bulgur, Tomaten und Frühlingszwiebeln

Mehr

Menu from October 03th to 31st 2016

Menu from October 03th to 31st 2016 Menu from October 03th to 31st 2016 Monday 03.10. "Tag der deutschen Einheit" Tuesday 04.10. Chicken breast with gravy, ebly and crudités (cucumber) 1, 5 Original "Frankfurter Grüne Soße" with organic

Mehr

Kempinski looks beyond counting calories. We offer dishes recommended by a medically trained nutritionist to support your well being!

Kempinski looks beyond counting calories. We offer dishes recommended by a medically trained nutritionist to support your well being! Herzlich willkommen im Les Saisons, dem Grill & Dine des Kempinski Grand Hotel des Bains. Das Restaurant besticht durch seine unkomplizierte Art und bietet eine exzellente Auswahl verschiedener Fleischspezialitäten

Mehr

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof Zum Appetit anregen Appetizer Matjesfilet Schwarzbrot-Crumble Zwiebelringe marinierter Schmand Wildkräutersalat Fillet of white herring Black bread crumble onion rings marinated sour cream wild herb salad

Mehr

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015 Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015 Die Küche des Widder Hotels ist geprägt von Spontanität, Liebe und Leidenschaft. Sie ist inspiriert von den Produkten aus der Region,

Mehr

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Waldpilzessenz / Wild mushroom essence 9 Leberknödel, Buchenpilze, Flädle Liver dumpling, beech mushrooms, flat cake Ziegenkäse

Mehr

Degustations-Menu. Amuse Bouche. Gänseleberschnitte mit grünem Apfel, Pekanüssen und Pfefferbrioche

Degustations-Menu. Amuse Bouche. Gänseleberschnitte mit grünem Apfel, Pekanüssen und Pfefferbrioche Degustations-Menu Amuse Bouche Gänseleberschnitte mit grünem Apfel, Pekanüssen und Pfefferbrioche 2013 Cuvée Pius, Beerenauslese, edelsüß Weingut Keller, Rheinhessen Riesengarnelen mit Basilikumgraupen

Mehr

ROSA GEBRATENES ROASTBEEF COM GALLOWY RIND 10,50 mit Remouladensauce dazu Röstkartoffeln und bunte Blattsalate in milder Vinaigrette

ROSA GEBRATENES ROASTBEEF COM GALLOWY RIND 10,50 mit Remouladensauce dazu Röstkartoffeln und bunte Blattsalate in milder Vinaigrette ROSA GEBRATENES ROASTBEEF COM GALLOWY RIND 10,50 mit Remouladensauce dazu Röstkartoffeln und bunte Blattsalate in milder Vinaigrette COLD ROASTBEEF with sauce tartar, pan fried potatoes and salad SAUERBRATEN

Mehr

Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche. Frische saisonale Salate

Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche. Frische saisonale Salate Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche Home made soups Kräutercremesuppe mit Kapuzinerkresse Herbal cream soup with capuchin cress Tomatensuppe mit Basilikum Tomato soup with basil 6,00 *K Kaltes

Mehr

Dining Room. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt

Dining Room. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt Dining Room Jeden Abend von 19.00 bis 21.00 Uhr servieren wir Ihnen in unserem eleganten Dining Room Chef signatur menu, vielfältiges a là Carte Angebot und jeden Mittwochabend ein asiatisches Buffet zubereitet

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish

Mehr

RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS«

RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS« RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS«Liebe Gäste, herzlich willkommen! Wir begrüßen Sie in einem der ältesten Gebäude im Kölner Süden, in der historischen und als Baudenkmal geschützten Gutshofanlage»

Mehr

Restaurant am Park a la Carte

Restaurant am Park a la Carte Restaurant am Park a la Carte Sheraton Essen Hotel Huyssenallee 55 45128 Essen, Germany T (49)(201) 1007 165 F (49)(201) 1007 777 E-Mail: essen.sales@sheraton.com sheraton.com/essen Sheraton Essen Hotel

Mehr

Es liegt uns sehr am Herzen mit frischen, regionalen Produkten für Sie zu kochen!

Es liegt uns sehr am Herzen mit frischen, regionalen Produkten für Sie zu kochen! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests! Es liegt uns sehr am Herzen mit frischen, regionalen Produkten für Sie zu kochen! Da wir unsere Rezepte täglich mit den frischen Produkten variieren ist es uns leider nicht

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager

Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager Regional Vorspeisen starters Gemischter Blattsalat Gurke Radieschen Sprossen Balsamico Dressing oder hausgemachtes French Dressing Mixed green

Mehr

Vom Suchen und Finden. Of seeking and finding

Vom Suchen und Finden. Of seeking and finding Vom Suchen und Finden Of seeking and finding Vorspeise Der Einstieg Starter The beginning Raw Bar Raw bar Königsmakrele Crudo Kingfish crudo Cider Apfel Pinienkerne Kerbel Cider apple pine nuts chervil

Mehr

Herzlich willkommen! A warm welcome!

Herzlich willkommen! A warm welcome! Herzlich willkommen! A warm welcome! Liebe Gäste, bei der Auswahl unserer Speisen und Produkte legen wir besonderen Wert auf die Nachhaltigkeit der einzelnen Komponenten. Daher verwenden wir Bio -zertifizierte

Mehr

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant Frühstück - Breakfast Croissant natur 1,50 Plain croissant Croissant mit Butter und hausgemachter Marmelade, Nutella oder Honig 3,00 Croissant with butter and homemade jam, Nutella or honey Müsli mit Milch,

Mehr

300. Mangsawerut Menü ( ab 2 Pers.) Pro.Pers

300. Mangsawerut Menü ( ab 2 Pers.) Pro.Pers 300. Mangsawerut Menü ( ab 2 Pers.) Pro.Pers 29.50 Tom Kha Phak Kokosnussmilch Suppe mit Gemüse Coconutmilk soup with vegetables Tempura Phak Frittierte Gemüse mit Sauce Fried breaded mixed vegetables

Mehr

Tagessuppe täglich wechselnde Suppe 3,00 soup of the day

Tagessuppe täglich wechselnde Suppe 3,00 soup of the day Suppen Tagessuppe täglich wechselnde Suppe 3,00 soup of the day Geflügel-Consommé mit Gänsekleinklößchen und Gemüsebrunoise 4,50 Poultry consommé with goose giblets dumpling and vegetable brunoise Pfälzer

Mehr

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES BRAUERSUPPE Hühnerkraftbrühe mit Fleischbällchen und Gemüseeinlage 3,80 chicken broth with meatballs and vegetables BREMER KARTOFFELSUPPE 5 potato soup mit Räucherspeck with bacon 4,50 GROSSE PORTION BRAUERPOMMES

Mehr

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen Les Entrées Apetizers Vorspeisen Foie gras poêlé du Périgord aux petits pois et huile d'anis Pan fried foie gras from Périgord with garden peas and anise oil Gebratene Gänseleber aus der Region Périgord

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr

Nautilo Menü. Kürbiscrèmesuppe mit karamellisierten Maronen und steirischem Kernöl Pumpkin crème soup with caramelized chestnuts and seed oil

Nautilo Menü. Kürbiscrèmesuppe mit karamellisierten Maronen und steirischem Kernöl Pumpkin crème soup with caramelized chestnuts and seed oil Nautilo Menü Kürbiscrèmesuppe mit karamellisierten Maronen und steirischem Kernöl Pumpkin crème soup with caramelized chestnuts and seed oil Gebackene Maispoulardenbrust mit Waldpilzen à la Crème, Bohnengemüse

Mehr

Leckeres vom heimischen Spargel

Leckeres vom heimischen Spargel Leckeres vom heimischen Spargel White asparagus Specials Vorspeisen: Spargelcremesuppe mit Spargelstückchen und Sahnehaube Asparagus cream soup with asparagus bits and whipped cream topping 4,90 Spargel-Erdbeersalat

Mehr

Herzlich willkommen im ältesten erhaltenen Hotel Sachsen Anhalts seit 1717.

Herzlich willkommen im ältesten erhaltenen Hotel Sachsen Anhalts seit 1717. Herzlich willkommen im ältesten erhaltenen Hotel Sachsen Anhalts seit 1717. Öffnungszeiten Restaurant warme Küche 07:00 23:00 Uhr 11:30 21:00 Uhr Salate und Gerichte aus der Kalten Küche salads and cold

Mehr

Starters / Vorspeisen

Starters / Vorspeisen Starters / Vorspeisen Istrian meat starter plate with 20 month matured Komel Prosciutto, smoked bio ombolo, bio beef salami, olives and grissini Vorspeisenplatte vom Istrischem Fleisch mit 20 Monate gereiftem

Mehr

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach.

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Herzlich willkommen, sehr geehrte Gäste, auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Genießen Sie bei uns traditionelle Gerichte neu interpretiert. Oft verwenden wir neben Kräutern und

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen.

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen. Herzlich Willkommen Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant begrüßen zu dürfen. Alle unsere Speisen und Getränke sind mit Sorgfalt ausgesucht und verarbeitet. Sollte dennoch etwas nicht Ihren

Mehr

Für Meeresfrüchte- und Austernliebhaber

Für Meeresfrüchte- und Austernliebhaber Für Meeresfrüchte- und Austernliebhaber For connoisseurs of seafood and oysters Vorspeisen - Appetizer Rohe Brandy Bay Austern milde cremige Brandy Bay Creuses Austern Nr. 2 aus den sauberen Gewässern

Mehr

Herzlich willkommen. Sehr geehrte Gäste, wir freuen uns, dass wir Sie in unserem Restaurant Gildehaus begrüßen dürfen.

Herzlich willkommen. Sehr geehrte Gäste, wir freuen uns, dass wir Sie in unserem Restaurant Gildehaus begrüßen dürfen. Herzlich willkommen Sehr geehrte Gäste, wir freuen uns, dass wir Sie in unserem Restaurant Gildehaus begrüßen dürfen. Unsere Küchen- Mannschaft hat sich für diese Karte für regionale und traditionelle

Mehr

Winter 2016. Ziegenkäse Crème brûlée / Feigen - Birnenstrudel/ 11,00 Feldsalat / Walnussdressing 1, 2, 4, 7, 13

Winter 2016. Ziegenkäse Crème brûlée / Feigen - Birnenstrudel/ 11,00 Feldsalat / Walnussdressing 1, 2, 4, 7, 13 Winter 2016 im Vorne Weg/ Starters Ziegenkäse Crème brûlée / Feigen - Birnenstrudel/ 11,00 Feldsalat / Walnussdressing 1, 2, 4, 7, 13 Goat cheese crème brûlée / figs - pear strudel / lamb's lettuce / walnut

Mehr

Leckeres vom heimischen Spargel

Leckeres vom heimischen Spargel Leckeres vom heimischen Spargel White asparagus Specials Vorspeisen: Spargelcremesuppe mit Spargelstückchen und Sahnehaube Asparagus cream soup with asparagus bits and whipped cream topping 4,90 Spargel-Erdbeersalat

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

ODER / OR BUNTER VORSPEISENSALAT APETIZER SALAD

ODER / OR BUNTER VORSPEISENSALAT APETIZER SALAD SCHWÄBISCHES MENÜ SWABIAN MENU SCHWÄBISCHE FLÄDLESUPPE BEEF BROTH WITH SLICES OF HERB PANCAKE ODER / OR BUNTER VORSPEISENSALAT APETIZER SALAD SCHWÄBISCHER ZWIEBELROSTBRATEN MIT HAUSGEMACHTEN SPÄTZLE UND

Mehr

Willkommen! Bienvenue! Welcome!

Willkommen! Bienvenue! Welcome! Willkommen! Bienvenue! Welcome! Stefan Förster und sein Team begrüßen Sie herzlich im Restaurant Weinrot. Stefan Förster ist seit 14 Jahren Chef de Cuisine des Hotel Savoy. Er ist ein sehr ruhiger, besonnener,

Mehr

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90 1. Abteil: Suppen Soups Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90 Thai- Currysuppe mit Jakobsmuschel *3,4 Thai- curry soup with scallops 7,90 Maultaschensuppe mit geschmelzten

Mehr

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Rocker Buffet (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Mit Knoblauch und Basilikum marinierte Tomaten auf gerösteten Baguettestreifen Santa Fe Springrolls Frühlingsrollen mit einer Füllung aus Spinat,

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m. FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until

Mehr

Vorspeisen hors d'oeuvre

Vorspeisen hors d'oeuvre Vorspeisen hors d'oeuvre Knoblauchbrot 3,00 garlic bread Wacholdergeräuchertes Forellenfilet, Apfelsalat, Preiselbeermeerrettich 8,50 juniper smoked trout fillet, apple salad and cranberry horseradish

Mehr

36.00 52.00 28.00. 1/2 Portion. 1/1 Portion 46.00

36.00 52.00 28.00. 1/2 Portion. 1/1 Portion 46.00 Appetizers and salads Saisonaler Blattsalat mit Birnen-Honigdressing, Leinsamen und Appenzeller-Flûte Seasonal leaf lettuce with pear-honey dressing, linseed and Appenzell-flûte Gebratene Entenleber mit

Mehr

Garden salad with, cucumber, tomato, capsicum, pumpkin seeds & herb-dressing

Garden salad with, cucumber, tomato, capsicum, pumpkin seeds & herb-dressing Kleine Gerichte starters vegetarisch vegetarian Gartensalat Blattsalate mit Gurke, Tomate, Paprika, Kürbiskernen & Estragon-Dressing 3,90 Garden salad with, cucumber, tomato, capsicum, pumpkin seeds &

Mehr

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte

Mehr

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5. Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach

Mehr

Gans & Wild. Endivie, Roquefort-Dressing & knuspriger Speck 6,50. Feldsalat, geräucherte Gänsebrust, kandierte Walnüsse

Gans & Wild. Endivie, Roquefort-Dressing & knuspriger Speck 6,50. Feldsalat, geräucherte Gänsebrust, kandierte Walnüsse Gans & Wild Endivie, Roquefort-Dressing & knuspriger Speck 6,50 Feldsalat, geräucherte Gänsebrust, kandierte Walnüsse 10,50 Suppe vom Butternut-Kürbis, Curry & Kernöl Vegetarisch 4,50 Risotto, Gorgonzola,

Mehr

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Speisekarte - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P - Wiener Frühstück 5,50 / mit einer Melange, Tee oder Heiße Schokolade, A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Butter, Marillenmarmelade oder

Mehr

VORSPEISEN. MÜHLEN-QUICHE 5,11 mit Kürbis und Spinat gebacken, an Walnuss-Dip und Feldsalatbouquet 7,90

VORSPEISEN. MÜHLEN-QUICHE 5,11 mit Kürbis und Spinat gebacken, an Walnuss-Dip und Feldsalatbouquet 7,90 VORSPEISEN MÜHLEN-QUICHE 5,11 mit Kürbis und Spinat gebacken, an Walnuss-Dip und Feldsalatbouquet 7,90 LACHSTATAR 5,11 auf Mini-Reibekuchen, mit Meerrettich-Crème fraîche und Salatbouquet 8,80 GRATIN VON

Mehr

Kalte Vorspeisen. Suppen. Salate. Wildtrockenfleisch Triologie. Fr Rinds- Tartar. Fr Knoblauch - Crèmesuppe. Fr Fr. 8.

Kalte Vorspeisen. Suppen. Salate. Wildtrockenfleisch Triologie. Fr Rinds- Tartar. Fr Knoblauch - Crèmesuppe. Fr Fr. 8. Kalte Vorspeisen Wildtrockenfleisch Triologie mit hausgemachtem Früchte Chutney Fr. 14.50 Rinds- Tartar Fr. 21.50 mild, mittel oder pikant, mit kleinem Salatbouquet Toast als Hauptgang Fr. 32.50 Suppen

Mehr

Suppen. Vorspeisen. Kalbsfiletmedaillon auf einem Rote-Beete-Carpaccio mit Feldsalat und frischem Baguette 9,50

Suppen. Vorspeisen. Kalbsfiletmedaillon auf einem Rote-Beete-Carpaccio mit Feldsalat und frischem Baguette 9,50 Suppen Provenzalische Tomatensuppe mit Pesto und Parmesan 3,90 Kokos-Zitronengras-Suppe mit gebratenen Hähnchenstreifen 4,90 Zucchinicremesuppe mit Lachsstreifen 4,90 Vorspeisen Bruschetta mit frischen

Mehr

Menüvorschläge. Restaurant Services, Erlangen M. für die Zeit von Oktober bis Dezember Herzlich willkommen bei Restaurant Services!

Menüvorschläge. Restaurant Services, Erlangen M. für die Zeit von Oktober bis Dezember Herzlich willkommen bei Restaurant Services! Menüvorschläge Restaurant Services, Erlangen M für die Zeit von Oktober bis Dezember 2016 Herzlich willkommen bei Restaurant Services! Sehr geehrte Gäste, wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Durchsicht

Mehr

Herzlich Willkommen Welcome

Herzlich Willkommen Welcome Herzlich Willkommen Welcome Liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie in unserem Restaurant begrüßen zu dürfen. Schön, dass Sie da sind. Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen und regionalen Köstlichkeiten.

Mehr

Vorspeisen & Salate. Starters & salads. Knackige Blattsalate mit Tomatenvinaigrette & gratiniertem Ziegenkäse

Vorspeisen & Salate. Starters & salads. Knackige Blattsalate mit Tomatenvinaigrette & gratiniertem Ziegenkäse Vorspeisen & Salate Starters & salads Knackige Blattsalate mit Tomatenvinaigrette & gratiniertem Ziegenkäse crisp salads with tomato vinaigrette & gratinated goat cheese 7,80 SteakhouSe Salat Pikant abgeschmeckter

Mehr

Herzlich willkommen! A very warm welcome!

Herzlich willkommen! A very warm welcome! Herzlich willkommen! Im neuen Kaufleuten überraschen wir Sie mit einer New Style Brasserieküche. Um Ihnen, liebe Gäste, täglich frische Gerichte zu servieren, sind wir stetig auf der Suche nach Delikatessen

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN POOL & WELLNESS FAHRENHEIT ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S

HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN POOL & WELLNESS FAHRENHEIT ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S MONTAG BIS SAMSTAG 12.00 14.00 UHR 18.00 22.00 UHR SONNTAG 12.00 14.00 UHR 17.30 20.00 UHR FRÜHSTÜCK MONTAG BIS SAMSTAG 06.30 10.00

Mehr

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein ABENDKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER

Mehr

MENU SUGGESTIONS MENU VORSCHLÄGE. Menüvorschläge Menu Suggestions

MENU SUGGESTIONS MENU VORSCHLÄGE. Menüvorschläge Menu Suggestions MENU SUGGESTIONS MENU VORSCHLÄGE Menüvorschläge Menüvorschläge Vorschlag I Frankfurter Kräuterschaumsuppe mit Garnelen und Croutons Medaillons vom Schweinefilet unter der Käsekruste Lauchgemüse und Kartoffelgratin

Mehr

Warme und kalte Vorspeisen Warm and cold starters

Warme und kalte Vorspeisen Warm and cold starters Warme und kalte Vorspeisen Warm and cold starters "Toskanischer Brotsalat" 9,50 Geröstete Ciabatta Brotwürfel mit Kirschtomaten, Pinienkernen, Parmesan, Rucola und Olivenöl Tuscan bread salad, toasted

Mehr

So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger:

So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: Best in Gourmet Burger and home-made Fries So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: 100% frisches Schweizer Rindfleisch direkt vom Fleischwolf auf den Grill Knusprig-gesunder Dinkelbun mit Honig

Mehr

Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock

Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock Wir sind stets bemüht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Restaurant zu ermöglichen. Da wir jedes Essen á la Minute zubereiten bitten wir Sie höflichst

Mehr

Sankt Georg - "I mog di"

Sankt Georg - I mog di Suppenkuch l / Soups Tagessuppe 3.60 Soup of the day Leberknödelsuppe 3.60 Liver dumpling soup Zum Anfanga / Starters Parmaschinken mit Melone 7.50 mit Bauernbrot Parma ham with melon with farmhouse bread

Mehr

Salate/Salads. Dressing zur Wahl : French Dressing / Himbeervinaigrette / Balsamico-Olivenöl

Salate/Salads. Dressing zur Wahl : French Dressing / Himbeervinaigrette / Balsamico-Olivenöl Salate/Salads Grüner Blattsalat Lettuce Salad 9.50 CHF Gemischter Salat mit Gurken, Rüebli, Randen und Tomaten Mixed Salad with cucumbers, carrots, beetroot and tomatos 11.50CHF Swiss Star Salat Sesam-Champignons

Mehr

Vorspeise. Blattsalat - frühlingshaft mit Wildkräutern, Kresse, Blüten und Crôutons 12,50 A,13,14,15,16,17,18,21,22

Vorspeise. Blattsalat - frühlingshaft mit Wildkräutern, Kresse, Blüten und Crôutons 12,50 A,13,14,15,16,17,18,21,22 Vorspeise Blattsalat - frühlingshaft mit Wildkräutern, Kresse, Blüten und Crôutons 12,50 A,13,14,15,16,17,18,21,22 Wildwasserlachs und Spargel Tatar, gebeizt, Mousse und Salat mit Schnittlauch, Ei, Kaviar

Mehr

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO Spanische Aufschnittspezialitäten und Käseauswahl Spanish specialties of cold cuts and cheese selection Mexikanischer Käsesalat mit Bohnen und Mais im Weckglas

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Restaurant Theophano. Die Namensgeberin

Herzlich Willkommen im Hotel Restaurant Theophano. Die Namensgeberin Herzlich Willkommen im Hotel Restaurant Theophano Die Namensgeberin Theophano (auch Theophanu oder Theophania) wurde als byzantinische Prinzessin im 10. Jahrhundert geboren. Verschiedene Geburtsjahre zwischen

Mehr

Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü

Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü Ο Ρ Ε Κ Τ Ι ΚΑ & Σ Α ΛΑΤ Ε Σ Appetizers and Salads / Vorspeisen und Salate Λ α χ α ν ι κ α σ χ α ρ α σ μ ε Λ α δ ι ε Λ ι α σ κ α ι β α Λ σ α μ ι

Mehr

Saisonale Menüs 39,30 39,00. Unsere Preise verstehen sich inklusive Service und MwSt.

Saisonale Menüs 39,30 39,00. Unsere Preise verstehen sich inklusive Service und MwSt. Saisonale Menüs Frühling März Mai Bärlauchschaumsuppe mit Joghurt und Pinienkernen Ziegenkäsecrème mit Oliventapenade und geröstetem Ciabatta Gebratene Involtini von der Maispouladenbrust mit glasierter

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Salate Salads. Vegetarisches - Vegetarian

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Salate Salads. Vegetarisches - Vegetarian Vorspeisen Starters 501 Tomate-Mozzarella 5,90 Basilikum und Balsamicodressing Tomato-Mozzarella with a basil and balsamico dressing 502 Zwei Lachsrosen, Dill-Senfsauce, Röstitaler 6,90 Two salmon roses,,

Mehr

VORSPEISEN APPETIZERS

VORSPEISEN APPETIZERS Sehr geehrte Gäste, wir begrüssen Sie in unserem Restaurant des Hotel Château Gütsch hoch über den Dächern von Luzern. Leckere Gaumenfreuden unserer bodenständigen Küche mit dem einzigartigen Blick über

Mehr

FINGERFOOD. Europa. Meatball with horseradish and lentils Rolls of tarte flambée Alsace Salmon in herb crêpe Praline of ham and feta cheese

FINGERFOOD. Europa. Meatball with horseradish and lentils Rolls of tarte flambée Alsace Salmon in herb crêpe Praline of ham and feta cheese Europa Gewürzfrikadelle mit Meerrettich und Linsen im Glas Elsässer Flammkuchenröllchen Lachs im Kräutercrêpe Praline von Schinken und Feta Rinderröllchen gefüllt mit Apfel-Rotkraut Hähnchenspieß mit Oliven-Tomatensauce

Mehr

Unsere Vorspeisen und Suppen. Our Starters and soups

Unsere Vorspeisen und Suppen. Our Starters and soups Unsere Vorspeisen und Suppen Our Starters and soups Kleiner grüner Salat der Saison Seasonal green salad 3,80 Tagessuppe The soup of the day 3,80 Kleiner gemischter Salat der Saison Seasonal mixed salad

Mehr

Seehaus Schmankerl im Bayerischen Stüberl

Seehaus Schmankerl im Bayerischen Stüberl Salate Salads Stüberl-Salat-Variation Stüberl Salad Variation EUR 12 großer bunter Salatteller, Hausdressing mixed leaf salad, house dressing Wahlweise mit Side Order gebratenen Putenstreifen roasted turkey

Mehr

Speisekarte. Stand April Änderungen vorbehalten -

Speisekarte. Stand April Änderungen vorbehalten - Speisekarte Stand April 2016 - Änderungen vorbehalten - Europa trifft asien über den Dächern von Scharbeutz Vorspeisen Gemischter Salat 5,50 mit Paprika, Tomate, Gurke, in Wasabi-Zitronen-Dressing EDAMAME

Mehr

ROASTBEEF ROSA MIT JOHANNISBEERSAUCE Euro 8,20 Rauke und Parmesan. FEINES RAGOUT vom Schwein, Euro 4,00 mit Käse überbacken, dazu Toast

ROASTBEEF ROSA MIT JOHANNISBEERSAUCE Euro 8,20 Rauke und Parmesan. FEINES RAGOUT vom Schwein, Euro 4,00 mit Käse überbacken, dazu Toast VORSPEISEN STARTERS ROASTBEEF ROSA MIT JOHANNISBEERSAUCE Euro 8,20 Rauke und Parmesan ROASTBEEF WITH REDCURRANT SAUCE, ARUGULA AND PARMESAN FEINES RAGOUT vom Schwein, Euro 4,00 mit Käse überbacken, dazu

Mehr

Verbringen Sie eine schöne Zeit bei uns! Have a nice time with us! Ihr Restaurant olivé-team Your restaurant olivé-team. Jan Brosinsky & Marco Urban

Verbringen Sie eine schöne Zeit bei uns! Have a nice time with us! Ihr Restaurant olivé-team Your restaurant olivé-team. Jan Brosinsky & Marco Urban Verbringen Sie eine schöne Zeit bei uns! Have a nice time with us! Ihr Restaurant olivé-team Your restaurant olivé-team Jan Brosinsky & Marco Urban Restaurant olivé Herzlich willkommen im Restaurant olivé.

Mehr